Alpine CDA-9835R, CDA-9833R User Manual [sv]

Innehåll
Om dessa instruktioner
VARNING
VARNING ...................................................3
FÖRSIKTIGT ............................................. 3
ATT OBSERVERA.....................................3
Sätta på och stänga av strömmen ...................... 6
Nollställning av systemet .................................. 6
Öppning och stängning av den rörliga
displayen ........................................................ 6
Inställning av displayens vinkel........................ 6
Reglering av volymen ....................................... 6
Byta displaytyp (endast CDA-9833R) .............. 6
Byta displayläge (endast CDA-9835R) ............ 6
Ta loss och sätta tillbaka frontpanelen .............. 7
Radio
Lyssna på radio ................................................. 7
Manuell lagring av förvalda stationer ............... 8
Automatisk memorering av stationsförval........ 8
Inställning av förvalda stationer........................ 8
Sökfunktion för stationstitlar ............................ 8
Frekvensökningsfunktion.................................. 8
RDS
Inställning av RDS-mottagningsläge och
mottagning av RDS-stationer ........................ 9
Återkalla förvalda RDS-stationer ..................... 9
Mottagning av regionala (lokala)
RDS-stationer ................................................ 9
PI SEEK-inställning........................................ 10
Mottagning av trafikinformation..................... 10
PTY-mottagning (programtyp) ....................... 10
Mottagning av trafikmeddelande under
uppspelning av CD eller radio ..................... 11
PTY-prioritering (programtyp) ....................... 11
Visning av radiotext ........................................ 12
SVENSKA
CD/MP3/WMA
Uppspelning .................................................... 12
Spela upp en spellista ...................................... 13
Upprepad uppspelning .................................... 14
M.I.X. (slumpvis uppspelning) ....................... 14
Programsökning .............................................. 15
Söka från CD-text ........................................... 15
Filsökning/Mappsökning
(gäller MP3-/WMA-filer) ............................ 15
Snabbsökning .................................................. 15
Angående MP3/WMA .................................... 16
Ljudinställningar
Justering av balans (mellan vänster och höger)/
fader (mellan fram och bak)/defeat ............. 17
Förinställda equalizerkurvor ........................... 18
Justera och lagra en equalizerkurva ................ 18
Aktivera en lagrad equalizerkurva .................. 18
Om delningsfrekvensen .................................. 18
Ställa in och lagra delningsfrekvensen ........... 19
Aktivera lagrade inställningar för
delningsfrekvensen ...................................... 20
Tidskorrigering ............................................... 20
Bass Focus (fokusering av basen) ................... 21
Justera och lagra en tidskorrigering ................ 22
Aktivera en lagrad inställning för
tidkorrigering ................................................ 22
Ställa in MX-läge ............................................ 23
Andra funktioner
Visning av titel/text ......................................... 23
Namnge skivor/stationer ................................. 25
Radera skivnamn/stationsnamn ...................... 25
Blackout-läge på eller av ................................ 25
Ange en förstärkaranslutning .......................... 26
Visa information om extern förstärkare .......... 26
Inställning av den flerfärgade belysningen ..... 27
Ändra belysningsfärgen för samtliga knappar... 27
Kontrollera programversionen ........................ 27
Windows Media och Windows-logotypen är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Microsoft Corporation i USA och/eller andra länder.
1-SE
i-Personalize™
Om i-Personalize™......................................... 28
Hämtning av data ............................................ 28
Inställningar (SETUP)
Anpassade ljudinställningar
Styrning av ljudkällans signalnivå .................. 29
Växla radioläge ............................................... 29
In- och urkoppling av subwoofer .................... 29
Inställning av utsignal från subwoofer............ 29
Inställning av frekvenskurvan för ”High
Range”-högtalaren (TW SETUP) ................ 29
Ljudvägledning (Beep) ................................... 29
Anpassade visuella inställningar
Dimmerkontroll .............................................. 29
Inställning för rullning av text ........................ 30
Byte av teckensnitt (endast CDA-9833R) ....... 30
Justering av displayens kontrast
(endast CDA-9833R) ................................... 30
Byta animeringsdisplay (endast CDA-9835R) ..... 30
Demonstration................................................. 30
MP3/WMA
Uppspelning av MP3/WMA-data ................... 30
Extern enhet
In/urkoppling av automatiskt
ljudavbrott (Mute) ....................................... 30
Ställa in AUX-läget (V-Link) .......................... 30
Anslutning till en extern förstärkare ............... 30
Inställning av temperaturdisplay för den
externa förstärkaren ..................................... 30
Ställa in förbikoppling för
extern signal (Defeat) .................................. 30
CD-växlare (Tillval)
Styrning av CD-växlare (Tillval) .................... 33
Spela MP3-filer med CD-växlaren (Tillval) ... 33
Att välja CD-skivväxlare (Tillval) .................. 33
Fjärrkontroll
Knappar på fjärrkontrollen.............................. 34
Använda ljudprocessorn.................................. 34
Batteribyte....................................................... 35
Informations
Felsökning....................................................... 35
Tekniska data .................................................. 37
Installation och anslutningar
Varning ............................................................ 38
Försiktigt ......................................................... 38
Försiktighetsåtgärde ........................................ 38
Installation ...................................................... 39
Anslutningar .................................................... 40
MobileHub™ Link (Tillval)
Om MobileHub™ Link .................................. 31
Telefonläge ON/OFF ...................................... 31
Mottagna samtal.............................................. 31
Inställning av automatisk uppringning............ 31
Uppringning .................................................... 32
SMS-hantering (korta textmeddelanden) ........ 32
2-SE
Om dessa instruktioner
VARNING
VARNING
Den här symbolen markerar viktig information. Ignorera inte det som sägs här, eftersom det kan leda till allvarliga olyckor, till och med med dödlig utgång.
UTFÖR ALDRIG NÅGON OPERATION SOM INNEBÄR ATT UPPMÄRKSAMHETEN DRAS BORT FRÅN KÖRNINGEN.
Stanna alltid fordonet på en säker plats innan apparaten manövreras. I annat fall kan olyckor lätt inträffa.
STÄLL IN LJUDVOLYMEN PÅ EN NIVÅ MED VILKEN DET FORTFARANDE ÄR MÖJLIGT ATT HÖRA YTTRE LJUD UNDER PÅGÅENDE KÖRNING.
Framförande av ett fordon utan att kunna höra ljud utanför fordonet kan orsaka olycka.
TAG INTE ISÄR OCH GÖR INGA ÄNDRINGAR.
Det kan resultera i en olycka, brand eller elektriska stötar.
ANVÄND BARA ENHETEN I BILAR MED 12-VOLTSYSTEM SOM HAR NEGATIV (–) JORD.
(Återförsäljaren kan hjälpa dig om du är osäker.) Felaktig anslutning kan resultera i brand, elektriska stötar eller andra skador.
FÖRVARA MINDRE FÖREMÅL, SOM T.EX. BATTERIER, UTOM RÄCKHÅLL FÖR BARN.
Om något föremål skulle sväljas, skall en läkare kontaktas omedelbart.
ANVÄND RÄTT AMPERETAL VID BYTE AV SÄKRINGAR.
Fel amperetal kan orsaka brand eller elektriska stötar.
BLOCKERA INTE VENTILATIONSÖPPNINGAR ELLER VÄRMEPANELER.
Det kan göra att värme alstras inuti apparaten, vilket kan leda till brand.
DEN HÄR PRODUKTEN ÁR ENDAST AVSEDD FÖR MONTERING I BILAR MED 12 VOLTS-SYSTEM.
Annan användning kan resultera i brand, elektriska stötar eller andra skador.
STOPPA INTE IN FINGRAR, HÄNDER ELLER FRÄMMANDE FÖREMÅL I ÖPPNINGAR ELLER HÅL.
Det kan leda till personskada eller skada på utrustningen.
FÖRSIKTIGT
Den här symbolen markerar viktig information. Ignorera inte det som sägs här eftersom det kan leda till skador på person eller egendom.
AVBRYT GENAST ANVÄNDNING OM PROBLEM UPPSTÅR.
I annat fall kan personskador eller skador på själva enheten uppstå. Lämna apparaten till återförsäljaren för reparation.
ANVÄND INTE NYA OCH GAMLA BATTERIER SAMTIDIGT. SÄTT I BATTERIERNA MED POLERNA VÄNDA ÅT RÄTT HÅLL.
Kontrollera noggrant att batteripolerna (+ och –) vänds åt korrekt håll enligt angivna anvisningar vid isättning av batterier. Batterier somläcker batterisyra kan orsaka brand eller personskada.
HÅLL FINGRARNA BORTA NÄR DEN MOTORDRIVNA FRONTANELEN ELLER MONITORN ÄR I RÖRELSE.
Det kan resultera i personskador eller skador på enheten
ATT OBSERVERA
Rengöring av produkten
Använd en mjuk, torr trasa till att rengöra produkten regelbundet. Om du behöver ta bort svårare fläckar kan du blöta trasan med vatten – endast. Om du använder något annat medel vid rengöring kan detta medföra att färgen löses upp eller att plasten skadas.
Temperatur
Kontrollera att temperaturen inuti fordonet är mellan +60°C och –10°C innan bilstereon slås på.
Fuktkondensering
Det kan hända att Du märker hur CD-ljudet svänger på grund av kondensering. Om detta skulle hända, skall Du ta ut skivan ur spelaren och vänta cirka en timme så att fukten dunstar bort.
Skadad skiva
Försök inte att spela en sprucken, skev eller skadad skiva. Spelning av en skadad skiva kan allvarligt skada avspelningsmekanismen.
Underhåll
Försök inte att själv reparera bilstereon, då det uppstår problem. Kontakta istället affären där bilstereon köptes, eller närmaste Alpine-verkstad, för reparation.
3-SE
ATT OBSERVERA
Försök aldrig att göra följande
Fatta aldrig tag i och drag aldrig ut skivan medan den håller på att skjutas in i spelaren med den automatiska laddningsmekanismen. Försök inte att sätta i en skiva i apparaten när dess ström är urkopplad.
Korrekt hantering
Tappa inte skivan när Du hanterar den. Håll disken runt kanterna så att du inte lämnar fingeravtryck på själva skivytan. Fäst inte tejp, papper eller etiketter på skivan. Skriv inte på skivan.
RÄTT
Isättning av skivor
Din spelare kan användas för avspelning enbart med en skiva åt gången. Gör inga försök att sätta i flera skivor. Kontrollera att skivans textförsedda sida riktas uppåt när Du sätter i en skiva. Din spelare kommer automatiskt att skjuta ut skivan om den sätts i på fel sätt. Om spelaren fortsätter att skjuta ut en korrekt isatt skiva, skall Du trycka på omkopplaren RESET med ett spetsigt föremål såsm en kulspetspenna. Spelning av en skiva på mycket ojämnt väglag kan resultera i att musikstycken hoppas över, men detta kommer inte att repa skivan eller skada spelaren.
Nya skivor
Som en skyddsåtgärd för att förhindra att CD-skivan fastnar kommer CD-spelaren automatiskt att skjuta ut skivor med ojämna ytor eller fel isatta skivor. När en ny skiva sätts in i skivspelaren och skjuts ut omedelbart efter att ha satts i, skall Du känna efter med ett finger i det mittre hålets kant och på skivans yttre kant. Om Du kan känna någon ojämnhet eller onormala förhållanden, kan detta göra att skivan inte kan sättas i på rätt sätt. För att avlägsna dessa ojämnheter skall Du gnugga på mitthålets kant och på den yttre kanten med en kulspetspenna eller ett liknande instrument, och sedan sätta i skivan igen.
Mitthål
Mitthål
Ny skiva
FEL
RÄTT
Skivrengöring
Fingeravtryck, damm och smuts på skivans yta kan orsaka att CD-spelaren hoppar över melodispåren. Som rutinrengöring skall Du torka av spelytan med en ren, mjuk duk från skivan centrum ut mot dess kanter. Om skivans yta är svårt förorenad, kan Du fukta en ren, mjuk duk i en lösning av milt rengöringsmedel innan Du torkar av skivan.
Skivtillbehör
Det finns olika slags tillbehör i handeln för att skydda skivytan och för att förbättra ljudkvaliteten. Flertalet av dessa kommer emellertid att påverka tjockleken och/eller diametern på skivan. Användning av sådana tillbehör kan orsaka att skivan inte längre motsvarar standardspecifikationerna och orsaka användningsproblem. Vi rekommenderar att Du inte använder dessa slags tillbehör på skivor som spelas med Alpine CD-spelare.
Ojämnheter
Ytterkant (Ojämnheter)
Angående olikformade CD-skivor
Se till att använda endast runda skivor med den här CD-spelaren, och att ovanligt utformade skivor aldrig används. Användning av speciellt utformade skivor kan orsaka skada i spelarens mekanism.
Angående monterings- platsen
Var noga med CDA-9835R/CDA-9833R inte monteras på en plats där den utsätts för:
•Solsken och värme
• Fukt
•Damm
•Vibrationer
4-SE
Genomskinligt skikt
Skivstabilisator
Hantering av CD-skivor (CD/CD-R/CD-RW)
• Vidrör inte skivornas yta.
•Utsätt inte skivorna för direkt solljus.
•Fäst inte klistermärken eller etiketter på skivorna.
•Rengör skivorna när de är smutsiga.
•Se till att det inte finns några ojämnheter runt skivorna.
•Använd inga kommersiellt tillgängliga tillbehör för CD-skivor.
Lämna inte skivorna i bilen eller i enheten för länge. Utsätt aldrig CD-skivor för direkt solljus.
Hetta och fuktighet kan skada CD-skivorna vilket kan göra dem ospelbara.
Till kunder som använder CD-R/CD-RW
• Om en CD-R/CD-RW inte kan spelas upp bör du se till att den sista inspelningen stängdes (avslutades).
• Avsluta bränningen av CD-R/CD-RW-skivan om det behövs och försök sedan spela den igen.
Media som kan spelas.
Använd enbart CD-skivor som är märkta med CD-logotyperna nedan.
Om du använder andra CD-skivor än de som specificeras så kan korrekt prestanda inte garanteras. Du kan spela CD-R-skivor (CD-Recordable)/CD-RW-skivor (CD-ReWritable) som spelats in på ljudutrustning. Du kan också spela upp CD-R/CD-RW som innehåller ljudfiler i MP3/WMA­format.
• Vissa av följande CD-skivor kan inte spelas upp på den här enheten: Undermåliga CD-skivor, CD-skivor med fingeravtryck, CD-skivor som utsatts för extrema temperaturer eller solljus (om du t.ex. har lämnat dem i bilen eller i enheten), CD-skivor som spelats in under ostabila förhållanden, CD-skivor där en misslyckad bränning bränts över med en ny inspelning.
• Använd skivor med MP3/WMA filer i format som är kompatibla med enheten. Se sidorna 16-17 för ytterligare information.
5-SE
Komma igång
Inställning av displayens vinkel
Rörlig display
SOURCE/ POWER
DISP/B.OUT
RESET
Vridkontrollen
TILT 98
c
Sätta på och stänga av strömmen
Sätt på enheten genom att trycka på SOURCE/POWER.
• Enheten kan sättas på genom att trycka valfri knapp utom c.
Håll SOURCE/POWER intryckt i minst 2 sekunder för att stänga av enheten.
• Den första gången strömmen slås på startar volymen på nivå 12.
Nollställning av systemet
Se till att trycka på RESET när du använder enheten för första gången, efter installation av CD-växlaren, efter byte av bilbatteri, etc.
Stäng av strömmen till enheten.
1
Tryc k på RESET med en kulspetspenna eller ett
2
liknande spetsigt, föremål.
Öppning och stängning av den rörliga displayen
Den rörliga displayen kan justeras i 3 olika lutningsvinklar efter användarens önskemål.
Try ck på TILT 98 för att justera den rörliga displayens vinkel.
•Displayen stängs en halv minut efter att tändningen har stängts av.
•Displayens inställda vinkel lagras i minnet. Lutningsvinkeln behöver inte justeras på nytt när strömmen slås på igen.
Observera!
Håll händer (och föremål) borta från teckenfönstret medan det håller på att öppnas eller stängas, för att undvika materiell eller kroppslig skada. Baksidan av det rörliga teckenfönstret blir mycket varmt under normala driftsförhållanden, vilket dock inte tyder på någon felfunktion. Vid rör ej.
Reglering av volymen
Vrid vridkontrollen tills önskad ljudvolym uppnås.
Byta displaytyp (endast CDA-9833R)
Du kan välja mellan tre olika displaytyper, och kan dessutom stänga av displayen.
Try ck på DISP/B.OUT för att ändra displaytyp.
TYP1 TYP2 TYP3 → AV → TYP1 TYP1 : Indikatorn till vänster ändras i en bestämd följd.
TYP2 : Indikatorn till vänster ändras efter inställningen. (Se
"Inställning av den flerfärgade belysningen" på sidan 27.)
TYP3 : Indikatorn till vänster ändras efter ljudnivån.
Try ck på c.
Den rörliga displayen.
Stäng den rörliga displayen genom att trycka på c igen.
Den rörliga displayen stängs.
•Utsätt inte det rörliga teckenfönstet för stötar medan det är öppet, eftersom det kan resultera i felfunktion i bilstereon.
• Det kan hända att indikeringarna i teckenfönstret visas otydligt vid låga temperaturer eller direkt efter att bilstereon slagits på. Indikeringarna visas dock tydligare efter att det gått ett tag.
•Displayen stoppar vid den inställda vinkeln när den stängs.
Observera!
Håll händer (och föremål) borta från teckenfönstret medan det håller på att öppnas eller stängas, för att undvika materiell eller kroppslig skada. Baksidan av det rörliga teckenfönstret blir mycket varmt under normala driftsförhållanden, vilket dock inte tyder på någon felfunktion. Vid rör ej.
Byta displayläge (endast CDA-9835R)
Du kan välja mellan tre olika displaymönsterlägen.
Try ck på DISP/B.OUT för att välja önskat displaymönsterläge.
Varje knapptryckning ändrar displaymönstret.
Vanlig display av varje källa Animeringsdisplay av mönster1 Animeringsdisplay av mönster2 → Vanlig display av varje källa
6-SE
Ta loss och sätta tillbaka frontpanelen
1
Ta loss
Stäng av strömmen till enheten.
1
2
Tryc k på (Lossa) på den övre, vänstra sidan tills frontpanelen knäpps ut.
Ta tag i frontpanelens vänstersida och dra ut den.
3
•Frontpanelen kan bli varm under normal användning (särskilt
anslutningskontakterna på frontpanelens baksida.) Detta är inte ett tecken på fel.
•Skydda frontpanelen genom att placera den i det medföljande
fodralet.
Radio
SOURCE/ POWER
g f
Lyssna på radio
TUNE/ A.ME
Vridkontrollen
BAND/ TEL.
SEARCH/Q.S.
Förvalsknappar
F
( 1 till 6)
Sätta tillbaka
Sätt i frontpanelens högra sida i huvudenheten. Rikta
1
in spåret i frontpanelen mot de utskjutande delarna på huvudenheten.
Tryck in frontpanelens vänstra sida tills den låses på
2
plats ordentligt i huvudenheten.
2
1
•Kontrollera innan frampanelen fästs att det inte finns smuts eller
damm på kopplingarna och att inget främmande föremål finns mellan frampanelen och själva bilstereon.
•Fäst frampanelen försiktigt genom att greppa dess sidor så att du
inte av misstag kommer åt några av knapparna.
Try ck på SOURCE/POWER tills en radiofrekvens
1
visas på displayen.
Tryck upprepade gånger på BAND/TEL. tills det
2
önskade frekvensbandet visas på displayen.
FM1 FM2 FM3 MW → LW → FM1
Välj sökningsläge genom att trycka på TUNE/A.ME.
3
CDA-9835R:
DX (Distansläge) → LOCAL (Lokalläge) → MANUAL (Manuellt läge) → DX
CDA-9833R:
DX SEEK (Distansläge) → SEEK (Lokalläge) → OFF (Manuellt läge) DX SEEK
•Utgångsläget är distansläge.
Distansläge:
Både starka och svaga stationer ställs in automatiskt (Automatic Seek Tuning).
Lokalläge:
Endast starka stationer ställs in automatiskt (Automatic Seek Tuning).
Manuellt läge:
Frekvensen ställs in manuellt steg för steg (Manuell inställning).
Ställ in önskad station genom att trycka på g eller
4
f.
När g eller f hålls intryckt ändras frekvensen kontinuerligt.
•ST-indikatorn visas på displayen när en station med FM-stereo tas emot.
7-SE
Manuell lagring av förvalda stationer
Välj frekvensband och ställ in en radiostation som du
1
vill lagra i förvalsminnet.
Håll en av de förvalsknapp (1 till 6) intryckt i minst
2
2 sekunder för att lagra stationen i den knappen.
Den valda stationen lagras. Displayen visar det band, det förvalsnummer och den frekvens som har memorerats.
•Totalt 30 stationer kan lagras i förvalsminnet (6 stationer på varje band: FM1, FM2, FM3, MW och LW).
• Om du lagrar en station i ett förvalsminne som redan har en station raderas den gamla stationen och ersätts med den nya.
• Om funktionsläget aktiveras (”FUNC”-indikatorn för CDA-9833R­modellen är tänd), tryck på F för att återgå till normalt läge.
Automatisk memorering av stationsförval
Tryck upprepade gånger på BAND/TEL. tills det
1
önskade frekvensbandet visas på displayen.
Håll TUNE/A.ME intryckt i minst 2 sekunder.
2
Frekvens på displayen fortsätter att ändras medan den automatiska memoreringen pågår. Mottagaren söker automatiskt upp och lagrar de 6 starkaste stationerna på det valda bandet. De lagras på knapparna 1 till 6 ordnade efter signalstyrka. När den automatiska memoreringen har avslutats går mottagaren till stationen som lagrats i förvalsposition 1.
• Om inga stationer lagrats återgår mottagaren till den station du lyssnade på innan memoreringsproceduren påbörjades.
Inställning av förvalda stationer
Tryck upprepade gånger på BAND/TEL. tills det
1
önskade frekvensbandet visas.
Tryck på den förvalsknapp (1 till 6) som den
2
önskade radiostationen är lagrad på.
Displayen visar den valda stationens band, förvalsnummer och frekvens.
• Om funktionsläget aktiveras (”FUNC”-indikatorn för CDA-9833R­modellen är tänd), tryck på F för att återgå till normalt läge.
Sökfunktion för stationstitlar
Om du anger namnet på en radiostation kan du söka efter radiostationen efter dess namn, samtidigt som du lyssnar på den station som du tar emot för tillfället.
.
Växla till titelsökningsläge genom att trycka på
1
SEARCH/Q.S.
Den första inmatade titeln blinkar på displayen.
Välj önskad titel genom att vrida på vridkontrollen
2
inom 10 sekunder.
Ställ in den valda titelns frekvens genom att trycka på
3
vridkontrollen.
•Titelsökningsläget avbryts genom att hålla SEARCH/Q.S. intryckt i minst 2 sekunder.
• Om en station saknar titel visas ”NO TITLE” under 2 sekunder.
•Alla radiostationer kan sökas med hjälp av stationsökningsläget. Stationernas titlar visas i den ordning de matades in.
i radioläget.
Frekvensökningsfunktion
Du kan söka efter en radiostation med hjälp av dess frekvens.
Du aktiverar frekvensökningsläget genom att hålla
1
SEARCH/Q.S. intryckt i minst 2 sekunder i radioläget.
Välj önskad frekvens genom att vrida på
2
vridkontrollen inom 10 sekunder.
Ställ in den valda frekvensen genom att trycka på
3
vridkontrollen.
•Frekvensökningsläget avbryts genom att hålla SEARCH/Q.S. intryckt i minst 2 sekunder.
8-SE
RDS
TITLE
g
Inställning av RDS-mottagningsläge och mottagning av RDS-stationer
RDS-mottagning (datorstyrd radiomottagning) består ar RDS informationer, som använder sig av 57 kHz:s bärvåg vid FM-mottagning. Detta slags mottagning möjliggör mottagning av olika slags informationer, som t. ex. trafikmeddelanden, visning av stationsnamn och automatisk inställning av alternativa frekvenser med högre signalstyrkor, som sänder samma program.
1
2 3
4 5
• När enheten tar emot signalen PTY31 (larmmeddelande), visas ”ALARM” automatiskt i teckenfönstret.
f
T.INFO
F
1/AF
MENU
Tryc k på F för att aktivera funktionsläget (för modell CDA-9833R, tryck på F för att tända ”FUNC”­indikatorn).
Aktivera RDS genom att trycka på 1/AF.
Ställ in önskad RDS-station genom att trycka på eller f.
Du deaktiverar RDS genom att trycka på 1/AF igen.
Tryc k på F för att aktivera det normala läget (för modell CDA-9833R, slocknar ”FUNC”-indikatorn).
RDS-informationstjänsterna omfattar bl. a. de följande tjänsterna:
PI Programidentifiering PS Programinformation AF Alternativa frekvenser TP Trafikprogram-sändare TA Trafikmeddelanden PTY Programtyp EON Information om andra kanaler
2/P.PTY
3/PTY
g
Återkalla förvalda RDS-stationer
Try ck på F för att aktivera funktionsläget (för modell
1
CDA-9833R, tryck på F för att tända ”FUNC”­indikatorn).
Aktivera RDS genom att trycka på 1/AF.
2
Try ck på F för att aktivera det normala läget (för
3
modell CDA-9833R, slocknar ”FUNC”-indikatorn).
Kontrollera att funktionsläget återgår till normalt läge
4
(”FUNC”-indikatorn för modell CDA-9833R slocknar), tryck sedan på den förvalda knapp till vilken den önskade RDS-stationen har kopplats.
Om den förvalda stationens signal är svag söker enheten automatiskt efter en starkare station i AF-listan (Alternativa frekvenser).
När varken förvalsstationen eller den alternativa
5
frekvensen ställs in:
När PI SEEK-inställningen är aktiverad (se ”PI SEEK­inställning” på den sidan 10), söker enheten igen efter en kanal i PI-listan (Programidentifiering). Om radion fortfarande inte påträffar någon station i det området, visas förvalskodens frekvens i teckenfönstret samtidigt som förvalsnumret slocknar. När signalstyrkan hos den lokala station, som ställts in, blir för låg: tryck en gång till på samma förvalsknapp för att ställa in en lokal station i ett annat område.
•Vi hänvisar till kapitlet Radiomottagning i bilstereons angående RDS­stationers lagring i ett stationsförval. RDS-stationer kan endast lagras på våglängderna FM1, FM2 och FM3.
Mottagning av regionala (lokala) RDS-stationer
Try ck på MENU för att välja SETUP-läget.
1
Välj läget ”RDS REGIONAL” genom att trycka på g
2
eller f.
Välj ON eller OFF genom att vrida på vridkontrollen.
3
I läget RDS REG OFF fortsätter enheten automatiskt att vara inställd på den relaterade lokala RDS-stationen.
Håll MENU intryckt i minst 2 sekunder för att återgå
4
till normalt läge, eller tryck på MENU och välj RETURN för att återgå till normalt läge.
9-SE
PI SEEK-inställning
Try ck på MENU för att välja SETUP.
1
Välj läget ”PI SEEK” genom att trycka på f eller
2
g.
Välj ON eller OFF genom att vrida på vridkontrollen.
3
Håll MENU intryckt i minst 2 sekunder för att återgå
4
till normalt läge, eller tryck på MENU och välj RETURN för att återgå till normalt läge.
Mottagning av trafikinformation
Try ck på T.INFO så att den ”T.INFO”-indikatorn tänds.
1
Välj önskad station som sänder trafikinformation
2
genom att trycka på g eller f.
När en trafikinformationsstation är inställd tänds den ”TP”­indikatorn. Trafikinformation hörs bara när den sänds. Om trafikinformation inte sänds ställs enheten om till standby-läge. När sändning av trafikinformation påbörjas tas den automatiskt emot av enheten och ”TRF-INFO” visas under några sekunder på displayen varefter den återgår till PS. När sändningen av trafikinformation är över övergår enheten automatiskt till standby-läge.
• Om trafikinformationssignalens styrka faller under en viss nivå fortsätter radion i mottagningsläge i 70 sekunder. Om signalstyrkan håller sig på samma låga nivå i över 70 sekunder, blinkar den ”T.INFO”-indikatorn.
• Om du inte vill lyssna på den trafikinformation som tas emot hoppar du över det trafikmeddelandet genom att trycka lätt på T.INFO. T.INFO är fortfarande på och är redo att ta emot nästa trafikmeddelande.
• Om volymen ändras under pågående mottagning av ett trafikmeddelande, så lagras den nya volymnivån i minnet. Den lagrade volymnivån återkallas ur minnet och ställs automatiskt in nästa gång radion tar emot ett trafikmeddelande.
•I läget T.INFO väljer SEEK-inställning bara TP-stationer.
PTY-mottagning (programtyp)
Try ck på F för att aktivera funktionsläget (för modell
1
CDA-9833R, tryck på F för att tända ”FUNC”­indikatorn).
Aktivera PTY genom att trycka på 3/PTY medan
2
radion är inställd på FM-mottagning.
Programtypen för den station som tas emot för tillfället visas i 5 sekunder i teckenfönstret. ”NO PTY” visas i 5 sekunder i teckenfönstret när radion inte kan ta emot koden för programtyp. ”NO PTY” visas i teckenfönstret när radion inte kan ta emot någon RDS-station.
• PTY-mottagning kopplas automatiskt ur om ingen knapp trycks in inom 5 sekunder efter att 3/PTY tryckts in.
Välj önskad programtyp genom att trycka in g och
3
f medan PTY visas inom 5 sekunder efter att PTY har aktiverats.
Varje tryckning rullar fram en ny programtyp.
LIGHT M CLASSICS OTHER M
Börja söka efter en station med vald programtyp
4
genom att trycka på 3/PTY inom 5 sekunder efter att programtypen valts.
Namnet på den valda programtypen blinkar i teckenfönstret under pågående stationssökning och visas utan att blinka när radion påträffat en station.
”NO PTY” visas i 5 sekunder i teckenfönstret när radion inte påträffar någon PTY station.
Try ck på F för att aktivera det normala läget (för
5
modell CDA-9833R, slocknar ”FUNC”-indikatorn).
• När funktionsläget är aktivt (”FUNC”-indikatorn för modell CDA­9833R är tänd), utförs åtgärden. Funktionsläget återgår till normalt läge om ingen åtgärd utförs inom 5 sekunder för modell CDA-9833R .
10-SE
Mottagning av trafikmeddelande under uppspelning av CD eller radio
Tryc k på T.INFO så att den ”T.INFO”-indikatorn tänds.
1
Välj en station som sänder trafikinformation genom att
2
trycka på g eller f om det är nödvändigt.
Ljudet från den pågående CD-spelaren/skivväxlare eller ordinarie FM-stationsmottagningen tonas automatiskt ned så fort ett trafikmeddelande börjar sändas. När trafikmeddelandet är slut återgår bilstereon till ljudåtergivning från ljudkällan som valdes innan meddelandet började.
När stationer som sänder trafikmeddelanden inte kan tas emot:
Under radiomottagning: När ingen TP-signal kan tas emot i över 70 sekunder blinkar den ”T.INFO”-indikatorn.
Under uppspelning av CD: När TP-signalen inte längre kan tas emot ställs en trafikinformationsstation på en annan frekvens in automatiskt.
• Mottagaren är försedd med en EON-funktion (information om andra kanaler) för att hålla reda på alternativa frekvenser till AF-listan. Den ”EON”-indikatorn tänds under mottagning av en RDS EON-station. Om den mottagna stationen inte sänder trafikmeddelande ställer mottagaren automatiskt in stationen som sänder trafikmeddelande när så sker.
Deaktivera läget för trafikmeddelanden genom att
3
trycka på T.INFO.
Den ”T.INFO”-indikatorn släcks.
PTY-prioritering (programtyp)
Med hjälp av denna funktion är det möjligt att i förväg välja önskad programtyp, som t.ex. musik, nyheter osv. Det är möjligt att lyssna till program enligt den förvalda programtypen, eftersom radion automatiskt avbryter mottagningen av stationer med andra program och istället tar emot en station som sänder program av denna programtyp. Detta mottagningssätt kan inte kopplas in vid LW- och MW-mottagning.
Tryc k på F för att aktivera funktionsläget (för
1
modell CDA-9833R, tryck på F för att tända ”FUNC”-indikatorn).
Aktivera PRIORITY PTY genom att trycka på 2/P.PTY.
2
”PRIO-PTY” visas i 2 sekunder i teckenfönstret, varefter programtypen visas i 3 sekunder. ”NEWS” valdes innan bilstereons leverans från fabriken.
• PRIORITY PTY kopplas automatiskt ur om ingen knapp trycks in inom 5 sekunder efter att 2/P.PTY tryckts in.
Välj önskad programtyp genom att trycka på g
3
eller f inom 5 sekunder när ”NEWS” visas på displayen. Tryck sedan på 2/P.PTY.
Funktionen PRIORITY PTY aktiveras.
Aktivera PRIORITY PTY igen genom att trycka på
4
2/P.PTY.
Följ anvisningarna enligt punkt 3 för att byta programtyp. Tr yck på 2/P.PTY och den intryckt i minst 2 sekunder för att koppla ur läget för val av önskad programtyp (PRIORITY PTY).
•Volymen höjs inte på samma sätt vid mottagning av en station enligt vald programtyp (PRIORITY PTY) som vid mottagning av trafikmeddelanden (T.INFO).
Tryc k på F för att aktivera det normala läget (för
5
modell CDA-9833R, slocknar ”FUNC”-indikatorn).
• När funktionsläget är aktivt (”FUNC”-indikatorn för modell CDA­9833R är tänd), utförs åtgärden. Funktionsläget återgår till normalt läge om ingen åtgärd utförs inom 5 sekunder för modell CDA-9833R.
11-SE
Visning av radiotext
Textmeddelanden från en radiostation kan visas i teckenfönstret.
CD/MP3/WMA
Välj visning av radiotext genom att trycka på TITLE medan radion är inställd på FM-mottagning.
Teckenfönstret ändras varje gång du trycker på knappen.
CDA-9835R
CDA-9833R
Texten ”WAITING” visas på displayen under några sekunder sedan börjar textmeddelandet rulla fram.
*1Displayexemplet för normalt displayläge beskrivs. Displayen
ändras beroende på displayens visningsmönster. (Se ”Byta displayläge” på sidan 6)
*2”NO TEXT” visas på displayen om inget textmeddelande tas emot
eller om radion inte lyckas ta emot ett textmeddelande ordentligt. *3TITLE kan matas in eller raderas. *4Endast då en extern förstärkare som är kompatibel med
förstärkaranslutningen har anslutits. Mer information ges i
avsnittet ”Visa information om extern förstärkare” (sidan 26).
1
*
PS
(Programtjänstnamn)
FREKVENS
INFORMATION OM EXTERN
FÖRSTÄRKARE
FREKVENS
PS
(Programtjänstnamn)
FREKVENS
FREKVENS
INFORMATION OM EXTERN
FÖRSTÄRKARE
4
*
→→
4
*
Radiotext*
FREKVENS
FREKVENS
2
(Programtjänstnamn)
FREKVENS
Radiotext*
2
(Programtjänstnamn)
FREKVENS
PS
PS
TITEL*
FREKVENS
TITEL*
FREKVENS
3
3
SOURCE/ POWER
-/J
TITLE
SEARCH/Q.S.
8
g f Vridkon-
trollen
F
4( )5( )
9
Uppspelning
Try ck på c.
1
Den rörliga displayen öppnas.
Sätt i en skiva med etiketten uppåt.
2
Skivan dras automatiskt in i spelaren.
Den rörliga displayen stängs och uppspelningen börjar. Om en CD-skiva redan är inmatad växlar du till CD genom att trycka på SOURCE/POWER.
Läget växlar varje gång knappen trycks in.
TUNER CD CD CHANGER* TUNER
* Endast när CD-växlaren är ansluten
Try ck på 8 eller 9 för att välja önskad mapp när du
3
spelar upp MP3/WMA-filer.
Håll 8 eller 9 intryckt för att byta mappar löpande.
Välj önskat spår (fil) genom att trycka på g eller
4
f.
Återgå till början av nuvarande spår (fil):
Tr yck g.
Snabbspolning bakåt:
Håll g intryckt.
Gå till början av nästa spår (fil):
Tr yck på f.
Snabbspolning framåt:
Håll f intryckt.
Try ck på -/J för att pausa uppspelningen.
5
Uppspelningen återupptas när du trycker på -/J igen.
Mata ut skivan genom att trycka på c.
6
•Ta inte bort CD-skivan medan den matas ut. Mata inte in fler än en CD åt gången. Fel kan uppstå som resultat av båda dessa handlingar.
• Håll c intryckt i minst 2 sekunder med den rörliga displayen öppen om CD-skivan inte matas ut.
6( )
c
12-SE
• CD-spelaren kan spela skivor med ljuddata, MP3-data och WMA-data.
• En fil i WMA-format som skyddas av DRM (Digital Rights Management) kan inte spelas upp på den här enheten.
• ”MP3” visas vid uppspelning av MP3-filer.
• ”WMA” visas vid uppspelning av WMA-filer.
•Vid uppspelning av MP3/WMA-filer visas filnumren från skivan på displayen.
• Om modell HDA-5460 ansluts till enheten, kan vissa åtgärder (t.ex. att ändra en källa, att välja fil genom att hålla knappar upp eller ner, etc.) utföras på den här enheten.
Uppspelningsdisplay för MP3/WMA-filer
CDA-9835R
Mappnumret och filnumret visas enligt figuren nedan.
19 20
FilnummerdisplayMappnummerdisplay
CDA-9833R
Mappnumren, filnumren, samplingshastigheten och bithastigheten visas enligt figuren nedan.
Mappnummerdisplay
01
Filnummerdisplay
03
kHz
44 .1
Samplingshastighetsdisplay
Spela upp en spellista
Du kan spela upp spellistor som du har förberett på datorn. Du kan spela upp spellistor som består av MP3- och WMA-filer. Spellistor som kan spelas upp av den här enheten har filtillägget “m3u”/ ”asx”.
Try ck på 8 eller 9 för att välja en spellista.
Håll 8 eller 9 intryckt, för att löpande flytta spellistan upp eller ner.
• Om det finns en spellista och mapp på skivan, börjar spellistan spela upp före mappen.
• Du kan spela upp högst 5 spellistor. Spellista nr. 6 och uppåt kan inte spelas upp.
• Se programvarans bruksanvisning för information om hur du skapar en spellista.
Spellistsdisplay
När en spellista spelas upp, visas mappen och filnumren som lagras i spellistan.
CDA-9835R
Playlist
CDA-9833R
LIST
19 20
01 03
Samplingshastigheten och bithastigheten (ramdisplayen) visas växelvis.
Mappnummerdisplay
* När enheten är inkopplad via förstärkaranslutningen visas
temperaturen automatiskt.
Samplingshastighet Bithastighet Temperatur Samplingshastighet
•Tryck på TITLE för att byta display. Se ”Visning av titel/text” (sidan
23) för information om hur du växlar mellan displayer.
01
*
Filnummerdisplay
03
Bithastighetsdisplay
160
kbps
13-SE
Loading...
+ 29 hidden pages