Alpine CDA-9831R, CDA-9830R User Manual [sv]

Innehåll
Om dessa instruktioner
VARNING
VARNING ...................................................3
FÖRSIKTIGT ............................................. 3
ATT OBSERVERA.....................................3
Sätta på och stänga av strömmen ...................... 6
Nollställning av systemet .................................. 6
Öppning och stängning av den rörliga
displayen ........................................................ 6
Inställning av displayens vinkel........................ 6
Reglering av volymen ....................................... 6
Snabb sänkning av volymen
(endast CDA-9830R) .................................... 6
Byta displaytyp (endast CDA-9831R) .............. 7
Ta loss och sätta tillbaka frontpanelen .............. 7
Radio
Lyssna på radio ................................................. 7
Manuell lagring av förvalda stationer ............... 8
Automatisk memorering av stationsförval........ 8
Inställning av förvalda stationer........................ 8
Sökfunktion för stationstitlar ............................ 8
Frekvensökningsfunktion.................................. 8
RDS
Inställning av RDS-mottagningsläge och
mottagning av RDS-stationer ........................ 9
Återkalla förvalda RDS-stationer ..................... 9
Mottagning av regionala (lokala)
RDS-stationer ................................................ 9
PI SEEK-inställning.......................................... 9
Mottagning av trafikinformation..................... 10
PTY-mottagning (programtyp) ....................... 10
Mottagning av trafikmeddelande under
uppspelning av CD eller radio ..................... 10
PTY-prioritering (programtyp) ....................... 11
Visning av radiotext ........................................ 11
SVENSKA
CD/MP3/WMA
Uppspelning .................................................... 11
Spela upp en spellista ...................................... 12
Upprepad uppspelning .................................... 13
M.I.X. (slumpvis uppspelning) ....................... 13
Programsökning .............................................. 14
Söka från CD-text ........................................... 14
Filsökning/Mappsökning
(gäller MP3- /WMA-filer) ........................... 14
Snabbsökning .................................................. 14
Angående MP3/WMA .................................... 14
Ljudinställningar
Justering av balans (mellan vänster och höger)/
fader (mellan fram och bak)/defeat ............. 16
Anpassa och lagra det inbyggda
delningsfiltret............................................... 16
Återkalla lagrade inställningar för inbyggt
delningsfilter ................................................ 17
Förinställda equalizerkurvor ........................... 17
Justera och lagra en equalizerkurva ................ 17
Aktivera en lagrad equalizerkurva .................. 17
Tidskorrigering ............................................... 18
Bass Focus (fokusering av basen) ................... 18
Justera och lagra en tidskorrigering ................ 20
Aktivera en lagrad inställning för
tidkorrigering ................................................ 20
Ställa in MX-läge ............................................ 20
Andra funktioner
Visning av titel/text ......................................... 21
Namnge skivor/stationer ................................. 22
Radera skivnamn/stationsnamn ...................... 22
Blackout-läge på eller av ................................ 22
Inställning av den flerfärgade belysningen
(endast CDA-9831R) ................................... 22
Ändra belysningsfärgen för samtliga knappar
(endast CDA-9831R) ................................... 23
Kontrollera programversionen ........................ 23
Windows Media och Windows-logotypen är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Microsoft Corporation i USA och/eller andra länder.
1-SE
Inställningar (SETUP)
Anpassade ljudinställningar
Styrning av ljudkällans signalnivå .................. 24
Växla radioläge ............................................... 24
In- och urkoppling av subwoofer .................... 24
Ljudvägledning (Beep) ................................... 24
Anpassade visuella inställningar
Dimmerkontroll (endast CDA-9831R) ........... 24
Inställning för rullning av text ........................ 24
Justering av displayens kontrast
(endast CDA-9831R) ................................... 24
Demonstration................................................. 24
MP3/WMA
Uppspelning av MP3/WMA-data ................... 24
Extern enhet
In/urkoppling av automatiskt
ljudavbrott (Mute) ....................................... 24
Ställa in AUX-läget (V-Link) .......................... 24
Anslutning till en extern förstärkare ............... 25
Ställa in förbikoppling för
extern signal (Defeat) .................................. 25
MobileHub™ Link (Tillval)
Om MobileHub™ Link .................................. 26
Telefonläge ON/OFF ...................................... 26
Mottagna samtal.............................................. 26
Ställa in automatisk uppringning .................... 26
Uppringning .................................................... 27
SMS-hantering (korta textmeddelanden) ........ 27
CD-växlare (Tillval)
Styrning av CD-växlare (Tillval) .................... 28
Spela MP3-filer med CD-växlaren (Tillval) ... 28
Att välja CD-skivväxlare (Tillval) .................. 28
Informations
Felsökning....................................................... 29
Tekniska data .................................................. 31
Installation och anslutningar
Varning ............................................................ 32
Försiktigt ......................................................... 32
Försiktigt ghetsåtgärde.................................... 32
Installation ...................................................... 33
Anslutningar .................................................... 34
2-SE
Om dessa instruktioner
VARNING
VARNING
Den här symbolen markerar viktig information. Ignorera inte det som sägs här, eftersom det kan leda till allvarliga olyckor, till och med med dödlig utgång.
UTFÖR ALDRIG NÅGON OPERATION SOM INNEBÄR ATT UPPMÄRKSAMHETEN DRAS BORT FRÅN KÖRNINGEN.
Stanna alltid fordonet på en säker plats innan apparaten manövreras. I annat fall kan olyckor lätt inträffa.
STÄLL IN LJUDVOLYMEN PÅ EN NIVÅ MED VILKEN DET FORTFARANDE ÄR MÖJLIGT ATT HÖRA YTTRE LJUD UNDER PÅGÅENDE KÖRNING.
Framförande av ett fordon utan att kunna höra ljud utanför fordonet kan orsaka olycka.
TAG INTE ISÄR OCH GÖR INGA ÄNDRINGAR.
Det kan resultera i en olycka, brand eller elektriska stötar.
ANVÄND BARA ENHETEN I BILAR MED 12-VOLTSYSTEM SOM HAR NEGATIV (–) JORD.
(Återförsäljaren kan hjälpa dig om du är osäker.) Felaktig anslutning kan resultera i brand, elektriska stötar eller andra skador.
FÖRVARA MINDRE FÖREMÅL, SOM T.EX. BATTERIER, UTOM RÄCKHÅLL FÖR BARN.
Om något föremål skulle sväljas, skall en läkare kontaktas omedelbart.
ANVÄND RÄTT AMPERETAL VID BYTE AV SÄKRINGAR.
Fel amperetal kan orsaka brand eller elektriska stötar.
BLOCKERA INTE VENTILATIONSÖPPNINGAR ELLER VÄRMEPANELER.
Det kan göra att värme alstras inuti apparaten, vilket kan leda till brand.
DEN HÄR PRODUKTEN ÁR ENDAST AVSEDD FÖR MONTERING I BILAR MED 12 VOLTS-SYSTEM.
Annan användning kan resultera i brand, elektriska stötar eller andra skador.
STOPPA INTE IN FINGRAR, HÄNDER ELLER FRÄMMANDE FÖREMÅL I ÖPPNINGAR ELLER HÅL.
Det kan leda till personskada eller skada på utrustningen.
FÖRSIKTIGT
Den här symbolen markerar viktig information. Ignorera inte det som sägs här eftersom det kan leda till skador på person eller egendom.
AVBRYT GENAST ANVÄNDNING OM PROBLEM UPPSTÅR.
I annat fall kan personskador eller skador på själva enheten uppstå. Lämna apparaten till återförsäljaren för reparation.
ANVÄND INTE NYA OCH GAMLA BATTERIER SAMTIDIGT. SÄTT I BATTERIERNA MED POLERNA VÄNDA ÅT RÄTT HÅLL.
Kontrollera noggrant att batteripolerna (+ och –) vänds åt korrekt håll enligt angivna anvisningar vid isättning av batterier. Batterier somläcker batterisyra kan orsaka brand eller personskada.
HÅLL FINGRARNA BORTA NÄR DEN MOTORDRIVNA FRONTANELEN ELLER MONITORN ÄR I RÖRELSE.
Det kan resultera i personskador eller skador på enheten
ATT OBSERVERA
Rengöring av produkten
Använd en mjuk, torr trasa till att rengöra produkten regelbundet. Om du behöver ta bort svårare fläckar kan du blöta trasan med vatten – endast. Om du använder något annat medel vid rengöring kan detta medföra att färgen löses upp eller att plasten skadas.
Temperatur
Kontrollera att temperaturen inuti fordonet är mellan +60°C och –10°C innan bilstereon slås på.
Fuktkondensering
Det kan hända att Du märker hur CD-ljudet svänger på grund av kondensering. Om detta skulle hända, skall Du ta ut skivan ur spelaren och vänta cirka en timme så att fukten dunstar bort.
Skadad skiva
Försök inte att spela en sprucken, skev eller skadad skiva. Spelning av en skadad skiva kan allvarligt skada avspelningsmekanismen.
Underhåll
Försök inte att själv reparera bilstereon, då det uppstår problem. Kontakta istället affären där bilstereon köptes, eller närmaste Alpine-verkstad, för reparation.
3-SE
ATT OBSERVERA
Försök aldrig att göra följande
Fatta aldrig tag i och drag aldrig ut skivan medan den håller på att skjutas in i spelaren med den automatiska laddningsmekanismen. Försök inte att sätta i en skiva i apparaten när dess ström är urkopplad.
Korrekt hantering
Tappa inte skivan när Du hanterar den. Håll disken runt kanterna så att du inte lämnar fingeravtryck på själva skivytan. Fäst inte tejp, papper eller etiketter på skivan. Skriv inte på skivan.
RÄTT
Isättning av skivor
Din spelare kan användas för avspelning enbart med en skiva åt gången. Gör inga försök att sätta i flera skivor. Kontrollera att skivans textförsedda sida riktas uppåt när Du sätter i en skiva. Din spelare kommer automatiskt att skjuta ut skivan om den sätts i på fel sätt. Om spelaren fortsätter att skjuta ut en korrekt isatt skiva, skall Du trycka på omkopplaren RESET med ett spetsigt föremål såsm en kulspetspenna. Spelning av en skiva på mycket ojämnt väglag kan resultera i att musikstycken hoppas över, men detta kommer inte att repa skivan eller skada spelaren.
Nya skivor
Som en skyddsåtgärd för att förhindra att CD-skivan fastnar kommer CD-spelaren automatiskt att skjuta ut skivor med ojämna ytor eller fel isatta skivor. När en ny skiva sätts in i skivspelaren och skjuts ut omedelbart efter att ha satts i, skall Du känna efter med ett finger i det mittre hålets kant och på skivans yttre kant. Om Du kan känna någon ojämnhet eller onormala förhållanden, kan detta göra att skivan inte kan sättas i på rätt sätt. För att avlägsna dessa ojämnheter skall Du gnugga på mitthålets kant och på den yttre kanten med en kulspetspenna eller ett liknande instrument, och sedan sätta i skivan igen.
Mitthål
Mitthål
Ny skiva
FEL
RÄTT
Skivrengöring
Fingeravtryck, damm och smuts på skivans yta kan orsaka att CD-spelaren hoppar över melodispåren. Som rutinrengöring skall Du torka av spelytan med en ren, mjuk duk från skivan centrum ut mot dess kanter. Om skivans yta är svårt förorenad, kan Du fukta en ren, mjuk duk i en lösning av milt rengöringsmedel innan Du torkar av skivan.
Skivtillbehör
Det finns olika slags tillbehör i handeln för att skydda skivytan och för att förbättra ljudkvaliteten. Flertalet av dessa kommer emellertid att påverka tjockleken och/eller diametern på skivan. Användning av sådana tillbehör kan orsaka att skivan inte längre motsvarar standardspecifikationerna och orsaka användningsproblem. Vi rekommenderar att Du inte använder dessa slags tillbehör på skivor som spelas med Alpine CD-spelare.
Ojämnheter
Ytterkant (Ojämnheter)
Angående olikformade CD-skivor
Se till att använda endast runda skivor med den här CD-spelaren, och att ovanligt utformade skivor aldrig används. Användning av speciellt utformade skivor kan orsaka skada i spelarens mekanism.
Angående monterings- platsen
Var noga med CDA-9831R/CDA-9830R inte monteras på en plats där den utsätts för:
•Solsken och värme
• Fukt
•Damm
•Vibrationer
4-SE
Genomskinligt skikt
Skivstabilisator
Hantering av CD-skivor (CD/CD-R/CD-RW)
• Vidrör inte skivornas yta.
•Utsätt inte skivorna för direkt solljus.
•Fäst inte klistermärken eller etiketter på skivorna.
•Rengör skivorna när de är smutsiga.
•Se till att det inte finns några ojämnheter runt skivorna.
•Använd inga kommersiellt tillgängliga tillbehör för CD-skivor.
Lämna inte skivorna i bilen eller i enheten för länge. Utsätt aldrig CD-skivor för direkt solljus.
Hetta och fuktighet kan skada CD-skivorna vilket kan göra dem ospelbara.
Till kunder som använder CD-R/CD-RW
• Om en CD-R/CD-RW inte kan spelas upp bör du se till att den sista inspelningen stängdes (avslutades).
• Avsluta bränningen av CD-R/CD-RW-skivan om det behövs och försök sedan spela den igen.
Media som kan spelas.
Använd enbart CD-skivor som är märkta med CD-logotyperna nedan.
Om du använder andra CD-skivor än de som specificeras så kan korrekt prestanda inte garanteras. Du kan spela CD-R-skivor (CD-Recordable)/CD-RW-skivor (CD-ReWritable) som spelats in på ljudutrustning. Du kan också spela upp CD-R/CD-RW som innehåller ljudfiler i MP3/WMA­format.
• Vissa av följande CD-skivor kan inte spelas upp på den här enheten: Undermåliga CD-skivor, CD-skivor med fingeravtryck, CD-skivor som utsatts för extrema temperaturer eller solljus (om du t.ex. har lämnat dem i bilen eller i enheten), CD-skivor som spelats in under ostabila förhållanden, CD-skivor där en misslyckad bränning bränts över med en ny inspelning.
• Använd skivor med MP3/WMA filer i format som är kompatibla med enheten. Se sidorna 14-15 för ytterligare information.
5-SE
Komma igång
Inställning av displayens vinkel
Rörlig display
SOURCE/ POWER
DISP/B.OUT (CDA-9831R) MUTE/B.OUT (CDA-9830R)
Vridkontrollen
TILT 98
cRESET
Sätta på och stänga av strömmen
Sätt på enheten genom att trycka på SOURCE/POWER.
• Enheten kan sättas på genom att trycka valfri knapp utom c.
Håll SOURCE/POWER intryckt i minst 2 sekunder för att stänga av enheten.
• Den första gången strömmen slås på startar volymen på nivå 12.
Nollställning av systemet
Se till att trycka på RESET när du använder enheten för första gången, efter installation av CD-växlaren, efter byte av bilbatteri, etc.
Stäng av strömmen till enheten.
1
Tryc k på RESET med en kulspetspenna eller ett
2
liknande spetsigt, föremål.
Den rörliga displayen kan justeras i 3 olika lutningsvinklar efter användarens önskemål.
Try ck på TILT 98 för att justera den rörliga displayens vinkel.
•Displayen stängs en halv minut efter att tändningen har stängts av.
•Displayens inställda vinkel lagras i minnet. Lutningsvinkeln behöver inte justeras på nytt när strömmen slås på igen.
Observera!
Håll händer (och föremål) borta från teckenfönstret medan det håller på att öppnas eller stängas, för att undvika materiell eller kroppslig skada. Baksidan av det rörliga teckenfönstret blir mycket varmt under normala driftsförhållanden, vilket dock inte tyder på någon felfunktion. Vid rör ej.
Reglering av volymen
Vrid vridkontrollen tills önskad ljudvolym uppnås.
Snabb sänkning av volymen (endast CDA-9830R)
När Audio Mute-funktionen aktiveras sänks volymen genast med 20 dB.
Try ck på MUTE/B.OUT för att aktivera MUTE-läget.
Ljudnivån minskas med ungefär 20 dB.
Genom att trycka på MUTE/B.OUT igen återfås den tidigare ljudnivån.
Öppning och stängning av den rörliga displayen
Try ck på c.
Den rörliga displayen.
Stäng den rörliga displayen genom att trycka på c igen.
Den rörliga displayen stängs.
•Utsätt inte det rörliga teckenfönstet för stötar medan det är öppet, eftersom det kan resultera i felfunktion i bilstereon.
• Det kan hända att indikeringarna i teckenfönstret visas otydligt vid låga temperaturer eller direkt efter att bilstereon slagits på. Indikeringarna visas dock tydligare efter att det gått ett tag.
•Displayen stoppar vid den inställda vinkeln när den stängs.
Observera!
Håll händer (och föremål) borta från teckenfönstret medan det håller på att öppnas eller stängas, för att undvika materiell eller kroppslig skada. Baksidan av det rörliga teckenfönstret blir mycket varmt under normala driftsförhållanden, vilket dock inte tyder på någon felfunktion. Vid rör ej.
Kan styras med fjärrkontroll
Den CDA-9831R/CDA-9830R kan styras med en Alpine fjärrkontroll som extra tillbehör. Kontakta din Alpine-återförsäljare för information. Rikta fjärrkontrollen (tillval) mot fjärrkontrollsensorn.
Sensor för fjärrkontroll
Kan anslutas till Remote Control Interface Box
Du kan styra den här enheten från fordonets styrenhet om en Alpine Remote Control Interface Box (tillval) ansluts. Kontakta din Alpine-återförsäljare för information.
6-SE
Byta displaytyp (endast CDA-9831R)
1
Du kan välja mellan tre olika displaytyper, och kan dessutom stänga av displayen.
Try ck på DISP/B.OUT för att ändra displaytyp.
TYP1 TYP2 TYP3 → AV → TYP1
TYP1 : Indikatorn till vänster ändras i en bestämd följd. TYP2 : Indikatorn till vänster ändras efter inställningen. (Se
"Inställning av den flerfärgade belysningen" på sidan 22.)
TYP3 : Indikatorn till vänster ändras efter ljudnivån.
Ta loss och sätta tillbaka frontpanelen
Ta loss
Stäng av strömmen till enheten.
1
Tryc k på (Lossa) på den övre, vänstra sidan tills
2
frontpanelen knäpps ut.
Ta tag i frontpanelens vänstersida och dra ut den.
3
•Frontpanelen kan bli varm under normal användning (särskilt
anslutningskontakterna på frontpanelens baksida.) Detta är inte ett tecken på fel.
•Skydda frontpanelen genom att placera den i det medföljande
fodralet.
Sätta tillbaka
Sätt i frontpanelens högra sida i huvudenheten. Rikta
1
in spåret i frontpanelen mot de utskjutande delarna på huvudenheten.
Tryck in frontpanelens vänstra sida tills den låses på
2
plats ordentligt i huvudenheten.
2
1
Radio
SOURCE/ POWER
g
Lyssna på radio
1
2
3
•Utgångsläget är distansläge.
Distansläge:
Lokalläge:
Manuellt läge:
4
•ST-indikatorn visas på displayen när en station med FM-stereo tas emot.
TUNE/ A.ME
f
SEARCH/Q.S.
Try ck på SOURCE/POWER tills en radiofrekvens visas på displayen.
Tryck upprepade gånger på BAND/TEL. tills det önskade frekvensbandet visas på displayen.
FM1 (F1) → FM2 (F2) → FM3 (F3) → MW → LW → FM1 (F1)
Välj sökningsläge genom att trycka på TUNE/A.ME.
DX SEEK (Distansläge) → SEEK (Lokalläge) → OFF (Manuellt läge) DX SEEK
Både starka och svaga stationer ställs in automatiskt (Automatic Seek Tuning).
Endast starka stationer ställs in automatiskt (Automatic Seek Tuning).
Frekvensen ställs in manuellt steg för steg (Manuell inställning).
Ställ in önskad station genom att trycka på g eller f.
När g eller f hålls intryckt ändras frekvensen kontinuerligt.
BAND/ TEL.
Förvalsknappar
F
Vridkontrollen
( 1 till 6)
•Kontrollera innan frampanelen fästs att det inte finns smuts eller damm på kopplingarna och att inget främmande föremål finns mellan frampanelen och själva bilstereon.
•Fäst frampanelen försiktigt genom att greppa dess sidor så att du inte av misstag kommer åt några av knapparna.
7-SE
Manuell lagring av förvalda stationer
Välj frekvensband och ställ in en radiostation som du
1
vill lagra i förvalsminnet.
Håll en förvalsknapp (1 till 6) intryckt i minst
2
2 sekunder för att lagra stationen på den knappen.
Den valda stationen lagras. Displayen visar det band, det förvalsnummer och den frekvens som har memorerats
•Totalt 30 stationer kan lagras i förvalsminnet (6 stationer på varje band: FM1, FM2, FM3, MW och LW).
• Om du lagrar en station i ett förvalsminne som redan har en station raderas den gamla stationen och ersätts med den nya.
• Om "FUNC"-indikatorn lyser stänger du av indikatorn genom att trycka på F, därefter kan du utföra operationen.
Automatisk memorering av stationsförval
Tryck upprepade gånger på BAND/TEL. tills det
1
önskade frekvensbandet visas på displayen.
Håll TUNE/A. ME intryckt i minst 2 sekunder.
2
Frekvens på displayen fortsätter att ändras medan den automatiska memoreringen pågår. Mottagaren söker automatiskt upp och lagrar de 6 starkaste stationerna på det valda bandet. De lagras på knapparna 1 till 6 ordnade efter signalstyrka. När den automatiska memoreringen har avslutats går mottagaren till stationen som lagrats i förvalsposition 1.
• Om inga stationer lagrats återgår mottagaren till den station du lyssnade på innan memoreringsproceduren påbörjades.
Inställning av förvalda stationer
Sökfunktion för stationstitlar
Om du anger namnet på en radiostation kan du söka efter radiostationen efter dess namn, samtidigt som du lyssnar på den station som du tar emot för tillfället.
.
Växla till titelsökningsläge genom att trycka på
1
SEARCH/Q.S. i radioläget.
Den första inmatade titeln blinkar på displayen.
Välj önskad titel genom att vrida på vridkontrollen
2
inom 10 sekunder.
Ställ in den valda titelns frekvens genom att trycka på
3
vridkontrollen.
•Titelsökningsläget avbryts genom att hålla SEARCH/Q.S. intryckt i minst 2 sekunder.
• Om en station saknar titel visas “NO TITLE” under 2 sekunder.
•Alla radiostationer kan sökas med hjälp av stationsökningsläget. Stationernas titlar visas i den ordning de matades in.
Frekvensökningsfunktion
Du kan söka efter en radiostation med hjälp av dess frekvens.
Du aktiverar frekvensökningsläget genom att hålla
1
SEARCH/Q.S. intryckt i minst 2 sekunder i radioläget.
Välj önskad frekvens genom att vrida på
2
vridkontrollen inom 10 sekunder.
Ställ in den valda frekvensen genom att trycka på
3
vridkontrollen.
•Frekvensökningsläget avbryts genom att hålla SEARCH/Q.S. intryckt i minst 2 sekunder.
Tryck upprepade gånger på BAND/TEL. tills det
1
önskade frekvensbandet visas.
Tryck på den förvalsknapp (1 till 6) som den
2
önskade radiostationen är lagrad på.
Displayen visar den valda stationens band, förvalsnummer och frekvens.
• Om "FUNC"-indikatorn lyser stänger du av indikatorn genom att trycka på F, därefter kan du utföra operationen.
8-SE
RDS
g f
T.INFO
TITLE
F
1/AF
Inställning av RDS-mottagningsläge och mottagning av RDS-stationer
RDS-mottagning (datorstyrd radiomottagning) består ar RDS informationer, som använder sig av 57 kHz:s bärvåg vid FM-mottagning. Detta slags mottagning möjliggör mottagning av olika slags informationer, som t. ex. trafikmeddelanden, visning av stationsnamn och automatisk inställning av alternativa frekvenser med högre signalstyrkor, som sänder samma program.
Tryc k på F så att "FUNC"-indikatorn tänds.
1
Aktivera RDS genom att trycka på 1/AF.
2
Ställ in önskad RDS-station genom att trycka på
3
eller f.
Du deaktiverar RDS genom att trycka på 1/AF igen.
4
Aktivera normalt läge genom att trycka på F.
5
"FUNC"-indikatorn släcks.
• När enheten tar emot signalen PTY 31 (larmmeddelande), visas
"ALARM" automatiskt i teckenfönstret.
RDS-informationstjänsterna omfattar bl. a. de följande tjänsterna:
PI Programidentifiering PS Programinformation AF Alternativa frekvenser TP Trafikprogram-sändare TA Trafikmeddelanden PTY Programtyp EON Information om andra kanaler
Vridkontrollen
2/P.PTY
3/PTYMENU
g
Återkalla förvalda RDS-stationer
Try ck på F så att "FUNC"-indikatorn tänds.
1
Aktivera RDS genom att trycka på 1/AF.
2
Aktivera normalt läge genom att trycka på
3
F. "FUNC"-indikatorn släcks.
Se till att "FUNC"-indikatorn slocknar och tryck sedan
4
på den förvalsknapp som din önskade RDS-station är lagrad på.
Om den förvalda stationens signal är svag söker enheten automatiskt efter en starkare station i AF-listan (Alternativa frekvenser).
När varken förvalsstationen eller den alternativa
5
frekvensen ställs in:
När PI SEEK-inställningen är aktiverad (se "PI SEEK­inställning" på den här sidan), söker enheten igen efter en kanal i PI-listan (Programidentifiering). Om radion fortfarande inte påträffar någon station i det området, visas förvalskodens frekvens i teckenfönstret samtidigt som förvalsnumret slocknar. När signalstyrkan hos den lokala station, som ställts in, blir för låg: tryck en gång till på samma förvalsknapp för att ställa in en lokal station i ett annat område.
•Vi hänvisar till kapitlet Radiomottagning i bilstereons angående RDS­stationers lagring i ett stationsförval. RDS-stationer kan endast lagras på våglängderna FM1, FM2 och FM3.
Mottagning av regionala (lokala) RDS-stationer
Try ck på MENU för att välja SETUP.
1
SETUP aktiveras.
Try ck på g eller f för att välja läget RDSREG
2
(REG för CDA-9830R).
Vrid på vridkontrollen till ON eller OFF.
3
I avstängt läge fortsätter enheten att automatiskt ta emot den lokala RDS-stationen i fråga.
Håll MENU intryckt i minst 2 sekunder för att återgå
4
till normalt läge, eller tryck på MENU och välj RETURN för att återgå till normalt läge.
PI SEEK-inställning
Try ck på MENU för att välja SETUP.
1
SETUP aktiveras.
Try ck på g eller f för att välja "PI" ("PISK" för
2
CDA-9830R).
Vrid på vridkontrollen till ON eller OFF.
3
Håll MENU intryckt i minst 2 sekunder för att återgå
4
till normalt läge, eller tryck på MENU och välj RETURN för att återgå till normalt läge.
9-SE
Mottagning av trafikinformation
Try ck på T.INFO så att den "T.INFO"-indikatorn tänds.
1
Välj önskad station som sänder trafikinformation
2
genom att trycka på g eller f.
När en trafikinformationsstation är inställd tänds den "TP"­indikatorn. Trafikinformation hörs bara när den sänds. Om trafikinformation inte sänds ställs enheten om till standby-läge. När sändning av trafikinformation påbörjas tas den automatiskt emot av enheten och "TRF-INFO" visas under några sekunder på displayen varefter den återgår till PS. När sändningen av trafikinformation är över övergår enheten automatiskt till standby-läge.
• Om trafikinformationssignalens styrka faller under en viss nivå fortsätter radion i mottagningsläge i 70 sekunder. Om signalstyrkan håller sig på samma låga nivå i över 70 sekunder, blinkar den "T.INFO"-indikatorn.
• Om du inte vill lyssna på den trafikinformation som tas emot hoppar du över det trafikmeddelandet genom att trycka lätt på T.INFO. T.INFO är fortfarande på och är redo att ta emot nästa trafikmeddelande.
• Om volymen ändras under pågående mottagning av ett trafikmeddelande, så lagras den nya volymnivån i minnet. Den lagrade volymnivån återkallas ur minnet och ställs automatiskt in nästa gång radion tar emot ett trafikmeddelande.
•I läget T.INFO väljer SEEK-inställning bara TP-stationer.
PTY-mottagning (programtyp)
Try ck på F så att "FUNC"-indikatorn tänds.
1
Aktivera PTY genom att trycka på 3/PTY medan
2
radion är inställd på FM-mottagning.
Programtypen för den station som tas emot för tillfället visas i fem sekunder i teckenfönstret. "NO PTY" visas i 5 sekunder i teckenfönstret när radion inte kan ta emot koden för programtyp. "NO PTY" visas i teckenfönstret när radion inte kan ta emot någon RDS-station.
• PTY-mottagning kopplas automatiskt ur om ingen knapp trycks in inom 5 sekunder efter att PTY tryckts in.
Mottagning av trafikmeddelande under uppspelning av CD eller radio
Try ck på T.INFO så att den "T.INFO"-indikatorn tänds.
1
Välj en station som sänder trafikinformation genom att
2
trycka på g eller f om det är nödvändigt.
Ljudet från den pågående CD-spelaren/skivväxlare eller ordinarie FM-stationsmottagningen tonas automatiskt ned så fort ett trafikmeddelande börjar sändas. När trafikmeddelandet är slut återgår bilstereon till ljudåtergivning från ljudkällan som valdes innan meddelandet började.
När stationer som sänder trafikmeddelanden inte kan tas emot:
Under radiomottagning: När ingen TP-signal kan tas emot i över 70 sekunder blinkar den "T.INFO"-indikatorn.
Under uppspelning av CD: När TP-signalen inte längre kan tas emot ställs en trafikinformationsstation på en annan frekvens in automatiskt.
• Mottagaren är försedd med en EON-funktion (information om andra kanaler) för att hålla reda på alternativa frekvenser till AF-listan. Den "EON"-indikatorn tänds under mottagning av en RDS EON-station. Om den mottagna stationen inte sänder trafikmeddelande ställer mottagaren automatiskt in stationen som sänder trafikmeddelande när så sker.
Deaktivera läget för trafikmeddelanden genom att
3
trycka på T.INFO.
Den "T.INFO"-indikatorn släcks.
Välj önskad programtyp genom att trycka in g och f
3
medan PTY visas inom 5 sekunder efter att PTY har aktiverats.
Varje tryckning rullar fram en ny programtyp.
LIGHT M CLASSICS OTHER M
Börja söka efter en station med vald programtyp
4
genom att trycka på 3/PTY inom 5 sekunder efter att programtypen valts.
Namnet på den valda programtypen blinkar i teckenfönstret under pågående stationssökning och visas utan att blinka när radion påträffat en station.
"NO PTY" visas i 5 sekunder i teckenfönstret när radion inte påträffar någon PTY station.
Aktivera normalt läge genom att trycka på F.
5
"FUNC"-indikatorn släcks.
•Använd enheten medan "FUNC"-indikatorn är tänd. Om ingen operation utförs inom 5 sekunder släcks "FUNC"-indikatorn.
10-SE
PTY-prioritering (programtyp)
Med hjälp av denna funktion är det möjligt att i förväg välja önskad programtyp, som t.ex. musik, nyheter osv. Det är möjligt att lyssna till program enligt den förvalda programtypen, eftersom radion automatiskt avbryter mottagningen av stationer med andra program och istället tar emot en station som sänder program av denna programtyp. Detta mottagningssätt kan inte kopplas in vid LW- och MW-mottagning.
Tryc k på F så att "FUNC"-indikatorn tänds.
1
Aktivera PRIORITY PTY genom att trycka på 2/P.PTY.
2
"PRIO-PTY" visas i 2 sekunder i teckenfönstret, varefter programtypen visas i 3 sekunder. "NEWS" valdes innan bilstereons leverans från fabriken.
• PRIORITY PTY kopplas automatiskt ur om ingen knapp trycks in
inom 5 sekunder efter att 2/P.PTY tryckts in.
Välj önskad programtyp genom att trycka på g
3
eller f inom 5 sekunder när "NEWS" visas på displayen. Tryck sedan på 2/P.PTY.
Funktionen PRIORITY PTY aktiveras.
Aktivera PRIORITY PTY igen genom att trycka på
4
2/P.PTY.
Följ anvisningarna enligt punkt 3 för att byta programtyp. Tryck på 2/P.PTY och den intryckt i minst 2 sekunder för att koppla ur läget för val av önskad programtyp (PRIORITY PTY).
CD/MP3/WMA
SOURCE/ POWER
g f Vrid-
Uppspelning
Try ck på c.
1
Den rörliga displayen öppnas.
Sätt i en skiva med etiketten uppåt.
2
Skivan dras automatiskt in i spelaren.
kontrollen
TITLE
F
8
9
SEARCH/Q.S.
4(
c-/J
)
6( )
)
5(
•Volymen höjs inte på samma sätt vid mottagning av en station
enligt vald programtyp (PRIORITY PTY) som vid mottagning av trafikmeddelanden (T.INFO).
Aktivera normalt läge genom att trycka på F.
5
"FUNC"-indikatorn släcks.
•Använd enheten medan "FUNC"-indikatorn är tänd.
Om inga knappar trycks in inom 5 sekunder släcks "FUNC"­indikatorn.
Visning av radiotext
Textmeddelanden från en radiostation kan visas i teckenfönstret.
Välj visning av radiotext genom att trycka på TITLE medan radion är inställd på FM-mottagning.
Teckenfönstret ändras varje gång du trycker på knappen.
PS (Programtjänstnamn) Radiotext STATIONENSTITEL FREKVENS PS (Programtjänstnamn)
Texten "WAITING" visas på displayen under några sekunder sedan börjar textmeddelandet rulla fram.
• "NO TEXT" visas på displayen om inget textmeddelande tas emot
eller om radion inte lyckas ta emot ett textmeddelande ordentligt.
Den rörliga displayen stängs och uppspelningen börjar. Om en CD-skiva redan är inmatad växlar du till CD genom att trycka på SOURCE/POWER.
Läget växlar varje gång knappen trycks in.
TUNER CD CD CHANGER* TUNER
* Endast när CD-växlaren är ansluten
Try ck på 8 eller 9 för att välja önskad mapp när du
3
spelar upp MP3/WMA-filer.
Håll 8 eller 9 intryckt för att byta mappar löpande.
Välj önskat spår (fil) genom att trycka på g eller
4
f.
Återgå till början av nuvarande spår (fil) :
Tr yck g.
Snabbspolning bakåt :
Håll g intryckt.
Gå till början av nästa spår (fil):
Tr yck på f.
Snabbspolning framåt:
Håll f intryckt.
Try ck på -/J för att pausa uppspelningen.
5
Uppspelningen återupptas när du trycker på -/J igen.
Fortsättning
11-SE
Loading...
+ 24 hidden pages