Allied Telesyn AT-MX40F/ST, AT-MX50F/SM, AT-MX55F/SC User guide

Page 1
AT-MX40F/ST, AT-MX50F/SM, AT-MX55F/SC
The CentreCOM
Micro Ethernet T ransceiver Installation Guide

Overview

Preparation

An SQE Test switch is available to provide IEEE 802.3 Ethernet SQE Testing. Allied Telesyn ships transceivers with the SQE T est/heartbeat disabled as the default. Before you install the product, consult your DTE’s documentation to determine if you need to enable or disable this function.

Installation

1. Install the AT-MX40F/ST, AT-MX50F/SM, or AT-MX55F/SC Micro Ethernet Transceiver directly to the DTE or workstation AUI port. If you use an AUI drop cable, make sure it is not longer than 50m (164 ft.).
2. Select SQE Test /Heartbeat function ON or OFF depending on the DTE requirements.
3. Disable the SQE Test function if a transceiver is connected to an Ethernet repeater.
4. Connect the fiber optic cable connectors to the ST, SM, or SC type of installed transceiver.
NOTE
Ensure that the Transmit connector on one side of fiber optic cable goes to the Receive connector on the fiber optic device at the opposite end of the link.
Maximum fiber optic links permissible are 2000m (6556 ft.) 10BASE-FL or 1000m (3278 ft.) FOIRL.

LED Explanation

Table 1: LED Guide

LED Name Meaning When LED Is Lighted

PWR Indicates power is applied TX Indicates data is transmitted LNK Indicates link is established RX Indicates data is received COL Indicates a collision is detected JBR Identifies failed logic or circuits
Page 2

RADIATED ENERGY

Complies with FCC Part 15B, Class B Limits: This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two
conditions: (1) This device must not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment, generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with instructions, may cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encourage to try to correct the interference by one or more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and the receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Changes and modifications not expressly approved by the manufacturer or registrant of this
equipment can void your authority to operate this equipment under Federal Communications Commission rules.
This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations.
Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.
STANDARDS : This product meets the following standards
RFI Emission EN55022 Class B Immunity EN50082-1 Electrical Safety EN60950, UL1950, CSA 950
SAFETY LIGHTNING DANGER
DANGER : DO NOT WORK on equipment or CABLES during periods of LIGHTNING ACTIVITY. Operating temperature
This product is designed for a maximum ambient temperature of 40 degrees C.
Environmental Air Notice CAUTION : UL listed for use in other Environmental Air Spaces in Accordance with Article 300-
22(C) of the U.S.A National Electrical Code. Note: Product is not Plenum rated. This is a “ CLASS 1 LED PRODUCT .”
All Countries : Install product in accordance with local and National Electrical Codes.
NORMEN: Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der nachfolgenden Normen.
Hochfrequenzstörung EN55022 Klasse B Störsicherheit EN50082-1 Elektrische Sicherheit EN60950, UL1950, CSA 950
SICHERHEIT GEFAHR DURCH BLITZSCHLAG
GEFAHR : Keine Arbeiten am Gerät oder an den Kabeln während eines Gewitter ausführen. BETRIEBSTEMPERATUR
Dieses Produkt wurde für den Betrieb in einer Umgebungstemperatur von nicht mehr als 40 ° C entworfen.
Das ist ein “ LED Produkt der Klasse 1 .”
Alle Länder : Installation muß örtlichen und nationalen elektrischen Vorschriften entsprechen.
SIKKERHED FARE UNDER UVEJR
FARE : UNDLAD at arbejde på udstyr eller KABLER i perioder med LYNAKTIVITET. BETJENINGSTEMPERATUR
Dette apparat er konstrueret til en omgivende temperatur på maksimum 40 grader C. Dette er et “ Produkt under Klasse 1 LED .”
Alle Lande : Installation af produktet skal ske i overensstemmelse med lokal og national
lovgivning for elektriske installationer.
VEILIGHEID GEVAAR VOOR BLIKSEMINSLAG
GEVAAR : NIET aan toestellen of KABELS WERKEN bij BLIKSEM. Bedrijfstemperatuur :
De omgevingstemperatuur voor dit produkt mag niet meer bedragen dan 40 graden Celsius. Dit is een " Klasse 1 LED-produkt ."
Alle landen : het toestel installeren overeenkomstig de lokale en nationale elektrische
voorschriften.
NORMES: ce produit est conforme aux normes de suivantes:
Emission d’interférences radioélectriques EN55022 Classe B Immunité EN50082 - 1 Sécurité électrique EN60950, UL1950, CSA 950
SECURITE
Declaration Of Conformity
Canadian Department of Communications
Page 3
DANGER DE FOUDRE DANGER : NE PAS MANIER l'équipement ou les CABLES pendant les périodes d'activité
orageuse.
TEMPERATURE DE FONCTIONNEMENT
Ce produit est capable de tolérer une température ambiante maximum de 40 degrés Celsius. Ce produit est un « Produit à diode électroluminescente de class 1. »
Pour tous pays : Installer le produit conformément aux normes électriques nationales et
locales.
TURVALLISUUS SALAMANISKUVAARA
HENGENVAARA : ÄLÄ TYÖSKENTELE laitteiden tai KAAPELEIDEN KANSSA SALAMOINNIN
AIKANA.
KÄYTTÖLÄMPÖTILA
Tämä tuote on suunniteltu ympäröivän ilman maksimilämpötilalle 40 ° C. Tämä on " ensimmäisen luokan valodiodituote. "
Kaikki maa t: Asenna tuote paikallisten ja kansallisten sähköturvallisuusmääräysten
mukaisesti.
NORME DI SICUREZZA PERICOLO DI FULMINI
PERICOLO : NON LAVORARE sul dispositivo o sui CAVI durante PRECIPITAZIONI
TEMPORALESCHE.
Temperatura di funzionamento
Questo prodotto è concepito per una temperatura ambientale massima di 40 gradi centigradi. Questo è un " Prodotto con LED di Classe I. "
Tutti i paesi : installare il prodotto in conformità alle vigenti normative elettriche nazionali.
SIKKERHET FARE FOR LYNANTENNELSE
FARE : MÅ IKKE BRUKES på utstyr eller ledninger mens LYN-AKTIVITET er i gang. Driftstemperatur
Dette produktet har blitt fremstilt til bruk med maksimum romtemperatur på 40 grader celsius. Dette er et " klasse en LED produkt ."
Alle land : Produktet må installeres i samsvar med de lokale og nasjonale elektriske koder.
SEGURANÇA PERIGO DE CHOQUE CAUSADO POR RAIO
PERIGO : NÃO TRABALHE no equipamento ou nos CABOS durante períodos suscetíveis de
QUEDAS DE RAIO.
TEMPERATURA DE FUNCIONAMENTO
Este produto foi projetado para uma temperatura ambiente máxima de 40 graus centígrados. Este é um " Produto Classe 1 LED. "
Todos os países : Instale o produto de acordo com as normas federais e locais para instalações
elétricas.
SEGURIDAD PELIGRO DE RAYOS
PELIGRO : NO REALICE NINGUN TIPO DE TRABAJO O CONEXION en los equipos o en LOS
CABLES durante TORMENTAS DE RAYOS.
Temperatura requerida para la operación
Este producto está diseñado para una temperatura ambiental máxima de 40 grados C. Este es un " producto de diodo luminiscente (LED) clase 1. "
Para todos los países : Monte el producto de acuerdo con los Códigos Eléctricos locales y
nacionales.
SÄKERHET FARA FÖR BLIXTNEDSLAG
FARA : ARBETA EJ på utrustningen eller kablarna vid ÅSKVÄDER. DRIFTSTEMPERATUR
Denna produkt är konstruerad för rumstemperatur ej överstigande 40 grader Celsius. Detta är en " Klass 1 lysdiodprodukt ."
Alla länder : Installera produkten i enlighet med lokala och statliga bestämmelser för elektrisk
For more information on Allied Telesyn products available today and in the future, contact your local Allied Telesyn representative:
Office: USA Germany U.K. Phone: 1 (800) 428-4835 (+49) 30-435-900126 (+44) 1-235-442560 Fax: 1 (425) 481-3790 (+49) 30-432-70650 (+44) 1-235-442490
Office: France Japan Asia Phone: (+33) 1-60-92-15-32 (+81) 3-3443-5640 (+65) 3815-613 Fax: (+33) 1-69-28-37-49 (+81) 3-3443-2443 (+65) 3833-830
utrustning.
R
E
E
L
C
B
Y
A
C
L
L
C
A
Y
B
C
L
E
E
R
R
E
E
L
C
B
Y
A
C
L
Page 4
Allied Telesyn International
19015 North Creek Parkway
Bothell, WA 98011 USA
Tel (425) 487-8880 • Fax (425) 489-9191
Technical Support Tel (800) 428-4835 • Fax (425) 481-3790
PN 613-10380-00 Rev. C 980327
Loading...