AL-KO SnowLine 620E III User Manual [de]

D
GB
DK
S
N
INFORMATION I MANUALS I SERVICE
AL-KO SCHNEEFRÄSE Snow Line 620E III
Betriebsanleitung
469370_a I 07/2013
D
D: Betriebsanleitung .................................... 8
GB: Operating instructions ........................... 21
DK: Betjeningsvejledning ............................. 34
SV: Instruktionsbok .....................................46
N: Bruksanvisning .....................................59
FI: Käyttöohje ............................................. 71
AL-KO Schneefräsen
© Copyright 2013 AL-KO KOBER GROUP Kötz, Germany This documentation or excerpts therefrom may not be reproduced or disclosed to third parties without the express permission of the AL-KO KOBER GROUP.
2
Original-Betriebsanleitung
Snow Line 620E III
D
3469370_a
AL-KO Schneefräsen
1
1
1
2
1
2
3
1
1
5
1
2
2
2
4
1
2
Original-Betriebsanleitung
Snow Line 620E III
2
1
1
1
1
1
1
1
1
5469370_a
AL-KO Schneefräsen
1
1
1
2
1
1
6
Original-Betriebsanleitung
Snow Line 620E III
1
3
4
5
1
1
2
7469370_a
D
AL-KO Schneefräsen
Zu diesem Handbuch
 Lesen Sie diese Dokumentation vor der Montage
durch. Dies ist Voraussetzung für sicheres Arbeiten und störungsfreie Handhabung. Machen Sie sich vor der Benutzung mit den Bedienelementen und dem Gebrauch der Maschine vertraut.
 Beachten Sie die Sicherheits- und Warnhinweise in
dieser Dokumentation und auf dem Gerät.
 Diese Dokumentation ist permanenter Bestandteil
des beschriebenen Produkts und sollte bei Veräu­ßerung dem Käufer mit übergeben werden.
Zeichenerklärung
Achtung!
Genaues Befolgen dieser Warnhinweise kann Personen- und / oder Sachschäden vermeiden.
Spezielle Hinweise zur besseren Verständ­lichkeit und Handhabung.
Das Kamerasymbol verweist auf Abbildun­gen.
Inhaltsverzeichnis
Zu diesem Handbuch .................................................... 8
Produktbeschreibung ..................................................... 8
Sicherheits- und Schutzeinrichtungen ........................... 8
Lieferumfang ................................................................ 10
Sicherheitshinweise ......................................................11
Montage ....................................................................... 12
Tanken und Motoröl einfüllen ....................................... 13
Inbetriebnahme ............................................................ 14
Motor starten ............................................................... 15
Betrieb ......................................................................... 16
Wartung und Pege ..................................................... 17
Lagerung ..................................................................... 18
Reparatur ..................................................................... 18
Hilfe bei Störungen ...................................................... 19
Garantie ....................................................................... 20
EG-Konformitätserklärung ........................................... 20
Produktbeschreibung
In dieser Dokumentation werden mehrere Typen der AL-KO Schneefräse beschrieben. Die Typen un­terscheiden sich durch die Räumbreite, die Mo­torstärke und ob sie über einen Elektrostarter und Beleuchtung verfügen. Identifizieren Sie Ihr Mo­dell anhand der Produktbilder, der Beschreibung und des Typenschilds.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Gerät ist aussschließlich zum Schneeräu­men um Haus und Hof, sowie kleineren Parkplät­zen und Stellflächen im privaten Bereich geeignet.
Eine andere oder darüber hinausgehende Ver­wendung gilt als nicht bestimmungsgemäß.
Möglicher Fehlgebrauch
 Das Gerät ist nicht zur Verwendung in öffentlichen
Anlagen, Parks, Sportstätten sowie in der Land­und Forstwirtschaft geeignet.
 Das Gerät darf nicht im gewerblichen Einsatz be-
trieben werden.
Sicherheits- und Schutzeinrichtungen
Achtung - Verletzungsgefahr!
Sicherheits- und Schutzeinrichtungen dürfen nicht außer Kraft gesetzt werden!
Kupplungshebel
Am Gerät befinden sich zwei Kupplungshebel am Führungsholm. Im Gefahrenmoment beide Kupp­lungshebel loslassen.
 Kupplungshebel für den Schneckenantrieb des
Schneeauswurfs. Schneckenantrieb wird gestoppt.
 Kupplungshebel für den Fahrantrieb. Fahrantrieb
wird gestoppt.
Verstellbarer Schneeauswurf
Stellen Sie den Schneeauswurf so ein, dass der ausgeworfene Schnee keine Personen, Tiere ge­fährden, Gebäude, Fahrzeuge oder Sonstiges beschädigen kann. Achten Sie an Straßen darauf nicht den Straßenverkehr zu beeinträchtigen oder Verkehrsteilnehmer zu gefährden.
8
Original-Betriebsanleitung
Snow Line 620E III
D
10
17
65
87
9
1
3
2
4
11
13
14
12
15
16
18
19
20
19
A
Produktübersicht 620E III ( A)
1 Beheizbare Griffe 11 Beleuchtung 2 Schalter für Beleuchtung 12 Handkurbel zur Verstellung der Auswurfrichtung
3 Schalter für Griffheizung 13 Motor 4 Ersatz-Abscherbolzen 14 Schild 5 Kupplungshebel für den Schneckenantrieb 15 Reinigungswerkzeug (auf Schild befestigt) 6 Hebel zur Steuerung der Auswurfhöhe 16 Zündkerzenstecker 7 Gangwahlhebel,
6 Vorwärts- und 2 Rückwärtsgänge 8 Kupplungshebel für den Fahrantrieb 18 Wurfrad 9 Einstellung der Auswurfhöhe 19 Höhenverstellbare Gleitkufen
10 Schneeauswurf mit Eingreifschutz 20 Räumplatte
17 Förderschnecke
9469370_a
D
AL-KO Schneefräsen
Symbole am Gerät 620 E III
Achtung! Besondere Vorsicht bei der Handhabung.
Vor Inbetriebnahme Betriebsanleitung lesen! Vom Auswurfbereich fernhalten. Gefahr durch
Schneeauswurf. Augen- und Gehörschutz tragen.
Nicht in rotierende Teile fassen, Einzugsgefahr.
Nicht in Schneeauswurf fassen!
Nicht in die Förderschnecke fassen oder treten!
Motor vor allen Arbeiten am Gerät ausschalten.
STOP
Vor Wartungs- und Reparaturarbeiten Zündker­zenstecker ziehen.
Dritte aus dem Gefahrenbereich fernhalten.
Im Auswurf rotierende Teile! Einzugsgefahr.
Typ < - > Motor
620E III 620 mm 302 cc
Lieferumfang
 1x Schneefräse  1x Reinigungswerkzeug  1x Betriebs- und Montegeanleitung  1x Ersatzteilliste  1x Zündkerzenschlüssel  1x Motoranleitung  1x Bedienpanel  1x Schneeauswurf  3x Befestigungssatz Schneeauswurf  1x Handkurbel für Auswurfverstellung  1x Hebel für Gangwahl  1x Hebel für Auswurfhöhe  2x Ersatz-Abscherbolzen mit Sicherungssplinten  2x Motorschlüssel
10
Original-Betriebsanleitung
Snow Line 620E III
Sicherheitshinweise
Achtung!
Gerät nur in technisch einwandfreiem Zustand benutzen!
Achtung - Verletzungsgefahr!
Sicherheits- und Schutzeinrichtungen dürfen nicht außer Kraft gesetzt werden!
Achtung - Brandgefahr!
Betanktes Gerät nicht in Gebäuden aufbewahren, in denen Benzindämpfe mit offenem Feuer oder Funken in Berührung kommen könnten!
Bereich um Motor, Auspuff, Kraftstofftank frei von Benzin, Öl halten.
 Vor dem Gebrauch mit dem sicheren Umgang
vertraut machen, insbesondere dem Stoppen des Geräts.
 Dritte, insbesondere Kinder und Haustiere aus dem
Gefahrenbereich fernhalten.
 Der Maschinenführer oder der Benutzer ist für
Unfälle mit anderen Personen und deren Eigentum verantwortlich.
 Kinder und Personen, die nicht mit der Bedienung
vertraut sind, dürfen das Gerät nicht benutzen.
 Örtliche Bestimmungen zum Mindestalter der
Bedienperson beachten.
Gerät nicht unter Einuss von Alkohol, Drogen oder
Medikamenten bedienen.
 Zweckmäßige Arbeitskleidung tragen
 Winterbekleidung  Festes und rutschsicheres Schuhwerk  Augenschutz (Schutzbrille oder Schutzschild)  Gehörschutz
 Nur bei ausreichendem Tageslicht oder künstlicher
Beleuchtung arbeiten. Geschwindigkeit anpassen. Gehen, niemals rennen.
 Körper, Gliedmaßen und Kleidung von Förder-
schnecke und Wurfrad fernhalten.
 Örtliche Bestimmungen für die Betriebszeit
beachten.
 Betriebsbereites Gerät nicht unbeaufsichtigt lassen.
D
 Auf glatten Untergrund achten. Rutschgefahr, ins-
besondere bei Rückwärtsfahrt. Geschwindigkeit anpassen.
 Gerät nur vollständig montiert und mit funktionie-
renden Schutzeinrichtungen betreiben.
 Gerät vor jedem Gebrauch auf Beschädigungen
prüfen, vor Gebrauch beschädigte Teile ersetzen lassen.
 Vor dem Motorstart Fahrantrieb und Förderschne-
cke auskuppeln (beide Kupplungshebel senkrecht).
 In folgenden Fällen Motor abstellen, Stillstand
des Gerätes abwarten und Zündkerzenstecker abziehen:
 Beim Verlassen des Gerätes  Bei Reinigungs- und Wartungsarbeiten  Vor allen Einstellarbeiten  Nach dem Auftreten von Störungen  Vor dem Lösen von Blockierungen  Vor dem Beseitigen von Verstopfungen  Nach dem Kontakt mit Fremdkörpern  Wenn Störungen und ungewöhnliche Vibrati-
onen am Gerät auftreten
 Das zu räumende Terrain vollständig und sorgfältig
prüfen. Türmatten, Schlitten, Bretter, Kabel und an­dere Fremdkörper entfernen.
 Gerät nicht an steilen Hängen verwenden, Rutsch-
und Kippgefahr! An schrägen Flächen erhöhte Vor­sicht beim Wenden.
 Höhe der Räumplatte mit den Gleitkufen entspre-
chend dem Untergrund einstellen. Keinen Kies oder andere Fremdkörper aufnehmen.
 Gerät niemals mit laufendem Motor heben oder
tragen.
 Beim Einfüllen von Benzin oder Motoröl nicht essen
trinken oder rauchen.  Benzindämpfe nicht einatmen.  Nicht in den Schneeauswurf fassen, während das
Gerät läuft.  Nicht in die Nähe von Förderschnecke und Wurfrad
fassen oder treten, während das Gerät läuft.  Niemals auf Dächern räumen.
11469370_a
D
AL-KO Schneefräsen
Montage
Achtung!
Das Gerät darf erst nach vollständiger Montage betrieben werden.
Erforderliches Werkzeug
 2x Gabel- oder Ringschlüssel SW 10  Gabel- oder Ringschlüssel SW 13  Innnensechskantschlüssel 5mm  Kombi- oder Spitzzange  Schraubendreher  Sprühöl  Reifenluftpumpe mit Manometer (KFZ-Ventil)
Montagereihenfolge
Bedienpanel montieren
Die 3 Schrauben befestigen ( 1-1).
1. ( 1-2) Dieses Loch freilassen für Führung der Handkurbel.
Bowdenzüge verschrauben und einstellen
Fahrantrieb und Schneckenantrieb.
1. Verstellteil am Bowdenzug in Pfeilrichtung ( 2-2) drehen, bis der Bowdenzug nicht mehr durchhängt (leicht gespannt ist). Wäh­rend des Drehens den Seilzug festhalten, da­mit sich dieser nicht verdreht.
2. Kontermutter ( 2-1) festdrehen.
3. 620E III 3 Bowdenzüge, Bowdenzüge sind ein-
gestellt.
Gestänge für Ganghebel verschrauben
1. Gestänge unten am Gehäuse einhängen. ( 3-1)
Hebel für Gangwahl und Auswurfhöhe montieren
1. Federscheiben ( 4-1) auf die Gewinde auf­setzen.
2. Hebel für Auswurfhöhe ( 4-2) aufschrauben und festziehen
3. Hebel für Gangwahl ( 4-3) aufschrauben und festziehen.
Stecker für Heizung und Beleuchtung anschließen
1. Den Clipstecker von Heizung und Beleuch­tung anschließen ( 5-1).
Schneeauswurf montieren
1. Gleitfläche des Schneeauswurfs an der Schneefräse mit Sprühöl leicht einölen ( 6).
2. Auswurf aufsetzen ( 7-1).
3. Befestigungsschauben von innen durch La­schen und Schneeauswurf stecken ( 7-2).
4. Schneeauswurf mit den selbstsichernden Muttern festschrauben ( 7 -2).
x Schneeauswurf ist montiert.
Bowdenzug an Auswurfklappe befestigen
1. Bowdenzug in Führung ( 8-1, 8-2) einhän­gen.
2. Kontermutter festschrauben ( 8-2).
Handkurbel für Schneeauswurf montieren
1. Führung für die Handkurbel in den Führungs­holm stecken und befestigen. Noch nicht fest ziehen
( 9-1).
2. Handkurbel durch die Führung am Führungs­holm schieben. Sollte die Handkurbel sich nicht oder nur schwer zur unteren Führung bewegen lassen, kann es erforderlich sein die Führung am Führungsholm etwas nachzujustieren. Hier­zu die Schrauben etwas lockern und nach der Justage wieder festziehen ( 9 -1).
3. Sicherungssplint mit Zange einstecken ( 9 -2).
12
Original-Betriebsanleitung
Snow Line 620E III
D
x Handkurbel ist montiert.
Reifendruck prüfen
Der maximal zulässige Reifendruck steht auf den Reifen ( 10 -1). Hinweis: 1bar = ca. 14,5psi
Reifen mit Reifenluftpumpe gleichmäßig aufpum­pen.
Tanken und Motoröl einfüllen
Immer die mitgelieferte Bedienungsanlei­tung zum Motor beachten.
Vor der Inbetriebnahme müssen Sie Motoröl ein­füllen und die Schneefräse auftanken.
Warnung - Brandgefahr!
Benzin und Öl sind hochgradig entflamm­bar!
Betriebsmittel
Benzin Motoröl
Sorte
Füllmenge 4 l 0,95 l
Benzin / bleifrei (86 Oktan oder höher) Motor ist E10 tauglich.
Sicherheit
Warnung!
Motor nie in geschlossenen Räumen laufen lassen. Vergiftungsgefahr!
Empfehlung SAE 5W-30
 Benzin und Öl nur in dafür vorgesehenen Behältern
aufbewahren.
 Vor dem Unterstellen des Geräts in geschlossenen
Räumen, das Gerät abkühlen lassen.
Wenn sich noch Benzin im Tank bendet, darauf
achten, dass sich in dem geschlossenen Raum keine Zündquelle, wie Heizung, Wäschetrockner
etc. bendet.
 Benzin und Öl nur bei ausgeschaltetem, kaltem Mo-
tor im Freien einfüllen oder entleeren.  Tank nicht überfüllen (Benzin dehnt sich aus).  Beim Tanken nicht rauchen.  Den Tankververschluss bei laufendem oder heißem
Motor nicht öffnen.  Beschädigten Tank oder Tankverschluss
austauschen.  Tankdeckel immer fest schließen.  Wenn Benzin ausgelaufen ist:
 Motor nicht starten
13469370_a
D
 Zündversuche vermeiden  Ausgelaufenes Benzin mit Bindemittel oder
Lappen aufsaugen und sachgemäß entsorgen.
 Gerät reinigen
 Wenn Motoröl ausgelaufen ist:
 Motor nicht starten  Ausgelaufenes Motoröl mit Ölbindemittel oder
Lappen aufsaugen und sachgemäß entsorgen.
 Gerät reinigen
AL-KO Schneefräsen
Inbetriebnahme
Achtung!
Beschädigtes Gerät darf nicht benutzt werden!
Führen Sie vor jeder Inbetriebnahme eine Sichtkontrolle durch.
Das Kamerasymbol auf den folgenden Seiten verweist auf die Abbildungen.
Altöl:
▪ nicht in den Abfall geben ▪ nicht in die Kanalisation, den Abuss oder auf
die Erde schütten
Wir empfehlen, Altöl in einem geschlos­senen Behälter an geeigneten Rücknah­mestellen oder einer Kundendienststelle abzugeben.
Motoröl einfüllen
1. Öleinfülldeckel ( 11 -1) abschrauben, Ver­schluss an sauberer Stelle lagern.
2. Öl mit einem Trichter einfüllen.
3. Füllstand prüfen.
4. Öleinfüllöffnung fest verschließen und reini­gen.
Zur korrekten Überprüfung des Ölfüllstands Mo­toranleitung beachten.
Benzin einfüllen
1. Tankdeckel ( 11-2) abschrauben, an saube­rer Stelle lagern.
2. Benzin mit einem Trichter einfüllen.
3. Tankeinfüllöffnung fest verschließen und rei­nigen.
Reifendruck prüfen
Insbesondere vor der ersten Inbetriebnahme im Winter und während der Betriebszeit mindestens alle drei Monate den Reifendruck prüfen.
Der maximal zulässige Reifendruck steht auf den Reifen ( 10 -1). Hinweis: 1bar = ca. 14,5psi
Räumhöhe einstellen
Achtung - Verletzungsgefahr!
Räumhöhe nur bei abgeschaltetem Motor und stillstehender Förderschnecke verstel­len.
▪ Räumhöhe so einstellen, dass kein Kies oder
andere Fremdkörper aufgenommen werden.
▪ Großen Unebenheiten, zum Beispiel Spurrillen,
Kanaldeckel oder Pastersteine berücksichtigen.
1. Gerät zum Verstellen auf ebenen Untergrund bewegen.
2. Klemmschrauben der Gleitkufen links und rechts lösen ( 12 -1, 13-1).
3. Räumplatte ( 12 -2) auf gewünschte Höhe anheben und Gleitkufen festziehen.
4. Darauf achten, dass beide Gleitkufen gleich weit nach unten stehen, damit die Räumplat­te parallel zum Boden verläuft.
▪ Wenn die Gleitkufen verschlissen sind
(Scheifrand ( 14 -1) durchgeschliffen), die Gleitkufen um 180° wenden und zweite Seite verwenden ( 14).
▪ Zur Nachbestellung siehe Ersatzteilkarte.
14
Original-Betriebsanleitung
Snow Line 620E III
D
Abscherbolzen am Gerät prüfen
Vor jedem Start prüfen, ob die sechs Abscherbolzen ( 15, 31-1) unversehrt sind.
Abgerissene Abscherbolzen gegen Originalersatz­teile tauschen. Bei Verwendung nicht zugelasse­ner Ersatzteile kann das Gerät schwer beschädigt werden!
Zwei Ersatz-Abscherbolzen befinden sich am Bedien-Panel. Zur Nachbestellung siehe Ersatz­teilkarte.
Alle Bedienelemente, Sicherheitseinrichtungen, Muttern, Schrauben und Bolzen des Geräts auf Vollständigkeit, festen Sitz und Unversehrtheit prüfen.
Motor starten
Achtung - Vergiftungsgefahr!
Motor nie in geschlossenen Räumen laufen lassen.
Positionszeichen am Gerät:
Choke
CLOSE OPEN
Gas Langsam Schnell
Motorschlüssel Aus Ein
Kraftstoffhahn OFF (Zu) ON (Auf)
Primerknopf
Startprozess
1. Öl- und Kraftstoffstand prüfen.
2. Kraftstoffhahn öffnen ( 16-1).
3. Choke auf Position CLOSE stellen ( 16 -2).
4. Primerknopf 3x drücken, im Zeitabstand von ca. 2 Sekunden ( 17 -1). Bei Temperaturen unter 10 °C den Primerknopf 5x drücken.
5. Gashebel auf Schnell bewegen ( 18).
6. Motorschlüssel einstecken ( 19-1).
 Manueller Start:
1. Starterseil leicht anziehen, bis ein erster Wi­derstand spürbar wird, dann zügig heraus­ziehen und danach langsam wieder aufrollen lassen ( 20).
230 V Startprozess
1. 2.
( 21 -1, 21-2)
Motor ausschalten
1. Gashebel auf Position Langsam stellen ( 22).
2. Um ein Einfrieren zu verhindern, Förder­schnecke und Wurfrad so lange nachlau­fen lassen, bis diese weitestgehend schnee-
frei sind.
3. Motorschlüssel abziehen ( 23 -1).
4. Motor schaltet aus.
5. Kraftstoffhahn in Position OFF (Zu) drehen ( 23-2).
Achtung schwere Verletzung!
Motor kann nachlaufen. Nach Ausschalten vergewissern, dass Motor steht.
15469370_a
D
AL-KO Schneefräsen
Betrieb
Achtung - Verletzungsgefahr!
Arbeits- und Schutzbekleidung verwenden.
▪ Winterbekleidung ▪ Rutschfeste Winterschuhe ▪ Schutzbrille oder Schutzschild ▪ Gehörschutz
Räumbetrieb starten
1. Inbetriebnahme durchführen.
2. Position des Schneeauswurfs überprüfen und Auswurfrichtung mit Handkurbel einstellen (
24 -1).
3. Auswurfhöhe einstellen ( 24 -2).
4. Motor starten.
5. Gang für den Fahrantrieb einlegen ( 25 -3):
6. 1 bis 6 sind Vorwärtsgänge, wobei 1 der langsamste und 6 der schnellste Gang ist.
7. R1 und R2 sind Rückwärtsgänge, wobei R1 der langsame und R2 der schnellere Gang ist.
8. Kupplungshebel für den Schneckenantrieb drücken ( 25-4).
Achtung schwere Verletzung!
Nicht in drehende Schnecken fassen. Personen und Tiere fernhalten.
Gang für Fahrantrieb wechseln
1. Kupplungshebel für Schnecken- und Fahran­trieb loslassen (auskuppeln) ( 27).
 Gang immer nur ausgekuppelt wechseln, Gerät
kann beschädigt werden!
2. Gang mit Ganghebel wechseln ( 28 -1).
Verstopfungen im Schneeauswurf beseitigen
Wenn der Schnee nicht mehr richtig ausgeworfen wird, können Schnee- und Eisablagerungen auf den Förderschnecken und im Auswurfkanal dafür verantwortlich sein.
1. Kupplungshebel für Schnecken- und Fahran­trieb loslassen (auskuppeln) ( 27).
2. Motor ausschalten.
3. Zündkerzenstecker ziehen.
4. Mit Hilfswerkzeug ( 29-1) vorsichtig den Schnee aus dem Auswurfkanal und von der Förderschnecke beseitigen.
Bei weiterhin unzureichendem Schneeauswurf, Fachwerkstatt aufsuchen.
9. Kupplungshebel für Fahrantrieb drücken (
26-5).
x Schneefräse setzt sich in Bewegung.
Räumbetrieb anhalten
1. Kupplungshebel für Schnecken- und Fahran­trieb loslassen (auskuppeln) ( 27).
 Um ein Einfrieren zu verhindern, Förderschnecke
und Wurfrad so lange nachlaufen lassen, bis diese weitgehend schneefrei sind.
x Schneefräse bleibt stehen, Förderschnecke und
Wurfrad stoppen.
16
Original-Betriebsanleitung
Snow Line 620E III
D
Wartung und Pflege
Achtung - Verletzungsgefahr!
▪ Vor allen Wartungs- und Pegearbeiten immer
Motor abschalten und den Zündkerzenstecker ziehen.
▪ Motor kann nachlaufen. Nach Ausschalten ver-
gewissern, dass der Motor steht.
 Das Gerät nach jedem Gebrauch reinigen. Insbe-
sondere Streusalzreste entfernen.
 Gerät nicht mit Wasser abspritzen.
Eindringendes Wasser kann zu Störungen führen
(Zündanlage, Vergaser).  Defekten Schalldämpfer immer ersetzen.  Wartungsplan beachten.  Motoranleitung beachten.
Wartungsplan
Vor jedem Gebrauch
 Ölstand kontrollieren (siehe Motoranleitung).  Abscherbolzen kontrollieren.  Gerät auf Beschädigungen kontrollieren.
Nach den ersten 5 Betriebsstunden
 Motoröl wechseln (siehe Motoranleitung).
Alle drei Monate
 Reifendruck prüfen.  Ring des Schneeauswurfs mit Sprühöl einölen
( 6).
Jährlich
 Zündkerze austauschen (siehe Motoranlei-
tung).
 Förderschnecke schmieren.
Förderschnecke schmieren
Ca. 2-3 Hübe Universalfett mit einer Fettpresse in den Schmiernippel ( 30) pressen.
Radantrieb warten
Bowdenzug einstellen
Lässt sich bei laufendem Motor der Radantrieb nicht mehr einschalten, muss der entsprechende Bowdenzug eingestellt werden.
Achtung!
▪ Bowdenzug nur bei ausgeschaltetem Motor
verstellen.
▪ Wenn sich der Fahrantrieb nicht ausschalten
lässt, Motor ausschalten, keinen Reparaturver­such, sofort Fachbetrieb aufsuchen!
1. Kontermutter ( 2-1) lösen.
2. Verstellteil am Bowdenzug in Pfeilrichtung ( 2-2) drehen, bis der Bowdenzug nicht mehr durchhängt (leicht gespannt ist). Wäh­rend des Drehens den Seilzug festhalten, da­mit sich dieser nicht verdreht.
3. Kontermutter ( 2-1) festdrehen.
4. Zum Prüfen der Einstellung den Motor star­ten und den Radantrieb einschalten.
5. Lässt sich der Radantrieb immer noch nicht sicher ein- und auskuppeln, muss das Gerät zu einem Fachbetrieb gebracht werden.
Schneckenantrieb warten
Bowdenzug einstellen
Lässt sich bei laufendem Motor der Schnecken­antrieb nicht mehr einschalten, muss der entspre­chende Bowdenzug eingestellt werden.
Achtung!
▪ Bowdenzug nur bei ausgeschaltetem Motor
verstellen.
▪ Wenn sich der Schneckenantrieb nicht aus-
schalten lässt, Motor ausschalten, keinen Re­paraturversuch, sofort Fachbetrieb aufsuchen!
1. Kontermutter ( 2-1) lösen.
2. Verstellteil am Bowdenzug in Pfeilrichtung ( 2-2) drehen, bis der Bowdenzug nicht mehr durchhängt (leicht gespannt ist). Wäh­rend des Drehens den Seilzug festhalten, da­mit sich dieser nicht verdreht.
3. Kontermutter ( 2-1) festdrehen.
4. Zum Prüfen der Einstellung den Motor star­ten und den Schneckenantrieb einschalten.
17469370_a
D
AL-KO Schneefräsen
5. Lässt sich der Schneckenantrieb immer noch nicht sicher ein- und auskuppeln, muss das
Gerät zu einem Fachbetrieb gebracht werden.
Abscherbolzen ersetzen
Zur Sicherheit von Betreiber und Gerät können die Abscherbolzen ( 15) nach einer Blockade der Förderschnecke reißen.
▪ Abgerissene Abscherbolzen gegen Originaler-
satzteile tauschen. Bei Verwendung nicht zu­gelassener Ersatzteile kann das Gerät schwer beschädigt werden!
▪ Zur Nachbestellung siehe Ersatzteilkarte.
1. Gerät ausschalten und Zündkerzenstecker ziehen.
2. Sicherungssplint entfernen ( 31 -1).
3. Beschädigten Abscherbolzen beseitigen ( 31 -2).
4. Welle auf Beschädigungen prüfen.
5. Neuen Abscherbolzen einsetzen und mit Si­cherungssplint sichern.
Lagerung
Bei längerer Einlagerung des Geräts, zum Beispiel nach dem Winter, folgende Punkte beachten:
Achtung - Explosionsgefahr!
Gerät nicht bei offenen Flammen oder Hitzequellen lagern.
 Vergaser entleeren:
 Motor starten.  Kraftstoffhahn schließen.
 Warten, bis der Motor abstirbt.
 Motor auskühlen lassen.  Gerät trocken und unzugänglich für Kinder und un-
befugte Personen lagern.  Benzintank entleeren oder vollständig füllen.  Motorschlüssel abziehen.  Zündkerzenstecker ziehen.
Reparatur
Reparaturarbeiten dürfen nur von Fachbetrieben durchgeführt werden. Fachmännische Überprüfung ist immer erforder­lich:
 Nach Auffahren auf ein Hindernis.  Bei plötzlichem Stillstand des Motors.  Beschädigter Förderschnecke oder Wurfrad.
Entsorgung
Ausgediente Geräte, Batterien oder Akkus nicht über den Hausmüll entsorgen!
Verpackung, Gerät und Zubehör sind aus recyclingfähigen Materialien hergestellt und entsprechend zu entsorgen.
18
Original-Betriebsanleitung
Snow Line 620E III
Hilfe bei Störungen
Achtung!
Vor Störungssuche immer Motor aus und Zündkerzenstecker ziehen.
Störung Lösung
Motor springt nicht an. ▪ Benzin einfüllen.
▪ Gashebel auf „Start“ stellen. ▪ Choke einschalten, Primer betätigen. ▪ Zündkerzen prüfen, eventuell erneuern.
Motorleistung lässt nach. ▪ Auswurfkanal/Gehäuse reinigen.
▪ Förderschnecke und Wurfrad von Schnee und Eis befreien. ▪ Arbeitsgeschwindigkeit verringern.
Radantrieb funktioniert bei gedrücktem Kupplungshebel nicht.
Radantrieb lässt sich nicht mehr stoppen (kuppelt nicht mehr aus).
Förderschnecke dreht sich bei gedrück­tem Kupplungshebel nicht.
Förderschnecke lässt sich nicht mehr stoppen (kuppelt nicht mehr aus).
Gerät vibriert außergewöhnlich stark. ▪ Förderschnecke und Wurfrad überprüfen.
▪ Bowdenzug nachstellen. ▪ Kundendienst-Werkstatt aufsuchen.
▪ Motor ausschalten. ▪ Kein Reparaturversuch! ▪ Kundendienst-Werkstatt aufsuchen.
▪ Abscherbolzen gerissen, tauschen. ▪ Bowdenzug nachstellen. ▪ Kundendienst-Werkstatt aufsuchen.
▪ Motor ausschalten. ▪ Kein Reparaturversuch! ▪ Kundendienst-Werkstatt aufsuchen.
D
Gerät zieht einseitig. ▪ Reifendruck prüfen, anpassen.
▪ Gleitkufen prüfen, einstellen oder tauschen.
Bei Störungen, die nicht in dieser Tabelle aufgeführt sind oder die Sie nicht selbst beheben kön­nen, wenden Sie sich bitte an unseren zuständigen Kundendienst.
19469370_a
D
AL-KO Schneefräsen
Garantie
Etwaige Material- oder Herstellungsfehler am Gerät beseitigen wir während der gesetzlichen Verjäh­rungsfrist für Mängelansprüche entsprechend unserer Wahl durch Reparatur oder Ersatzlieferung. Die Verjährungsfrist bestimmt sich jeweils nach dem Recht des Landes, in dem das Gerät gekauft wurde.
Unsere Garantiezusage gilt nur bei: Die Garantie erlischt bei:
 Beachtung der Bedienungsanleitung  Sachgemäßer Behandlung des Gerätes  Verwendung von Original-Ersatzteilen
Von der Garantie ausgeschlossen sind:
 Lackschäden, die auf normale Abnutzung zurückzuführen sind  Verschleißteile, die auf der Ersatzteilkarte mit Rahmen  Verbrennungsmotoren – Für diese gelten die separaten Garantiebestimmungen der jeweiligen Motorenhersteller
Die Garantiezeit beginnt mit dem Kauf durch den Erstendabnehmer. Maßgebend ist das Datum auf dem Original-Kaufbeleg. Im Garantiefall wenden Sie sich bitte mit dieser Garantieerklärung und dem Kauf­beleg an Ihren Händler oder die nächste autorisierte Kundendienststelle. Durch diese Garantiezusage bleiben die gesetzlichen Mängelansprüche des Käufers gegenüber dem Verkäufer unberührt.
EG-Konformitätserklärung
Hiermit erklären wir, dass dieses Produkt, in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung, den Anforderungen der har-
monisierten EG-Richtlinien, EG-Sicherheitsstandards und den produktspezischen Standards entspricht.
 Reparaturversuchen am Gerät  Technischen Veränderungen am Gerät  Montagefehler  nicht bestimmungsgemäßer Verwendung
xxx xxx (x)
gekennzeichnet sind
Produkt
Schneefräse Benzin
Seriennummer
G4224235
Typ
Snow Line 620 E III
Schallleistungspegel
gemessen / garantiert 100 / 102 dB(A)
20
Hersteller
AL-KO Geräte GmbH Ichenhauser Str. 14 89359 KOETZ DEUTSCHLAND
EG-Richtlinien
2006/42/EG (+2009/127/EG) 2004/108/EG 2000/14/EG
Konformitätsbewertung
2000/14/EG Anhang V
Bevollmächtigter
Anton Eberle Ichenhauser Str. 14 89359 KOETZ DEUTSCHLAND
Harmonisierte Normen
EN ISO 12100–1 EN ISO 12100–2 EN ISO 14982 ISO 8437
Kötz, 2013-08-06
Antonio De Filippo, Managing Director
Original-Betriebsanleitung
Snow Line 620E III
GB
About this manual
 Read this manual before assembly. This is a
prerequisite for safe and trouble-free operation. Before using this machine, make sure that you understand how to operate it and are familiar with the operating controls.
 Please observe the safety and warning notices in
this manual and on the machine.
 This manual is a permanent part of the product
described and should be handed over to the buyer when sold.
Meaning of symbols
Caution!
Close adherence to these warning notices can prevent personal injury and/or material damage.
Special information for improved under­standing and correct handling.
The camera symbol refers to illustrations.
Table of Contents
About this manual ........................................................ 21
Description of product .................................................. 21
Safety and protective devices ...................................... 21
Delivery contents ......................................................... 23
Safety instructions ....................................................... 24
Assembly ..................................................................... 25
Adding fuel and engine oil ........................................... 26
Getting ready for operation .......................................... 27
Starting the engine ...................................................... 28
Operation ..................................................................... 29
Maintenance and care ................................................. 30
Storage ........................................................................ 31
Repairs ........................................................................ 31
Troubleshooting ........................................................... 32
Warranty ...................................................................... 33
EC Declaration of Conformity ...................................... 33
Description of product
This manual describes the various AL-KO snow blower models. The models vary according to their snow clearance width and engine power, and whether they have an electric starter and headlight. Identify your model using the product illustrations and descriptions and the identifica­tion plate.
Intended use
This machine is intended solely for private use in clearing snow around the home and from smaller parking areas. Any other use is not in accordance with its intended use.
Incorrect use
 This machine is not intended for use in public
areas, parks, sporting arenas, or in agriculture and forestry.
 This machine must not be used for commercial
purposes.
Safety and protective devices
Danger - risk of injury!
Do not disable safety and protective devices!
Clutch lever
The machine has two clutch levers located on the guide handle. Release both clutch levers in case of danger.
 Clutch lever for the snow discharge auger drive.
Auger drive is stopped.
 Wheel drive clutch lever. Wheel drive mechanism
is stopped.
Adjustable snow discharge chute
Adjust the snow discharge chute so that the di­scharged snow does not cause injury to persons or animals and does not damage buildings, vehic­les or other objects.
Make sure that traffic is not impaired and that dri­vers are not endangered.
21469370_a
GB
AL-KO snow blowers
10
17
65
87
9
1
3
2
4
11
13
14
12
15
16
18
19
20
19
A
Product overview 620E III ( A)
1 Heated grips 11 Headlight 2 Headlight switch 12 Hand crank for adjusting the discharge direction
3 Switch for heated grips 13 Engine 4 Spare shear pins 14 Shield 5 Auger drive clutch lever 15 Snow cleaning tool (attached to shield) 6 Lever for controlling the blowing height 16 Spark plug connector 7 Drive speed selection lever,
6 forward and 2 reverse speeds 8 Wheel drive clutch lever 18 Impeller 9 Blowing height adjustment 19 Height-adjustable skid plates
10 Snow discharge chute with protective guard 20 Clearing plate
22
17 Auger
Original operating instructions
Snow Line 620E III
Symbols on the 620E III
Caution! Special care required during use.
Read the operating instructions before start-up. Keep away from snow discharge area. Danger
from snow discharge. Wear eye and hearing protection. Keep away from rotating parts to avoid the risk
of getting entangled. Keep hands out of snow discharge chute.
Keep hands and feet away from auger. Switch off engine before working on the
STOP
machine. Disconnect spark plug connector before
performing maintenance and repair work. Keep others away from dangerous areas. Rotating parts in the snow discharge!
Entanglement hazard.
Type < - > Engine
620E III 620 mm 302 cc
GB
Delivery contents
 1 Snow blower  1 Cleaning tool  1 Operating and assembly manual  1 Replacement parts list  1 Spark plug wrench  1 Engine manual  1 Control panel  1 Snow discharge  3 Parts for fastening snow discharge chute  1 Hand crank for adjusting the snow discharge
chute  1 Speed selection lever  1 Snow discharge height lever  2 Replacement shear pins with safety split pins  2 Engine keys
23469370_a
GB
Safety instructions
Caution!
Use the machine only in perfect working order.
Danger - risk of injury!
Do not disable safety and protective devices!
Danger - fire hazard!
Do not store the machine in areas in which petrol fumes could come in contact with open flame or sparks. Keep the area around the engine, exhaust, and fuel tank free from petrol and oil.
 Make sure you can handle the machine safely and
know how to stop operation.
 Keep others, especially children and pets, away
from the operating area.
 The machine operator or user is responsible
for accidents involving other persons and their property.
 Children and persons who are not familiar with
operation are not permitted to use the snow blower.
 Observe the local regulations governing the
minimum age of the operator.
Do not operate when under the inuence of alcohol,
drugs or medication.
 Wear appropriate work clothing.
 Winter clothing  Sturdy, non-slip footwear  Eye protection (safety glasses or visor)  Hearing protection
 Work only when there is adequate daylight or
articial lighting. Adjust your speed to conditions.
Walk, never run.
 Keep hands, feet and clothing away from the auger
and impeller.
 Observe local ordinances regarding operating
times.
 Never leave the machine unattended when it is
ready for operation.
AL-KO snow blowers
 Be careful when working on slippery surfaces.
Danger of slipping, especially when moving in reverse. Adjust your speed to conditions.
 Operate machine only if completely assembled with
functioning protective equipment.
 Prior to each use, check the machine for damage
and have damaged parts replaced before using.
 Disengage the wheel drive and auger before
starting the engine (both clutch levers upright).
 In the following situations, switch off the engine
and wait until the machine has come to a complete standstill, then disconnect the spark plug connector:
 When not using the machine  During cleaning and maintenance  Before making adjustments  When malfunctions occur  Before loosening blockages  Before unclogging  After hitting obstacles  If malfunctions or unusual vibrations occur
 Check the area to be cleared completely and
carefully. Remove door mats, sleighs, boards, cables and other objects.
 Do not use the machine on steep slopes due to
the risk of slipping or tipping. Exercise additional caution when turning on sloped surfaces.
 Use the skid plates to adjust the distance of
the clearing plate from the surface. Do not operate the machine on gravel surfaces.
 Never lift or carry the machine while the engine is
running.
Do not eat, drink or smoke while lling with petrol
or engine oil.  Do not inhale petrol fumes.  Keep hands out of the snow discharge chute while
the machine is running.  Keep hands and feet away from the auger and
impeller while the machine is running.  Do not clear snow from roofs.
24
Original operating instructions
Snow Line 620E III
GB
Assembly
Caution!
Do not operate the machine until it has been fully assembled.
Required tools
 2 Open-end or ring spanners, size 10  Open-end or ring spanner, size 13  Hex key, 5 mm  Combination or needle nose pliers  Screwdriver  Spray oil  Tyre pump with pressure gauge (auto tyre valve)
Assembly sequence
Mounting the control panel
1. Secure by using 3 screws ( 1-1).
2. ( 1-2) Leave this hole free for guiding the hand crank.
Screwing together and adjusting the control cables
Mounting the lever for speed selection and snow discharge height
1. Place the spring washers ( 4-1) on the th­reads.
2. Screw on the snow discharge height lever ( 4-2) and tighten
3. Screw on the speed selector lever ( 4-3) and tighten.
Connecting the heating and headlight connector
1. Connect the clip connector from the heating and headlight ( 5-1).
Attaching the snow discharge chute
1. Lightly lubricate the surface of the snow di­scharge chute that slides against the snow
blower with spray oil ( 6).
2. Mount the snow discharge chute ( 7-1).
3. Insert mounting screws from inside dint flaps and snow discharge chute ( 7-2).
4. Tight the snow discharge chute with the self­locking nuts .
x The snow discharge chute is attached.
Wheel drive and auger drive.
1. Turn the adjuster on the control cable in the direction of the arrow ( 2-2) until the con­trol cable no longer sags (is slightly tensi­oned). Hold the cable while tightening so that it does not twist.
2. Tighten the lock nut( 2-1) firmly.
3. 620E III 3 control cables
x The control cables are installed.
Screwing together the rods for the speed selector lever
1. Attach the rods to the housing at the bottom. ( 3-1).
Securing the control cable to the snow discharge
ap
1. Attach the control cable in the guide ( 8-1, 8-2).
2. Tighten the lock nut ( 8-2).
25469370_a
GB
Attaching snow discharge chute hand crank
1. Insert the guide for the hand crank into the guide handle and tighten. Do not tighten it yet
( 9-1).
2. Slide the hand crank through the guide on the guide handle. If it is difficult or impossible to move the hand crank to the lower guide, it may be ne­cessary to adjust the guide on the guide handle slightly. To do this, loosen the screws slightly and re-tighten after adjusting ( 9 -1).
3. Insert the safety split pin using pliers ( 9
-2).
x The hand crank is attached.
Checking the tyre pressure
The maximum allowed tyre pressure is indicated on the tyres ( 10 -1). Note: 1 bar = approximate­ly 14.5 psi
Pump up both tyres to the same pressure level using the tyre pump.
AL-KO snow blowers
Adding fuel and engine oil
Always follow the instructions in the engi­ne operating manual provided.
Fuel the snow blower and add oil before use.
Danger - fire hazard!
Petrol and oil are highly flammable!
Fuel and lubricant
Petrol Engine oil
Type
Filling quantity
Regular lead-free petrol (86 octane or higher) Engine is E10­compliant.
4 l 0.95 l
Safety
Warning!
Never leave the engine running in an enc­losed space. Risk of poisoning!
SAE 5W-30 recommended
 Store petrol and oil only in appropriate containers.  Allow the machine to cool before storing it in an
enclosed space.
 If there is still petrol in the tank, make sure that
there is no ignition source in the enclosed space, such as a heater or clothes dryer.
 Add or empty petrol and oil in an open space only
when the engine is switched off and cold. Do not overll the tank (petrol expands). Do not smoke while lling the tank.  Do not open the tank cap while the engine is
running or hot.  Replace the tank or cap if damaged.  Always secure the tank cap securely.
26
Original operating instructions
Loading...
+ 58 hidden pages