SYSTÈME MAINS LIBRES AVEC LA TECHNOLOGIE Bluetooth
LECTEUR DE TEXTOS ET LECTEUR MULTIMÉDIA
®
2
page laissée volontairement vide
SOMMAIRE
3
Informations générales
Affichage et commandes au volant
Guide rapide fonction mains libres
Guide rapide lecteur de SMS
Guide rapide lecteur multimédia
Utilisation du système
Fonctions mains libres
1
2
3
4
5
6
Technologies compatibles avec le système
Liste des commandes vocales disponibles
Protection des données personnelles
Fonction lecteur multimédia
Fonctions de réglages
Résolution des problèmes
9
10
11
12
13
14
Avertissement sur l’utilisation
7
du logiciel du système
15
Fonctions lecteur de textos
8
Index
16
4
page laissée volontairement vide
INFORMATIONS GÉNÉRALES
5
Blue&Me™/Blue&Me™ Nav, basés
sur Windows Mobile™, sont des systèmes
télématiques personnels qui permettent
d’utiliser des applications pour la communication et les loisirs, spécialement conçus
pour l’utilisation en voiture. Le système installé sur votre véhicule dispose des fonctions
mains libres, lecteur de textos (seuls certains
portables sont équipés de cette fonction),
lecteur multimédia et navigateur. Il est également prééquipé pour certains services supplémentaires qui seront proposés prochainement.
Le système (*) propose une large palette
de fonctions. Toutefois, il est utile de savoir
que:
❍
seuls certains téléphones portables intègrent toutes ces fonctions, comme par
exemple l’écoute du SMS reçu ou le déchargement automatique du répertoire.
❍
pour pouvoir utiliser l’iPod™, certaines
optimisations sont nécessaires (voir le
paragraphe correspondant).
Le système , grâce à sa complète intégration avec les commandes vocales, les commandes au volant, les commandes
RADIONAVet les informations sur l’écran
multifontions de bord, permet au client, équipé d’un portable doté de la technologie
®
Bluetooth
, de l’utiliser même s’il est
dans une poche de sa veste ou dans un sac,
sans avoir à retirer les mains du volant. Pour
utiliser les commandes vocales, aucun phase d’apprentissage de la voix n’est nécessaire, de la part du système de reconnaissance vocale. Le système est, en fait, en mesure de reconnaître les commandes vocales
fournies, indépendamment du sexe, du ton
et des inflexions de la voix de celui qui les
prononce. De plus, il est possible d’écouter
sa musique préférée, enregistrée sur une clé
USB, en sélectionnant les morceaux et les
modes de lecture, soit à partir des touches
au volant, soit à l’aide des commandes vocales.
(*) Par “système”, on définit le système télématique Blue&Me™ou bien Blue&Me™Nav utilisé sur la voiture.
LE SYSTEME MAINS LIBRES
La caractéristique fondamentale de cette fonction est la communication téléphonique mains
libres, avec reconnaissance vocale et technologie Bluetooth®. Ce système vous permet
de passer et de recevoir des appels téléphoniques, en utilisant les commandes vocales
ou les commandes au volant, en toute sécurité, liberté et confort pendant la conduite, en
respectant pleinement les prescriptions de la
loi.
La technologie Bluetooth®permet d’utiliser votre téléphone portable, via le système
mains libres équipant la voiture, sans utiliser de branchements.
Pour utiliser la fonction mains libres, il faut
disposer d’un téléphone doté de la technologie Bluetooth®. Cette fonction vous
offre, en plus, la possibilité d’interagir vocalement avec le téléphone pendant que vous
conduisez, même si votre téléphone ne possède pas cette caractéristique. Vous pouvez
interagir manuellement et visuellement avec
votre téléphone portable, en utilisant les
commandes manuelles présentes sur votre
volant et l’écran multifonctions du combiné de bord.
Pour de plus amples informations sur les portables compatibles avec le système, se référer au chapitre TECHNOLOGIES COMPATIBLES
avec le système.
Pour commencer à utiliser la fonction
mains libres avec reconnaissance vocale du
système, il suffit d’enregistrer son téléphone portable doté de la technologie Blue-
®
tooth
sur le système.
1
6
INFORMATIONS GÉNÉRALES
L’enregistrement de son propre téléphone
dans le système, est une opération qui ne
doit être effectuée qu’une seule fois.
Remarque
Durant l’enregistrement d’un nouveau portable, le système recherche dans son rayon
d’action, un téléphone portable doté de la
technologie Bluetooth®. Quand il le trouve, il établit le branchement en utilisant un
numéro d’identification personnel (PIN).
Une fois que le téléphone a été enregistré,
vous pouvez transférer les noms de votre répertoire dans le système, passer un appel
téléphonique en utilisant le répertoire ou en
prononçant directement le numéro de téléphone, accepter un appel et répondre à un
second appel entrant.
Pour interagir avec le système, il est possible
d’utiliser soit les commandes au volant, soit
la reconnaissance vocale. Avec la reconnaissance vocale, il est possible d’activer les fonctions du système, en prononçant les commandes vocales spécifiques qui sont reconnues par le système. Lorsque le système reconnaît une commande vocale, il répondra
par l’action appropriée. La reconnaissance vocale est un mode facile et pratique d’utiliser
le système.
Toutes les fonctions sont accessibles via le menu principal du système. La voiture arrêtée,
vous pouvez naviguer à travers le menu, en
utilisant soit les commandes au volant, soit les
commandes vocales.
Avec la voiture en mouvement, vous pouvez
interagir avec le système, en utilisant les
commandes au volant ou les commandes
vocales, uniquement pour les fonctions
concernant le téléphone (DERNIERS APP. et
RÉPERTOIRE) et du lecteur multimédia. Par
contre, pour activer les fonctions de réglage
durant la marche, seules les commandes vocales sont disponibles.
La fonction mains libres permet d’effectuer
les opérations suivantes:
❍
Appeler un nom qui se trouve
dans le répertoire, par commande vocale - vous pouvez appeler un nom
présent dans le répertoire téléphonique de
votre téléphone portable, en utilisant votre
voix. Vous pouvez également téléphoner
à un nom qui se trouve dans votre répertoire téléphonique, en sélectionnant parmi ceux qui apparaissent sur l’écran du
combiné de bord.
(Cette fonction impose que votre répertoire téléphonique soit copié dans le système mains libres du véhicule).
❍
Appeler un numéro téléphonique, via une commande vocale - vous pouvez composer un numéro
de téléphone, en énonçant les chiffres.
❍
Passer un appel téléphonique
vers l’émetteur d’un SMS - vous
pouvez appeler directement le numéro
de téléphone de l’émetteur du dernier
message reçu, ou bien d’un message
déjà reçu et mémorisé dans la liste des
messages du système.
❍
Accepter un appel - vous pouvez accepter un appel entrant, en appuyant
simplement sur une touche du volant.
❍
Conférence téléphonique - vous pouvez passer un appel téléphonique à une
tierce personne alors que vous avez déjà
un appel en cours (avec des téléphones
Bluetooth®connectés qui intègrent cet-
te fonction).
❍
Avis d’appel - alors que vous êtes
engagé dans une conversation téléphonique, vous pouvez recevoir l’avis d’un
autre appel entrant, répondre à l’appel
entrant et passer d’un appel à l’autre.
(L’avis d’appel n’est opérationnel que
sur certains téléphones compatibles).
Avec le téléphone portable en voiture, après
l’avoir enregistré sur le système, vous pouvez
passer des appels, à l’aide des commandes
vocales ou en agissant sur les commandes au
volant. Lorsque l’on utilise le système mains
libres, la diffusion audio de la conversation téléphonique s’effectue à travers les haut-parleurs du véhicule.
INFORMATIONS GÉNÉRALES
LE LECTEUR DE SMS
(Fonction disponible
uniquement sur les portables
compatibles)
Le lecteur de SMS intégré dans le système,
au moyen de la technologie de synthèse vocale, permet la lecture automatique, via le
système audio de votre voiture, des messages arrivant sur votre portable, doté de la
technologie Bluetooth®, en interprétant
les éventuelles abréviations et smileys à l’intérieur du message.
Les fonctions du lecteur de SMS sont gérées
via les comandes au volant, ou les commandes vocales du système.
Le lecteur de SMS du système vous permet
de:
❍
Etre informé, via un message d’avis sur
l’écran multifonctions du combiné de bord,
de l’arrivée d’un nouveau SMS sur votre
portable, doté de la technologie Blue-
tooth®, avec indication du numéro /
nom de l’émetteur, de plus le système
vous proposera le lire le message pour
vous.
❍
Gérer la liste des SMS reçus sur votre
portable connecté avec le système
❍
Relire les SMS déjà reçus ou mémorisés
❍
Passer, via les commandes au volant ou
les commandes vocales, un appel vers
l’émetteur du SMS reçu
❍
Effacer, via les commandes au volant ou
par commandes vocales, individuellement un message SMS, ou bien la liste de tous les SMS reçus.
Le système est également en mesure de reconnaître et de lire les éventuelles abréviations (par ex., “JTM” sera lu “Je t’aime”)
et interpréter les smileys les plus communs
(ex. :-) sera lu “Sourire”) qui sont utilisés,
de nos jours, dans la composition des SMS.
7
1
8
INFORMATIONS GÉNÉRALES
LE LECTEUR MULTIMEDIA
Le lecteur multimédia vous permet de lire,
via le système audio de votre voiture, l’audio numérique mémorisé sur une clé USB,
en la connectant simplement sur le port USB
qui équipe la voiture.
Avec le lecteur multimédia, vous pouvez
écouter vos morceaux de musique personnels, pendant que vous conduisez.
❍
Lecteur iPod™ – voir paragraphe
dédié.
Le lecteur multimédia permet d’effectuer les
opérations suivantes:
❍
Lecture de l’audio numérique vous pouvez lire tous vos fichiers audio
numériques (.
lire une playlist personnalisée (au format .
m3u
❍
Sélection de l’audio, en fonction
de la catégorie - vous pouvez lire
tout l’audio numérique qui appartient
à une certaine catégorie, par exemple
un album, un artiste ou un genre musical.
❍
Utiliser les fonctions de lecture
durant la lecture des morceaux, vous
pouvez utiliser certaines fonctions comme Play, Stop, Morceau suivant, Morceau précédent, Lecture alléatoire et Répétition morceau.
ou .
mp3
wpl
, .
wma
, .
aac
, .
wav
).
Remarque
Le lecteur multimédia n’accepte pas les fichiers audio comprimés sous d’autres formats, ainsi que les fichiers audio protégés
) ou
DRM (Digital Right Management), ou bien
le MP4. Si l’on trouve sur la clé USB des
fichiers audio non acceptés, ils seront ignorés.
Pour utiliser le lecteur multimédia, il suffit
de brancher (directement ou via une rallonge), votre clé USB au port USB équipant la
voiture. En amenant la clé de contact de la
voiture en position MAR, le système commencera par créer l’index de votre librairie
multimédia. Au terme de cette opération,
vous pourrez naviguer depuis l’intérieur de
toute la librairie, et en parcourir les catégories, en utilisant les commandes au volant,
les commandes vocales ou les commandes
de l’autoradio. Après avoir sélectionné ce
que vous désirez écouter, le système le lira,
via le système audio de la voiture.
INFORMATIONS GÉNÉRALES
SECURITE ROUTIERE
L’utilisation de cette fonction pendant la conduite, peut distraire l’attention du conducteur avec le risque de provoquer un accident ou entraîner d’autres conséquences graves. Il ne faut donc utiliser ces fonctions que lorsque les conditions de conduite le permettent et, si nécessaire, uniquement avec la voiture arrêtée.
Lire et suivre ces instructions: avant d’utiliser votre système, lisez et suivez toutes les instructions et toutes les informations concernant la scéurité, qui se trouvent dans le présent manuel pour l’utilisateur (“Guide de l’Usager”). La non ob-
servation des précautions contenues dans le Guide de l’usager, peut occasionner des accidents ou entraîner des conséquences graves.
Garder le Manuel dans votre voiture: s’il est conservé dans la voiture, le Guide de l’usager devient un instrument d’accès
facile et rapide, pour tous les usagers qui ne sont pas familiers avec le système. Il faut s’assurer avant d’utiliser le système, que
chacun puisse accéder au Guide de l’usager et en lise attentivement les instructions et les informations concernant la sécurité.
ATTENTION consulter le système durant la conduite peut distraire l’attention, et occasionner des risques
d’accidents ou d’autres conséquences graves. Pendant la conduite, ne pas modifier les réglages du système ni saisir de données de manière non verbale (c’est-à-dire au moyen des commandes manuelles). Avant
d’effectuer ces opérations, arrêter la voiture de manière sûre et conforme au code de la route. Il est important d’adopter cette précaution, car le réglage ou la modification de certaines fonctions peut demander au conducteur de se distraire de sa conduite, et de retirer les mains du volant.
9
1
10
Commandes à contrôle vocal: les fonctions du système peuvent être effectuées en utilisant uniquement les commandes
vocales. L’usage des commandes vocales durant la conduite, permet de gérer le système sans détacher les mains du volant.
Vision prolongée de l’écran: pendant la conduite, ne consulter aucune fonction qui demande une vision prolongée de l’écran.
Arrêter la voiture en toute sécurité et conformément au code de la route, avant de consulter une quelconque fonction du système
qui demande une attention prolongée. Même de rapides coups d’oeil sur l’écran peuvent être dangereux, si l’attention du conducteur est distraite de son activité de conduite à un moment critique.
Réglage du volume: ne pas augmenter excessivement le son. Durant la conduite, maintenir le volume et le niveau sonore tels
à permettre l’écoute de la circulation extérieure et des signaux de secours. Conduire sans réussir à entendre ces sons peut provoquer des accidents.
Usage de la reconnaissance vocale: le logiciel de reconnaissance vocale se base sur un processus statistique qui est soumis
à l’erreur. Il est donc de votre responsabilité de gérer les fonctions de reconnaissance vocale permises par le système, et d’en corriger les éventuelles erreurs.
Dangers de distraction: les fonctions pourraient demander des réglages manuels (et non via les commandes vocales). La réalisation de ces réglages ou la saisie de données durant la conduite, peut distraire sérieusement l’attention, en provoquant des accidents ou entraîner des conséquences graves. Avant d’effectuer ces opérations, arrêter la voiture de manière sûre et conforme au code de la route.
INFORMATIONS GÉNÉRALES
FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL
AFFICHAGE ET COMMANDES AU VOLANT
Port USB
11
2
fig. 1
Dans le présent manuel, les descriptions des rubriques du menu se réfèrent à l’écran multifonctions, qui fournit certains affichages sous forme d’abrégés, par rapport aux versions avec écran multifonctions reconfigurable. L’écran multifonctions reconfigurable, présente les rubriques de menu affichées par extension.
A0J1184f
12
AFFICHAGE ET COMMANDES AU VOLANT
COMMANDES AU VOLANT
Touche
/MENU
ß
/ESC
&
‘
+/–
Remarque
❍
Pour de nombreuses fonctions, les commands au volant SRC/OK etß/MENUsont interchangeables, et vous pouvez choisir la touche de votre préférence.
❍
Pour les deux modes d’actionnement des commandes au volant (pression brève ou prolongée), la fonction est activée au relâchement de la touche.
Pression brève
(moins de 1 seconde)
– Acivation du menu principal du système
– Confirmation de l’option de menu sélectionnée
– Acceptation de l’appel téléphonique entrant
– Passage d’une conversation téléphonique à l’autre, en mode de second appel
(avis d’appel)
– Sélection du message affiché
– Désactivation de la reconnaissance vocale
– Interruption du message vocal
– Interruption de la lecture du SMS
– Sortie du menu principal du système
– Sortie d’un sous-menu et retour à l’option de menu précédente
– Sortie de la sélection en cours sans mémorisation
– Désactivation/réactivation du micro lors de la conversation téléphonique
– Remise à zéro du volume de la sonnerie pour les appels entrants
– Activation/Désactivation de la fonction audio
– Désactivation de la reconnaissance vocale
– Interruption du message vocal, de façon à passer une nouvelle commande vocale
– Réglage du volume audio des fonction du système: mains libres, lecteur de SMS,
lecteur multimédial, annonces vocales
Pression prolongée
(plus de 1 seconde)
– Refus de l’appel
téléphonique entrant
– Fin de l’appel
téléphonique en cours
– Répétition du dernier
message vocal prononcé
par le système
–
–
AFFICHAGE ET COMMANDES AU VOLANT
13
Touche
N/O
SRC/OK
Pression brève
(moins de 1 seconde)
– Défilement des rubriques du menu du système
– Sélection de morceaux du lecteur multimédia
– Défilement des SMS de la liste
– Confirmation de l’option de menu sélectionnée, durant l’interaction manuelle
– Transfert de la conversation téléphonique en cours du système mains libres vers
le portable, et vice versa
– Sélection des sources audio (Radio, CD, Lecteur Multimédia)
– Sélection du SMS afiché
Pression prolongée
(plus de 1 seconde)
COMMANDES RADIONAV
Touche
NO
¯˙
&
TEL
MEDIA
Remarque
❍
Pour de nombreuses fonctions, les commandes au volant SRC/OKetß/MENUsont interchangeables, et vous pouvez choisir la touche de votre préférence.
❍
Pour les deux modes d’actionnement des commandes au volant (pression brève ou prolongée), la fonction est activée au relâchement de la touche.
Pression brève
(moins de 1 seconde)
– Sélection dossier/artiste/genre/album précédent/suivant en fonction
du mode actif de sélection
– Lecture morceau précédent / suivant
– Remise à zéro du volume de la sonnerie pour les appels entrants
– Activation/Désactivation de la fonction audio
– Accède à l’écran des informations sur les appels
– Sélection des sources audio (CD et Lecteur Multimédia)
Pression prolongée
(plus de 1 seconde)
–
2
–
–
–
–
–
–
14
AFFICHAGE ET COMMANDES AU VOLANT
page laissée volontairement vide
GUIDE RAPIDE FONCTION MAINS LIBRES
15
Pour commencer l’utilisation de la fonction
mains libres avec la reconnaissance vocale
et la technologie Bluetooth®du système:
❍
Préparez le répertoire téléphonique de
votre téléphone portable
❍
Assurez-vous que la clé de contact est
placée sur MAR
❍
Exercez-vous aux commandes vocales
❍
Enregistrez votre téléphone portable
❍
Passez un appel.
Les instructions concernant chacune de
ces fonctions sont listées dans les paragraphes suivants.
PREPARER LE REPERTOIRE
DE VOTRE TELEPHONE
PORTABLE
Avant d’enregistrer votre téléphone portable
sur le système, vous devrez vous assurer
d’avoir mémoriser dans le répertoire téléphonique de votre téléphone portable, les
noms à contacter, de façon à pouvoir les rappeler avec le système mains libres de la voiture.
Si votre répertoire téléphonique ne
contient aucun nom, saisissez de nouveaux
noms pour les numéros de téléphone que
vous appeler le plus fréquemment. Pour obtenir de plus amples informations concernant cette opération, consulter le manuel de
votre téléphone portable.
Pour mieux utiliser le système mains
libres du véhicule, se référer aux suggestions
sur la façon dont sont mémorisés les noms
du répertoire de votre téléphone portable,
figurant au chapitre FONCTIONS DE REGLAGE - ENREGISTREMENT DU TELEPHONE portable.
AVERTISSEMENTS
❍
L’accès au répertoire recopié sur le système est uniquement possible lorsque
le téléphone portable, à partir duquel il
a été copié, est connecté.
❍
Les noms mémorisés sur la carte SIM ou
dans la mémoire de votre téléphone portable, peuvent être transférés sur le système de façon différente, suivant le modèle de téléphone portable.
3
16
CONNAITRE LES
COMMANDES VOCALES
Durant le dialogue avec le système, vous
pouvez continuer à utiliser la commande vocale “Aide”, pour obtenir des indications détaillées sur les commandes vocales disponibles à chaque phase de l’interaction.
Pour vous exercer sur la commande “Aide”,
procédez de la façon suivante:
❍
Appuyez sur la commande au volant
.
‘
❍
Après l’émission par le systrème d’un signal sonore, qui indique que la reconnaissance vocale est active, prononcez
le mot “Aide”. Le système fournira la
liste des commandes vocales disponibles.
❍
A la fin du message d’aide, prononcez
le mot “Réglages” et, à la fin du message, “Aide”. Le système répètera la liste des commandes vocales disponibles
pour le menu Réglages.
❍
Vous pouvez alors prononcer l’une des
commandes disponibles et poursuivre le
dialogue, comme vous le désirez.
❍
Si vous avez besoin d’une autre aide, appuyez sur
et prononcez “Aide”.
‘
GUIDE RAPIDE FONCTION MAINS LIBRES
ENREGISTRER VOTRE
TELEPHONE PORTABLE
ATTENTION Effectuer cette opération uniquement avec la voiture arrêtée.
Pour enregistrer votre téléphone portable,
procédez de la façon suivante:
❍
Appuyez sur
puis ensuite, à la fin du message transmis
par le système, dites “Enregistrer usager”.
❍
Le système affiche sur l’écran multifonctions du combiné de bord, un numéro
de code (PIN), à utiliser pour l’enregistrement. Pour les deux phases suivantes, consultez le manuel de votre
portable, aux chapitres concernant l’enregistrement et la connexion via la technologie Bluetooth®.
❍
Sur votre téléphone portable, cherchez
les dispositifs avec technologie Blue-
tooth®(l’enregistrement sur votre por-
table pourrait s’appeler, par exemple,
Découvrir ou bien Nouveau dispositif).
Vous trouverez, sur cette liste,
“Blue&Me” (nom qui identifie le système de votre voiture): sélectionnezle.
et prononcez “Réglages”
‘
❍
Lorsque le portable le demande, saisissez avec le clavier de votre portable, le
code PIN affiché sur l’écran du combiné de bord. Si l’enregistrement est réussi, le système dira “Connexion en cours”
et affichera à l’écran, à la fin, pour
confirmation, l’identifiant du portable
enregistré.
Il est important d’attendre ce message de
confirmation. Si l’on appuie sur
ou&/ESC avant que n’apparaisse ce message, on risque d’annuler la procédure d’enregistrement. Si l’enregistrement échoue, il
apparaîtra un message d’erreur: il sera nécessaire, dans ce cas, de répéter la procédure.
❍
Après l’enregistrement du téléphone
portable, à la première connexion, le
système dira “Bienvenue”. A la prochaine procédure d’enregistrement ou de
la connexion de ce téléphone, ce message ne sera plus prononcé.
/MENU
ß
GUIDE RAPIDE FONCTION MAINS LIBRES
17
❍
Le système vous demande si vous voulez copier le répertoire téléphonique du
portable sur le système . Il est suggéré
d’effectuer la copie du répertoire. Pour
effectuer la copie, répondre “Oui”, et
pour ne pas copier le répertoire, répondre “Non”.
❍
Sur certains téléphones portables compatibles, les noms du répertoire ne sont pas
copiés automatiquement, mais ils doivent
être transférés par l’utilisateur au moyen
du clavier du portable. Si le système
mains libres vous le demande, effectuez
cette procédure en suivant les instructions
spécifiques de votre téléphone portable,
puis appuyez sur
vous avez terminé.
/MENU lorsque
ß
PASSER UN APPEL
Immaginez que “Mario” soit l’un des noms
mémorisés dans votre répertoire.
Pour appeler Mario, procédez de la façon
suivante:
❍
Appuyez sur la commande au volant
et puis prononcez “Appeler Mario”.
‘
❍
Si le système reconnaît le nom Mario, il
affichera sur l’écran, les informations
concernant ce nom.
Si, dans votre répertoire, vous n’avez mé-
morisé qu’un seul numéro de téléphone pour
Mario, le système vous demandera directement si vous voulez appeler Mario. Pour
effectuer l’appel, dites “Oui”, sinon dites
“Non”.
Si, au contraire, il existe plusieurs numéros
de téléphone pour Mario, le système vous
demandera lequel vous voulez appeler (par
exemple, “J’appelle Mario, au travail ou à
la maison ?”). Répondez en indiquant le type de numéro de téléphone désiré (par
exemple, “Maison”).
Si vous disposez de plusieurs numéros de téléphone pour Mario, mais que l’indication du
type de numéro n’y figure pas, le système
affichera sur l’écran, le nom avec la liste des
numéros de téléphone correspondants. Le système mains libres vous demandera si vous
voulez appeler le numéro de téléphone affiché. Si le numéro affiché est celui que vous
voulez appeler, dites “Oui”, sinon dites “Non”.
Si la personne à contacter est celle désirée,
mais que le numéro est erroné, dites “En
avant” ou “En arrière”, pour visualiser les
autres numéros de téléphone qui existent pour
cette personne.
Pour appeler le numéro affiché, dites “Appeler”. Vous pouvez également naviguer manuellement, à travers cette liste, en appuyant
sur les commandes au volant
qu’à obtenir le numéro désiré. Appuyez alors
surß/MENU ou SRC/OK pour effectuer
l’appel.
❍
Pour terminer l’appel, appuyez sur
/MENU pendant plus de 1 secon-
ß
de.
Si vous avez éprouvé quelques difficultés dans l’utilisation du système mains libres
de la voiture, consultez le chapitre RESOLUTION DES PROBLEMES - MAINS LIBRES.
NouO
3
jus-
18
GUIDE RAPIDE FONCTION MAINS LIBRES
page laissée volontairement vide
GUIDE RAPIDE DU LECTEUR DE SMS
(
UNIQUEMENT POUR DES PORTABLES COMPATIBLES
)
19
Si votre téléphone Bluetooth®intègre cette fonction, à la réception d’un nouvel SMS,
le système vous avertira par un signal sonore, et vous demandera si vous désirez le lire.
❍
prononcez “Oui” ou bien, appuyez sur
la touche ß/MENU ou SRC/OK, le
système lira le dernier message reçu
❍
pronponcez “Non” ou appuyez sur la
touche
sera le message et vous pourrez le lire
plus tard
/ESC, le système mémori-
&
Pour connaître toutes les fonctions et les modalités d’utilisation du lecteur de SMS, se
référer au chapitre “FONCTIONS DU LECTEUR DE SMS”.
Si vous avez éprouvé quelques difficultés dans l’utilisation du lecteur de SMS,
consultez le chapitre RESOLUTION DES PROBLEMES - LECTEUR DE SMS.
4
20
GUIDE RAPIDE LECTEUR DE SMS
(
UNIQUEMENT POUR DES PORTABLES COMPATIBLES
)
page laissée volontairement vide
GUIDE RAPIDE LECTEUR MULTIMÉDIA
21
Pour démarrer la lecture de l’audio numérique mémorisé sur votre clé USB, procédez
de la façon suivante:
❍
Copiez les morceaux sur votre clé USB
(le système reconnaît les formats .
.
mp3
, .
wav, .aac
et .
wpl
et .
❍
Pour les dispositifs USB sans câble USB,
il suffit de connecter (directement ou
avec une rallonge) le dispositif au port
USB qui équipe la voiture (voir fig. 1).
❍
Pour les clés USB dotées d’un câble, raccordez une borne à votre clé USB et
l’autre borne au port USB équipant la
voiture (voir fig. 1).
pour les fichiers audio
m3u
pour les playlist).
wma
❍
Positionner la clé de contact de la voiture sur la position MAR. Le système débutera automatiquement la lecture de
vos morceaux numériques (si l’option
,
LECTUR. AUTO est activée), en les sélectionnant dans une librairie créée au
moment de la connexion avec la clé
USB.
❍
Après la création par le système de votre
librairie à partir de vos fichiers audio numériques, vous pouvez sélectionner et
écouter des morceaux, des albums, des
artistes et des playlist, par interaction
manuelle ou vocale avec le système. Si
votre clé USB contient de nombreux fichiers, la création de votre librairie pourra demander quelques minutes.
❍
Lecteur iPod™ – voir paragraphe dédié.
❍
Vous pouvez également décider du démarrage automatique de la lecture des
fichiers audio, dès l’insertion de la clé
USB, ou bien si la lecture ne débute
qu’après votre commande.
Pour connaître toutes les fonctions et les modalités d’utilisation du lecteur multimédia,
se référer au chapitre “FONCTIONS DU LECTEUR MULTIMEDIA”.
Si vous avez éprouvé quelques difficultés dans l’utilisation du lecteur multimédia,
consultez le chapitre RESOLUTION DES PROBLEMES - LECTEUR MULTIMEDIA.
5
22
GUIDE RAPIDE LECTEUR MULTIMÉDIA
page laissée volontairement vide
UTILISATION DU SYSTÈME
23
COMMANDES AU VOLANT
Les commandes au volant (voir fig. 1) servent à utiliser les fonctions mains libres, à
l’activation de la reconnaissance vocale, des
fonctions du lecteur multimédia ou pour sélectionner une option du menu du système.
Certaines commandes sont dotées de fonctions différentes, suivant l’état dans lequel
se trouve le système à un moment donné.
La fonction choisie, en réponse à la pression
d’une touche, dépend dans certains cas, de
la durée de la pression sur la touche (longue
ou brève).
ECRAN ET COMMANDES AU VOLANT.
Remarque
Les instructions concernant l’utilisation du
système, via les commandes manuelles,
sont indiquées dans le texte par le symbole
.
?
COMMANDES RADIONAV
Sur la partie frontale du RADIONAV, se
trouvent les touches
activent, en mode Media Player:
NO
Sélection dossier/artiste/genre/album précédent/suivant en fonction
du mode actif de sélection
¯˙
Lecture du morceau précédent/ suivant
N/O/¯/˙
COMMANDES VOCALES
Pour être reconnu par le système, il est pos-
qui
sible de prononcer les commandes vocales
sans avoir besoin de changer sa position de
conduite. Le micro, en fait, est correctement
disposé et orienté à cette fin.
Les mots qui sont reconnus par le système
sont identifiés comme “commandes vocales”.
Le système mains libres reconnaît et répond
à une liste prédéfinie de commandes vocales. La liste des commandes vocales disponibles dépend du point auquel on se trouve, dans le menu du système mains libres.
La liste des commandes vocales disponibles
à chaque moment, est toujours accessible,
en appuyant sur
de”, ou bien en prononçant “Aide” après un
message du système. Le système reconnaît
également les versions personnalisées de
commandes vocales, comme par exemple,
les noms présents dans votre répertoire téléphonique.
et en prononçant “Ai-
‘
6
24
UTILISATION DU SYSTÈME
Pour utiliser les commandes vocales avec ce
système mains libres, il ne faut effectuer aucune phase d’apprentissage de votre voix
par le système.
Pour passer une commande vocale au système, appuyez sur
sonore qui indique que le système de reconnaissance vocale est actif. A ce moment,
vous pouvez alors prononcer la commande
avec une voix naturelle, pas trop vite, mais
sans interruption. Lorsque le système reconnaîtra la commande, il fournira une réponse ou effectuera une action.
Les commandes vocales sont organisées suivant trois niveaux successifs: 1
ème
2
niveau et 3
Lorsque l’on prononce une commande vocale valide* du 1er niveau, le système se prépare à reconnaître les commandes vocales du
ème
2
niveau. Lorsque l’on prononce une commande vocale valide du 2
tème s’active pour reconnaître les commandes
vocales du 3
Si l’usager prononce une commande vocale valide* du 1er niveau, le sous-menu correspondant à cette commande, restera actif jusqu’à ce que l’on fournisse une commande vocale qui conduise à un autre niveau ou bien l’interaction ne sera pas in-
ème
, et attendez le signal
‘
ème
niveau.
niveau.
ème
er
niveau,
niveau, le sys-
terrompue. La même règle s’applique pour
les niveaux inférieurs (2 et 3).
Pour obtenir une liste exhaustive des commandes vocales disponibles, se référer au chapitre LISTE DES COMMANDES VOCALES DISPONIBLES.
Pour ré-écouter le dernier messsage prononcé par le système, appuyez sur
plus de 1 seconde ou appuyez sur
dant un temps très bref, et prononcez “Répéter”.
Il est possible que le système mains libres fournisse des informations vocalement.
Une annonce vocale est un message vocal
proposé directement par le système. Pour
fermer une annonce vocale, appuyez sur
/ESC, ou appuyez sur
&
“Annuler”.
Une interaction vocale est un échange de
communications/commandes, entre le système mains libres et l’usager. Pour démarrer une interaction vocale, appuyez sur
prononcez une commande. Pour interrompre
une interaction et débuter une nouvelle interaction, appuyez sur
rant l’interaction, et prononcez une commande vocale.
‘
à tout moment du-
‘
pendant
‘
‘
et prononcez
‘
pen-
Pour fermer une interaction, appuyer sur
/ESC. Vous entendrez un signal sonore
&
qui indiquera que la reconnaissance vocale
a été désactivée.
A tous moments, la fonction d’aide peut fournir la liste des commandes disponibles du niveau dans lequel on se trouve. Pour utiliser
le système d’aide, dites “Aide”, écoutez la
liste des commands disponibles et décidez
quelle commande donner au système.
Réglez le volume au niveau qui vous semble
optimal, avec la voiture en mouvement. Pour
régler le volume pré-établi par le système,
se référer à ce qui est décrit au paragraphe
“Fonction EXTERNAL AUDIO VOL” dans le manuel d’utilisation du RADIONAV. Pour régler temporairement le volume de l’appel téléphonique en cours, appuyez sur + ou –
ou réglez la position de la molette du
RADIONAV. A la fin de l’appel téléphonique, le volume retournera au niveau d’origine.
et
Vous pouvez également appuyer sur + ou
–pour régler le volume d’une annonce alors
qu’elle est prononcée par le système.
* Valide, signifie que la commande vocale fait partie du vocabulaire du système et elle est est donc reconnue à un niveau donné.
UTILISATION DU SYSTÈME
25
Il faut se rappeler que, pour interrompre une
annonce vocale, vous pouvez appuyer sur
à tous moments, lors d’une interaction
‘
vocale, et fournir une nouvelle commande
vocale.
Remarque
❍
Les instructions concernant l’utilisation
du système, via les commandes manuelles, sont indiquées dans le texte, par
le symbole
❍
Après avoir appuyé sur
prononcez pas une commande vocale
après quelques secondes, le système
vous demandera de prononcer une commande vocale. Si vous ne répondez pas,
la reconnaissance vocale se désactivera. Ceci se produit également lorsque
l’on ne fournit aucune réponse à une demande du système. Vous entendrez,
dans ce cas, un signal sonore qui indiquera que la reconnaissance vocale s’est
désactivée.
❍
Lorsque le système ne réussit pas à reconnaître l’une de vos commandes vocales, il vous donnera la possibilité de
prononcer une nouvelle fois la commande vocale. Si vous n’être pas sûr que
la commande vocale soit correcte à un
niveau donné, prononcez “Aide”.
}
.
, si vous ne
‘
Usage de la reconnaissance
vocale
Le système de reconnaissance vocale peut,
parfois, se tromper dans la reconnaissance
d’un commande vocale. Pour s’assurer que
vos commandes vocales sont toujours comprises, adoptez les lignes directrices suivantes:
❍
Après avoir appuyé sur
la commande vocale après le signal sonore émis par le système, qui indique
que la reconnaissance vocale est active.
❍
Après la demande que vous a formulée
le système, attendez une seconde avant
de prononcer la réponse, de façon à être
sûr que la reconnaissance vocale soit active.
❍
Si vous voulez prononcer une commande, sans attendre que le système ait fini son message ou sa demande, vous
pouvez appuyer à nouveau brièvement
sur la touche
tème, et prononcer votre commande.
❍
Parlez avec un volume de voix normal.
❍
Prononcer les mots clairement, pas trop
rapidement mais sans interruption.
pour interrompre le sys-
‘
, prononcez
‘
❍
Si possible, chercher à réduire au minimum le bruit à l’intérieur de l’habitacle.
❍
Avant de prononcer les commandes vocales, demandez à vos compagnons de
voyage, de ne pas parler. Comme le système reconnaît les mots indépendamment de celui qui les prononce, si plusieurs personnes parlent en même
temps, il peut arriver que le système
reconnaisse des mots différents ou supplémentaires, par rapport à ceux que
vous avez prononcés.
❍
Pour un fonctionnement optimal, il est
conseillé de fermer l’éventuel toit ouvrant de votre voiture.
Remarque
Pour les pays dans lesquels n’est pas disponible la version dans la langue maternelle,
la reconnaisssance vocale des commandes,
et surtout des contacts du répertoire téléphonique, pourront s’avérer difficiles. Il est suggéré d’adopter une prononciation conforme
à la langue présente sur le système.
Pour changer la langue de la reconnaissance vocale, s’adresser aux Services Agréés
Alfa Romeo ou consulter l’espace réservé
sur www.alfaromeo.com.
6
20;30
MENU
PRINCIPAL
REGLAGES
26
ECRAN
Différentes fonctions sont affichées sur
l’écran du combiné de bord et du RADIO-NAV (voir fig. 1) .
Sur l’écran du combiné de bord, différents
types d’informations sont affichés (fig. 2
et fig. 3):
❍
Informations sur l’état du téléphone portable connecté via la technologie Blue-
tooth®:
fig. 2
A0J1018f
UTILISATION DU SYSTÈME
❍;indique que le système est connecté
à un portable doté de la technologie
Bluetooth
❍
NO BLUETOOTH - indique que la
connexion avec le téléphone portable
s’est interrompue (versions avec écran
multifonctions)
❍
L’absence du symbole
connexion avec le téléphone portable
s’est interrompue (versions avec écran
multifonctions reconfigurable).
❍
Le symbole
tif est le premier auquel on a répondu,
ce symbole n’est présent qu’en cas d’appel en attente (versions avec écran multifonctions reconfigurable).
❍
Le symbole
actif est le second auquel on a répondu,
ce symbole n’est présent qu’en cas d’appel en attente (versions avec écran multifonctions reconfigurable).
❍
Le symbole ‰ indique que la conférence téléphonique est active (versions
avec écran multifonctions reconfigurable).
®
indique que l’appel ac-
Ã
indique que l’appel
À
indique que la
;
❍
Nom de l’opérateur téléphonique actif sur
son propre téléphone portable (s’il n’est
pas disponible il sera affiché “- - - - - ”)
❍
Informations concernant la réception effective d’un SMS, le numéro téléphonique ou le nom (si mémorisé dans le
répertoire), de l’émetteur du SMS.
❍
Informations relatives à la fonction active du système, ou à l’option du menu sélectionnée (voir fig. 2, 3).
❍
Sur l’écran du RADIONAV, sont affichées les informations relatives:
– à la fonction TEL
– aux appels sortants/entrants (unique-
ment si la fonction Privé est désacti-
vée)
– aux pistes audio
– aux réglages du lecteur multimédia.
Pour de plus amples informations, se
référer au manuel du RADIONAV.
fig. 3
A0J1050f
AUDIO
L’audio du système (mains libres, lecteur
multimédia, annonces vocales, signaux sonores) est lu via le système audio installé
sur votre voiture. A cette fin, l’éventuelle
source audio active du RADIONAV est
suspendue pendant la durée nécessaire.
Il est toujours possible de régler le volume
audio, via les commandes du RADIO-NAV.
MENU DES FONCTIONS
DU SYSTEME
Le Menu Principal du système affichera les
options dans une liste, qui est affichée sur
l’écran multifonctions de votre combiné de
bord. Les options disponibles permettent
d’activer les fonctions ou de modifier les
réglages du système.
UTILISATION DU SYSTÈME
Remarque
Il est possible de naviguer dans le menu de
réglage, via les commandes au volant uniquement lorsque la voiture est arrêtée.
Le menu principal comprend les options suivantes:
❍
DERNIERS APP. - ce sous-menu permet
de voir une liste des appels téléphoniques récents, passés ou reçus. Cette
liste est déchargée de la mémoire de
votre portable, mise à jour durant l’usage mains libres, ou bien est obtenue via
les deux opérations.
❍
RÉPERTOIRE - ce sous-menu permet de
voir les numéros de téléphone de votre
répertoire téléphonique, et d’en sélectionner un pour l’appeler. Si votre répertoire contient de nombreux noms, ils seront regroupés en sous-menus alphabétiques. Le nombre de personnes figurant
dans un sous-menu, dépend du nombre
de noms de votre répertoire téléphonique.
❍
LECTEUR DE SMS
(Fonction disponible sur certains téléphones portables uniquement). Ce sousmenu permet de lire le dernier SMS reçu, d’appeler son émetteur ou d’effacer
le dernier SMS reçu. Il est possible de
mémoriser jusqu’à 20 SMS dans une liste réservée et de les écouter, par la suite, d’appeler leurs émetteurs ou de les
effacer. Il est, de plus, possible de choisir le mode de notification des SMS reçus.
❍
LECTEUR M.M. - ce sous-menu permet de
sélectionner les morceaux audio numériques de la librairie, par dossier, par artiste, par genre, par album ou bien via les
listes de lecture. Vous pouvez, toujours à
l’aide de ce sous-menu, accéder aux réglages du lecteur multimédia LECTEUR
iPod™ - voir paragraphe dédié.
❍
RÉGLAGES - ce sous-menu permet de gérer les noms de votre répertoire téléphonique, d’enregistrer un nouveau dispositif ou d’accéder au code d’identification du système mains libres.
27
6
28
UTILISATION DU SYSTÈME
Démarrage du Menu Principal
Pour activer le menu principal du système,
appuyez sur
rez commencer à interagir avec le système,
en utilisant les commandes au volant.
/MENU, après vous pour-
ß
Navigation à travers les
options d’un menu
Pour naviguer à travers les rubriques d’un
menu, appuyez sur
Sur l’affichage des noms du répertoire, si le
nombre de caractères dépasse le maximum
admis, le nom sera tronqué.
Pour sélectionner l’option affichée sur
l’écran, appuyez sur SRC/OK ou
/MENU.
ß
Pour sortir de la rubrique affichée sur l’écran
ou d’un sous-menu, appuyez sur
NouO
.
/ESC.
&
MENU DES FONCTIONS
RADIONAV
❍
LECTEUR M.M.
Sélectionnez la source “LECTEUR M.M.”,
puis appuyez sur MUSIC pour accéder à
l’écran d’informations. Appuyez sur le bouton OK pour accéder au menu du lecteur
multimédia, sélectionnez la rubrique souhaitée en tournant la molette OK, puis appuyez
à nouveau pour confirmer le choix.
❍
TEL
Actionner la touche TEL pour accéder à
l’écran d’informations, appuyer sur la molette OK pour accéder au menu TEL, sélectionner la rubrique souhaitée en tournant
la molette, puis l’appuyer à nouveau pour
confirmer le choix.
Pour de plus amples informations, se
référer au manuel du RADIONAV.
Loading...
+ 65 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.