Alfa romeo MITO BLUE ME RADIONAV User Manual

associé au RADIONAV
LA SOLUTION TÉLÉMATIQUE INNOVANTE POUR LA VOITURE
BASÉE SUR WINDOWS Mobile™
SYSTÈME MAINS LIBRES AVEC LA TECHNOLOGIE Bluetooth
LECTEUR DE TEXTOS ET LECTEUR MULTIMÉDIA
®
2
page laissée volontairement vide
SOMMAIRE
3
Informations générales
Affichage et commandes au volant
Guide rapide fonction mains libres
Guide rapide lecteur de SMS
Guide rapide lecteur multimédia
Utilisation du système
Fonctions mains libres
1
2
3
4
5
6
Technologies compatibles avec le système
Liste des commandes vocales disponibles
Protection des données personnelles
Fonction lecteur multimédia
Fonctions de réglages
Résolution des problèmes
9
10
11
12
13
14
Avertissement sur l’utilisation
7
du logiciel du système
15
Fonctions lecteur de textos
8
Index
16
4
page laissée volontairement vide
INFORMATIONS GÉNÉRALES
5
Blue&Me™/Blue&MeNav, basés sur Windows Mobile™, sont des systèmes télématiques personnels qui permettent d’utiliser des applications pour la commu­nication et les loisirs, spécialement conçus pour l’utilisation en voiture. Le système ins­tallé sur votre véhicule dispose des fonctions mains libres, lecteur de textos (seuls certains portables sont équipés de cette fonction), lecteur multimédia et navigateur. Il est éga­lement prééquipé pour certains services sup­plémentaires qui seront proposés prochaine­ment.
Le système (*) propose une large palette de fonctions. Toutefois, il est utile de savoir que:
seuls certains téléphones portables intè­grent toutes ces fonctions, comme par exemple l’écoute du SMS reçu ou le dé­chargement automatique du répertoire.
pour pouvoir utiliser l’iPod™, certaines optimisations sont nécessaires (voir le paragraphe correspondant).
Le système , grâce à sa complète intégra­tion avec les commandes vocales, les com­mandes au volant, les commandes RADIONAVet les informations sur l’écran multifontions de bord, permet au client, équi­pé d’un portable doté de la technologie
®
Bluetooth
, de l’utiliser même s’il est dans une poche de sa veste ou dans un sac, sans avoir à retirer les mains du volant. Pour utiliser les commandes vocales, aucun pha­se d’apprentissage de la voix n’est néces­saire, de la part du système de reconnais­sance vocale. Le système est, en fait, en me­sure de reconnaître les commandes vocales fournies, indépendamment du sexe, du ton et des inflexions de la voix de celui qui les prononce. De plus, il est possible d’écouter sa musique préférée, enregistrée sur une clé USB, en sélectionnant les morceaux et les modes de lecture, soit à partir des touches au volant, soit à l’aide des commandes vo­cales.
(*) Par “système”, on définit le système télé­matique Blue&Me™ou bien Blue&Me™ Nav utilisé sur la voiture.
LE SYSTEME MAINS LIBRES
La caractéristique fondamentale de cette fonc­tion est la communication téléphonique mains libres, avec reconnaissance vocale et techno­logie Bluetooth®. Ce système vous permet de passer et de recevoir des appels télépho­niques, en utilisant les commandes vocales ou les commandes au volant, en toute sécu­rité, liberté et confort pendant la conduite, en respectant pleinement les prescriptions de la loi.
La technologie Bluetooth®permet d’utili­ser votre téléphone portable, via le système mains libres équipant la voiture, sans utili­ser de branchements.
Pour utiliser la fonction mains libres, il faut disposer d’un téléphone doté de la techno­logie Bluetooth®. Cette fonction vous offre, en plus, la possibilité d’interagir voca­lement avec le téléphone pendant que vous conduisez, même si votre téléphone ne pos­sède pas cette caractéristique. Vous pouvez interagir manuellement et visuellement avec votre téléphone portable, en utilisant les commandes manuelles présentes sur votre volant et l’écran multifonctions du combi­né de bord.
Pour de plus amples informations sur les por­tables compatibles avec le système, se réfé­rer au chapitre TECHNOLOGIES COMPATIBLES avec le système.
Pour commencer à utiliser la fonction mains libres avec reconnaissance vocale du système, il suffit d’enregistrer son télépho­ne portable doté de la technologie Blue-
®
tooth
sur le système.
1
6
INFORMATIONS GÉNÉRALES
L’enregistrement de son propre téléphone dans le système, est une opération qui ne doit être effectuée qu’une seule fois.
Remarque
Durant l’enregistrement d’un nouveau por­table, le système recherche dans son rayon d’action, un téléphone portable doté de la technologie Bluetooth®. Quand il le trou­ve, il établit le branchement en utilisant un numéro d’identification personnel (PIN).
Une fois que le téléphone a été enregistré, vous pouvez transférer les noms de votre ré­pertoire dans le système, passer un appel téléphonique en utilisant le répertoire ou en prononçant directement le numéro de télé­phone, accepter un appel et répondre à un second appel entrant.
Pour interagir avec le système, il est possible d’utiliser soit les commandes au volant, soit la reconnaissance vocale. Avec la reconnais­sance vocale, il est possible d’activer les fonc­tions du système, en prononçant les com­mandes vocales spécifiques qui sont recon­nues par le système. Lorsque le système re­connaît une commande vocale, il répondra par l’action appropriée. La reconnaissance vo­cale est un mode facile et pratique d’utiliser le système.
Toutes les fonctions sont accessibles via le me­nu principal du système. La voiture arrêtée, vous pouvez naviguer à travers le menu, en utilisant soit les commandes au volant, soit les commandes vocales.
Avec la voiture en mouvement, vous pouvez interagir avec le système, en utilisant les commandes au volant ou les commandes vocales, uniquement pour les fonctions concernant le téléphone (DERNIERS APP. et RÉPERTOIRE) et du lecteur multimédia. Par contre, pour activer les fonctions de réglage durant la marche, seules les commandes vo­cales sont disponibles.
La fonction mains libres permet d’effectuer les opérations suivantes:
Appeler un nom qui se trouve dans le répertoire, par comman­de vocale - vous pouvez appeler un nom
présent dans le répertoire téléphonique de votre téléphone portable, en utilisant votre voix. Vous pouvez également téléphoner à un nom qui se trouve dans votre réper­toire téléphonique, en sélectionnant par­mi ceux qui apparaissent sur l’écran du combiné de bord.
(Cette fonction impose que votre réper­toire téléphonique soit copié dans le sys­tème mains libres du véhicule).
Appeler un numéro télépho­nique, via une commande voca­le - vous pouvez composer un numéro
de téléphone, en énonçant les chiffres.
Passer un appel téléphonique vers l’émetteur d’un SMS - vous
pouvez appeler directement le numéro de téléphone de l’émetteur du dernier message reçu, ou bien d’un message déjà reçu et mémorisé dans la liste des messages du système.
Accepter un appel - vous pouvez ac­cepter un appel entrant, en appuyant simplement sur une touche du volant.
Conférence téléphonique - vous pou­vez passer un appel téléphonique à une tierce personne alors que vous avez déjà un appel en cours (avec des téléphones
Bluetooth®connectés qui intègrent cet-
te fonction).
Avis d’appel - alors que vous êtes engagé dans une conversation télépho­nique, vous pouvez recevoir l’avis d’un autre appel entrant, répondre à l’appel entrant et passer d’un appel à l’autre. (L’avis d’appel n’est opérationnel que sur certains téléphones compatibles).
Avec le téléphone portable en voiture, après l’avoir enregistré sur le système, vous pouvez passer des appels, à l’aide des commandes vocales ou en agissant sur les commandes au volant. Lorsque l’on utilise le système mains libres, la diffusion audio de la conversation té­léphonique s’effectue à travers les haut-par­leurs du véhicule.
INFORMATIONS GÉNÉRALES
LE LECTEUR DE SMS (Fonction disponible uniquement sur les portables compatibles)
Le lecteur de SMS intégré dans le système, au moyen de la technologie de synthèse vo­cale, permet la lecture automatique, via le système audio de votre voiture, des mes­sages arrivant sur votre portable, doté de la technologie Bluetooth®, en interprétant les éventuelles abréviations et smileys à l’in­térieur du message.
Les fonctions du lecteur de SMS sont gérées via les comandes au volant, ou les com­mandes vocales du système.
Le lecteur de SMS du système vous permet de:
Etre informé, via un message d’avis sur l’écran multifonctions du combiné de bord, de l’arrivée d’un nouveau SMS sur votre portable, doté de la technologie Blue-
tooth®, avec indication du numéro /
nom de l’émetteur, de plus le système vous proposera le lire le message pour vous.
Gérer la liste des SMS reçus sur votre portable connecté avec le système
Relire les SMS déjà reçus ou mémorisés
Passer, via les commandes au volant ou les commandes vocales, un appel vers l’émetteur du SMS reçu
Effacer, via les commandes au volant ou par commandes vocales, individuelle­ment un message SMS, ou bien la lis­te de tous les SMS reçus.
Le système est également en mesure de re­connaître et de lire les éventuelles abrévia­tions (par ex., “JTM” sera lu “Je t’aime”) et interpréter les smileys les plus communs (ex. :-) sera lu “Sourire”) qui sont utilisés, de nos jours, dans la composition des SMS.
7
1
8
INFORMATIONS GÉNÉRALES
LE LECTEUR MULTIMEDIA
Le lecteur multimédia vous permet de lire, via le système audio de votre voiture, l’au­dio numérique mémorisé sur une clé USB, en la connectant simplement sur le port USB qui équipe la voiture.
Avec le lecteur multimédia, vous pouvez écouter vos morceaux de musique person­nels, pendant que vous conduisez.
Lecteur iPod™ – voir paragraphe dédié.
Le lecteur multimédia permet d’effectuer les opérations suivantes:
Lecture de l’audio numérique ­vous pouvez lire tous vos fichiers audio numériques (. lire une playlist personnalisée (au for­mat .
m3u
Sélection de l’audio, en fonction de la catégorie - vous pouvez lire
tout l’audio numérique qui appartient à une certaine catégorie, par exemple un album, un artiste ou un genre musi­cal.
Utiliser les fonctions de lecture
durant la lecture des morceaux, vous pouvez utiliser certaines fonctions com­me Play, Stop, Morceau suivant, Mor­ceau précédent, Lecture alléatoire et Ré­pétition morceau.
ou .
mp3
wpl
, .
wma
, .
aac
, .
wav
).
Remarque
Le lecteur multimédia n’accepte pas les fi­chiers audio comprimés sous d’autres for­mats, ainsi que les fichiers audio protégés
) ou
DRM (Digital Right Management), ou bien le MP4. Si l’on trouve sur la clé USB des fichiers audio non acceptés, ils seront igno­rés.
Pour utiliser le lecteur multimédia, il suffit de brancher (directement ou via une rallon­ge), votre clé USB au port USB équipant la voiture. En amenant la clé de contact de la voiture en position MAR, le système com­mencera par créer l’index de votre librairie multimédia. Au terme de cette opération, vous pourrez naviguer depuis l’intérieur de toute la librairie, et en parcourir les catégo­ries, en utilisant les commandes au volant, les commandes vocales ou les commandes de l’autoradio. Après avoir sélectionné ce que vous désirez écouter, le système le lira, via le système audio de la voiture.
INFORMATIONS GÉNÉRALES
SECURITE ROUTIERE
L’utilisation de cette fonction pendant la conduite, peut distraire l’attention du conducteur avec le risque de provoquer un ac­cident ou entraîner d’autres conséquences graves. Il ne faut donc utiliser ces fonctions que lorsque les conditions de condui­te le permettent et, si nécessaire, uniquement avec la voiture arrêtée.
Lire et suivre ces instructions: avant d’utiliser votre système, lisez et suivez toutes les instructions et toutes les infor­mations concernant la scéurité, qui se trouvent dans le présent manuel pour l’utilisateur (“Guide de l’Usager”). La non ob-
servation des précautions contenues dans le Guide de l’usager, peut occasionner des accidents ou entraîner des conséquences graves. Garder le Manuel dans votre voiture: s’il est conservé dans la voiture, le Guide de l’usager devient un instrument d’accès
facile et rapide, pour tous les usagers qui ne sont pas familiers avec le système. Il faut s’assurer avant d’utiliser le système, que chacun puisse accéder au Guide de l’usager et en lise attentivement les instructions et les informations concernant la sécurité.
ATTENTION consulter le système durant la conduite peut distraire l’attention, et occasionner des risques d’accidents ou d’autres conséquences graves. Pendant la conduite, ne pas modifier les réglages du sys­tème ni saisir de données de manière non verbale (c’est-à-dire au moyen des commandes manuelles). Avant d’effectuer ces opérations, arrêter la voiture de manière sûre et conforme au code de la route. Il est im­portant d’adopter cette précaution, car le réglage ou la modification de certaines fonctions peut deman­der au conducteur de se distraire de sa conduite, et de retirer les mains du volant.
9
1
10
Commandes à contrôle vocal: les fonctions du système peuvent être effectuées en utilisant uniquement les commandes
vocales. L’usage des commandes vocales durant la conduite, permet de gérer le système sans détacher les mains du volant. Vision prolongée de l’écran: pendant la conduite, ne consulter aucune fonction qui demande une vision prolongée de l’écran.
Arrêter la voiture en toute sécurité et conformément au code de la route, avant de consulter une quelconque fonction du système qui demande une attention prolongée. Même de rapides coups d’oeil sur l’écran peuvent être dangereux, si l’attention du conduc­teur est distraite de son activité de conduite à un moment critique.
Réglage du volume: ne pas augmenter excessivement le son. Durant la conduite, maintenir le volume et le niveau sonore tels à permettre l’écoute de la circulation extérieure et des signaux de secours. Conduire sans réussir à entendre ces sons peut provo­quer des accidents.
Usage de la reconnaissance vocale: le logiciel de reconnaissance vocale se base sur un processus statistique qui est soumis à l’erreur. Il est donc de votre responsabilité de gérer les fonctions de reconnaissance vocale permises par le système, et d’en corri­ger les éventuelles erreurs.
Dangers de distraction: les fonctions pourraient demander des réglages manuels (et non via les commandes vocales). La réa­lisation de ces réglages ou la saisie de données durant la conduite, peut distraire sérieusement l’attention, en provoquant des acci­dents ou entraîner des conséquences graves. Avant d’effectuer ces opérations, arrêter la voiture de manière sûre et conforme au co­de de la route.
INFORMATIONS GÉNÉRALES
FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL
AFFICHAGE ET COMMANDES AU VOLANT
Port USB
11
2
fig. 1
Dans le présent manuel, les descriptions des rubriques du menu se réfèrent à l’écran multifonctions, qui four­nit certains affichages sous forme d’abrégés, par rapport aux versions avec écran multifonctions reconfi­gurable. L’écran multifonctions reconfigurable, présente les rubriques de menu affichées par extension.
A0J1184f
12
AFFICHAGE ET COMMANDES AU VOLANT
COMMANDES AU VOLANT
Touche
/MENU
ß
/ESC
&
+/–
Remarque
Pour de nombreuses fonctions, les commands au volant SRC/OK etß/MENUsont interchangeables, et vous pouvez choisir la touche de votre préférence.
Pour les deux modes d’actionnement des commandes au volant (pression brève ou prolongée), la fonction est activée au relâchement de la touche.
Pression brève (moins de 1 seconde)
– Acivation du menu principal du système – Confirmation de l’option de menu sélectionnée – Acceptation de l’appel téléphonique entrant – Passage d’une conversation téléphonique à l’autre, en mode de second appel
(avis d’appel)
– Sélection du message affiché
– Désactivation de la reconnaissance vocale – Interruption du message vocal – Interruption de la lecture du SMS – Sortie du menu principal du système – Sortie d’un sous-menu et retour à l’option de menu précédente – Sortie de la sélection en cours sans mémorisation – Désactivation/réactivation du micro lors de la conversation téléphonique – Remise à zéro du volume de la sonnerie pour les appels entrants – Activation/Désactivation de la fonction audio
– Désactivation de la reconnaissance vocale – Interruption du message vocal, de façon à passer une nouvelle commande vocale
– Réglage du volume audio des fonction du système: mains libres, lecteur de SMS,
lecteur multimédial, annonces vocales
Pression prolongée (plus de 1 seconde)
– Refus de l’appel
téléphonique entrant
– Fin de l’appel
téléphonique en cours
– Répétition du dernier
message vocal prononcé par le système
AFFICHAGE ET COMMANDES AU VOLANT
13
Touche
N/O
SRC/OK
Pression brève (moins de 1 seconde)
– Défilement des rubriques du menu du système – Sélection de morceaux du lecteur multimédia – Défilement des SMS de la liste
– Confirmation de l’option de menu sélectionnée, durant l’interaction manuelle – Transfert de la conversation téléphonique en cours du système mains libres vers
le portable, et vice versa – Sélection des sources audio (Radio, CD, Lecteur Multimédia) – Sélection du SMS afiché
Pression prolongée (plus de 1 seconde)
COMMANDES RADIONAV
Touche
NO
¯˙
&
TEL MEDIA
Remarque
Pour de nombreuses fonctions, les commandes au volant SRC/OKetß/MENUsont interchangeables, et vous pouvez choisir la touche de votre préférence.
Pour les deux modes d’actionnement des commandes au volant (pression brève ou prolongée), la fonction est activée au relâchement de la touche.
Pression brève (moins de 1 seconde)
– Sélection dossier/artiste/genre/album précédent/suivant en fonction
du mode actif de sélection – Lecture morceau précédent / suivant – Remise à zéro du volume de la sonnerie pour les appels entrants
– Activation/Désactivation de la fonction audio – Accède à l’écran des informations sur les appels
– Sélection des sources audio (CD et Lecteur Multimédia)
Pression prolongée (plus de 1 seconde)
2
– –
14
AFFICHAGE ET COMMANDES AU VOLANT
page laissée volontairement vide
GUIDE RAPIDE FONCTION MAINS LIBRES
15
Pour commencer l’utilisation de la fonction mains libres avec la reconnaissance vocale et la technologie Bluetooth®du système:
Préparez le répertoire téléphonique de votre téléphone portable
Assurez-vous que la clé de contact est placée sur MAR
Exercez-vous aux commandes vocales
Enregistrez votre téléphone portable
Passez un appel.
Les instructions concernant chacune de ces fonctions sont listées dans les para­graphes suivants.
PREPARER LE REPERTOIRE DE VOTRE TELEPHONE PORTABLE
Avant d’enregistrer votre téléphone portable sur le système, vous devrez vous assurer d’avoir mémoriser dans le répertoire télé­phonique de votre téléphone portable, les noms à contacter, de façon à pouvoir les rap­peler avec le système mains libres de la voi­ture.
Si votre répertoire téléphonique ne contient aucun nom, saisissez de nouveaux noms pour les numéros de téléphone que vous appeler le plus fréquemment. Pour ob­tenir de plus amples informations concer­nant cette opération, consulter le manuel de votre téléphone portable.
Pour mieux utiliser le système mains libres du véhicule, se référer aux suggestions sur la façon dont sont mémorisés les noms du répertoire de votre téléphone portable, figurant au chapitre FONCTIONS DE REGLA­GE - ENREGISTREMENT DU TELEPHONE por­table.
AVERTISSEMENTS
L’accès au répertoire recopié sur le sys­tème est uniquement possible lorsque le téléphone portable, à partir duquel il a été copié, est connecté.
Les noms mémorisés sur la carte SIM ou dans la mémoire de votre téléphone por­table, peuvent être transférés sur le sys­tème de façon différente, suivant le mo­dèle de téléphone portable.
3
16
CONNAITRE LES COMMANDES VOCALES
Durant le dialogue avec le système, vous pouvez continuer à utiliser la commande vo­cale “Aide”, pour obtenir des indications dé­taillées sur les commandes vocales dispo­nibles à chaque phase de l’interaction.
Pour vous exercer sur la commande “Aide”, procédez de la façon suivante:
Appuyez sur la commande au volant
.
Après l’émission par le systrème d’un si­gnal sonore, qui indique que la recon­naissance vocale est active, prononcez le mot “Aide”. Le système fournira la liste des commandes vocales dispo­nibles.
A la fin du message d’aide, prononcez le mot “Réglages” et, à la fin du mes­sage, “Aide”. Le système répètera la lis­te des commandes vocales disponibles pour le menu Réglages.
Vous pouvez alors prononcer l’une des commandes disponibles et poursuivre le dialogue, comme vous le désirez.
Si vous avez besoin d’une autre aide, ap­puyez sur
et prononcez “Aide”.
GUIDE RAPIDE FONCTION MAINS LIBRES
ENREGISTRER VOTRE TELEPHONE PORTABLE
ATTENTION Effectuer cette opération unique­ment avec la voiture arrêtée.
Pour enregistrer votre téléphone portable, procédez de la façon suivante:
Appuyez sur puis ensuite, à la fin du message transmis par le système, dites “Enregistrer usa­ger”.
Le système affiche sur l’écran multifonc­tions du combiné de bord, un numéro de code (PIN), à utiliser pour l’enregis­trement. Pour les deux phases sui­vantes, consultez le manuel de votre portable, aux chapitres concernant l’en­registrement et la connexion via la tech­nologie Bluetooth®.
Sur votre téléphone portable, cherchez les dispositifs avec technologie Blue-
tooth®(l’enregistrement sur votre por-
table pourrait s’appeler, par exemple, Découvrir ou bien Nouveau dispositif). Vous trouverez, sur cette liste, “Blue&Me” (nom qui identifie le sys­tème de votre voiture): sélectionnez­le.
et prononcez “Réglages”
Lorsque le portable le demande, saisis­sez avec le clavier de votre portable, le code PIN affiché sur l’écran du combi­né de bord. Si l’enregistrement est réus­si, le système dira “Connexion en cours” et affichera à l’écran, à la fin, pour confirmation, l’identifiant du portable enregistré.
Il est important d’attendre ce message de confirmation. Si l’on appuie sur ou&/ESC avant que n’apparaisse ce mes­sage, on risque d’annuler la procédure d’en­registrement. Si l’enregistrement échoue, il apparaîtra un message d’erreur: il sera néces­saire, dans ce cas, de répéter la procédure.
Après l’enregistrement du téléphone portable, à la première connexion, le système dira “Bienvenue”. A la prochai­ne procédure d’enregistrement ou de la connexion de ce téléphone, ce mes­sage ne sera plus prononcé.
/MENU
ß
GUIDE RAPIDE FONCTION MAINS LIBRES
17
Le système vous demande si vous vou­lez copier le répertoire téléphonique du portable sur le système . Il est suggéré d’effectuer la copie du répertoire. Pour effectuer la copie, répondre “Oui”, et pour ne pas copier le répertoire, ré­pondre “Non”.
Sur certains téléphones portables compa­tibles, les noms du répertoire ne sont pas copiés automatiquement, mais ils doivent être transférés par l’utilisateur au moyen du clavier du portable. Si le système mains libres vous le demande, effectuez cette procédure en suivant les instructions spécifiques de votre téléphone portable, puis appuyez sur vous avez terminé.
/MENU lorsque
ß
PASSER UN APPEL
Immaginez que “Mario” soit l’un des noms mémorisés dans votre répertoire.
Pour appeler Mario, procédez de la façon suivante:
Appuyez sur la commande au volant
et puis prononcez “Appeler Mario”.
Si le système reconnaît le nom Mario, il
affichera sur l’écran, les informations
concernant ce nom. Si, dans votre répertoire, vous n’avez mé-
morisé qu’un seul numéro de téléphone pour Mario, le système vous demandera direc­tement si vous voulez appeler Mario. Pour effectuer l’appel, dites “Oui”, sinon dites “Non”.
Si, au contraire, il existe plusieurs numéros de téléphone pour Mario, le système vous demandera lequel vous voulez appeler (par exemple, “J’appelle Mario, au travail ou à la maison ?”). Répondez en indiquant le ty­pe de numéro de téléphone désiré (par exemple, “Maison”).
Si vous disposez de plusieurs numéros de té­léphone pour Mario, mais que l’indication du type de numéro n’y figure pas, le système affichera sur l’écran, le nom avec la liste des numéros de téléphone correspondants. Le sys­tème mains libres vous demandera si vous voulez appeler le numéro de téléphone affi­ché. Si le numéro affiché est celui que vous voulez appeler, dites “Oui”, sinon dites “Non”. Si la personne à contacter est celle désirée, mais que le numéro est erroné, dites “En avant” ou “En arrière”, pour visualiser les autres numéros de téléphone qui existent pour cette personne.
Pour appeler le numéro affiché, dites “Appe­ler”. Vous pouvez également naviguer ma­nuellement, à travers cette liste, en appuyant sur les commandes au volant qu’à obtenir le numéro désiré. Appuyez alors surß/MENU ou SRC/OK pour effectuer l’appel.
Pour terminer l’appel, appuyez sur
/MENU pendant plus de 1 secon-
ß
de.
Si vous avez éprouvé quelques difficul­tés dans l’utilisation du système mains libres de la voiture, consultez le chapitre RESO­LUTION DES PROBLEMES - MAINS LIBRES.
NouO
3
jus-
18
GUIDE RAPIDE FONCTION MAINS LIBRES
page laissée volontairement vide
GUIDE RAPIDE DU LECTEUR DE SMS
(
UNIQUEMENT POUR DES PORTABLES COMPATIBLES
)
19
Si votre téléphone Bluetooth®intègre cet­te fonction, à la réception d’un nouvel SMS, le système vous avertira par un signal sono­re, et vous demandera si vous désirez le li­re.
prononcez “Oui” ou bien, appuyez sur la touche ß/MENU ou SRC/OK, le système lira le dernier message reçu
pronponcez “Non” ou appuyez sur la touche sera le message et vous pourrez le lire plus tard
/ESC, le système mémori-
&
Pour connaître toutes les fonctions et les mo­dalités d’utilisation du lecteur de SMS, se référer au chapitre “FONCTIONS DU LEC­TEUR DE SMS”.
Si vous avez éprouvé quelques difficul­tés dans l’utilisation du lecteur de SMS, consultez le chapitre RESOLUTION DES PRO­BLEMES - LECTEUR DE SMS.
4
20
GUIDE RAPIDE LECTEUR DE SMS
(
UNIQUEMENT POUR DES PORTABLES COMPATIBLES
)
page laissée volontairement vide
GUIDE RAPIDE LECTEUR MULTIMÉDIA
21
Pour démarrer la lecture de l’audio numé­rique mémorisé sur votre clé USB, procédez de la façon suivante:
Copiez les morceaux sur votre clé USB (le système reconnaît les formats . .
mp3
, .
wav, .aac
et .
wpl
et .
Pour les dispositifs USB sans câble USB, il suffit de connecter (directement ou avec une rallonge) le dispositif au port USB qui équipe la voiture (voir fig. 1).
Pour les clés USB dotées d’un câble, rac­cordez une borne à votre clé USB et l’autre borne au port USB équipant la voiture (voir fig. 1).
pour les fichiers audio
m3u
pour les playlist).
wma
Positionner la clé de contact de la voi­ture sur la position MAR. Le système dé­butera automatiquement la lecture de vos morceaux numériques (si l’option
,
LECTUR. AUTO est activée), en les sé­lectionnant dans une librairie créée au moment de la connexion avec la clé USB.
Après la création par le système de votre librairie à partir de vos fichiers audio nu­mériques, vous pouvez sélectionner et écouter des morceaux, des albums, des artistes et des playlist, par interaction manuelle ou vocale avec le système. Si votre clé USB contient de nombreux fi­chiers, la création de votre librairie pour­ra demander quelques minutes.
Lecteur iPod™ – voir paragraphe dédié.
Vous pouvez également décider du dé­marrage automatique de la lecture des fichiers audio, dès l’insertion de la clé USB, ou bien si la lecture ne débute qu’après votre commande.
Pour connaître toutes les fonctions et les mo­dalités d’utilisation du lecteur multimédia, se référer au chapitre “FONCTIONS DU LEC­TEUR MULTIMEDIA”.
Si vous avez éprouvé quelques difficul­tés dans l’utilisation du lecteur multimédia, consultez le chapitre RESOLUTION DES PRO­BLEMES - LECTEUR MULTIMEDIA.
5
22
GUIDE RAPIDE LECTEUR MULTIMÉDIA
page laissée volontairement vide
UTILISATION DU SYSTÈME
23
COMMANDES AU VOLANT
Les commandes au volant (voir fig. 1) ser­vent à utiliser les fonctions mains libres, à l’activation de la reconnaissance vocale, des fonctions du lecteur multimédia ou pour sé­lectionner une option du menu du système.
Certaines commandes sont dotées de fonc­tions différentes, suivant l’état dans lequel se trouve le système à un moment donné.
La fonction choisie, en réponse à la pression d’une touche, dépend dans certains cas, de la durée de la pression sur la touche (longue ou brève).
ECRAN ET COMMANDES AU VOLANT.
Remarque
Les instructions concernant l’utilisation du système, via les commandes manuelles, sont indiquées dans le texte par le symbo­le
.
?
COMMANDES RADIONAV
Sur la partie frontale du RADIONAV, se trouvent les touches activent, en mode Media Player:
NO
Sélection dossier/artiste/genre/al­bum précédent/suivant en fonction du mode actif de sélection
¯˙
Lecture du morceau précédent/ sui­vant
N/O/¯/˙
COMMANDES VOCALES
Pour être reconnu par le système, il est pos-
qui
sible de prononcer les commandes vocales sans avoir besoin de changer sa position de conduite. Le micro, en fait, est correctement disposé et orienté à cette fin.
Les mots qui sont reconnus par le système sont identifiés comme “commandes vo­cales”.
Le système mains libres reconnaît et répond à une liste prédéfinie de commandes vo­cales. La liste des commandes vocales dis­ponibles dépend du point auquel on se trou­ve, dans le menu du système mains libres. La liste des commandes vocales disponibles à chaque moment, est toujours accessible, en appuyant sur de”, ou bien en prononçant “Aide” après un message du système. Le système reconnaît également les versions personnalisées de commandes vocales, comme par exemple, les noms présents dans votre répertoire té­léphonique.
et en prononçant “Ai-
6
24
UTILISATION DU SYSTÈME
Pour utiliser les commandes vocales avec ce système mains libres, il ne faut effectuer au­cune phase d’apprentissage de votre voix par le système.
Pour passer une commande vocale au sys­tème, appuyez sur sonore qui indique que le système de recon­naissance vocale est actif. A ce moment, vous pouvez alors prononcer la commande avec une voix naturelle, pas trop vite, mais sans interruption. Lorsque le système recon­naîtra la commande, il fournira une répon­se ou effectuera une action.
Les commandes vocales sont organisées sui­vant trois niveaux successifs: 1
ème
2
niveau et 3
Lorsque l’on prononce une commande voca­le valide* du 1er niveau, le système se pré­pare à reconnaître les commandes vocales du
ème
2
niveau. Lorsque l’on prononce une com­mande vocale valide du 2 tème s’active pour reconnaître les commandes vocales du 3
Si l’usager prononce une commande voca­le valide* du 1er niveau, le sous-menu cor­respondant à cette commande, restera ac­tif jusqu’à ce que l’on fournisse une com­mande vocale qui conduise à un autre ni­veau ou bien l’interaction ne sera pas in-
ème
, et attendez le signal
ème
niveau.
niveau.
ème
er
niveau,
niveau, le sys-
terrompue. La même règle s’applique pour les niveaux inférieurs (2 et 3).
Pour obtenir une liste exhaustive des com­mandes vocales disponibles, se référer au cha­pitre LISTE DES COMMANDES VOCALES DIS­PONIBLES.
Pour ré-écouter le dernier messsage pronon­cé par le système, appuyez sur plus de 1 seconde ou appuyez sur dant un temps très bref, et prononcez “Ré­péter”.
Il est possible que le système mains libres four­nisse des informations vocalement.
Une annonce vocale est un message vocal proposé directement par le système. Pour fermer une annonce vocale, appuyez sur
/ESC, ou appuyez sur
&
“Annuler”. Une interaction vocale est un échange de
communications/commandes, entre le sys­tème mains libres et l’usager. Pour démar­rer une interaction vocale, appuyez sur prononcez une commande. Pour interrompre une interaction et débuter une nouvelle inter­action, appuyez sur rant l’interaction, et prononcez une comman­de vocale.
à tout moment du-
pendant
et prononcez
pen-
Pour fermer une interaction, appuyer sur
/ESC. Vous entendrez un signal sonore
&
qui indiquera que la reconnaissance vocale a été désactivée.
A tous moments, la fonction d’aide peut four­nir la liste des commandes disponibles du ni­veau dans lequel on se trouve. Pour utiliser le système d’aide, dites “Aide”, écoutez la liste des commands disponibles et décidez quelle commande donner au système.
Réglez le volume au niveau qui vous semble optimal, avec la voiture en mouvement. Pour régler le volume pré-établi par le système, se référer à ce qui est décrit au paragraphe “Fonction EXTERNAL AUDIO VOL” dans le ma­nuel d’utilisation du RADIONAV. Pour ré­gler temporairement le volume de l’appel té­léphonique en cours, appuyez sur + ou – ou réglez la position de la molette du RADIONAV. A la fin de l’appel télépho­nique, le volume retournera au niveau d’ori­gine.
et
Vous pouvez également appuyer sur + ou –pour régler le volume d’une annonce alors qu’elle est prononcée par le système.
* Valide, signifie que la commande vocale fait partie du vocabulaire du système et elle est est donc reconnue à un niveau donné.
UTILISATION DU SYSTÈME
25
Il faut se rappeler que, pour interrompre une annonce vocale, vous pouvez appuyer sur
à tous moments, lors d’une interaction
vocale, et fournir une nouvelle commande vocale.
Remarque
Les instructions concernant l’utilisation du système, via les commandes ma­nuelles, sont indiquées dans le texte, par le symbole
Après avoir appuyé sur prononcez pas une commande vocale après quelques secondes, le système vous demandera de prononcer une com­mande vocale. Si vous ne répondez pas, la reconnaissance vocale se désactive­ra. Ceci se produit également lorsque l’on ne fournit aucune réponse à une de­mande du système. Vous entendrez, dans ce cas, un signal sonore qui indi­quera que la reconnaissance vocale s’est désactivée.
Lorsque le système ne réussit pas à re­connaître l’une de vos commandes vo­cales, il vous donnera la possibilité de prononcer une nouvelle fois la comman­de vocale. Si vous n’être pas sûr que la commande vocale soit correcte à un niveau donné, prononcez “Aide”.
}
.
, si vous ne
Usage de la reconnaissance vocale
Le système de reconnaissance vocale peut, parfois, se tromper dans la reconnaissance d’un commande vocale. Pour s’assurer que vos commandes vocales sont toujours com­prises, adoptez les lignes directrices sui­vantes:
Après avoir appuyé sur la commande vocale après le signal so­nore émis par le système, qui indique que la reconnaissance vocale est active.
Après la demande que vous a formulée le système, attendez une seconde avant de prononcer la réponse, de façon à être sûr que la reconnaissance vocale soit ac­tive.
Si vous voulez prononcer une comman­de, sans attendre que le système ait fi­ni son message ou sa demande, vous pouvez appuyer à nouveau brièvement sur la touche tème, et prononcer votre commande.
Parlez avec un volume de voix normal.
Prononcer les mots clairement, pas trop rapidement mais sans interruption.
pour interrompre le sys-
, prononcez
Si possible, chercher à réduire au mini­mum le bruit à l’intérieur de l’habitacle.
Avant de prononcer les commandes vo­cales, demandez à vos compagnons de voyage, de ne pas parler. Comme le sys­tème reconnaît les mots indépendam­ment de celui qui les prononce, si plu­sieurs personnes parlent en même temps, il peut arriver que le système reconnaisse des mots différents ou sup­plémentaires, par rapport à ceux que vous avez prononcés.
Pour un fonctionnement optimal, il est conseillé de fermer l’éventuel toit ou­vrant de votre voiture.
Remarque
Pour les pays dans lesquels n’est pas dispo­nible la version dans la langue maternelle, la reconnaisssance vocale des commandes, et surtout des contacts du répertoire télépho­nique, pourront s’avérer difficiles. Il est sug­géré d’adopter une prononciation conforme à la langue présente sur le système.
Pour changer la langue de la reconnaissan­ce vocale, s’adresser aux Services Agréés Alfa Romeo ou consulter l’espace réservé sur www.alfaromeo.com.
6
20;30
MENU
PRINCIPAL
REGLAGES
26
ECRAN
Différentes fonctions sont affichées sur l’écran du combiné de bord et du RADIO- NAV (voir fig. 1) .
Sur l’écran du combiné de bord, différents types d’informations sont affichés (fig. 2 et fig. 3):
Informations sur l’état du téléphone por­table connecté via la technologie Blue-
tooth®:
fig. 2
A0J1018f
UTILISATION DU SYSTÈME
❍;indique que le système est connecté
à un portable doté de la technologie
Bluetooth
NO BLUETOOTH - indique que la connexion avec le téléphone portable s’est interrompue (versions avec écran multifonctions)
L’absence du symbole connexion avec le téléphone portable s’est interrompue (versions avec écran multifonctions reconfigurable).
Le symbole tif est le premier auquel on a répondu, ce symbole n’est présent qu’en cas d’ap­pel en attente (versions avec écran mul­tifonctions reconfigurable).
Le symbole actif est le second auquel on a répondu, ce symbole n’est présent qu’en cas d’ap­pel en attente (versions avec écran mul­tifonctions reconfigurable).
Le symbole indique que la confé­rence téléphonique est active (versions avec écran multifonctions reconfigu­rable).
®
indique que l’appel ac-
Ã
indique que l’appel
À
indique que la
;
Nom de l’opérateur téléphonique actif sur son propre téléphone portable (s’il n’est pas disponible il sera affiché “- - - - - ”)
Informations concernant la réception ef­fective d’un SMS, le numéro télépho­nique ou le nom (si mémorisé dans le répertoire), de l’émetteur du SMS.
Informations relatives à la fonction ac­tive du système, ou à l’option du me­nu sélectionnée (voir fig. 2, 3).
Sur l’écran du RADIONAV, sont affi­chées les informations relatives:
– à la fonction TEL – aux appels sortants/entrants (unique-
ment si la fonction Privé est désacti-
vée) – aux pistes audio – aux réglages du lecteur multimédia.
Pour de plus amples informations, se
référer au manuel du RADIONAV.
fig. 3
A0J1050f
AUDIO
L’audio du système (mains libres, lecteur multimédia, annonces vocales, signaux so­nores) est lu via le système audio installé sur votre voiture. A cette fin, l’éventuelle source audio active du RADIONAV est suspendue pendant la durée nécessaire.
Il est toujours possible de régler le volume audio, via les commandes du RADIO- NAV.
MENU DES FONCTIONS DU SYSTEME
Le Menu Principal du système affichera les options dans une liste, qui est affichée sur l’écran multifonctions de votre combiné de bord. Les options disponibles permettent d’activer les fonctions ou de modifier les réglages du système.
UTILISATION DU SYSTÈME
Remarque
Il est possible de naviguer dans le menu de réglage, via les commandes au volant uni­quement lorsque la voiture est arrêtée.
Le menu principal comprend les options sui­vantes:
DERNIERS APP. - ce sous-menu permet de voir une liste des appels télépho­niques récents, passés ou reçus. Cette liste est déchargée de la mémoire de votre portable, mise à jour durant l’usa­ge mains libres, ou bien est obtenue via les deux opérations.
RÉPERTOIRE - ce sous-menu permet de voir les numéros de téléphone de votre répertoire téléphonique, et d’en sélec­tionner un pour l’appeler. Si votre réper­toire contient de nombreux noms, ils se­ront regroupés en sous-menus alphabé­tiques. Le nombre de personnes figurant dans un sous-menu, dépend du nombre de noms de votre répertoire télépho­nique.
LECTEUR DE SMS (Fonction disponible sur certains télé­phones portables uniquement). Ce sous­menu permet de lire le dernier SMS re­çu, d’appeler son émetteur ou d’effacer le dernier SMS reçu. Il est possible de mémoriser jusqu’à 20 SMS dans une lis­te réservée et de les écouter, par la sui­te, d’appeler leurs émetteurs ou de les effacer. Il est, de plus, possible de choi­sir le mode de notification des SMS re­çus.
LECTEUR M.M. - ce sous-menu permet de sélectionner les morceaux audio numé­riques de la librairie, par dossier, par ar­tiste, par genre, par album ou bien via les listes de lecture. Vous pouvez, toujours à l’aide de ce sous-menu, accéder aux ré­glages du lecteur multimédia LECTEUR iPod™ - voir paragraphe dédié.
RÉGLAGES - ce sous-menu permet de gé­rer les noms de votre répertoire télépho­nique, d’enregistrer un nouveau dispo­sitif ou d’accéder au code d’identifica­tion du système mains libres.
27
6
28
UTILISATION DU SYSTÈME
Démarrage du Menu Principal
Pour activer le menu principal du système, appuyez sur rez commencer à interagir avec le système, en utilisant les commandes au volant.
/MENU, après vous pour-
ß
Navigation à travers les options d’un menu
Pour naviguer à travers les rubriques d’un menu, appuyez sur
Sur l’affichage des noms du répertoire, si le nombre de caractères dépasse le maximum admis, le nom sera tronqué.
Pour sélectionner l’option affichée sur l’écran, appuyez sur SRC/OK ou
/MENU.
ß
Pour sortir de la rubrique affichée sur l’écran ou d’un sous-menu, appuyez sur
NouO
.
/ESC.
&
MENU DES FONCTIONS RADIONAV
LECTEUR M.M.
Sélectionnez la source “LECTEUR M.M.”, puis appuyez sur MUSIC pour accéder à l’écran d’informations. Appuyez sur le bou­ton OK pour accéder au menu du lecteur multimédia, sélectionnez la rubrique souhai­tée en tournant la molette OK, puis appuyez à nouveau pour confirmer le choix.
TEL
Actionner la touche TEL pour accéder à l’écran d’informations, appuyer sur la mo­lette OK pour accéder au menu TEL, sélec­tionner la rubrique souhaitée en tournant la molette, puis l’appuyer à nouveau pour confirmer le choix.
Pour de plus amples informations, se
référer au manuel du RADIONAV.
Loading...
+ 65 hidden pages