Le agradecemos que haya confiado en Alcatel eligiendo un teléfono de la gama
Reflexes.
Su teléfono digital le brinda todas las ventajas de su nueva ergonomía, para una
comunicación más eficaz.
Ergonómico, su teléfono le ofrece:
un auricular confort: forma ergonómica y zona de sujeción de material
flexible(1),
teclas audio (escucha amplificada, manos libres(2), etc.) para facilitarle la vida,
un teclado alfabético cómodo para llamar a sus interlocutores por su
nombre(3),
teclas transparentes con efecto lupa(4) para una lectura inmediata de sus
una pantalla para ver el número o el nombre de sus interlocutores y guiar sus
programaciones,
iconos de comunicación(5) (ocupado, libre, en espera) para guiarle en la gestión
de sus llamadas (pasar de un interlocutor a otro, etc.),
un conjunto completo de cajas de conexiones para transmitir datos, utilizar
aplicaciones de telefonía asistida (CTI*) o conectar terminales analógicos (fax,
contestador, Minitel, etc.) o RDSI (PC con tarjeta RDSI, fax G4, etc.).
únicamente para el teléfono Premium REFLEXES:
1) Zonas de material flexible
2) Manos libres
3) Teclado alfabético
4) Teclas transparentes
5) Iconos de comunicación
*CTI: Acoplamiento Telefónico/Informático
how
2
Cómo utilizar esta guía
Dispone de un teléfono numérico Alcatel Premium Reflexes. Un teclado
alfabético, un display e iconos lo sabrán guiar para beneficiarsede su ergonomía y
de su confort de utilización.
• Acciones• Teclas audio
Descolgar.Escucha amplificada.
Colgar.Manos libres.
Descripción de una
acción o de un
contexto.
• Display
García Pedro
Vista parcial del display.
• Teclas programables e iconos • Otras teclas fijas
Tecla de llamada.Tecla fija.
Icono asociado a una
tecla.
Tecla que accede a un servicio si ha sido
programado por el instalador.
• Teclado• Otros símbolos utilizados
Teclado digital.
Teclado alfabético.
how
Ajuste “menos”.
Ajuste “más”.
Tecla MENU.
O
y/o
Otra alternativa a la
secuencia de acción.
Tecla específica del
teclado digital.
Iconos pequeños o texto pueden enriquecer estos símbolos. Sólo se puede
obtener acceso a las funcionalidades marcadas con un asterisco (*) que aparecen
Información importante.
descritas en esta guía desde determinadas versiones de software.
para efectuar o responder a una llamada sin descolgar
para que
Teclas audio
para compartir una comunicación
volumen
auricular
Altavoz:
Manos libres:
para aumentar el
volumen del
altavoz o del
auricular
Indicador luminoso
que indica la presencia
de mensajes.
Teclado alfabético
Protegido por una cubierta,
permite llamar por el nombre,
programar y acceder a la mensajería. Usted dispone de una
etiqueta autoadhesiva
que debe colocar en el interior
de la cubierta
'Memo'
10
Display
Comprende varias páginas que dan informaciones acerca de la llamada o durante la
comunicación.
Teclas programables e iconos
Para llamar a un interlocutor, activar un servicio o administrar sus llamadas
A cada una de estas teclas se asocian iconos
Iconos de comunicación:
Llamada entrante en curso (parpadeante).
Comunicación en curso.
Comunicación en espera.
Comunicación en espera común.
Iconos de función:
Función activada.
Función que necesita una intervención.
Ocupación del teléfono o de una línea.
Teclas de función preprogramadas originalmente:
Pasar de una página del display a otra.
Transferir las llamadas a otro interlocutor.
Conversar simultáneamente a tres (conferencia).
Repetición automática del último número marcado (repet).
Acceder a los diferentes servicios de mensajería.
Transferir una comunicación a otro interlocutor.
11
Descubrir su teléfono Easy
Display
Comprende varias páginas que dan informaciones acerca de su interlocutor o sobre la comunicación en curso
i
Tecla colgar
Para terminar una llamada o
una programación.
para disminuir el volumen del
altavoz o del auricular
Teclas programables y diodos
Estas teclas se reparten en teclas de llamada asociadas a diodos de comunicación y en teclas de
función
Diodos de comunicación
Comunicación en curso.
Recepción de una llamada (parpadeo).
Rellamada (parpadeo).
Comunicación en espera (parpadeo).
Diodos de función
Función activada.
Ciertas teclas de función están preprogramadas:
Transferir las llamadas a otro
interlocutor.
Acceder a los diferentes servicios de
mensajería.
Acceder a su marcación abreviada
individual.
Repetición automática del último número marcado (repet).
Pasar de una página del display a otra.
Transferir una llamada a otro
teléfono.
Indicador
luminoso que indica la presencia de
mensajes o de peticiones de rellamada.
Teclas audio
Altavoz:
para compartir una
comunicación
para aumentar el volumen del
altavoz o del auricular
12
Colocación de las etiquetas de las
teclas programables
Usted dispone de etiquetas impresas suministradas con el teléfono, que se deben
colocar bajo las teclas programables.
1. Insertar un objeto de extremo plano en la muesca (una muesca por
bloque de teclas).
2. Levantar la cubierta de las teclas.
3. Introducir la etiqueta impresa.
4. Volver a colocar la cubierta en su lugar.
How
13
1
Efectuar una llamada
Llamar o responder sin descolgar su auricular
1.1
(manos libres)*
Other
O
tecla de llamadan° de su interlocutor
usted está en posición manos
usted está en comunicación
* Unicamente para los teléfonos Premium REFLEXES.
libres
Durante la conversación, puede descolgar su auricular sin
interrumpir la llamada.
O
terminar su
llamada
14
1.2
Efectuar una llamada al exterior
• Establecer una llamada:
O
1
tecla de llamada
“N° externo”
0155667000
0 es el código por defecto para acceder a la red telefónica
pública.
1.3
Efectuar una llamada interna
n° de teléfonocódigo por defecto de la
O
tecla de llamada n°
de teléfono
n° de su interlocutor
le informa sobre el estado
de su llamada
O
función “Llamada a
se visualiza el nombre y el n° de la
Efectuar una llamada
operadora”
persona llamada
15
1
Llamar a su interlocutor por su nombre (directorio de
1.4
la empresa)
García Pedro
teclee las primeras
letras del nombre
de su interlocutor
• Si le conviene el nombre :
llamar a su interlocutor
• Si el nombre de su interlocutor no le conviene:
Usted puede agudizar su búsqueda completando el nombre por un nuevo carácter
o consultando las diferentes proposiciones.
O
para visualizar el nombre siguiente o
precedente
para visualizar informaciones suplementarias
propone un nombre seguido de
su número
para borrar el nombre visualizado
16
Para los teléfonos Easy REFLEXES: esta función requiere una tecla programada
ó
“Llamada por nombre”. Después de haber pulsado esta tecla:
se visualiza un nombre
1
dos primeras letras del
nombre de su
interlocutor *
O
siguiente o precedente
* Teclear una letra: las teclas del teclado digital comprenden letras que usted
puede visualizar pulsando la tecla.
O
visualizar el nombre
una pulsación, ya sea por “A”, “B” o “C”
O
enviar la llamada si le
conviene el nombre
pulsaci
larga
borrar un nombre
visualizado
Efectuar una llamada
17
1
1.5
Llamar por su marcación abreviada individual
el sistema marca automáticamente el
número de la
marcación abreviada
deseado (de 0 a 9)
Para progamar sus números, véase 'Progamar su marcación
abreviada individual'.
Para los teléfonos Easy REFLEXES: para acceder a su marcación
abreviada individual utilizar la tecla preprogramada:
Llamar un número de la marcación abreviada
1.6
colectiva
Su teléfono tiene acceso a una marcación abreviada colectiva de números
externos programados.
n° abreviado
número
18
1.7
Recibir una llamada
1
su teléfono suena
García Pedro
nombre o número del
interlocutor
• Para responder :
O
1.8
Filtrado de llamadas mediante la mensajería vocal
Este servicio permite filtrar las llamadas que llegan a su mensajería. Cuando la
persona deja su mensaje, usted puede entrar en comunicación con ésta.
• Activar el filtrado :
tecla programada
'Filtrado MV'
entrar su código
personal
Efectuar una llamada
19
1
• Al recibir una llamada :
0155667000
usted escucha a la persona dejar
su mensaje
nombre o n° del
llamante
O
descolgarpara parar
1.9
Rellamar*
seleccionar la
función
seleccionar el n° de entre
los 10 últimos emitidos
O
solamente la
escucha
O
O
misma tecla para parar
la escucha y desactivar
el filtrado
rellamar el número
memorizado
'Repet'
Memorizar temporalmente un número para renovar
1.10
su llamada
el teléfono de su i nte rlo cut or
no responde
el número permanece memorizado hasta la
grabación de otro número
antes de descolgar
manos libres para
tomar la llamada
O
tecla programada “N°
Temporal”
20
• Rellamar posteriormente el número memorizado:
tecla programada “N° Temporal”
Para los teléfonos Easy REFLEXES: para acceder a su
marcación abreviada individual utilizar la tecla
preprogramada:
Solicitar una rellamada automática cuando su
1.11
interlocutor interno está ocupado
1
interlocutor interno ocupado
tecla programada o código de la función
“Rellamada automática sobre
extensión ocupada”
se visualiza la aceptación de la rellamada
• Para anular la petición de rellamada:
O
tecla programada o código de la
función “Anulación de una
rellamada automática”
O
Efectuar una llamada
21
1
1.12
Recibir una llamada interna en interfonía*
Usted puede responder sin tener que descolgar. Cuando un interlocutor interno
llama, su teléfono suena y usted está conectado directamente en modo manos
libres. El display indica la identidad del llamante.
se enciende el diodo asociado
activar la interfoníadesactivar la interfonía
* Unicamente para los teléfonos Premium REFLEXES.
1.13
Emitir en multifrecuencias
Durante una conversación, en ocasiones usted debe emitir códigos en
multifrecuencia, por ejemplo dentro del marco de un servidor vocal, de una
operadora automática o consulta del contestador
usted está en comunicación
todas las cifras marcadas se emitirán en
La función se anula automáticamente con el fin de la
comunicación
22
tecla perogrullada o código de la
multifrecuencias
O
función “Sobrenumeración
MF”
misma tecla para anular
1.14
Llamar a un interlocutor RDSI
tecla programada
“RDSI”
n° del interlocutor
• Para corregir el número:
O
el display visualiza el n°
marcado
1
desplazar el cursor
• Para enviar la llamada:
el led asociado a la tecla “RDSI” permanece
encendido durante la comunicación
• Enviar una subdirección:
Puede ser necesario añadir al número de su interlocutor una subdirección de 4
cifras (para comunicar directamente con su fax, su PC, su teléfono, etc.).
tecla programada
“RDSI”
marcar la
subdirección en
el teclado
n° del interlocutortecla programada
validar y enviar la
“Dirección”
llamada
Efectuar una llamada
23
Loading...
+ 52 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.