Alcatel OT-V570 User Manual

570_UM_FR_22-09-08 22/09/08 12:15 Page 1
7 Messages ......................................................................35
7.1 Messages Textes/Multimédia............................................................35
7.2 MMS vocal ..........................................................................................37
7.3 MMS photo ........................................................................................37
7.4 Répondeur ..........................................................................................38
7.5 Réglages................................................................................................38
8 Mes réglages ................................................................40
8.1 Couleur ................................................................................................40
8.3 Ambiances ..........................................................................................40
8.4 Mode avion (antenne désactivée) ..................................................41
8.5 Affichage ..............................................................................................41
8.6 Horloge ................................................................................................43
8.7 Touches ................................................................................................43
9 Outils ............................................................................46
9.1 Agenda..................................................................................................46
9.2 Alarme..................................................................................................46
9.3 Calculatrice..........................................................................................47
9.4 Convertisseur ....................................................................................47
9.5 Mémo vocal ........................................................................................47
9.6 Etat mémoire......................................................................................48
10 Mes raccourcis..............................................................49
11 WAP ..............................................................................50
11.1 Page d’accueil......................................................................................50
11.2 Signets ..................................................................................................50
11.3 Pages récentes....................................................................................50
11.4 Aller à l’URL ......................................................................................50
11.5 Réglages................................................................................................50
2
Sommaire ....................................
Précautions d’emploi ..........................................................4
Informations générales ......................................................9
1 Votre téléphone ..........................................................11
1.1 Touches ................................................................................................12
1.2 Icônes de l’écran d’accueil ..............................................................14
2 Mise en marche............................................................16
2.1 Mise en service ..................................................................................16
2.2 Allumer votre téléphone ................................................................18
2.3 Eteindre votre téléphone ................................................................19
3 Appels ..........................................................................20
3.1 Passer un appel ................................................................................20
3.2 Appeler votre répondeur ................................................................20
3.3 Recevoir un appel..............................................................................21
3.4 En cours d’appel ................................................................................22
3.5 Conférence..........................................................................................23
3.6 Changement de ligne ........................................................................24
4 Menu..............................................................................25
5 Registre d’appels..........................................................27
5.1 Mémoire d’appels ..............................................................................27
5.2 Mes numéros ......................................................................................27
5.3 Facturation ........................................................................................28
5.4 Réglages d’appels................................................................................28
6 Répertoire ....................................................................31
6.1 Consulter votre répertoire ............................................................31
6.2 Créer une fiche ..................................................................................32
6.3 Options disponibles ..........................................................................33
1
570_UM_FR_22-09-08 22/09/08 12:15 Page 1
Précautions d’emploi..................
Avant d'utiliser votre téléphone, lisez ce chapitre avec attention. Le fabricant ne pourra être tenu
responsable des conséquences résultant d'une utilisation impropre et/ou non conforme aux
instructions contenues dans le manuel.
SECURITE EN VEHICULE :
Compte tenu des études qui démontrent que l'usage d'un téléphone mobile lors de la conduite d'un
véhicule représente un facteur réel de risque, même lorsqu'il est associé à un dispositif mains-libres
(car kit, casque à écouteurs...),le conducteur doit s'abstenir de toute utilisation de son téléphone
tant que le véhicule n'est pas à l’arrêt.
Lorsque vous conduisez, abstenez-vous d'utiliser votre téléphone ou même votre kit piéton pour
téléphoner ou écouter de la musique. L’utilisation de ces équipements présente un danger et est
susceptible d’être sanctionnée par la loi dans certaines régions.
Votre téléphone sous tension émet des rayonnements qui peuvent perturber l'électronique de
bord de votre véhicule,tels que les systèmes anti-blocage de freins (“ABS”),les coussins de sécurité
(“Airbag”), etc. En conséquence, il vous appartient de :
- ne pas poser votre téléphone sur le tableau de bord ou dans une zone de déploiement de
l’Airbag,
- vous assurer auprès du constructeur automobile ou de son revendeur de la bonne isolation de
l'électronique de bord.
CONDITIONS D’UTILISATION :
Il est conseillé d’éteindre de temps à autre le téléphone afin d’optimiser ses performances.
Veillez à éteindre votre téléphone dans un avion, ou à paramétrer votre poste en "Mode avion".
Veillez à éteindre votre téléphone en milieu hospitalier, sauf dans les zones éventuellement
réservées à cet effet. Comme d'autres types d'équipements courants, les téléphones mobiles
peuvent perturber le fonctionnement de dispositifs électriques, électroniques ou utilisant des
radiofréquences.
Veillez à éteindre votre téléphone à proximité de gaz ou de liquides inflammables. Respectez les
règles d'utilisation affichées dans les dépôts de carburants, les stations service, les usines chimiques
et sur tous les sites où des risques d'explosion pourraient exister.
Lorsque le téléphone est sous tension, veillez à ce qu’il ne se trouve jamais à moins de 15
centimètres d'un appareil médical (stimulateur cardiaque, prothèse auditive, pompe à insuline…).
En particulier en cas d'appel, veillez à porter le téléphone à l'oreille du côté opposé au stimulateur
cardiaque ou à la prothèse auditive.
Afin d'éviter un dommage auditif, décrochez l'appel avant d'approcher le téléphone de l'oreille. De
même, éloignez le téléphone de votre oreille lorsque vous utilisez la fonction mains-libres car le
volume amplifié pourrait causer des dommages auditifs.
Ne laissez pas des enfants utiliser le téléphone sans surveillance.
Prenez toutes les précautions lors du remplacement de la coque, car votre téléphone contient des
substances susceptibles de provoquer des réactions allergiques.
4
12 Album Multimédia ......................................................52
12.1 Mes audios ..........................................................................................52
12.2 Mes images ........................................................................................53
12.3 Mes créations......................................................................................53
12.4 Fichiers non reconnus ......................................................................53
12.5 Gestion des sons, images et créations..........................................54
12.6 Formats et compatibilité..................................................................55
12.7 Etat mémoire......................................................................................55
13 Appareil photo ............................................................56
13.1 Accès ....................................................................................................56
13.2 Appareil photo ..................................................................................56
14 Jeux & Applications......................................................59
14.1 Lancer une application......................................................................59
14.2 Réglages Java ......................................................................................59
14.3 Télécharger une application Java....................................................59
15 Profils ............................................................................61
16 Faites plus avec votre mobile ....................................62
16.1 Suite logicielle PC ............................................................................62
17 Mode de saisie Latin/Table des caractères................63
18 Garantie du téléphone ................................................67
19 Accessoires ..................................................................69
20 Problèmes et solutions................................................70
3
570_UM_FR_22-09-08 22/09/08 12:15 Page 3
A pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut endommager l’oreille de
l’utilisateur.
Réglez le volume de votre téléphone pour une écoute sans risque. N'utilisez que des kits piéton
TCT Mobile Limited.
RESPECT DE LA VIE PRIVEE :
Nous vous rappelons que vous devez respecter les lois et règlements en vigueur dans votre pays
concernant la prise de clichés et l’enregistrement de sons à l’aide d’un téléphone portable.
Conformément à ces lois et règlements, il est parfois strictement interdit de prendre des clichés
et/ou d’enregistrer la voix d’autres personnes ou tout autre attribut personnel et de les reproduire
ou diffuser, car cela peut être considéré comme une atteinte à la vie privée. L’utilisateur seul est
tenu de s’assurer qu’il a une autorisation préalable, si nécessaire pour enregistrer des conversations
privées ou confidentielles ou de prendre une photo d’une autre personne. Le fabricant, le
distributeur ou vendeur de votre téléphone mobile (y compris l’opérateur) déclinent toute
responsabilité résultant d’une utilisation inappropriée du téléphone mobile.
BATTERIE :
Avant de retirer la batterie de votre téléphone, veuillez vous assurer que le téléphone a été mis
hors tension. Les précautions d'emploi de la batterie sont les suivantes :
- ne pas ouvrir la batterie (risques d’émanations de substances chimiques et de brûlures),
- ne pas percer, désassembler, provoquer de court-circuit dans la batterie,
- ne pas jeter au feu ou dans les ordures ménagères une batterie usagée, ni l’exposer à des
températures supérieures à 60°C.
Si vous souhaitez vous en débarrasser, veillez à ce que la batterie soit récupérée conformément à
la législation en vigueur sur la protection de l'environnement. N'utilisez la batterie que dans le but
pour lequel elle a été conçue. N’utilisez jamais des batteries endommagées ou non recommandées
par TCT Mobile Limited et/ou ses filiales.
Le symbole “poubelle barrée” figurant sur votre téléphone, sa batterie et ses
accessoires signifie que ces produits doivent, en fin de vie, être rapportés à des points
de collecte sélective :
- Déchetteries municipales équipées de bacs spécifiques à ces appareils
- Bacs de collecte sur les points de vente
Ils y seront recyclés, évitant ainsi le rejet de substances réglementées dans l’environnement, et
permettant la réutilisation des matériaux qui la composent.
Dans les pays membres de l’Union Européenne :
Ces points de collecte sélective sont accessibles gratuitement.
Tous les produits portant le marquage “poubelle barrée” doivent être rapportés à ces points de
collecte.
Dans les pays non membres de l’Union Européenne :
Il convient de ne pas jeter les équipements marqués “poubelle barrée” dans les poubelles ordinaires
si votre pays ou région dispose des structures de collecte et de recyclage adaptées, mais de les
rapporter à ces points de collecte pour qu’ils y soient recyclés.
6
Manipulez votre téléphone avec soin et gardez-le dans un endroit propre et à l’abri de la poussière.
N'exposez pas votre téléphone à des conditions défavorables (humidité, pluie , infiltration de
liquides, poussière, air marin, etc.). Les limites de température recommandées par le constructeur
vont de -10 °C à 55 °C. Au-delà de +55 °C, l'écran risque d'être peu lisible ; cette altération est
temporaire et sans gravité.
Les numéros d'urgence peuvent ne pas être disponibles sur tous les réseaux cellulaires.Vous ne
devez donc pas vous reposer uniquement sur votre téléphone portable pour émettre des appels
d'urgence.
Ne tentez pas d'ouvrir,de démonter ou de réparer vous-même votre téléphone.
Evitez de faire tomber, de jeter ou de tordre votre téléphone.
Evitez de le peindre.
N'utilisez votre téléphone mobile qu'avec des batteries, chargeurs et accessoires Alcatel
compatibles avec votre modèle (cf. page 69 des accessoires). La responsabilité de TCT Mobile
Limited et de ses filiales ne saurait être engagée dans le cas contraire.
Vous ne devez pas jeter votre téléphone dans une poubelle publique.Veuillez vous conformer à la
réglementation locale en vigueur pour la mise au rebut des produits électroniques.
Pensez à faire une sauvegarde électronique ou une copie écrite de toutes vos informations
importantes mémorisées dans le téléphone.
Certaines personnes peuvent être prédisposées à des crises d’épilepsie ou des absences
lorsqu’elles sont exposées aux lumières intermittentes (flash) notamment dans le cas des jeux
électroniques. Ces crises ou ces absences peuvent se produire même chez une personne n’ayant
aucun antécédent épileptique ou d’absence. Si vous avez déjà connu ce type d’expérience, ou si vous
avez un antécédent d’expérience semblable dans votre famille, veuillez consulter votre médecin
avant de jouer aux jeux vidéo sur votre téléphone portable ou d’utiliser les fonctions incorporant
des lumières intermittentes. Il est conseillé aux parents de surveiller leurs enfants lorsque ceux-ci
jouent aux jeux vidéo ou manipulent des fonctions du téléphone portable intégrant des
stimulations lumineuses. Toute personne ayant connu l'un des symptômes suivants : convulsion,
contraction oculaire et musculaire, perte de conscience, mouvements incontrôlés ou
désorientation doit cesser de jouer et désactiver les stimulations lumineuses du téléphone
portable, et consulter un médecin. Pour prévenir de l'apparition éventuelle de ces symptômes,
veuillez prendre les précautions qui suivent :
- ne pas jouer ou activer des stimulations lumineuses lorsque vous êtes fatigué(e) ou en manque
de sommeil,
- faire des pauses de 15 minutes au minimum toutes les heures
- jouer dans une pièce bien éclairée,
- garder une bonne distance par rapport à l’écran.
- arrêter de jouer si vos mains, poignets ou bras deviennent engourdis, et ne pas reprendre la
partie avant plusieurs heures
- si l’engourdissement persiste pendant ou après la partie, cesser le jeu et consulter un médecin.
Vous pouvez parfois ressentir un certain inconfort au niveau de vos mains, bras, épaules, cou ou
d’une autre partie du corps en jouant sur votre téléphone portable. Suivez les conseils préconisés
pour éviter les problèmes de tendinite, de syndrome du tunnel carpien, ou d'autres troubles
musculo-squelettiques.
5
570_UM_FR_22-09-08 22/09/08 12:15 Page 5
La valeur maximale du DAS testée sur ce modèle de téléphone mobile pour une utilisation près de
l’oreille et conformément à la norme est de 1.0W/kg. Bien que les niveaux de DAS soient variables
en fonction des téléphones et modes d’utilisation, ils sont cependant tous conformes aux exigences
internationales et à la recommandation européenne en vigueur en matière d’exposition aux
radiofréquences.
L'Organisation Mondiale de la Santé (OMS) considère que "l'état actuel des connaissances
scientifiques ne justifie pas que l'on prenne des précautions particulières pour l'utilisation des
téléphones mobiles. En cas d'inquiétude, une personne pourra choisir de limiter son exposition -
ou celle de ses enfants – aux radiofréquences en abrégeant la durée des communications ou en
utilisant l'option mains libres (ou un casque à écouteur) permettant d'éloigner l'appareil de la tête
et du corps" (aide mémoire n°193). Des informations complémentaires de l'OMS sur les champs
électromagnétiques et la santé publique sont disponibles à l'adresse internet suivante :
http://www.who.int/peh-emf.
Votre téléphone est équipé d'une antenne intégrée.Veillez à ne pas la toucher, ni à la détériorer afin
de bénéficier d'une qualité de fonctionnement optimale en communication.
LICENCES
Obigo® est une marque déposée de Obigo AB.
T9 Text Input est protégé par les brevets énumérés ci-après : Brevets Américains n°
5,187,480, 5,818,437, 5,945,928, 5,953,541, 6,011,554, 6,286,064, 6,307,548,
6,307,549, et 6,636,162,6,646,573 ; Brevets Européens n° 0 842 463 (96927260.8),
1 010 057 (98903671.0), 1 018 069 (98950708.2) ; et d’autres en cours
d’enregistrement dans le monde.
Les marques et logos Java™ ou basés sur Java™ sont des marques commerciales
ou marques déposées de la société Sun Microsystems, Inc. aux Etats-Unis et dans
les autres pays.
®
8
ATTENTION: RISQUE D’EXPLOSION EN CAS DE REMPLACEMENT PAR UN TYPE
INCORRECT DE BATTERIE. RECYCLAGE DES BATTERIES USAGEES SELON LES
INSTRUCTIONS.
CHARGEURS :
Les chargeurs alimentés par secteur sont prévus pour fonctionner à une température ambiante de
0 à 40°C.
Les chargeurs de votre téléphone mobile sont conformes à la norme de sécurité des matériels de
traitement de l’information et des équipements de bureau, et destinés uniquement à cet usage.
ONDES ELECTROMAGNETIQUES :
La preuve de la conformité aux exigences internationales (ICNIRP) ou à la directive européenne
1999/5/CE (R&TTE) est une condition préalable à la mise sur le marché de tout modèle de
téléphone portable. La protection de la santé et de la sécurité de l’utilisateur, ainsi que de toute
autre personne, constitue un aspect essentiel de ces exigences internationales et de la directive
européenne.
CE TELEPHONE MOBILE EST CONFORME AUX EXIGENCES INTERNATIONALES ET
EUROPEENNES EN MATIERE D’EXPOSITION AUX ONDES RADIOELECTRIQUES.
Votre téléphone mobile est un émetteur/récepteur radio. Il a été conçu et fabriqué pour respecter
les seuils d'exposition aux radiofréquences (RF) recommandés par les exigences internationales
(ICNIRP)
(1)
et par le Conseil de l'Union européenne (Recommandation 1999/519/CE)
(2)
.
Ces limites font partie d’un ensemble d’exigences et établissent des niveaux de radiofréquence
autorisés pour le public. Elles ont été mises au point par des groupes d'experts indépendants sur
le fondement d'évaluations scientifiques régulières et détaillées. Elles intègrent une marge de
sécurité importante destinée à garantir la sécurité de tous, quel que soit l'âge ou l'état de santé.
La norme d'exposition pour les téléphones mobiles est déterminée par une unité de mesure
appelée Débit d'Absorption Spécifique ou "DAS" (en anglais :“Specific Absorption Rate” ou “SAR”).
La limite de DAS fixée par les exigences internationales ou par le Conseil de l'Union Européenne
est de 2 W/kg en moyenne pour 10 g de tissus humains. Les tests pour déterminer les niveaux de
DAS ont été réalisés sur la base des modes d'utilisation standard avec des téléphones mobiles
émettant à leur niveau de puissance maximale pour toutes les bandes de fréquence.
Bien que le DAS soit déterminé au plus haut niveau de puissance certifié, le niveau réel de DAS du
téléphone mobile en cours d'utilisation est généralement situé très en dessous des valeurs
maximales. En effet,le téléphone mobile étant conçu pour fonctionner à des niveaux de puissance
multiples, il n’utilisera que la puissance strictement nécessaire pour assurer sa connexion au réseau.
En principe, plus vous êtes proche d'une antenne de station de base, plus les niveaux de puissance
du téléphone mobile seront bas.
7
(1)
Les exigences ICNIRP sont applicables dans les régions suivantes : Amérique
Centrale (excepté le Mexique), Amérique du Sud, Afrique du Nord et du Sud,
Asie Pacifique, (excepté la Corée),Australie.
(2)
La recommandation européenne (1999/519/CE) est applicable dans les régions
suivantes : Europe, Israël.
570_UM_FR_22-09-08 22/09/08 12:15 Page 7
Protection contre le vol
(1)
Votre téléphone mobile est identifié par un numéro IMEI (numéro de série
de votre téléphone), inscrit sur l’étiquette de l’emballage et dans la
mémoire de votre téléphone.Nous vous recommandons vivement,lors de
la première utilisation, de noter ce numéro en tapant * # 0 6 # et de le
garder précieusement ; il pourra vous être demandé par la Police ou par
votre opérateur en cas de vol.Grâce à ce numéro,votre téléphone mobile
pourra être bloqué, donc inutilisable par une tierce personne, même si elle
change la carte SIM.
Clause de non responsabilité
Selon la version logicielle de votre téléphone et les services spécifiques
offerts par votre opérateur, certaines différences peuvent apparaître entre
la description du manuel utilisateur et le comportement du téléphone.
10
(1)
Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.
Informations générales ..............
Adresse Internet : www.alcatel-mobilephones.com
Hot Line Alcatel : Consultez la brochure "TCT Mobile Services",
ou notre site internet.
Sur notre site internet, vous pourrez consulter en ligne une FAQ (Foire
aux Questions), ou nous contacter directement par email pour poser
votre question.
Une version électronique de ce manuel est disponible en Anglais et autres
langues (selon disponibilité) sur notre site internet : www.alcatel-
mobilephones.com
Votre téléphone est un équipement émetteur/récepteur radio
fonctionnant sur les réseaux GSM dans les bandes 900 et 1800 MHz.
Cet appareil est conforme aux recommandations essentielles et
autres dispositions pertinentes contenues dans la Directive
1999/5/EC. Le texte intégral de la Déclaration de Conformité de
votre téléphone est disponible sur le site Internet www.alcatel-
mobilephones.com.
9
570_UM_FR_26-09-08 26/09/08 9:16 Page 9
12
1.1 Touches
Touche de navigation
Valider l’option sélectionnée (appui au centre)
Décrocher
Appeler
Accéder à la mémoire d’appels (BIS) (appui court)
Allumage/Extinction du téléphone (appui long)
Raccrocher
Revenir à l’écran d’accueil
Touche de fonction gauche
Touche de fonction droite
Accéder au répondeur (appui long)
En mode édition :
- Appui court : changer de mode de saisie
- Basculer du mode prédictif T9 au mode Normal
- Appui long : accès à la table des symboles
Depuis l’écran d’accueil :
- Appui court : #
- Appui long : activer/désactiver le vibreur.
En mode édition :
- Appui court : (espace)
- Appui long : ajouter un mot
11
1
Votre téléphone ....................
Répondeur
Allumage/Extinction
Raccrocher
Touche de fonction
gauche
Touche de fonction
droite
Décrocher/Appeler
Mémoire d’appels
Navigateur
(1)
:
Menu/Valider un
choix
Messages
Répertoire
Alarme
Album Multimédia
Vibreur
Touche appareil
photo
Indicateurs LED:
Appel
Message
Contact préféré
(1)
Selon votre opérateur.
570_UM_FR_22-09-08 22/09/08 12:15 Page 11
1.2 Icônes de l’écran d’accueil
(1)
Niveau de charge de la batterie
Mode vibreur : votre téléphone vibre uniquement et n’émet plus
ni sonnerie, ni bip, sauf pour les alarmes (cf. page 61).
Kit mains-libres connecté.
Renvoi d’appel activé : vos appels sont renvoyés (cf. page 28).
Réveil programmé (cf. page 46).
Qualité de réception du réseau.
Réception d’un message vocal.
Appels non décrochés.
Alertes WAP
(2)
.
Itinérance (roaming).
Double ligne
(3)
: indique la ligne sélectionnée.
Etat de connexion GPRS (Bleu - activé).
S’affiche uniquement en mode non protégé en cours d’appel, de
réception/d’envoi de messages.
14
(1)
Les icônes et illustrations représentées dans ce guide sont données
à titre indicatif uniquement.
(2)
Selon votre opérateur.
(3)
Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.
Accéder à l’appareil photo
3 indicateurs LED
:
Appel : clignote en cas de réception d’appels ou d’appels
manqués
Message : clignote en cas de réception de messages ou de
messages non lus
Contact préféré : clignote en cas de réception d’évènements
(appels, messages) venant du contact préféré
13
570_UM_FR_22-09-08 22/09/08 12:15 Page 13
16
(1)
Vérifiez auprès de votre opérateur que votre carte SIM est
compatible 3V. Les anciennes cartes 5 volts ne peuvent plus être
utilisées.Veuillez contacter votre opérateur.
2
Mise en marche ....................
2.1 Mise en service
Vous devez insérer votre carte SIM
(1)
pour effectuer des appels.
Insérer la carte SIM Extraire la carte SIM
Placez la carte SIM avec la face de la puce orientée vers le bas et faites
glisser la carte dans son logement. Vérifiez qu’elle est bien insérée. Pour
l’extraire, appuyez sur la carte et faites-la glisser.
Installer la batterie Extraire la batterie
Engagez et clipsez la batterie puis
insérez le couvercle arrière du
téléphone
Déclipsez le couvercle arrière du
téléphone puis ôtez la batterie
Câble USB connecté.
Réception d’un message en cours.
Envoi d’un message.
Mode silence : votre téléphone n’émet plus ni sonnerie, ni bip, ni
vibration sauf pour les alarmes (cf. page 61).
Message non lu.
Liste des messages texte pleine :votre téléphone ne peut plus
accepter de nouveaux messages.Vous devez accéder à la liste des
messages pour en supprimer au moins un sur la mémoire de votre
carte SIM.
Zones tarifaires privilégiées
(1)
.
Mode avion.
15
(1)
Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.
570_UM_FR_22-09-08 22/09/08 12:15 Page 15
18
Enlever le couvercle du téléphone
2.2 Allumer votre téléphone
Faites un appui long (3-4 secondes) sur la touche pour allumer le
téléphone, saisissez le code PIN si nécessaire, validez par la touche .
L’écran d’accueil s’affiche.
Si vous ne connaissez pas votre code PIN ou si vous l’avez oublié,
adressez-vous à votre opérateur. Ne laissez pas votre code PIN à
proximité de votre téléphone et gardez votre carte dans un
endroit sûr lorsque vous ne l’utilisez pas.
Replacer le couvercle du téléphone
17
Charger la batterie
Branchez le chargeur
Le démarrage de la charge peut prendre environ 20 minutes si votre
batterie est à plat.
Evitez de forcer la prise du téléphone.
Veillez à bien insérer la batterie a
vant de connecter le chargeur.
La prise secteur doit se trouver à proximité du téléphone et être
facilement accessible (évitez les rallonges électriques).
Lors de la première utilisation du téléphone, veuillez charger
complètement la batterie (environ 3 heures).
La charge est terminée lorsque l’animation se fige. Utilisez
uniquement les chargeurs Alcatel.
570_UM_FR_22-09-08 22/09/08 12:15 Page 17
3
Appels ....................................
3.1 Passer un appel
Composez le numéro désiré puis appuyez sur la touche pour appeler.
En cas d’erreur, utilisez la touche de fonction droite pour effacer les
chiffres incorrects.
Pour raccrocher, appuyez sur la touche .
Pour saisir “+”, “W” (caractère utilisé pour le signal d’appel) ou
“P” (pour enregistrer un numéro avec une extension), utilisez la
touche en appui long (les caractères 0, +, P,W défilent).
Passer un appel d’urgence
Si votre téléphone est sous couverture d’un réseau, composez
directement le numéro d’urgence et appuyez sur pour effectuer un
appel d’urgence. Il n'est pas nécessaire d'insérer une carte SIM, ni de taper
le code PIN, ni de déverrouiller le clavier.
3.2 Appeler votre répondeur
(1)
Votre répondeur est assuré par l’opérateur pour que vous ne perdiez
aucun appel, vous pouvez le consulter à tout moment. Pour accéder au
répondeur, faites un appui long sur la touche .
20
(1)
Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.
Si des messages diffusés par le réseau s’affichent, utilisez la touche
pour parcourir les messages en entier ou appuyez sur la touche de
fonction droite pour revenir à l’écran d’accueil.
Pendant la recherche d’un réseau,“
Recherche/Urgence” s’affiche.
A partir de l’écran d’allumage, vous avez également accès aux fonctions
"Alb.Multimédia" et "Appareil photo" même sans avoir inséré la carte
SIM.
2.3 Eteindre votre téléphone
A partir de l’écran d’accueil, appuyez sur la touche (appui long).
19
570_UM_FR_22-09-08 22/09/08 12:15 Page 19
Rejeter un appel
Appuyez une fois sur ou deux fois sur la touche de fonction droite.
3.4 En cours d’appel
Fonctions disponibles
En cours d'appel vous pouvez accéder au répertoire, à l'agenda, aux
messages textes, etc. grâce à la touche sans perdre la communication
en cours.
Appel en attente
Appel en cours
Mains-libres
ATTENTION : éloignez le téléphone de votre oreille tant que
l’option “mains-libres” est activée car le volume sonore
amplifié pourrait causer des dommages auditifs.
Répertoire
Messages
Agenda
Services
(1)
Mémo vocal (pour enregistrer votre communication en cours)
22
(1)
Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.
Si le numéro d’accès au répondeur de votre opérateur ne fonctionne pas,
composez celui qu’il vous a fourni. Pour toute modification ultérieure de
ce numéro, reportez-vous à “Mes numéros” (cf. page 27).
Pour utiliser votre messagerie à l’étranger, contactez votre
opérateur avant de partir.
3.3 Recevoir un appel
Lorsqu’un appel arrive, appuyez sur la touche , parlez puis appuyez sur
la touche pour raccrocher.
Si l’icône est affichée, le téléphone vibre et ne sonne pas. Si l’icône
est affichée, il ne vibre pas et ne sonne pas non plus.
Le numéro de l’appelant s’affiche sous réserve de sa transmission
par le réseau (vérifiez la disponibilité de ce service auprès de
votre opérateur).
Si le téléphone est ouvert
- Pour décrocher, appuyez sur la touche .
Si le téléphone est fermé
- Pour décrocher, ouvrez le téléphone (si l’option “Ouverture clapet
est activée, cf. page 40).
Couper la sonnerie
Appuyez une fois sur la touche de fonction droite lorsque le téléphone
sonne. Décrochez l’appel en appuyant sur .
21
570_UM_FR_22-09-08 22/09/08 12:15 Page 21
Loading...
+ 26 hidden pages