Alcatel OT-S853 User Manual [es]

M5_UM_ES_22-11-05 6/12/05 8:26 Page 1

Alcatel OT-S853 User Manual

M5_UM_ES_22-11-05 6/12/05 8:26 Page 2

M5_UM_ES_22-11-05 6/12/05 8:26 Page 1

Introducción ..........................................................

T&A Mobile Phones le agradece que haya adquirido este teléfono.

Sonido ambiente estéreo 2.1

Aproveche al máximo una experiencia multimedia completa con su móvil y sus tres altavoces (dos agudos y uno grave). Disfrute de una manera exclusiva de escuchar su música en estéreo.

Lector de música y Radio FM

¡Escuche su propia música o la radio cuando quiera y dónde quiera!

Cámara de alta resolución

Con su cámara MegaPixel 1.3 podrá captar el mundo.

Utilice su pantalla a color de 262K para mirar los vídeos y las fotos que guarde en la tarjeta de memoria o que haya descargado de Internet.

Bluetooth®

Conecte su teléfono con tecnología inalámbrica Bluetooth a los manos libres portatiles o a los kits de vehículo y disfrute de conversaciones en manos libres.

Tarjeta de memoria

Añada una tarjeta de memoria para ampliar la memoria interna de su teléfono y guarde archivos multimedia de gran tamaño. No sólo aumentará la capacidad de su memoria sino que también le permitirá guardar datos y archivos de intercambio con otros productos electrónicos tales como cámaras digitales, impresoras de fotos, PDA u ordenadores.

1

M5_UM_ES_22-11-05 6/12/05 8:26 Page 2

Índice......................................................................

Introducción......................................................................................................................................

1

Precauciones de uso ........................................................................................................................

5

Informaciones generales..................................................................................................................

9

1.

Su teléfono ..............................................................................................................................

10

 

1.1

Teclas..........................................................................................................................................................................................

12

 

1.2

Iconos de la pantalla inicial ..................................................................................................................................................

12

2.

Puesta en marcha ..................................................................................................................

14

 

2.1

Puesta en servicio ..................................................................................................................................................................

14

 

2.2

Encender su teléfono ............................................................................................................................................................

16

 

2.3

Apagar su teléfono ................................................................................................................................................................

16

3.

Llamadas ................................................................................................................................

17

 

3.1

Realizar una llamada ..............................................................................................................................................................

17

 

3.2

Llamar a su buzón de voz ....................................................................................................................................................

18

 

3.3

Recibir una llamada ................................................................................................................................................................

18

 

3.4

En el transcurso de una llamada ........................................................................................................................................

19

 

3.5

Conferencia ..............................................................................................................................................................................

21

 

3.6

Línea 2 (ALS) ..........................................................................................................................................................................

21

4.

Menú ........................................................................................................................................

22

5.

Registro llamadas ..................................................................................................................

24

 

5.1

Memoria de llamadas ............................................................................................................................................................

24

 

5.2

Mis Números ..........................................................................................................................................................................

24

 

5.3

Mi dirección e-mail ................................................................................................................................................................

25

 

5.4

Factura ......................................................................................................................................................................................

25

 

5.5

Ajustes de llamada..................................................................................................................................................................

26

6.

Directorio................................................................................................................................

29

 

6.1

Consultar su directorio ........................................................................................................................................................

29

 

6.2

Crear un registro ...................................................................................................................................................................

31

 

6.3

Opciones disponibles ...........................................................................................................................................................

32

 

6.4

Crear un directorio nuevo ..................................................................................................................................................

33

 

6.5

Asociar un timbre a un directorio......................................................................................................................................

33

 

6.6

Asociar una imagen, una animación o un vídeo a un registro......................................................................................

33

 

6.7

Confidencialidad......................................................................................................................................................................

33

2

M5_UM_ES_22-11-05 6/12/05

8:26 Page 3

7.

Mensajes SMS, MMS ..............................................................................................................

34

 

7.1

Crear SMS/MMS......................................................................................................................................................................

35

 

7.2

Mensajes Recibidos ................................................................................................................................................................

35

 

7.3

Mensajes enviados ..................................................................................................................................................................

37

 

7.4

Mensajes no enviados ............................................................................................................................................................

37

 

7.5

Borradores ..............................................................................................................................................................................

38

 

7.6

Archivos ....................................................................................................................................................................................

38

 

7.7

Predefinidos..............................................................................................................................................................................

38

 

7.8

Buzón de voz ..........................................................................................................................................................................

38

 

7.9

Alarmas WAP ..........................................................................................................................................................................

38

 

7.10

Ajustes ......................................................................................................................................................................................

39

 

7.11

Lista de difusión ......................................................................................................................................................................

40

 

7.12

Mis favoritos ............................................................................................................................................................................

40

 

7.13

Memoria....................................................................................................................................................................................

40

8.

Mis Ajustes ..............................................................................................................................

41

 

8.1

Sonidos .....................................................................................................................................................................................

41

 

8.2

Interfaz de sonido ..................................................................................................................................................................

42

 

8.3

Pantalla ......................................................................................................................................................................................

43

 

8.4

Reloj ..........................................................................................................................................................................................

46

 

8.5

Personalización de teclas ......................................................................................................................................................

47

 

8.6

Otros ajustes ..........................................................................................................................................................................

47

9.

Extras ......................................................................................................................................

52

 

9.1

Agenda ......................................................................................................................................................................................

52

 

9.2

Alarmas ....................................................................................................................................................................................

55

 

9.3

Calculadora ..............................................................................................................................................................................

56

 

9.4

Conversor ................................................................................................................................................................................

57

 

9.5

Memoria....................................................................................................................................................................................

58

 

9.6

Infrarrojos ................................................................................................................................................................................

59

 

9.7

Bluetooth ..................................................................................................................................................................................

60

 

9.8

Compositor..............................................................................................................................................................................

61

 

9.9

Grabación de voz....................................................................................................................................................................

62

 

9.10

Lista de alarmas ......................................................................................................................................................................

62

10.

Mis Atajos ................................................................................................................................

63

3

M5_UM_ES_22-11-05 6/12/05

8:26 Page 4

11. WAP ........................................................................................................................................

64

11.1

Acceder al menú WAP ..........................................................................................................................................................

64

11.2

Programar su acceso..............................................................................................................................................................

64

11.3

Acceso directo / Acceso Perfil ............................................................................................................................................

66

11.4

Función GPRS ..........................................................................................................................................................................

66

11.5

Opciones del navegador WAP ............................................................................................................................................

67

12. Álbum Multimedia ................................................................................................................

68

12.1

Mis Imágenes............................................................................................................................................................................

69

12.2

Mis Vídeos ................................................................................................................................................................................

70

12.3

Mis Sonidos ..............................................................................................................................................................................

70

12.4

Gestión de sonidos, imágenes y vídeos ............................................................................................................................

71

12.5

Descargar nuevos vídeos, fotos, sonidos ..........................................................................................................................

72

12.6

Formatos y compatibilidad ..................................................................................................................................................

72

12.7

Juegos & Aplicaciones ............................................................................................................................................................

72

12.8

Tarjeta de memoria (Tarjeta miniSD) ................................................................................................................................

73

12.9

Memoria....................................................................................................................................................................................

73

13. Foto/Vídeo ..............................................................................................................................

74

13.1

Acceso ......................................................................................................................................................................................

74

13.2

Foto............................................................................................................................................................................................

75

13.3

Vídeo..........................................................................................................................................................................................

79

13.4

Enviar a su favorito ................................................................................................................................................................

82

14.

Lector de música y radio ......................................................................................................

83

 

14.1

Lector de música ....................................................................................................................................................................

83

 

14.2

Radio FM ..................................................................................................................................................................................

84

15.

Juegos & Aplicaciones ............................................................................................................

85

 

15.1

Lanzar una aplicación ............................................................................................................................................................

85

 

15.2

Opciones disponibles ............................................................................................................................................................

86

 

15.3

Descargar una aplicación ......................................................................................................................................................

86

 

15.4

Java™ Push ..............................................................................................................................................................................

87

 

15.5

Ajustes ......................................................................................................................................................................................

87

16.

Disfrute al máximo de su móvil ..........................................................................................

88

 

16.1

Los servicios “My One Touch” de T&A Mobile Phones ................................................................................................

88

 

16.2

El paquete de programas PC ..............................................................................................................................................

88

17.

Modo de entrada de texto/Tabla de caracteres..................................................................

89

18.

Garantía comercial en España ..............................................................................................

93

19.

Accesorios ..............................................................................................................................

95

20.

Problemas y soluciones..........................................................................................................

96

 

 

4

 

M5_UM_ES_22-11-05 6/12/05 8:26 Page 5

Precauciones de uso ............................................

Antes de utilizar su teléfono, lea detenidamente este capítulo. El fabricante no se hace responsable de las consecuencias que resulten de una utilización inadecuada del teléfono y/o no conforme a las instrucciones contenidas en este manual.

SEGURIDAD EN VEHÍCULO

Dados los estudios recientes en los cuales se ha demostrado que el uso del teléfono móvil al conducir constituye un factor real de riesgo, incluso cuando se utiliza con el accesorio Manos libres (kit de vehículo, manos libres portátil…), se prohíbe al conductor utilizar su teléfono hasta que aparque su vehículo.

No utilice su teléfono o cualquier auricular para escuchar música o la radio mientras conduce. Dicha utilización puede ser peligrosa y en varios lugares está prohibida.

Al estar encendido, su teléfono emite radiaciones que pueden interferir con los equipos electrónicos de su vehículo, como por ejemplo los sistemas antibloqueo de las ruedas (ABS), los airbags de seguridad, etc. Por lo tanto, debe:

- evitar colocar su teléfono encima del tablero de instrumentos, o en la zona de despliegue del airbag,

-consultar con el fabricante del vehículo o con su concesionario para comprobar la correcta protección de los intrumentos de a bordo contra las radiofrecuencias de teléfono móvil.

CONDICIONES DE USO

Se le recomienda apagar su teléfono de vez en cuando para optimizar su funcionamiento. Apague su teléfono en el interior de un avión para evitar exponerse a procesos judiciales.

No encienda el teléfono en un hospital, excepto en las zonas reservadas para este efecto. La utilización de este teléfono, como la de otros equipos, puede interferir con el funcionamiento de dispositivos eléctricos, electrónicos o que utilizan radiofrecuencias.

No encienda el teléfono cerca de gas o de líquidos inflamables. Respete las reglas de utilización en los depósitos de carburante, las gasolineras, las fábricas de productos químicos y en todos los lugares donde existan riesgos de explosión.

Cuando esté encendido, no coloque nunca el teléfono a menos de 15 cm de un aparato médico (marcapasos, prótesis auditiva, bomba de insulina, etc.). En particular, al utilizar una llamada, lleve el teléfono a la oreja del lado opuesto al que lleva el marcapasos o la prótesis auditiva, según el caso.

Para evitar deficiencia auditiva, descuelgue antes de acercar su teléfono al oído.Al utilizar la función manos libres, aleje el teléfono de su oreja ya que el volumen amplificado podría provocar daños auditivos.

No deje que los niños utilicen el teléfono sin vigilancia.

Al sustituir la carcasa desmontable, tenga en cuenta que el producto podría contener sustancias que podrían provocar una reacción alérgica. Sea siempre muy cuidadoso(a) con su teléfono y guárdelo en un lugar limpio y sin polvo.

No exponga su teléfono a condiciones desfavorables (humedad o condensaciones, lluvia, infiltración de líquidos, polvo, brisa marina, etc.). Las temperaturas recomendadas por el fabricante van de -10°C to +55°C. Si se excede 55 °C, la pantalla puede volverse ilegible, pero esta alteración es temporal y no reviste especial gravedad.

No intente abrir o reparar usted mismo(a) el teléfono.

No deje que se le caiga el teléfono, ni lo arroje al vacío, ni intente doblarlo. No pinte su teléfono.

Utilice sólo baterías, cargadores y accesorios Alcatel compatibles con el modelo de su teléfono (véase lista de accesorios, página 95). En el caso contrario,T&A Mobile Phones Limited y sus filiales declinan toda responsabilidad en caso de daños.

Recuerde realizar copias de seguridad o mantener un registro por escrito de toda la información importante almacenada en su teléfono. Algunas personas son propensas a padecer ataques epilépticos o pérdidas de conocimiento causadas por las luces brillantes como las de los videojuegos. Estos ataques epilépticos o pérdidas de conocimiento pueden producirse incluso aunque la persona no los haya padecido antes. Si ha experimentado alguno de estos ataques o pérdidas de conocimiento, o si su familia presenta un historial con antecedentes de este tipo, consulte a su médico antes de utilizar estos videojuegos en su teléfono, o antes de activar las luces brillantes en su teléfono.

5

M5_UM_ES_22-11-05 6/12/05 8:26 Page 6

Los padres habrán de supervisar el uso que realicen sus hijos de estos videojuegos u otras características que incorporen la utilización de luces brillantes. Todas las personas habrán de dejar de utilizar el teléfono y consultarán a su médico en caso de que se produzcan algunos de los siguientes síntomas: convulsiones, contracciones oculares o musculares, pérdida de consciencia, movimientos involuntarios, o desorientación. Para limitar las posibilidades de que se produzcan estos síntomas, tome las siguientes precauciones:

-no juegue con el teléfono móvil ni utilice la característica de luces brillantes si se encuentra cansado(a) o necesita dormir,

-descanse un mínimo de 15 minutos por cada hora,

-juegue siempre en una habitación en la que las luces se encuentren encendidas,

-juegue siempre a la máxima distancia posible de la pantalla.

Al utilizar los juegos de su teléfono, puede experimentar alguna incomodidad ocasional en las manos, brazos, hombros, cuello, o otras partes del cuerpo. Siga estas instrucciones para evitar problemas como tendinitis, síndrome del túnel carpiano, u otros desórdenes musculares u óseos:

-descanse 15 minutos como mínimo por cada hora de juego con su teléfono,

-si sus manos, muñecas o brazos se cansan o se sienten doloridos durante el juego, deje de jugar y descanse durante varias horas antes de continuar jugando,

-si sus manos, muñecas o brazos continúan doloridos durante o después de jugar, deje de jugar y acuda a su médico.

Una escucha prolongada de una música a todo volumen en el lector de música puede dañar el oído del oyente. Ajuste apropiadamente el volumen de su móvil para una escucha sin riesgo. Siempre utilice auriculares de Alcatel.

Si su teléfono, batería o accesorios tienen este símbolo, deberá llevarlos a uno de estos puntos de recogida cuando estén fuera de

uso:

- Centros de eliminación de residuos municipales, con contenedores especiales para este tipo de equipo. - Contenedores en los puntos de venta.

Los productos serán reciclados para prevenir que se eliminen substancias en el medio ambiente, y sus componentes serán reutilizados.

En los países de la Unión europea, el acceso a los puntos de recogida es gratuito y todos los productos que lleven este símbolo deberán ser depositados en ellos.

En los países que no son miembros de la Unión europea, si el país o región cuenta con facilidades de reciclaje y recogida, estos productos no deberán tirarse en basureros ordinarios. Se deberán llevar a los puntos de recogida para que puedan ser reciclados.

RESPETO DE LA VIDA PRIVADA

Le recordamos que debe respetar las reglas y leyes en vigor en su país sobre la toma de fotos y la grabación de sonidos con el teléfono móvil. Conforme a estas reglas y leyes, puede estar estrictamente prohibido tomar fotos y/o grabar las voces de otras personas o cualquiera de sus atributos personales, y reproducir o distribuir estas fotos o grabaciones ya que se puede considerar una invasión de la vida privada. Al usuario cabe la responsabilidad exclusiva de asegurarse que tiene la autorización previa, si es necesaria, de grabar conversaciones privadas o confidenciales o tomar fotos de otra persona; el fabricante, el distribuidor, o el vendedor de su teléfono móvil (incluso el operador) no se harán responsables de las consecuencias que resulten de una utilización inadecuada del teléfono.

BATERÍA

Antes de retirar la batería, asegúrese de que el teléfono está apagado. Las precauciones de uso de la batería son las siguientes:

-

No intente abrir la batería (riesgos de emanaciones de sustancias químicas y quemaduras).

-

No la perfore, no la desmonte, no provoque un corto circuito.

-

No la tire al fuego ni a la basura, no la exponga a temperaturas superiores a 60 °C.

Si desea deshacerse de la batería, asegúrese de que es recuperada en conformidad con la legislación sobre la protección del medio ambiente en vigor. No utilice la batería para otros usos que para lo que fue diseñada.

Nunca utilice baterías dañadas o no recomendadas por T&A Mobile Phones Limited y/o sus filiales.

6

M5_UM_ES_22-11-05 6/12/05 8:26 Page 7

CARGADORES

Los cargadores con alimentación de red funcionan dentro de una gama de temperaturas 0°C a 40°C. Los cargadores de su teléfono móvil están en conformidad con la norma de seguridad para los equipos de tratamiento de la información y de oficina y diseñados sólo para este uso.

ONDAS ELECTROMAGNÉTICAS

La validación de la conformidad con las exigencias internacionales (ICNIRP) o con la directiva europea 1999/5/CE (R&TTE) es una condición previa a la introducción en el mercado de todo modelo de teléfono móvil. La protección de la salud y de la seguridad pública, en particular la de los usuarios de teléfonos móviles, constituye un factor esencial de estas exigencias o directiva.

ESTE TELÉFONO MÓVIL ES CONFORME CON LAS EXIGENCIAS INTERNACIONALESY EUROPEAS EN MATERIA DE EXPOSICIÓN A LAS ONDAS RADIOELÉCTRICAS.

Su teléfono móvil es un emisor/receptor radio. Ha sido diseñado y fabricado a fin de respectar los límites de exposición a las radiofrecuencias (RF) recomendados por las exigencias internacionales (ICNIRP) (1) y el Consejo de la Unión Europea (Recomendación 1999/519/CE) (2).

Estos límites forman parte de un conjunto de exigencias y establecen los niveles de radiofrecuencias autorizados para el público. Han sido establecidos por grupos de peritos independientes, basándose en evaluaciones científicas regulares y detalladas. Dichos límites incluyen un margen de seguridad importante destinado a garantizar la seguridad de todos, sea cual sea la edad o el estado de salud.

La norma de exposición de los teléfonos móviles define una unidad de medida llamada “SAR” (Specific Absorption Rate en inglés = Nivel específico de absorción). El límite SAR recomendado por el Consejo de la Unión Europea es de 2 vatios/Kg en promedio por 10 g de tejido humano. Las pruebas han sido efectuadas en teléfonos que emiten a su nivel de potencia máximo en todas las bandas de frecuencias y en posiciones de funcionamiento estándares.

Si bien el SAR es evaluado en el nivel de potencia más alto, el nivel real de SAR del teléfono móvil durante su utilización es, por lo general, bastante inferior a los valores máximos obtenidos en las pruebas.Así pues, el teléfono móvil ha sido diseñado para utilizar únicamente la potencia estrictamente necesaria para asegurar su conexión a la red. En principio, cuánto más cerca se encuentra usted de una antena de estación de base, más bajos serán los niveles de potencia del teléfono móvil.

El valor máximo de SAR probado en este modelo de teléfono móvil para un uso cerca a la oreja y conforme a la norma es 0,34 W/kg. Si bien los niveles SAR varían de un teléfono y modo de utilización a otro, todos son conformes a las exigencias internacionales y a la recomendación europea en vigor en materia de exposición a las radiofrecuencias.

La Organización Mundial de la Salud (OMS) considera que "el estado actual de los conocimientos científicos no justifica la toma de precauciones particulares para el uso de teléfonos móviles. En caso de inquietud, una persona puede optar por limitar su exposición, o la de sus hijos, a las radiofrecuencias disminuyendo la duración de las comunicaciones o utilizando la opción manos libres que permite alejar el teléfono de la cabeza y el cuerpo" (Memo n°193). Para obtener informaciones complementarias de la OMS sobre los campos electromagnéticos y la salud pública, vaya al sitio Internet siguiente: http://www.who.int/peh-emf.

Su teléfono está equipado con una antena integrada. Para beneficiarse de una calidad de funcionamiento óptima durante sus comunicaciones, no toque ni deteriore la antena.

(1)Las exigencias ICNIRP se aplican en las regiones siguientes:América Central (excepto México),América

del Sur, África del Norte, África del Sur,Asia Pacífico (excepto Taiwán y Corea),Australia.

(2)La recomendación europea (1999/519/CE) se aplica en las regiones siguientes: Europa, Israel.

7

M5_UM_ES_22-11-05 6/12/05 8:26 Page 8

LICENCIAS

miniSD™ es una marca registrada de SD Card Association.

La marca y el logotipo de la palabra Bluetooth son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y el uso de dichas marcas por parte de T&A Mobile Phones Limited y sus filiales está permitido bajo licencia. Las demás marcas registradas y nombres comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.

La entrada de texto T9 está patentada bajo uno o más de los siguientes: US.Pat.Nos. 5.187, 480, 5.818437, 5.953541, 6.011.554, 6.286.064, 6.307.548, 6.307.549 y 6.636.162, 6.646.573; European Pat. Nos. 0 842 463 (96927260.8), 1 010 057 (98903671.0), 1

018 069 (98950708.2); y patentes adicionales están pendientes en todo el mundo.

®

Adobe®, el logotipo de Adobe®, Photoshop® Album, Photoshop® Album Starter Edition y Photoshop® Elements son marcas registradas o marcas comerciales de Adobe System, integradas en los Estados Unidos y/o otros países.

El navegador Wap es la propriedad exclusiva de Openwave. Por eso, se prohibe modificar, trasladar, desmontar todo o parte del programa que constituye el navegador.

Exención de responsabilidad

La descarga o utilización de aplicaciones no dañará ni alterará ningún software de que disponga en su teléfono móvil diseñado para ser compatible Java™.

T&A Mobile Phones Limited o sus filiales no se hace responsable ni ofrece garantías sobre el uso posterior de las aplicaciones o sobre las aplicaciones no instaladas en el aparato en el momento de su adquisición.

El comprador debe hacerse responsable de la pérdida, de daños o defectos del aparato o de las aplicaciones/ software, y, en general, de cualquier daño o consecuencia resultante del uso de las aplicaciones/software mencionados. En caso de que las aplicaciones/software mencionados, o la instalación posterior de cualquier función se pierdan debido a motivos técnicos por haber cambiado/arreglado el aparato, el propietario del teléfono móvil debe repetir la operación y volver a realizar la descarga o la configuración. T&A Mobile Phones Limited o sus filiales no ofrece garantías ni se hace responsable si la operación no se puede repetir o no se puede llevar a cabo sin que se generen gastos adicionales.

Java™ y todas las marcas comerciales y logotipos basados en Java™ son marcas comerciales o marcas registradas de Sun Microsystems, Inc., con sedes en EE.UU. y otros países.

Powered by JBlend™ - Copyright 1997-2003 - Aplix Corporation. Todos los derechos reservados. JBlend™ y todas las marcas comerciales y logotipos basados en JBlend™ son marcas comerciales o marcas registradas de Aplix Corporation, presente en Japón y otros países.

8

M5_UM_ES_22-11-05 6/12/05 8:26 Page 9

Informaciones generales......................................

Dirección Internet: www.tcl-ta.com - Dirección wap: wap.my-onetouch.com

Número del Servicio de Atención al Cliente: véase el folleto “T&A Mobile Phones Services” o nuestro sitio Internet.

En nuestro sitio internet, podrá consultar en línea un foro de preguntas frecuentes (FAQ), o contactar con nosotros directamente por correo electrónico para preguntarnos.

An electronic version of this user guide is available in English and other languages according to availability on our server: www.tcl-ta.com

Su teléfono es un aparato diseñado para emitir y recibir llamadas telefónicas. Funciona en redes GSM, en las bandas 900, 1800 y 1900 MHz.

Este equipo cumple con los requisitos esenciales asi como con otras disposiciones de la Directiva 1999/5/CE. Puede consultar el ejemplar completo de la Declaración de Conformidad de su teléfono en nuestro sitio Internet www.tcl-ta.com.

Protección contra el robo

Su teléfono móvil se identifica por un número IMEI (número de serie) que se encuentra sobre la etiqueta del paquete así como en la memoria de su teléfono. Cuando Ud. lo utiliza por la primera vez, se le recomienda anotar este número tecleando * # 0 6 # y conservarlo en un lugar seguro ya que se lo podrían solicitar la policía o su operador en caso de robo de su teléfono. Con este número, si se le roba el teléfono, se podrá bloquear el funcionamiento del teléfono e impedir su uso por otra persona, incluso con una nueva tarjeta SIM.

Diferencias

Usted puede encontrar diferencias entre la descripción en esta guía y el funcionamiento real del teléfono en función de la versión de software de su teléfono o de los servicios específicos de cada operador.

Junio de 2005

9

M5_UM_ES_22-11-05 6/12/05 8:26 Page 10

1 Su teléfono......................................................

Tecla cámara

Volumen +/-

Adelante

Lectura/Pausa

Atrás

Tecla de función izquierda

Descolgar/Realizar la llamada Memoria de llamadas

Buzón de voz

Tecla de navegación (1): Menú/Confirmar una opción Mensajes

Directorio Álbum Multimedia Volumen

Tecla de función derecha

Borrar

Encender/Apagar

Colgar

Vibrador

Bloqueo/desbloqueo de teclado

(1)Según su operador de red.

10

M5_UM_ES_22-11-05 6/12/05 8:26 Page 11

1.1Teclas

Tecla de navegación

Confirmar una opción (pulsar en el centro de la tecla)

Borrar (pulsación corta)

Descolgar Realizar la llamada

Acceder a memoria de llamadas (remarcación) (pulsación corta)

Encender/Apagar el teléfono (pulsación prolongada)

Colgar

Volver a la pantalla inicial

Tecla de función izquierda

Tecla de función derecha

Consultar el buzón de voz (pulsación larga)

Desde la pantalla inicial: Bloqueo/Desbloqueo del teclado (pulsación larga)

En modo edición:

-Pulsación corta: pasar del modo actual a: Ab -> AB -> ab

-Pasar del modo predictivo T9 al modo normal

-Pulsación larga: acceder a la tabla de símbolos

Desde la pantalla inicial:

-Pulsación corta: #, (espacio)

-Pulsación larga: activar/desactivar el vibrador

Teclas laterales:

Adelante, Siguiente emisora de radio/canción (pulsación corta en modo lectura)

Lectura,Acceso radio (pulsación corta)

Lectura, Acceso lector de música (pulsación prolongada)

Pausa, mientras suena la música o la radio (pulsación corta)

Parar el lector de música (pulsación prolongada o pulsar la tecla )

Atrás, emisora de radio/canción anterior (pulsación corta en modo lectura)

Tecla cámara

Subir volumen

Bajar volumen

11

M5_UM_ES_22-11-05 6/12/05 8:26 Page 12

1.2Iconos de la pantalla inicial (1)

Nivel de carga de la batería.

Modo vibrador: su teléfono vibra pero no emite ni timbre, ni bip, salvo en caso de alarmas (véase página 41).

Infrarrojos: enlace infrarrojo activado.

(Color rojo) Estado del Bluetooth (Activado).

Estado del Bluetooth (Oculto).

Estado del Bluetooth (Búsqueda).

Estado del Bluetooth (Conectado a un aparato de audio).

Teclado bloqueado.

Desvío de llamadas activado: sus llamadas son desviadas (véase página 26).

Minutero o despertador programado (véase página 55).

Indicador de cobertura.

Nuevo mensaje en su buzón de voz.

Llamadas no contestadas.

Alarmas WAP (2).

Roaming en su país de abono.

Exploración de la tarjeta de memoria en curso.

Exploración de la tarjeta de memoria terminada.

(1)Los iconos y las ilustraciones representados en esta guía sirven de orientación.

(2)Según su operador de red.

12

M5_UM_ES_22-11-05 6/12/05 8:26 Page 13

Línea 2 (1): indica la línea seleccionada.

Contexto GPRS activado.

Lector de música o radio activados.

Cable USB conectado.

Recepción de un mensaje en curso.

Envío de un mensaje en curso.

Modo silencio: su teléfono no emite ni timbre, ni bip y no vibra, salvo en el caso de alarmas (véase página 41).

Mensaje no leído.

Lista de mensajes cortos llena: su teléfono ya no puede aceptar nuevos mensajes. Tiene que acceder a la lista de mensajes para suprimir al menos uno de la tarjeta SIM.

Zonas de tarifa preferencial (1).

(1)Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador.

13

M5_UM_ES_22-11-05 6/12/05 8:26 Page 14

2 Puesta en marcha ..........................................

2.1Puesta en servicio

Insertar y retirar la tarjeta SIM (1)

Usted debe insertar su tarjeta SIM para poder utilizar su teléfono.

Coloque la tarjeta SIM con el chip hacia abajo y deslícela en su alojamiento.

Verifique que está correctamente insertada.

Para sacar la tarjeta, presiónela y deslícela hacia fuera.

Instalar la batería

Retirar la batería

CLIC

Inserte y empuje la batería y luego

Abra la tapa como se indica,

cierre la tapa del teléfono.

libere la batería y retírela.

(1)Verifique con su operador que su tarjeta SIM es compatible 3 voltios. Las tarjetas antiguas de 5 voltios no pueden ser utilizadas. Contacte con su operador.

14

M5_UM_ES_22-11-05 6/12/05 8:27 Page 15

Cargar la batería

Conecte el cargador

Una señal acústica corta indica el inicio de la carga.

La animación puede tardar unos minutos o emitir un silbido si la batería está muy descargada.

No fuerce la toma del teléfono.

Espere 2 minutos para que el icono de batería indique el nivel de carga exacto.

Compruebe que la batería está correctamente instalada, antes de conectar el cargador.

La toma de corriente debe encontrarse cerca del teléfono para un acceso fácil (se recomienda evitar el uso de extensiones eléctricas).

Cuando utilice su teléfono por primera vez, le recomendamos que cargue la batería completamente (aproximadamente 3 horas). Para

un funcionamiento óptimo, debe cargar su teléfono (batería) diariamente, y completamente ().

La batería está completamente cargada cuando la animación para. Utilice sólo los cargadores Alcatel.

Precauciones de uso

No ponga la mano sobre la parte superior del teléfono móvil.

Su teléfono móvil viene equipado con una antena integrada. Para optimizar su funcionamiento en comunicación, se le aconseja no tocarla o deteriorarla.

Para una mejor recepción radio y para beneficiarse de una calidad de funcionamiento óptima, no ponga la mano sobre la parte superior del teléfono móvil.

15

M5_UM_ES_22-11-05 6/12/05 8:27 Page 16

2.2Encender su teléfono

Haga una pulsación prolongada en la tecla hasta que se encienda el teléfono, teclee el código PIN si es necesario, confirme con la tecla . La pantalla inicial se visualiza.

Si no conoce su código PIN o si lo ha olvidado, contacte con su operador. No deje su código PIN cerca de su teléfono y guarde su tarjeta SIM en un lugar seguro cuando no la utilice.

Si se visualizan mensajes difundidos por la red, utilice la tecla para visualizar todos los mensajes o la tecla para volver a la pantalla inicial.

El símbolo <<<->>> aparece durante la búsqueda de una red (???-??? aparece cuando la red rechaza su tarjeta SIM; en este caso, contacte con su operador).

Desde la pantalla de encendido, usted puede también acceder a las funciones “Álbum Multimedia”, “Vídeos”, “Radio” y “Lector de música” incluso sin insertar la tarjeta SIM: seleccione la función con la tecla de navegación y pulse para validar.

2.3Apagar su teléfono

A partir de la pantalla inicial, pulse la tecla

(pulsación prolongada).

16

M5_UM_ES_22-11-05 6/12/05 8:27 Page 17

3 Llamadas ....................................................

3.1Realizar una llamada

Marque el número deseado y pulse la tecla para realizar la llamada. En caso de error, utilice la tecla para borrar las cifras.

Para colgar, pulse la tecla .

Para introducir “+” o “P” (pausa), haga una pulsación prolongada en la tecla (los caracteres siguientes aparecen sucesivamente: 0, +, P, •).

Realizar una llamada de emergencia

Si su teléfono está en la zona de cobertura de su red, marque el 112 y pulse en (o cualquier otro número comunicado por su operador) para realizar una llamada de emergencia, incluso sin tarjeta SIM, sin teclear el código PIN ni desbloquear el teclado.

Realizar una llamada utilizando un prefijo

Para acceder a los diferentes prefijos, haga una pulsación prolongada en hasta que aparezca el símbolo “+” y utilice la tecla .

Para realizar una llamada internacional, seleccione el icono , el país, código, prefijo, introduzca el número de su interlocutor y envíe la llamada.

Si ya conoce el prefijo que desea utilizar, vaya hasta el icono e introduzca directamente el prefijo seguido por el número de su interlocutor.

• En algunas empresas, los números empiezan por los mismos dígitos. Gracias a la función “Prefijo , usted puede memorizar la parte común e introducir únicamente la parte variable. Usted mismo(a) debe crear los prefijos.

17

M5_UM_ES_22-11-05 6/12/05 8:27 Page 18

Rellamada automática

Si esta función está activada y si ha sido implementada por la red (véase página 28), podrá rellamar automáticamente a su interlocutor hasta que se logre comunicarse con él.

3.2Llamar a su buzón de voz (1)

Para que usted no pierda ninguna llamada, la red dispone de un servicio de buzón de voz. Este servicio funciona como un contestador que usted puede consultar en cualquier momento. Para acceder a su buzón de voz, haga una pulsación prolongada en la tecla .

Si no tiene el número de acceso a su buzón de voz, introduzca el número que su operador le comunicó. Para modificar este número posteriormente, utilice la opción “Mis Números” (véase página 24).

Para utilizar su buzón de voz en el extranjero, contacte con su operador antes de viajar.

3.3Recibir una llamada

Al recibir una llamada, pulse la tecla para descolgar y luego cuelgue con la tecla .

Cuando tiene una llamada entrante, el teléfono suena con una intensidad progresiva. Si se visualiza el icono

, el vibrador está activado: el timbre no suena. Si el icono se visualiza, el vibrador y el timbre no están activados.

El número de la persona que llama se visualiza si la red lo transmite (verifique la disponibilidad de este servicio con su operador).

(1)Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador.

18

M5_UM_ES_22-11-05 6/12/05 8:27 Page 19

Cortar el timbre

Pulse la tecla una vez cuando el teléfono suena. Pulse la tecla para contestar la llamada.

Rechazar una llamada

Pulse una vez la tecla o dos veces la tecla .

3.4En el transcurso de una llamada

Funciones disponibles

En el transcurso de una llamada, usted puede utilizar su directorio, su agenda, los mensajes cortos, etc. sin perder la comunicación utilizando la tecla .

En espera

Llamada en curso

Manos libres

ATENCIÓN: aleje el teléfono de su oreja cuando la opción “Manos libres” está activada ya que el volumen amplificado podría provocar daños auditivos.

Directorio

Mensajes

Agenda

Servicios (1)

Grabación (grabe su llamada en curso)

Ver notas

(1)Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador.

19

M5_UM_ES_22-11-05 6/12/05 8:27 Page 20

Además, puede pasar del aparato de audio Bluetooth al teléfono o a los accesorios (kit de vehículo, manos libres portátil…) cuando estén conectados. Pulse la tecla izquierda “Opciones” y seleccione “Transferir sonido”.

Si intenta enviar un mensaje en el transcurso de una llamada, éste no se enviará y se guardará en la carpeta “No enviados”. Una vez finalizada la llamada, seleccione el mensaje y envíelo manualmente.

Modificar el volumen

Durante una llamada, usted puede ajustar el volumen utilizando la tecla de navegación o las teclas laterales.

Llegada de una nueva llamada

En espera (1)

Si una segunda llamada llega mientras está en comunicación, será advertido por una señal acústica. Puede aceptar la llamada pulsando la tecla .

La llamada en curso se pondrá automáticamente en espera y podrá pasar de un interlocutor a otro utilizando la tecla y .

Segunda llamada

Durante una comunicación, usted puede llamar a un segundo interlocutor marcando directamente su número.

(1)Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador.

20

M5_UM_ES_22-11-05 6/12/05 8:27 Page 21

3.5Conferencia (1)

Su teléfono le permite conversar con varias personas a la vez (máximo 5). Se encuentra en doble llamada: pulse “Opcion.”, seleccione “Conferencia” y luego confirme con la tecla . Si una tercera llamada llega, descuelgue pulsando la tecla y hable con su nuevo interlocutor.

Para que el nuevo interlocutor sea miembro de la conferencia, pulse “Opcion.”, seleccione “Añadir conf.” y confirme con . Para colgar la comunicación en curso, pulse .

Para concluir la conferencia, pulse “Opcion.” y seleccione “Acabar confer.”.

3.6Línea 2 (ALS) (1)

Su tarjeta SIM puede contener dos números de teléfono diferentes. En “Registro llamad.”, seleccione “Línea 2” y seleccione una línea por defecto; todas sus llamadas se realizarán utilizando este número. Las llamadas entrantes podrán ser recibidas por ambas líneas.

Los servicios programados en la línea por defecto no influyen en los servicios seleccionados para la otra línea.

(1)Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador.

21

M5_UM_ES_22-11-05 6/12/05 8:27 Page 22

4 Menú (1) ............................................................

• JUEGOS & APLI.

FOTO / VÍDEO

• ÁLBUMMULTIMEDIA

 

-

Hacer una foto

-

Mis Imágenes

 

-

Grabar vídeo

-

Mis Vídeos

 

-

Mis Imágenes

-

Mis Sonidos

 

-

Mis Vídeos

-

Juegos & Apli.

DIRECTORIO

-

Tarjeta de memoria

MENSAJES

-

Memoria

 

-

Crear mensaje

• EXTRAS

 

-

Mensajes Recibidos

-

Agenda

 

-

Enviados

-

Alarmas

 

-

No enviados

-

Calculadora

 

-

Borradores

-

Conversor

 

-

Archivos

-

Memoria

 

-

Predefinidos

-

Infrarrojos

 

-

Buzón de voz

-

Bluetooth

 

-

Alarmas WAP

-

Compositor

 

-

Ajustes

-

Grabación

 

-

Lista Difusión

-

Lista de Alarmas

 

-

Mi favorito

 

 

 

-

Memoria

(1)Según su operador de red.

22

M5_UM_ES_22-11-05 6/12/05

8:27 Page

23

 

REGISTRO LLAMAD.

SERVICIOS (1)

 

-

Memoria llamadas

• MÚSICA

 

-

Mis Números

 

-

Lector de música

 

-

Mi e-mail

 

-

Radio

 

-

Factura

• WAP

 

-

Ajustes llamada

 

 

-

Página de inicio

 

 

 

 

MIS AJUSTES

 

-

Favoritos

 

-

Sonidos

 

-

Perfiles

 

-

Interfaz sonido

 

-

Introducir dirección

-Pantalla

-Reloj

-Teclas

-Otros ajustes...

MIS ATAJOS

(1)Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador.

23

M5_UM_ES_22-11-05 6/12/05 8:27 Page 24

5 Registro llamadas ....................................

REGISTRO LLAMAD.

MEMORIA LLAMADAS

-No contestadas

-Salientes

-Contestadas

MIS NÚMEROS

-Mi número

-Buzón de voz

MI E-MAIL

FACTURA

-Importe

Coste total

Saldo disponible

Saldo máximo

Puesta a 0

Coste unidad

-Duración

Duración total

Duración dispon.

Fijar duración

Puesta a 0

-Contador datos

-Resumen

Última llamada

Coste total

-Duración Bip

5.1Memoria de llamadas

Para acceder a la memoria de llamadas, pulse la tecla desde la pantalla inicial. Primero debe seleccionar el icono que le interesa:

No contestadas

Salientes (Bis)

Contestadas

El icono visualizado a la izquierda del nombre del interlocutor indica el tipo de número de teléfono (Casa, Oficina, Móvil) almacenado en el directorio.

Seleccione un número de la memoria de llamadas y pulse la tecla de función “Opcion.” para Consultar los detalles de la llamada, Escribir mensaje, Guardar o Borrar el número seleccionado, o Vaciar toda la lista.

5.2Mis Números

Introduzca o modifique su número de teléfono o el número para acceder a su buzón de voz (por lo general, figura en su tarjeta SIM) y confirme con .

24

M5_UM_ES_22-11-05 6/12/05 8:27 Page 25

5.3Mi dirección e-mail

Introduzca su propia dirección electrónica para poder enviar fotos, imágenes, videoclips, sonidos... por MMS a su PC.También puede hacerlo a través de las opciones mientras escribe un MMS.

5.4Factura

Para acceder a los diferentes elementos, utilice esta opción:

Importe: se puede visualizar el coste total de todas las llamadas facturadas, el saldo disponible, fijar un límite de saldo mas allá del cual toda llamada facturable será prohibida, modificarlo o ponerlo a cero e introducir el coste de una unidad telefónica en la moneda de su elección.

Duración: permite visualizar la duración total de todas las llamadas salientes, fijar una duración más allá de la cual toda llamada facturable será prohibida, modificarla o ponerla a cero.

Contador datos: gestión del volumen de intercambios de datos facturados (en kilo octetos).

Resumen: permite visualizar la duración y el coste de la última llamada o de todas las llamadas.

Duración Bip:Active / desactive el bip emitido en el transcurso de una llamada con la frecuencia que haya determinado (introducir la frecuencia - confirmar con ).

25

M5_UM_ES_22-11-05 6/12/05 8:27 Page 26

REGISTRO LLAMAD.

AJUSTES LLAMADA (1)

-Desvío llamada

Voz

Datos

Fax

Estado

Anular todo

-Prohibidas

Salientes

Entrantes

Estado

5.5Ajustes de llamada (1)

Con esta opción puede acceder a una serie de opciones:

Desvío de llamadas: Active/desactive o compruebe el estado del desvío de llamadas (Voz, Fax o Datos) al buzón de voz o a un número indicado (introducir el número o seleccionar el nombre y confirmar pulsando ). Esta opción se aplica a los casos siguientes:

Todas: Desvío sistemático de todas sus llamadas. El icono aparece.

Condicional: Si su línea está ocupada, si no contesta o si está fuera de la red.

Si está ocupado(a), si no hay respuesta o se encuentra fuera de la red.

Prohibidas: Active/desactive la prohibición de llamadas para las llamadas salientes y entrantes. Hay diferentes opciones:

Salientes

Active/desactive la prohibición de efectuar llamadas.

 

Esta opción se aplica a los casos siguientes:

Excepto Dir.SIM Se prohíbe realizar llamadas que no correspondan a uno de los números de su directorio SIM.

Todas (1)

Se prohíbe realizar cualquier llamada.

Internacional (1)

Se prohíbe realizar llamadas internacionales.

Exc. -> País

Se prohíbe realizar llamadas a otro país que no sea

 

el país de abono.

(1)Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador.

26

M5_UM_ES_22-11-05 6/12/05 8:27 Page 27

Excepto FDN (1) Se prohíbe realizar llamadas que no correspondan al directorio “FDN” guardado en la tarjeta SIM, si está activada la función.

Activar/

Active/desactive la prohibición de realizar todas las llamadas que no empiecen con uno

Desactivar

de los números guardados enel directorio “FDN”.

Cambiar

Si la opción “Excepto FDN” ha sido activada, después de introducir el código PIN2

 

usted podrá actualizar el directorio “FDN” (actualización del directorio “FDN” con la

 

tecla

).

Entrantes

Active / desactive la prohibición de recibir llamadas. Esta opción se aplica a los casos

 

siguientes:

Excepto Dir.SIM Se prohíbe recibir llamadas que no correspondan a uno de los números de su directorio SIM.

Todas (1)

Se prohíben todas las llamadas entrantes.

Extranjero (1)

Se prohíben todas las llamadas entrantes si se encuentra en el extranjero.

Estado

Lista de las prohibiciones activadas en este teléfono.

Si no puede realizar o recibir llamadas, podría estar activada la opción de desvío o de prohibición de llamadas. Por favor, compruébelo.

(1)Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador.

27

M5_UM_ES_22-11-05 6/12/05 8:27 Page 28

REGISTRO LLAMAD.

-Llamadas

En espera

Anonimato

Identidad

Descolgado

Rellam. auto. red.

-Rellamada Auto.

Activar

Ver Lista

Vaciar lista

-Línea 2

Selecc. línea

Seguridad

(1)Según su operador de red.

Llamadas

 

 

En espera (1)

Active / desactive la señal acústica al recibir una

 

segunda llamada.

 

Anonimato

Active / desactive la opción para que sus llamadas

(CLIR) (1)

sean anónimas (su número no será transmitido por

 

la red a sus interlocutores).

 

Identidad

Active / desactive la presentación del número de su

(CLIP) (1)

interlocutor (o su nombre si es reconocido por el

 

directorio) en cada llamada.

 

Descolgado (1)

Elija el modo de descolgado: tecla

o cualquier

 

tecla.

 

Rellam. auto.

Permite la rellamada automática por la red al último

red. (1)

número ocupado.

 

Rellamada Auto.: Active / desactive la rellamada automática de su interlocutor cuando la llamada no ha sido contestada. Puede también visualizar la lista de números cuyas rellamadas automáticas fracasaron (después de 10 intentos sin éxito) y borre la lista.

Línea 2: Su tarjeta SIM puede contener dos números de teléfono distintos. Elija “Línea 2” y seleccione una línea por defecto, de la cual se harán todas sus llamadas salientes. Las llamadas entrantes, sin embargo, seguirán utilizando ambas líneas.

Los servicios programados en la línea por defecto no influyen en los seleccionados en la otra línea.

28

Loading...
+ 71 hidden pages