Alcatel OT756 User Manual [pt]

© 2004.
Reprodução interdita.
Alcatel r
eserva-se o direito de alterar sem aviso prévio as características dos produtos que fabrica
.
www.alcatel.com
www.alcatel.com
Português
Introdução ............................................................
A Alcatel agradece-lhe a aquisição deste telemóvel.
A sua câmara: fotografia e clipe de vídeo
Grave um clipe de vídeo sonoro com o seu telemóvel. Guarde-o no seu álbum multimédia e use-o para personalizar o ecrã de espera. Também pode associar um vídeo a um contacto, de forma que quando for contactado por ele o vídeo é exibido. Capture e partilhe os seus momentos favoritos graças à câmara incorporada. Pode fazer zoom, gravar sons enquanto tira fotografias ou juntar imagens e carimbos divertidos: é fácil e muito divertido!
Diga-o com cores utilizando MMS
O seu telefone inclui "Multimedia Message Service" que lhe permite enviar clipes de vídeo, imagens a cores e sons nas suas mensagens de texto. Pode criar mensagens expressivas condizentes com a sua disposição graças aos conteúdos multimédia incorporados e transferidos.
A sua melodia MP3
Escolha uma melodia MP3 para toque de chamada. Quando receber uma chamada, a sua melodia MP3 tocará.
Um estilo muito seu
Personalize o seu aparelho dando-lhe um toque pessoal. Escolha a cor e textura do seu interface a partir da gama integrada de revestimento ou faça um clipe de vídeo ou os seus fundos de ecrã ou melodias a partir do vasto conteúdo multimédia.
O seu companheiro de jogos
Prepare-se para uma nova e intensa experiência de jogos com uma vasta selecção de jogos e aplicações que pode obter por transferência.
1
Índice......................................................................
Introdução ........................................................................................................1
Precauções de utilização ................................................................................5
Informações gerais ..........................................................................................8
1. O seu telefone ............................................................................................9
1.1 Teclas ..............................................................................................................................................................10
1.2 Ícones do ecrã inicial ..................................................................................................................................11
2. Colocação em funcionamento ................................................................13
2.1 Colocação em funcionamento ..................................................................................................................13
2.2 Ligar o seu telefone ......................................................................................................................................15
2.3 Desligar o seu telefone ..............................................................................................................................15
3. Chamadas..................................................................................................16
3.1 Fazer uma chamada ......................................................................................................................................16
3.2 Ligar para a caixa de Voice Mail ................................................................................................................17
3.3 Receber uma chamada ................................................................................................................................17
3.4 Durante a chamada ......................................................................................................................................18
3.5 Conferência ....................................................................................................................................................19
3.6 Linha 2 (ALS) .................................................................................................................................................19
4. Chamadas guardadas ..............................................................................20
4.1 Memória de chamadas..................................................................................................................................20
4.2 Meus números ..............................................................................................................................................21
4.3 Factura ............................................................................................................................................................21
4.4 Ajustes chamadas ..........................................................................................................................................23
5. Menu ..........................................................................................................25
2
10. Dicas & Sugestões ....................................................................................62
11. Serviços ....................................................................................................63
11.1 Aceder ao menu WAP ................................................................................................................................63
11.2 Programar o acesso ....................................................................................................................................63
11.3 Acesso directo/acesso perfil ....................................................................................................................65
11.4 Função GPRS ..................................................................................................................................................65
11.5 Opções do navegador WAP ......................................................................................................................66
12. Álbum Multimédia ..................................................................................67
12.1 O Menu Álbum..............................................................................................................................................67
12.2 Minhas Imagens ..............................................................................................................................................67
12.3 Meus Sons ......................................................................................................................................................69
12.4 Meus Vídeos ..................................................................................................................................................69
12.5 Gestão dos sons, imagens e vídeos ..........................................................................................................70
12.6 Transferência de novos clips de vídeo, fotos e sons............................................................................71
12.7 Formatos e compatibilidade........................................................................................................................71
13. Fotografia / Vídeo ....................................................................................72
13.1 Aplicações de fotografia ..............................................................................................................................72
13.2 Aplicações de vídeo......................................................................................................................................78
14. Jogos & Aplicações....................................................................................83
14.1 Iniciar uma aplicação ....................................................................................................................................83
14.2 Opções disponíveis ......................................................................................................................................84
14.3 Transferência de uma aplicação ................................................................................................................84
14.4 Push Java™ ....................................................................................................................................................85
14.5 Ajustes..............................................................................................................................................................85
15. Meu One Touch ........................................................................................87
15.1 Os serviços "My One Touch" da Alcatel ................................................................................................87
15.2 O pacote One Touch PC da Alcatel ......................................................................................................87
16. Tabela de caracteres e símbolos ............................................................88
17. Garantia do telefone................................................................................89
18. Acessórios ................................................................................................91
19. Problemas e soluções ..............................................................................93
4
6. Directoria..................................................................................................27
6.1 Aceder à directoria ......................................................................................................................................27
6.2 Criar um contacto .......................................................................................................................................28
6.3 Opções disponíveis .......................................................................................................................................29
6.4 Criar uma nova directoria ........................................................................................................................30
6.5 Activar o reconhecimento de voz ............................................................................................................30
6.6 Associar uma melodia a uma directoria ..................................................................................................31
6.7 Associar um ícone, uma animação ou um vídeo a um contacto ......................................................31
6.8 Confidencial ....................................................................................................................................................31
7. Mensages ..................................................................................................32
7.1 Receber e ler mensagens ............................................................................................................................33
7.2 Criar e enviar mensagens .........................................................................................................................36
7.3 Sistema de escrita rápida ............................................................................................................................39
7.4 Parâmetros......................................................................................................................................................41
7.5 Apagar mensagens ........................................................................................................................................43
8. Personalização ..........................................................................................44
8.1 Sons .................................................................................................................................................................44
8.2 Ecrã...................................................................................................................................................................45
8.3 Relógio ............................................................................................................................................................48
8.4 Meus Atalhos..................................................................................................................................................49
8.5 Mais ajutes ......................................................................................................................................................50
8.6 Outras configurações ..................................................................................................................................50
9. Ferramentas..............................................................................................54
9.1 Agenda ............................................................................................................................................................54
9.2 Avisos ..............................................................................................................................................................57
9.3 Conversor ......................................................................................................................................................57
9.4 Calculadora ....................................................................................................................................................58
9.5 Espaço memória ............................................................................................................................................58
9.6 Memo de voz..................................................................................................................................................59
9.7 Infravermelhos (IrDA) ................................................................................................................................59
9.8 Lista de avisos ................................................................................................................................................60
9.9 Criador de sons ..........................................................................................................................................60
9.10 Comandos de voz ........................................................................................................................................61
3
PRIVACIDADE:
Note que deve respeitar as leis e regulamentos em vigor no seu país relativamente ao registo fotográfico e sonoro com o telemóvel. De acordo com essas leis e regulamentos, pode ser rigorosamente proibido tirar fotografias e/ou gravar as vozes de outras pessoas ou de qualquer outros dos seus atributos pessoais e reproduzi-los e distribuí-los, pois tal pode ser considerado como violação de privacidade. É da única e inteira responsabilidade do utilizador garantir a obtenção de autorização prévia, se necessário, a fim de registar conversas privadas ou confidenciais ou tirar fotografias a outras pessoas; o fabricante, o vendedor ou revendedor do seu telemóvel (incluindo o operador) não poderão ser considerados responsáveis pela utilização indevida do telemóvel.
BATERIAS:
Antes de retirar a bateria do seu telefone, assegure-se de que o telefone foi desligado. As precauções de utilização da bateria são as seguintes: não tente abrir a bateria (riscos de emanações de substâncias químicas e de queimaduras), não a fure, não a desmonte, não provoque curto-circuitos, não a ponha no fogo, nem no lixo doméstico, não a exponha a temperaturas superiores a 60° C. Deve eliminar a bateria em conformidade com a legislação em vigor sobre a protecção ambiental. A bateria só deve ser utilizada para os fins para os quais foi concebida. Nunca utilize baterias danificadas ou não recomendadas pela Alcatel.
CARREGADORES
Os carregadores alimentados por energia eléctrica trabalham dentro da gama de temperaturas de 0 a 40°C. Os carregadores do seu telemóvel estão em conformidade com a norma de segurança dos materiais de processamento da informação e dos equipamentos de escritório. Destinam-se unicamente a essa utilização.
ONDAS ELECTROMAGNÉTICAS:
A validade da conformidade às exigências internacionais (ICNIRP) ou à directiva europeia 1999/5/CE (R&TTE) é uma condição prévia à colocação no mercado de qualquer modelo de telemóvel. A protecção da saúde e da segurança do utente de telemóveis, assim como de qualquer outra pessoa, constitui um aspecto essencial destas exigências ou directiva. ESTE TELEMÓVEL ESTÁ EM CONFORMIDADE COM AS EXIGÊNCIAS INTERNACIONAIS E EUROPEIAS RELATIVAS À EXPOSIÇÃO ÀS RADIAÇÕES ELECTROMAGNÉTICAS.
6
Precauções de utilização ....................................
Antes de utilizar o seu telefone, leia este capítulo com atenção. O fabricante não poderá ser considerado responsável por danos resultantes de uma utilização imprópria e/ou não conforme com as instruções contidas neste manual.
PARA CONDUZIR COM SEGURANÇA:
Levando em consideração os diferentes estudos que demonstram que a utilização de um telemóvel durante a condução de uma viatura representa um factor real de risco, mesmo quando o telemóvel está associado a um dispositivo mãos livres (kit viatura, auricular...), o condutor deve abster-se de qualquer utilização do telemóvel enquanto a viatura não estiver estacionada.
O telefone ligado emite radiações que podem perturbar o funcionamento dos sistemas electrónicos do veículo, tais como os sistemas antibloqueio de travões (“ABS”), os sacos insufláveis (“Airbag”), etc. Por esta razão, deve tomar as seguintes precauções:
- não deve colocar o telemóvel sobre o painel de instrumentos ou numa zona de abertura do saco insuflável (“Airbag”),
- verifique com o construtor automóvel ou o agente oficial a boa protecção da electrónica de bordo.
CONDIÇÕES DE UTILIZAÇÃO:
Manipular sempre o telemóvel com cuidado e num lugar limpo e sem poeira. Não ligue o telefone num avião. Sujeita-se a procedimentos judiciais. Desligue o telefone em meio hospitalar, salvo nas zonas eventualmente reservadas para esse efeito. Tal como outros tipos de equipamentos correntes, os telemóveis podem perturbar o funcionamento dos dispositivos eléctricos, electrónicos ou que utilizam radiofrequências. Quando ligado, não coloque o telemóvel a menos de 15 cm de qualquer dispositivo médico (estimulador cardíaco, prótese auditiva, bomba de insulina...). Em particular durante uma chamada, tenha o cuidado de colocar o telemóvel no ouvido do lado oposto ao do estimulador cardíaco ou da prótese auditiva (se apenas tiver uma). DESLIGAR O TELEFONE NAS PROXIMIDADES DE GASES OU DE LÍQUIDOS INFLAMÁVEIS. Respeite as regras de utilização afixadas nos depósitos de carburante, estações de serviço, nas fábricas químicas e em todos os locais onde possam existir riscos de explosão. Não permita que crianças de tenra idade utilizem o telefone sem vigilância. Não tente abrir ou reparar o seu telemóvel. Afaste o aparelho do ouvido quando usa a opção “mãos-livres”, pois o volume amplificado pode causar problemas auditivos. Utilize apenas o seu telemóvel com baterias, carregadores e acessórios Alcatel compatíveis com o seu telemóvel (ver página
91). O fabricante não poderá ser considerado responsável por danos causados pela utilização de outros carregadores e baterias. Não exponha o seu telefone a condições de tempo e ambientais desfavoráveis (humidade, chuva, infiltrações de líquidos, poeiras, ar marinho, etc.). Os limites de temperatura recomendados pelo fabricante vão de -10 ºC a +55 ºC. Para lá de 55°C, o ecrã pode ficar pouco legível; esta alteração é temporária e sem gravidade.
5
Informações gerais ..............................................
Endereço Internet: www.alcatel.com - Endereço wap: wap.alcatel.com
Nº Verde Alcatel: consultar a brochura “Alcatel Services” (chamada local segundo a tarifação em vigor
no seu país).
An electronic version of this user guide is available in English and other languages according to availability on our Alcatel Server: www.alcatel.com
O seu telefone é um transmissor-receptor que opera em redes GSM nas bandas de frequência de 900, 1800 e 1900 MHz.
A marcação atesta que o seu telefone está em conformidade com a directiva 1999/5/CE (R&TTE) e que os acessórios em questão estão em conformidade com as directivas comunitárias em vigor. O exemplar integral da Declaração de Conformidade do seu telemóvel pode ser consultado no site internet www.alcatel.com.
Protecção contra roubo
O seu telemóvel é identificável através de um número IMEI (número de série do seu telefone), que se encontra na etiqueta da embalagem e na memória do seu telefone. Recomendamos que na primeira utilização, anote este número, digitando , , , , e conserve-o cuidadosamente. Pode ser solicitado pela Polícia ou pelo seu operador em caso de roubo. Graças a este número, o seu telemóvel poderá ser bloqueado, impedindo o seu uso por terceiros, mesmo com um cartão SIM diferente.
Janeiro de 2004
8
O seu telemóvel é um emissor-receptor de rádio. Foi concebido e fabricado para respeitar os limites de exposição às Radiofrequências (RF) recomendados pelas exigências internacionais (ICNIRP)
(1)
e pelo Conselho da União Europeia
(Recomendação 1999/519/CE)
(2)
. Estes limites, estão integrados num conjunto de exigências e estabelecem níveis de radiofrequências autorizados para o público. Estes limites foram determinados por grupos de peritos independentes que se baseiam em avaliações científicas regulares e detalhadas. Os valores limiares levam em consideração margens de segurança importantes destinadas a garantir a segurança de todos, seja qual for a idade ou o estado de saúde. A norma de exposição em matéria de telefonia móvel é determinada por uma unidade de medida conhecida sob o nome de Taxa de Absorção Específica ou “SAR” (em inglês: “Specific Absortion Rate). Os valores limiares da “SAR” determinados pelas exigências internacionais ou pelo Conselho da União Europeia são de 2 W/kg em média por 10 g de tecido humano. Assim, os testes para determinar os níveis de SAR foram efectuados em condições normais de funcionamento com telemóveis emitindo ao nível de potência máxima para todas as bandas de frequência. Embora a SAR fosse testada ao mais alto nível de potência disponível, os valores reais da SAR do telemóvel durante a utilização permanecem geralmente muito abaixo dos valores máximos obtidos durante os testes. Com efeito, sendo o telemóvel concebido para funcionar em níveis de frequência múltiplos, só utilizará a potência necessária para assegurar a sua ligação à rede. Em princípio, quanto mais próximo estiver de uma antena de estação de base, mais baixos serão os níveis de potência do telemóvel. O valor máximo da SAR testado neste modelo de telemóvel para uma utilização próximo do ouvido e em conformidade com a norma é de 0,5 W/kg. Mesmo se os níveis da SAR forem variáveis em função dos telefones e dos modos de utilização, todos estão em conformidade com as exigências internacionais e com a recomendação europeia em vigor em matéria de exposição às radiofrequências.
O seu telemóvel está equipado com uma antena integrada. Tenha o cuidado de não tocar nela, nem a danificar para beneficiar de uma qualidade de funcionamento ideal em comunicação (ver pág. 14).
A Organização Mundial da Saúde (OMS) considera que “o estado actual dos conhecimentos científicos não justifica que tomemos precauções especiais relativamente à utilização dos telemóveis. Caso uma pessoa fique preocupada com este problema, poderá escolher limitar a exposição - ou a dos filhos - às radiofrequências reduzindo a duração das comunicações ou utilizando a opção mãos livres [ou um auricular] que permite afastar o aparelho da cabeça ou do corpo” (manual prático nº 193). Informações complementares da OMS sobre os campos electromagnéticos e a saúde pública estão disponíveis no seguinte endereço de internet: http://www.who.int/peh-emf.
7
(1)
As exigências ICNIRP são aplicáveis nas seguintes regiões: América Central (excepto México), América do Sul, África do Norte, África do Sul, Ásia do Pacífico (excepto Formosa e Coreia) e Austrália.
(2)
A recomendação europeia (1999/519/CE) é aplicável nas seguintes regiões: Europa Ocidental, Europa de Leste e Israel.
10
Navegador Confirmar uma opção (pressão central)
Apagar (pressão breve) Voltar ao ecrã anterior (pressão breve) Voltar ao ecrã inicial (pressão prolongada)
Atender Ligar Consultar a memória de chamadas (BIS) (pressão breve) Utilizar o reconhecimento de voz (pressão prolongada)
Ligar/Desligar o telefone (pressão prolongada) Terminar chamada Voltar ao ecrã inicial
Operador/Tecla pessoal/Fotografia
(1)
Tecla de função esquerda
Tecla de função direita
Consultar Voice Mail (pressão prolongada)
Bloquear/desbloquear o teclado Aceder à tabela dos símbolos
Em modo edição:
- Pressão breve: maiúsculas, minúsculas, dígitos
- Pressão prolongada: passar do modo normal ao modo preditivo
No ecrã inicial:
- Pressão breve: marcar n.º
- Pressão prolongada: activar/desactivar o modo vibração
1.1 Teclas
1
O seu telefone ................................................
9
Apagar Ecrã anterior
Voice Mail
Ligar/Desligar Terminar chamada
Bloquear/desbloquear o teclado
Acesso à tabela dos símbolos
Tecla Função Esquerda
Tecla de Função Direita
Operador/Tecla pessoal/
Fotografia
(1)
Atender/Ligar
Memória chamadas
Reconhecimento de voz
Navegador
(1)
: Menu/Confirmar uma opção Mensagem Directoria Álbum Multimedia Volume
Modo edição Vibração
(1)
Segundo o seu operador.
(1)
Segundo o seu operador.
Teclado bloqueado. Itinerância (roaming) no país de assinatura. Infravermelhos: ligação a infravermelhos activada. 2 linhas
(1):
indica a linha seleccionada. Contexto GPRS activado. Recepção de uma MMS em curso. Envio de uma MMS em curso.
12
1.2 Ícones do ecrã inicial
(1)
Nível de carga da bateria
Modo vibração: o telemóvel vibra mas não emite nenhum som, nem bip, excepto nos avisos (ver
página 45).
Modo silêncio: o telemóvel não emite nem som, nem bip, nem vibra, excepto nos avisos (ver página
45).
Mensagem nova
Lista de mensagens de texto cheia (SMS): o seu terminal já não pode aceitar novas mensagens
SMS. É necessário aceder à lista das mensagens de texto para suprimir pelo menos uma no seu cartão SIM (ver página 43).
Nova mensagem de Voice Mail.
Chamadas perdidas.
Aviso de WAP.
Reenvio de chamada activado: As suas chamadas são reencaminhadas (ver página 23).
Temporizador ou despertador programados (ver página 57).
Qualidade de recepção rede.
Zonas tarifárias privilegiadas
(2)
.
11
(1)
Os ícones e outras ilustrações representados neste manual são fornecidos a título indicativo.
(2)
Verificar a disponibilidade deste serviço junto do seu operador.
(1)
Verificar a disponibilidade deste serviço junto do seu operador.
TH4_UM_PT_29-04-04 07/05/04 16:06 Page 11
14
Carregar a bateria
Ligar o carregador
1
2
Um breve sinal sonoro indicará o início da carga.
O arranque da animação poderá demorar alguns minutos e pode
ouvir-se um ligeiro assobio, caso a sua bateria esteja muito descarregada.
Não force a tomada do telefone.
Deve esperar 2 minutos para que o ícone da bateria lhe indique o
nível exacto de carga.
Certifique-se de que inseriu correctamente a bateria antes de ligar
o carregador.
A tomada deve encontrar-se nas proximidades e ser facilmente
acessível (evite as extensões eléctricas).
O carregamento estará completo quando a animação terminar. Utilizar unicamente carregadores ALCATEL.
Precauções de utilização
OK
Não ponha a mão na parte superior do telemóvel.
O seu telemóvel está equipado com uma antena integrada. Tenha o cuidado de não tocar nela, nem a danificar para beneficiar de uma qualidade de funcionamento ideal.
Para obter uma melhor recepção rádio e uma qualidade de funcionamento ideal, não ponha a mão na parte superior do telemóvel.
2
Colocação em funcionamento......................
2.1 Colocação em funcionamento
Inserir e extrair o cartão SIM
(1)
Para utilizar o telefone, deve inserir o seu cartão SIM.
13
Colocar o cartão SIM com a pastilha voltada para baixo e fazê-lo deslizar no respectivo alojamento. Certifique-se que está perfeitamente inserido.
1
2
Instalar e extrair a bateria
Inserir a bateria e encaixá-la, em seguida fechar a
tampa do telefone.
1
2
2
1
Desencaixar a tampa, depois a bateria e retirá-la
em seguida.
1
1
2
2
(1)
Verificar junto do seu operador se o seu cartão SIM é compatível 3V. Os cartões 5 volts antigos já não podem ser utilizados. Contacte o seu operador.
CLIC
CLIC
TH4_UM_PT_29-04-04 07/05/04 16:06 Page 13
3
Chamadas....................................................
3.1 Fazer uma chamada
Digitar o número desejado e em seguida premir a tecla para fazer a ligação. Para desligar, premir a tecla
.
Em caso de erro, utilizar a tecla para apagar os algarismos errados.
Para digitar os caracteres “+” ou “P” (pausa), utilizar a tecla em pressão prolongada (sequência dos caracteres: 0, +, P, •).
Fazer uma chamada de emergência
Se o seu telefone estiver sob cobertura de uma rede, para efectuar uma chamada de emergência digite 112 e prima (ou qualquer outro número indicado pelo seu operador), mesmo sem cartão SIM, mesmo sem introduzir o código PIN ou desbloquear o teclado.
Fazer uma chamada com prefixo
O acesso aos vários prefixos faz-se com uma pressão prolongada sobre a tecla , pare no sinal + e utilize a tecla .
• Para fazer uma chamada internacional, vá a , confirme o prefixo do país, complete o número do seu correspondente e efectue a ligação.
• Se já conhecer o prefixo desejado, pode deslocar-se até ao ícone e digitar directamente o indicativo, seguido do número do seu correspondente.
• Em certas empresas, os números começam todos pelos mesmos algarismos. Com a função “Prefixo
, pode memorizar a parte comum e só deverá digitar a parte variável. Terá que criar os prefixos.
1615
2.2 Ligar o seu telefone
Ligar o telefone com uma pressão prolongada sobre a tecla , introduzir o Código PIN caso seja necessário, validar com a tecla . O ecrã inicial é visualizado.
Se não souber o seu código PIN ou se o tiver esquecido, contacte o seu operador. Não deixe o seu código PIN próximo do telefone e coloque o cartão SIM em segurança quando não o utilizar.
Se aparecerem mensagens difundidas pela rede, utilizar a tecla para percorrer completamente as mensagens ou a tecla para voltar ao ecrã inicial.
Durante a busca de uma rede, o símbolo <<< - >>> aparece (???-??? aparece se o seu cartão SIM foi rejeitado pela rede, contacte o seu operador).
No ecrã de ligação, também tem acesso a funções demo de “Vídeo”: seleccione o ícone da esquerda com o navegador . Mesmo sem cartão SIM inserido, poderá fazer uma rápida análise às diferentes opções da função vídeo.
2.3 Desligar o seu telefone
A partir do ecrã inicial, premir a tecla (pressão prolongada).
TH4_UM_PT_29-04-04 07/05/04 16:06 Page 15
Suprimir a campainha
Premir a tecla uma vez quando o telefone toca: atender premindo a tecla ou seleccione “Opções”.
Rejeitar uma chamada
Premir uma vez a tecla ou duas vezes a tecla , ou seleccionar “Opções”.
3.4 Durante a chamada
Funções disponíveis
Durante uma chamada, pode consultar a sua directoria, a sua agenda, mensagens de texto, ... sem perder a comunicação, utilizando a tecla .
18
(1)
Verificar a disponibilidade deste serviço junto do seu operador.
Alterar o volume
Durante a chamada, pode ajustar o nível de sonoridade utilizando o navegador .
Chamada em espera Chamada em curso Mãos livres
CUIDADO: afaste o telefone do ouvido enquanto esta opção estiver activada, visto que o nível sonoro amplificado pode causar danos auditivos.
Directoria Mensagem Agenda Serviços
(1)
Memo de voz (gravar a chamada em curso) Ver notas
17
Marcação Automática
Se esta função estiver activada e se for suportada pela rede (ver página 24), o seu interlocutor será chamado automaticamente caso não tenha conseguido a ligação.
3.2 Ligar para a caixa de Voice Mail
(1)
A sua caixa de Voice Mail é assegurada pela rede para que não perca nenhuma chamada: funciona como um atendedor de chamadas que pode consultar a qualquer momento. Para aceder à caixa de Voice Mail, efectuar uma pressão prolongada sobre a tecla e em seguida fazer a ligação graças à tecla .
Se o número de acesso à caixa de Voice Mail do seu operador estiver ausente, marque aquele que lhe foi fornecido. Para qualquer modificação posterior deste número, dirija-se à opção “Meus números” (ver página 21).
Para utilizar a sua caixa de Voice Mail no estrangeiro, contacte o seu operador antes de partir.
3.3 Receber uma chamada
Quando chega uma chamada, premir a tecla , falar e desligar em seguida com a tecla .
Quando chega uma chamada, o seu telefone toca com uma intensidade progressiva. Se o ícone estiver visualizado, o modo vibração está activado: a melodia não toca. Se o ícone estiver visualizado, não há vibração, nem som.
O número do chamador aparece sob reserva da respectiva transmissão pela rede (verificar a disponibilidade deste serviço junto do seu operador).
17
(1)
Verificar a disponibilidade deste serviço junto do seu operador.
TH4_UM_PT_29-04-04 07/05/04 16:06 Page 17
4
Chamadas guardadas ....................................
4.1 Memória de chamadas
Pode aceder à sua memória chamadas premindo a tecla a partir do ecrã inicial. Em primeiro lugar deve escolher o ícone que lhe interessa:
Chamada saída (Bis) Não atendidas Atendidas
Os ícones eventualmente visualizados à esquerda do nome do correspondente simbolizam o tipo de número de telefone (Casa, Escritório, Telemóvel) gravado na directoria.
Opções disponíveis
A partir de um número memorizado, pode aceder às opções seguintes com a tecla de função direita:
20
Consultar • Consultar detalhes da chamada
(número, data, hora, ...).
Para directoriaMemorizar numa das suas
directorias o número de telefone seleccionado.
Apagar Apagar o número seleccionado. número
Apagar lista Apagar a lista completa.
19
Chega uma nova chamada
Sinal chamada
(1)
Encontra-se em comunicação, chega uma nova chamada, é avisado por um sinal sonoro. Pode aceitar a chamada premindo . A chamada em curso será automaticamente posta em espera. Pode então alternar entre os dois interlocutores utilizando a tecla seguida de .
Segunda chamada
Durante a chamada, pode ligar para um segundo correspondente marcando directamente o número.
3.5 Conferência
(1)
O seu telefone permite-lhe conversar com várias pessoas simultaneamente (5 no máximo). Encontra-se em comunicação com dois correspondentes: premir , seleccionar “Iniciar confer.”, validar em seguida com a tecla . Se chegar uma terceira chamada, atender premindo a tecla e falar com o novo interlocutor.
Este torna-se membro da conferência se premir , seleccionar “Juntar confer.” e validar em seguida com . Premindo a tecla desliga a chamada em curso.
Para terminar a conferência, prima a tecla e seleccione “Fim conferênc.”.
3.6 Linha 2 (ALS)
(1)
Ao seu cartão SIM podem corresponder dois números de telefone distintos. No menu “Cham. Guardadas”, escolha “Linha 2” e depois seleccione uma linha por defeito; todas as chamadas serão
efectuadas a partir deste número. As chamadas recebidas, contudo, continuarão a utilizar as duas linhas.
Os serviços programados na linha por defeito não colidem com os seleccionados na outra linha.
19
(1)
Verificar a disponibilidade deste serviço junto do seu operador.
TH4_UM_PT_29-04-04 07/05/04 16:06 Page 19
Fixar duração Duração do contrato (introduzir a duração e confirmar com ). Repor a zero Repor a zero (imediatamente ou periodicamente) a duração acumulada das chamadas
feitas.
Contador Gestão do volume de comunicação de dados debitado (em kilobytes). GPRS
Global Débitos totais do volume de dados trocado. Ponto de acesso Débitos para volume de dados trocado por ponto de acesso.
Ponto de acesso Débitos para volume de dados trocado através do ponto de acesso 1 ou 2.
1-2
Acumulado Débitos para volume de dados trocado através de todos os pontos de acesso 1 ou 2. Última Débitos para volume de dados trocado através do último ponto de acesso 1 ou 2.
contagem Repor a zero Repor a zero o volume de dados trocado através de todos os pontos de acesso 1 ou 2.
Outros Débitos para volume de dados trocado através de outros pontos de acesso.
Acumulado Débitos para volume de dados trocado através de todos os pontos de acesso. Última Débitos para volume de dados trocado através do último ponto de acesso.
contagem Repor a zero Repor a zero o volume de dados trocado através de todos os pontos de acesso.
Repor a zero Repor todas as contagens a zero.
Custo total
Última chamadaDuração e custo da última chamada. Total custo Duração e custo de todas as chamadas.
Bip duração Activar (ou cancelar) o bip emitido durante uma chamada com uma frequência
especificada (introduzir a frequência e confirmar com ).
2221
4.2 Meus números
Meu número
Grave o seu número de telefone (normalmente escrito no cartão SIM), digite o número e confirme premindo .
Voice Mail
Altere o número para aceder ao seu Voice Mail.
4.3 Factura
Montante
(1)
Gestão dos custos das chamadas.
Total custo Custo total das chamadas. Crédito Crédito restante comparado com o montante do “Crédito máximo”.
disponív.
(1)
Crédito Limite de crédito para além do qual qualquer chamada cobrável é impedida (introduzir máximo
(1)
crédito e confirmar com ).
Repor a zero Repor a zero o custo total das chamadas. Custo unitário Custo de um impulso na moeda escolhida (seleccionar a opção “Outra?” para uma
moeda diferente e utilizar a tecla para introduzir um ponto decimal).
Duração Gestão da duração das chamadas.
Duração Duração total de todas as chamadas feitas. total
Duração Crédito de tempo ainda disponível relativamente à duração proporcionada pela opção disponível Fixar duração” (montante fornecido apenas com fim informativo).
(1)
Verificar a disponibilidade deste serviço junto do seu operador.
TH4_UM_PT_29-04-04 07/05/04 16:06 Page 21
Mudar Se a característica “Excepto Direct. FDN” tiver sido activada, após introduzir PIN2,
pode actualizar a directoria “FDN” (actualizar a directoria “FDN” premindo ).
Chamada Activar/desactivar o barramento de chamadas entradas. Esta opção aplica-se da seguinte entrada maneira:
Excepto Direct. Todas as chamadas entradas que não correspondam a um dos números da sua directoria
FDN
(1)
são barradas.
Todas
(1)
Todas as chamadas entradas são barradas.
Fora país
(1)
As chamadas entradas são barradas quando estiver fora do país.
Situação Listas de opções de barramento de chamadas entradas activada neste telefone.
Chamadas
Sinal chamada
(1)
Activar/desactivar a notificação de uma segunda chamada entrada com um bip.
Incógnito
(1)
Activar/desactivar a opção que torna as suas chamadas anónimas (o seu número deixa de
(CLIR) ser transmitido pela rede a quem está a ligar). Quem chama
(1)
Activar/desactivar a visualização do número de cada chamada entrada (ou do nome, se
(CLIP) existir na directoria). Marc.Automát. Permite a rechamada automática pela rede do último número marcado ocupado.
Rede
(1)
Marcaç.Automática
(2)
Activar/ Activar/desactivar a rechamada automática se a primeira chamada falhar. Desactivar
Ver lista Lista dos números para os quais a rechamada automática não foi bem sucedida (10
tentativas falhadas).
Apagar lista Apagar a lista.
Linha 2 (ALS)
Ver página 19.
24
(1)
Verificar a disponibilidade deste serviço junto do seu operador.
(2)
Segundo o seu país ou o seu operador.
23
4.4 Ajustes chamadas
Reencam chamada
(1)
Vo z Activar/cancelar o reencaminhamento de chamadas para um número especificado (digite
o número, confirme premindo ). Esta opção aplica-se da seguinte maneira:
Incondicional Reencaminhamento sistemático de todas as suas chamadas. O ícone é visualizado.
Total Se ocupado, se não atende ou se fora rede.
Se ocupado Apenas se a sua linha estiver ocupada.
Se não atente Apenas se não responder.
Se fora rede Apenas se estiver fora do alcance da rede.
Dados As suas chamadas de recepção de dados são sistematicamente reencaminhadas para um
número especificado.
Fax As suas chamadas de recepção de fax são sistematicamente reencaminhadas para um
número especificado.
Situação Lista de opções de reencaminhamento de chamadas activadas neste telefone. Anular tudo Cancelamento de todas as opções de reencaminhamento de chamadas activadas.
Restrições
Chamadas Activar/desactivar as restrições. Esta opção aplica-se da seguinte maneira: de Saída
Excepto Dir.SIM Chamadas de saída para números não incluídos na sua directoria são barradas.
Todas
(1)
Todas as chamadas de saída são barradas.
Internacional
(1)
As chamadas de saída internacionais são barradas.
Excepto -> País As chamadas de saída internacionais excepto as que são feitas para o seu país de
subscrição são barradas.
Excepto FDN
(1)
Barramento de chamadas de saída de acordo com uma directoria “FDN” específica contida no cartão SIM.
Activar/ Todas as chamadas que não comecem com um dos números registados na directoria Desactivar FDN” são barradas.
(1)
Verificar a disponibilidade deste serviço junto do seu operador.
TH4_UM_PT_29-04-04 07/05/04 16:06 Page 23
26
5
Menu
(1)
............................................................
• JOGOS & APLICAÇ.
• ÁLBUM MULTIMÉDIA
- Minhas imagens
- Meus vídeo
- Meus Sons
- Jogos & Aplicaç.
- Espaço memória
• FERRAMENTAS
- Agenda
- Avisos
- Calculadora
- Conversor
- Espaço memória
- Criador de sons
- Memo de voz
- Comando de voz
- Infravermelhos
- Lista de avisos
• FOTOGR./VÍDEO
- Tire uma fotografi.
- Gravar umVídeo
- Minhas imagens
- Meus vídeo
- Dicas&Sugestões
• DIRECTORIA
• MENSAGENS
- Criar mensagem
- Mensag. recebidas
- Caixa de envio
- Voice Mail
- Msg. predefinidas
- Parâmetros
- Espaço memória
- Apagar
- Dicas&Sugestões
(1)
Verificar a disponibilidade deste serviço junto do seu operador.
25
• CHAM.GUARDADAS
- Memória chamadas
- Meus números
- Factura
- Ajustes chamadas
• PERSONALIZAÇÃO
- Sons
- Ecrã
- Relógio
- Meus Atalhos
- Tecla pessoal
- Mais ajustes...
- Dicas&Sugestões
• MEUS ATALHOS
• SERVIÇOS
- WAP
- Serviços
(1)
- Meu One Touch
- Dicas&Sugestões
• ECRÃ
- Cores
- Ecrã inicial
- Ambientes
- Ligar/Desligar
- Zoom
- Contraste
- Visualização menu
- Economizar bateria
• DICAS&SUGESTÕES
(1)
Segundo o seu operador.
TH4_UM_PT_29-04-04 07/05/04 16:06 Page 25
28
Relativamente a alguns idiomas que têm um modo de introdução específico, a procura do nome efectua-se através da opção “Procurar nome”.
Consultar um contacto
Seleccionar um nome da sua directoria, escolher a tecla de função “Opções” e seleccionar “Consultar”.
Ligar para um correspondente
Premir a tecla depois de ter seleccionado o nome. Se houver vários números associados ao nome a chamar, deve escolher em primeiro lugar o número na lista (Casa, Telemóvel, Escritório, ...) com a tecla
. Premir a tecla para efectuar a chamada.
As informações da directoria e da agenda podem ser trocadas com um computador graças ao pacote de software PC da Alcatel (ver página 87).
6.2 Criar um contacto
Seleccionar a directoria onde deseja criar um contacto, premir a tecla de função direita, seleccionar “Criar contacto” seguido de . Em qualquer momento, pode gravar as informações digitadas premindo a tecla
de função direita e seleccionando “Guardar & Sair”. Pode passar para o campo seguinte premindo a tecla
ou utilizando a tecla de navegação .
No momento de criar um novo contacto na directoria produto, deve completar um dos seguintes campos pelo menos: Identificação, Aniversário, Nome, Endereço URL, Números, Fotografia, E-mail, Endereço, Notas, Informaç. pessoal 1...4. Pode passar de um campo para o outro com a tecla .
Quando o campo “Aniversário” for preenchido, é automaticamente criado um aviso na Agenda.
Se utilizar o telemóvel a partir do estrangeiro, grave os números nas directorias com formato internacional “+” seguido do código de país (ver página 16).
6
Directoria..................................................
6.1 Aceder à directoria
Aceder à directoria a partir do ecrã inicial premindo para baixo a tecla
(1)
ou premindo a tecla e
seleccionando o ícone do menu.
Possui 4 directorias:
Directoria SIM: A capacidade do seu cartão SIM depende do seu operador. Não é possível associar mais de um número a um nome.
Geral: Contém todas as fichas criadas. As fichas do cartão SIM não são criadas automaticamente na directoria geral mas podem ser para aí copiadas.
Directoria pessoal: Pode classificar nesta directoria os seus números particulares (família, amigos, ...).
Directoria profissional: Pode classificar nesta directoria os seus números profissionais (empresas, ...).
Além destas directorias já disponíveis, pode criar as suas próprias directorias (ver página 30).
Procurar um nome a partir da primeira letra
Pode procurar o nome do seu correspondente premindo a tecla associada à primeira letra do nome.
27
(1)
Segundo o seu operador.
TH4_UM_PT_29-04-04 07/05/04 16:06 Page 27
Loading...
+ 34 hidden pages