Alcatel OT557, OT556 User Manual [es]

© 2004.
Reproducción prohibida.
Alcatel se reserva el derecho de modificar las características de sus equipos sin previo aviso.
www.alcatel.com
TH3_TTTO_UM_ES_14-09-04 14/09/04 11:29 Page 1
1
Índice......................................................................
Precauciones de uso ........................................................................................5
Informaciones generales..................................................................................8
1. Su teléfono ..................................................................................................9
1.1 Teclas ..............................................................................................................................................................11
1.2 Iconos de pantalla inicial..............................................................................................................................12
2. Puesta en marcha ....................................................................................14
2.1 Puesta en servicio..........................................................................................................................................14
2.2 Encender su teléfono....................................................................................................................................18
2.3 Apagar su teléfono........................................................................................................................................18
3. Llamadas ..................................................................................................19
3.1 Realizar una llamada......................................................................................................................................19
3.2 Llamar a su buzón de voz............................................................................................................................20
3.3 Recibir una llamada ......................................................................................................................................20
3.4 En el transcurso de una llamada................................................................................................................21
3.5 Conferencia ....................................................................................................................................................22
3.6 Línea 2 ALS.....................................................................................................................................................23
4. Registro llamadas ....................................................................................24
4.1 Memoria de llamadas....................................................................................................................................24
4.2 Mis Números..................................................................................................................................................25
4.3 Mi e-mail..........................................................................................................................................................25
4.4 Factura ............................................................................................................................................................25
4.5 Ajustes llamada ..............................................................................................................................................27
6. Directorio..................................................................................................32
6.1 Consultar su directorio ..............................................................................................................................32
6.2 Crear un registro .........................................................................................................................................33
6.3 Opciones disponibles ...................................................................................................................................34
6.4 Crear un directorio nuevo ........................................................................................................................35
6.5 Marcación vocal ............................................................................................................................................35
2
Introducción..........................................................
Alcatel le agradece haber adquirido este teléfono.
Su cámara
Tome ráfagas de fotos. Escuche un videoclip con sonido desde de su teléfono móvil. Puede guardarlo en su álbum multimedia y usarlo para personalizar su salvapantalla. También puede asociar un vídeo a un contacto; así, cuando recibe una llamada de este interlocutor, el vídeo aparece en la pantalla. Tome fotos de sus mejores momentos gracias a la cámara para compartirlas con otras personas. Puede utilizar el zoom, grabar sonidos mientras toma fotos o alegrar sus fotos con marcos y pequeños sellos divertidos: ¡es verdaderamente fácil!
Expréselo con colores por MMS
Gracias a la nueva tecnología MMS, puede enviar vídeos, imágenes a color y sonidos en sus mensajes. Sus mensajes pueden expresar su estado de ánimo del día gracias al contenido multimedia integrado o disponible para descargar.
Exclusivamente suyo
Dele un toque personal a su teléfono. Elija un color o una apariencia en la gama integrada de fondos de pantalla, o elija un vídeoclip, un fondo de pantalla y una melodía del rico contenido multimedia.
Su compañero de juegos
Prepárese a pasar momentos de intensa diversión con los numerosos juegos y aplicaciones descargables.
TH3_TTTO_UM_ES_14-09-04 14/09/04 11:29 Page 1
12.5 Opciones del navegador WAP ..................................................................................................................74
13. Álbum Multimedia ..................................................................................75
13.1 Menú Álbum ..................................................................................................................................................75
13.2 Mis Imágenes ..................................................................................................................................................75
13.3 Mis Vídeos ....................................................................................................................................................77
13.4 Mis Sonidos ....................................................................................................................................................77
13.5 Gestión de imágenes, sonidos y vídeos ..................................................................................................78
13.6 Descargar nuevos vídeos, fotos, sonidos ................................................................................................79
13.7 Formatos y compatibilidad..........................................................................................................................79
13.8 Juegos & Aplicaciones ..................................................................................................................................79
13.9 Memoria ..........................................................................................................................................................79
14. Cámara......................................................................................................80
14.1 Toma de foto ................................................................................................................................................80
14.2 Ráfagas de fotos ............................................................................................................................................81
14.3 Toma de imagen con sonido......................................................................................................................81
14.4 Ajustes..............................................................................................................................................................82
14.5 Opciones disponibles después de la toma de imagen..........................................................................87
14.6 Modificar las imágenes..................................................................................................................................87
14.7 Acceso directo a la función toma de imagen o al álbum desde la pantalla de
composición de MMS ..................................................................................................................................88
15. Juegos & Aplicaciones ..............................................................................89
15.1 Lanzar una aplicación....................................................................................................................................89
15.2 Opciones disponibles....................................................................................................................................90
15.3 Descargar una aplicación ............................................................................................................................90
15.4 Java™ Push ....................................................................................................................................................91
15.5 Ajustes..............................................................................................................................................................91
16. Disfrute al máximo de su móvil ............................................................93
16.1 Los servicios “My One Touch” de Alcatel..............................................................................................93
16.2 El paquete de programas PC Alcatel........................................................................................................93
17. Tabla de caracteres y símbolos ..............................................................94
18. Garantía ....................................................................................................95
19. Accesorios ................................................................................................97
20. Problemas y soluciones ..........................................................................99
4
6.6 Asociar un timbre a un directorio............................................................................................................36
6.7 Asociar una imagen,animación o un vídeo a un registro ....................................................................36
6.8 Confidencialidad ............................................................................................................................................36
7. Mensajes ....................................................................................................37
7.1 Recibir y leer mensajes................................................................................................................................38
7.2 Escribir y enviar mensajes ...........................................................................................................................41
7.3 Sistema predictivo de entrada de texto ..................................................................................................45
7.4 Parámetros......................................................................................................................................................47
7.5 Borrar los mensajes......................................................................................................................................49
8. Personalización ........................................................................................50
8.1 Sonidos.............................................................................................................................................................50
8.2 Pantalla ............................................................................................................................................................51
8.3 Reloj..................................................................................................................................................................54
8.4 Personalización de teclas ............................................................................................................................55
8.5 Otros ajustes..................................................................................................................................................56
9. Mis Atajos ..................................................................................................60
10. Herramientas............................................................................................61
10.1 Agenda ............................................................................................................................................................61
10.2 Alarmas............................................................................................................................................................64
10.3 Conversor ......................................................................................................................................................65
10.4 Calculadora ....................................................................................................................................................65
10.5 Memoria ..........................................................................................................................................................66
10.6 Grabación ......................................................................................................................................................66
10.7 Infrarrojos (IrDA)..........................................................................................................................................67
10.8 Lista de alarmas ............................................................................................................................................67
10.9 Compositor ....................................................................................................................................................68
10.10 Comando Vocal ..........................................................................................................................................69
11. Consejos & Trucos....................................................................................70
12.1 Acceder al menú WAP................................................................................................................................71
12.2 Programar su acceso ....................................................................................................................................71
12.3 Acceso directo / Acceso Perfil ................................................................................................................73
12.4 Función GPRS ................................................................................................................................................73
3
TH3_TTTO_UM_ES_14-09-04 14/09/04 11:29 Page 3
65
RESPETO DE LA VIDA PRIVADA:
Le recordamos que debe respetar las reglas y leyes en vigor en su país sobre la toma de fotos y la grabación de sonidos con el teléfono móvil.Conforme a estas reglas y leyes, puede estar estrictamente prohibido tomar fotos y/o grabar las voces de otras personas o calquier de sus atributos personales, y reproducir o distribuir estas fotos o grabaciones ya que se puede considerar una invasión de la vida privada. Al usuario cabe la responsabilidad exclusiva de asegurarse que tiene la autorización previa, si es necesaria, de grabar conversaciones privadas o confidenciales o tomar fotos de otra persona; el fabricante, el distribuidor, o el vendedor de su teléfono móvil (incluso el operador) no se haráan responsable de las consecuencias que resulten de una utilización inadecuada del teléfono.
BATERÍA:
Antes de retirar la batería, asegúrese de que el teléfono está apagado. Las precauciones de uso de la batería son las siguientes: no abra la batería (riesgos de emanaciones de sustancias químicas y quemaduras), no la perfore, no la desmonte, no provoque un cortocircuito, no la tire al fuego ni a la basura, no la exponga a temperaturas superiores a 60 °C. Si desea deshacerse de la batería, asegúrese de que sea recuperada en conformidad con la legislación sobre la protección del medio ambiente en vigor. No utilice la batería para otros usos que para los que fue diseñada y nunca utilice baterías dañadas o no recomendadas por Alcatel.
CARGADORES
Cargadores con alimentación de red han sido diseñados para funcionar dentro de una gama de temperaturas 0-40 °C. Los cargadores de su teléfono móvil están en conformidad con la norma de seguridad para los equipos de tratamiento de la información y equipos de oficina diseñados sólo para este uso.
ONDAS ELECTROMAGNÉTICAS:
La validación de la conformidad con las exigencias internacionales (ICNIRP) o con la directiva europea 1999/5/CE (R&TTE) es una condición previa a la introducción en el mercado de todo modelo de teléfono móvil. La protección de la salud y de la seguridad pública, en particular la de los usuarios de teléfonos móviles, constituye un factor esencial de estas exigencias o directiva. ESTE TELÉFONO MÓVIL ES CONFORME CON LAS EXIGENCIAS INTERNACIONALES Y EUROPEAS EN MATERIA DE EXPOSICIÓN A LAS ONDAS RADIOELÉCTRICAS.
Precauciones de uso ............................................
Antes de utilizar su teléfono, lea detenidamente este capítulo. El fabricante no se hará responsable de las consecuencias que resulten de una utilización inadecuada del teléfono y/o no conforme a las instrucciones contenidas en este manual.
SEGURIDAD EN VEHÍCULO:
Dados los estudios recientes en los cuales se ha demostrado que el uso del teléfono móvil al conducir constituye un factor real de riesgo, incluso cuando se utiliza con el accesorio Manos libres (kit de vehículo, manos libres portátil...), se prohíbe al conductor utilizar su teléfono hasta que aparque su vehículo.
Al estar encendido, su teléfono emite radiaciones que pueden interferir con los equipos electrónicos de su vehículo, como por ejemplo los sistemas antibloqueo de las ruedas (ABS), los airbags de seguridad, etc. Por lo tanto, debe:
- evitar colocar su teléfono encima del tablero de instrumentos, o en la zona de despliegue del airbag,
- consultar con el fabricante del vehículo o con su concesionario para comprobar la correcta protección de los instrumentos de bordo.
CONDICIONES DE USO:
Apague su teléfono en el interior de un avión. Si no cumple con esta norma, puede exponerse a procesos judiciales. No encienda el teléfono en un hospital, excepto en las zonas reservadas para este efecto. La utilización de este teléfono, como la de otros equipos, puede interferir con el funcionamiento de dispositivos eléctricos, electrónicos o que utilizan radiofrecuencias. Cuando esté encendido, no coloque nunca el teléfono a menos de 15 cm de un aparato médico (marcapasos, prótesis auditiva, bomba de insulina, etc.). En particular, al contestar una llamada, lleve el teléfono a la oreja del lado opuesto al que lleva el marcapasos o la prótesis auditiva, según el caso. No encienda el teléfono cerca de gas o de líquidos inflamables. Respete las reglas de utilización en los depósitos de carburante, las gasolineras, las fábricas de productos químicos y en todos los lugares donde existan riesgos de explosión. No deje que los niños utilicen el teléfono sin vigilancia. No intente abrir o reparar usted mismo el teléfono. Al utilizar la función manos libres, aleje el teléfono de su oreja ya que el volumen amplificado podría provocar daños auditivos. Sólo debe utilizar el teléfono con las baterías, los cargadores y los accesorios Alcatel compatibles con el modelo de su teléfono (véase página 91). Alcatel declina cualquier responsabilidad en el caso contrario. Evite exponer su teléfono a condiciones desfavorables (humedad, lluvia, infiltración de líquidos, polvo, brisa marina, etc.). Las temperaturas recomendadas por el fabricante van de -10°C a +55°C. Si se excede 55 °C, la pantalla puede volverse ilegible, pero esta alteración es temporal y no reviste especial gravedad.
TH3_TTTO_UM_ES_14-09-04 14/09/04 11:29 Page 5
Informaciones generales......................................
Dirección Internet: www.alcatel.es - Dirección wap: wap.alcatel.com
Número del Servicio de Atención al Cliente: véase el folleto “Alcatel Services” (Llamada facturada
localmente según la tarificación en vigor en su país).
An electronic version of this user guide is available in English and other languages according to availability on our Alcatel Server: www.alcatel.com
Su teléfono es un equipo emisor/receptor radio que funciona en redes GSM en las bandas 900MHz, 1800 MHz y 1900 MHz.
La marca certifica que su teléfono es conforme a la directiva 1999/5/CE (R&TTE) y que los accesorios en cuestión son conformes a las directivas comunitarias vigentes. Puede consultar el ejemplar completo de la Declaración de Conformidad de su teléfono en el sitio Internet www.alcatel.es.
Protección contra el robo
Su teléfono móvil se identifica por un número IMEI (número de serie) que se encuentra sobre la etiqueta del paquete así como en la memoria de su teléfono. Cuando Ud. lo utiliza por la primera vez, se le recomienda anotar este número tecleando , , , , y conservarlo en un lugar seguro ya que se lo podrían solicitar la policía o su operador en caso de robo de su teléfono. Con este número, si se le roba el teléfono, se podrá bloquear el funcionamiento del teléfono e impedir su uso por otra persona, incluso con una nueva tarjeta SIM.
Mayo de 2004
8
Su teléfono móvil es un emisor / receptor radio. Ha sido diseñado y fabricado a fin de respetar los límites de exposición a las radiofrecuencias (RF) recomendados por las exigencias internacionales (ICNIRP)
(1)
y el Consejo de la Unión Europea
(Recomendación 1999/519/CE)
(2)
. Estos límites forman parte de un conjunto de exigencias y establecen los niveles de radiofrecuencias autorizados para el público. Estos límites han sido establecidos por grupos de peritos independientes, basándose en evaluaciones científicas regulares y detalladas. Dichos límites incluyen un margen de seguridad importante destinado a garantizar la seguridad de todos, sea cual sea la edad o el estado de salud. La norma de exposición de los teléfonos móviles define una unidad de medida llamada Nivel específico de absorción o “SAR” (Specific Absorption Rate en inglés). El límite SAR recomendado por el Consejo de la Unión Europea es de 2 vatios/Kg en promedio por 10 g de tejido humano. Las pruebas han sido efectuadas en teléfonos que emiten a su nivel de potencia máximo en todas las bandas de frecuencias. Si bien el SAR es evaluado en el nivel de potencia más alto, el nivel real de SAR del teléfono móvil durante su utilización es, por lo general, bastante inferior a los valores máximos obtenidos en las pruebas. Así pues, el teléfono móvil ha sido diseñado para utilizar únicamente la potencia estrictamente necesaria para asegurar su conexión a la red. En principio, más cerca se encuentra usted de una antena de estación de base, más bajos serán los niveles de potencia del teléfono móvil. El valor máximo de SAR probado en este modelo de teléfono móvil para un uso cerca a la oreja y conforme a la norma es de 0,40 vatios/Kg para el One Touch 556 y de 0,43 vatios/Kg para el One Touch 557. Si bien los niveles SAR varían de un teléfono y modo de utilización a otro, son conformes a las exigencias internacionales y a la recomendación europea en vigor en materia de exposición a las radiofrecuencias.
Su teléfono móvil viene equipado con una antena integrada. Para optimizar su funcionamiento en comunicación, se le aconseja no tocarla o deteriorarla (véase pagína 17).
La Organización Mundial de la Salud (OMS) considera que “el estado actual de los conocimientos científicos no justifica la toma de precauciones particulares para el uso de teléfonos móviles. En caso de inquietud, una persona puede optar por limitar su exposición, o la de sus hijos, a las radiofrecuencias disminuyendo la duración de las comunicaciones o utilizando la opción manos libres (o un kit manos libres portátil) que permite alejar el teléfono de “la cabeza y del cuerpo” (Memo n°193). Para obtener informaciones complementarias de la OMS sobre los campos electromagnéticos y la salud pública, vaya al sitio Internet siguiente: http://www.who.int/peh-emf.
7
(1)
Las exigencias ICNIRP se aplican en las regiones siguientes: América Central (excepto México), América del Sur, África del Norte, África del Sur, Asia Pacífico (excepto Taiwán y Corea), Australia.
(2)
La recomendación europea (1999/519/CE) se aplica en las regiones siguientes: Europa del Oeste, Europa del Este, Israel.
TH3_TTTO_UM_ES_14-09-04 14/09/04 11:29 Page 7
10
1
Su teléfono......................................................
One Touch 556
9
Borrar Volver
Buzón de voz
Encender/Apagar
Bloquear/desbloquear el teclado
Modo de edición
Tecla de función izquierda
Tecla de función derecha
Tecla operador/
Tecla personal/Cámara
(1)
Descolgar/Realizar la llamada
Memoria llamadas
Marcación vocal
Navegador
(1)
: Menú/Confirmar una opción Mensajes Directorio ÁlbumMultimedia Volumen
Tabla de símbolos Vibrador
(1)
Según su operador.
2 teclas laterales
Colgar
Borrar Volver
Buzón de voz
Encender/Apagar
Bloquear/desbloquear el teclado
Modo de edición
Tecla de función izquierda
Tecla de función derecha
Descolgar/realizar la llamada
Memoria llamadas
Marcación vocal
Navegador
(1)
: Menú/Confirmar una opción Mensajes Directorio ÁlbumMultimedia Volumen
Tabla de símbolos Vibrador
(1)
Según su operador.
2 teclas laterales
Colgar
Tecla operador/ Tecla personal/Cámara
(1)
One Touch 557
TH3_TTTO_UM_ES_14-09-04 14/09/04 11:29 Page 9
1.2 Iconos de pantalla inicial
(1)
Nivel de carga de la batería
Modo vibrador: su teléfono vibra pero no emite ni timbre, ni bip, salvo en el caso de alarmas (véase
página 51).
Modo silencio: su teléfono no emite ni timbre, ni bip y no vibra, salvo en el caso de alarmas (véase página 51).
Mensaje no leído
Lista de mensajes cortos llena (SMS): su teléfono ya no puede aceptar nuevos mensajes SMS.
Tiene que acceder a la lista de mensajes para suprimir por lo menos uno (véase páginas 49).
Mensaje vocal pendiente.
Llamadas no contestadas.
Notificación de mensajes WAP.
Desvío de llamadas activado: sus llamadas son desviadas (véase página 27).
Minutero o despertador programado (véase página 64).
Indicador de cobertura.
Zonas de tarifa preferencial
(2)
.
12
(1)
Los iconos y las ilustraciones representados en esta guía sirven de indicación.
(2)
Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador.
11
Navegador: Confirmar una opción (pulsación en el centro)
Borrar (pulsación corta) Volver a la pantalla anterior (pulsación corta) Volver a la pantalla inicial (pulsación prolongada)
Descolgar Realizar la llamada Consultar la memoria de llamadas (BIS) (pulsación corta) Utilizar la marcación vocal (pulsación prolongada)
Encender/apagar el teléfono (pulsación prolongada) Colgar Volver a la pantalla inicial
Tecla operador/Tecla personal/Cámara
(1)
Tecla de función izquierda
Tecla de función derecha
Consultar su buzón de voz (pulsación prolongada)
Desde la pantalla inicial: Bloquear/desbloquear el teclado (pulsación prolongada) En modo de edición:
- Pulsación corta: mayúsculas, minúsculas, cifras
- Pulsación prolongada: pasar del modo normal al modo predictivo
Desde la pantalla inicial:
- Pulsación corta: marcar #
- Pulsación prolongada: activar/desactivar el vibrador
En modo de edición: Acceder a la tabla de símbolos (pulsación corta)
Teclas laterales
:
- Acceder a la cámara desde la pantalla inicial
- Tomar una foto (pulsación corta hacia arriba o abajo)
- Tomar una ráfaga de fotos (pulsación larga hacia arriba)
- Tomar una foto con sonido (pulsación larga hacia abajo)
- Ajustar el volumen en curso de llamada
- Recorrer el menú
1.1 Teclas
(1)
Según su operador.
TH3_TTTO_UM_ES_14-09-04 14/09/04 11:29 Page 11
2
Puesta en marcha ..........................................
2.1 Puesta en servicio
Insertar y retirar la tarjeta SIM
(1)
Usted debe insertar su tarjeta SIM para poder utilizar su teléfono.
14
Coloque la tarjeta SIM con el chip hacia abajo y deslice la tarjeta SIM en su alojamiento. Verifique que está correctamente insertada.
1
2
(1)
Verifique con su operador que su tarjeta SIM es compatible 3 voltios. Las tarjetas antiguas de 5 voltios no pueden ser utilizadas. Contacte con su operador.
Teclado bloqueado. Roaming en su país de abono. Infrarrojos: enlace infrarrojo activado. Línea 2
(1)
: indica la línea seleccionada. Contexto GPRS activado. Recepción de un MMS en curso. Envío de un MMS en curso.
13
(1)
Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador.
TH3_TTTO_UM_ES_14-09-04 14/09/04 11:29 Page 13
2
3
1
Cargar la batería
Conecte
el cargador
1
2
Una señal acústica corta indica el inicio de la carga.
La animación puede tardar unos minutos o emitir un silbido si la batería está muy descargada.
No fuerce la toma del teléfono.
Espere 2 minutos para que el icono de batería indique el nivel de carga exacto.
Si la batería no está instalada, debe insertarla antes de conectar el cargador.
La toma de corriente debe encontrarse cerca del teléfono para un acceso fácil (se recomienda evitar el
uso de extensiones eléctricas).
La batería está completamente cargada cuando la animación para. Utilice sólo los cargadores ALCATEL.
16
1
2
15
3
2
1
Abra la tapa como se indica, libere la batería y retírela.
One Touch 556 One Touch 557
Instalar la batería
Inserte y empuje la batería y luego cierre la tapa del teléfono.
Retirar la batería
2
1
CLIC
3
2
1
CLIC
OT 557
OT 556
OT 556
OT 557
TH3_TTTO_UM_ES_14-09-04 14/09/04 11:29 Page 15
18
2.2 Encender su teléfono
Haga una pulsación prolongada en la tecla hasta que se encienda el teléfono, teclee el código PIN si es necesario, confirme con la tecla . La pantalla inicial se visualiza.
Si no conoce su código PIN o si lo ha olvidado, contacte con su operador. No deje su código PIN cerca de su teléfono y guarde su tarjeta SIM en un lugar seguro cuando no la utilice.
Si se visualizan mensajes difundidos por la red, utilice la tecla para visualizar todos los mensajes o la tecla
para volver a la pantalla inicial.
El símbolo <<<->>> aparece durante la búsqueda de una red (???-??? aparece cuando la red rechaza su tarjeta SIM; en este caso, contacte con su operador).
Desde la pantalla de encendido/apagado, usted puede también acceder a la función “Vídeo” de demostración: seleccione el icono de izquierda con la tecla de navegación . Tendrá una vista de las listas de videoclips incluso sin insertar la tarjeta SIM.
2.3 Apagar su teléfono
A partir de la pantalla inicial, pulse la tecla (pulsación prolongada).
17
Precauciones de uso
OK
No ponga la mano sobre la parte superior del teléfono móvil.
Su teléfono móvil viene equipado con una antena integrada. Para optimizar su funcionamiento en comunicación, se le aconseja no tocarla o deteriorarla.
Para una mejor recepción radio y para beneficiarse de una calidad de funcionamiento óptima, no ponga la mano sobre la parte superior del teléfono móvil.
Cambiar la cinta
Levante la cinta
2
1
Coloque la cinta
3
1
2
OT 557 OT 557
TH3_TTTO_UM_ES_14-09-04 14/09/04 11:29 Page 17
20
Rellamada automática
Si esta función está activada y si ha sido implementada por la red (véase página 29), podrá rellamar automáticamente a su interlocutor hasta que se logre comunicarse con él.
3.2 Llamar a su Buzón de voz
(1)
Para que usted no pierda ninguna llamada, la red dispone de un servicio de buzón de voz. Este servicio funciona como un contestador que usted puede consultar en cualquier momento. Para acceder a su buzón de voz, haga una pulsación prolongada en la tecla y lance la llamada utilizando la tecla .
Si no tiene el número de acceso a su buzón de voz, introduzca el número que su operador le comunicó. Para modificar este número posteriormente, utilice la opción “Mis números” (véase página 25).
Para utilizar su buzón de voz en el extranjero, contacte con su operador antes de viajar.
3.3 Recibir una llamada
Cuando llega una llamada, pulse la tecla , hable y cuelgue pulsando la tecla .
Al recibir una llamada, su teléfono suena con una intensidad progresiva. Si se visualiza el icono , el vibrador está activado: el timbre no suena. Si el icono se visualiza, el vibrador y el timbre no están activados.
20
(1)
Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador.
3
Llamadas ....................................................
3.1 Realizar una llamada
Marque el número deseado y pulse la tecla para realizar la llamada. Para colgar, pulse la tecla .
En caso de error, utilice la tecla para borrar las cifras.
Para introducir “+” o “P” (pausa), haga una pulsación prolongada en la tecla (los caracteres siguientes aparecen sucesivamente: 0, +, P, •).
Realizar una llamada de emergencia
Si su teléfono está en la zona de cobertura de su red, marque el 112 y pulse en (o cualquier otro número comunicado por su operador) para realizar una llamada de emergencia, incluso sin tarjeta SIM, sin teclear el código PIN ni desbloquear el teclado.
Realizar una llamada utilizando un prefijo
Para acceder a un prefijo, haga une pulsación prolongada en la tecla hasta que aparezca el símbolo +. Para acceder a los diferentes prefijos, utilice la tecla .
• Para realizar una llamada internacional, seleccione el icono , introduzca el indicativo del país o de la zona, complete el número de su interlocutor y envíe la llamada.
• Si ya conoce el prefijo que desea utilizar, vaya hasta el icono e introduzca directamente el prefijo seguido por el número de su interlocutor.
• En algunas empresas, los números empiezan por los mismos dígitos. Gracias a la función “Prefijo”
, usted puede memorizar la parte común e introducir únicamente la parte variable. Usted mismo(a)
debe crear los prefijos.
19
TH3_TTTO_UM_ES_14-09-04 14/09/04 11:29 Page 19
22
Modificar el volumen
Durante una llamada, usted puede ajustar el volumen utilizando el navegador o las teclas laterales.
Llegada de una nueva llamada
En espera
(1)
Si una segunda llamada llega mientras está en comunicación, será advertido por una señal acústica. Puede aceptar la llamada pulsando la tecla . La llamada en curso se pondrá automáticamente en espera y podrá pasar de un interlocutor a otro utilizando la tecla y .
Segunda llamada
Durante una comunicación, usted puede llamar a un segundo interlocutor marcando directamente su número.
3.5 Conferencia
(1)
Su teléfono le permite conversar con varias personas a la vez (máximo 5). Se encuentra en doble llamada: pulse , seleccione “Conferencia” luego confirme con la tecla . Si una tercera llamada llega, descuelgue pulsando la tecla y hable con su nuevo interlocutor.
Para que el nuevo interlocutor sea miembro de la conferencia, pulse la tecla , seleccione “Añadir conf.” y confirme con . Para colgar la comunicación en curso, pulse .
Para concluir la conferencia, pulse la tecla y seleccione “Acabar confer.”.
22
(1)
Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador.
El número del llamante se visualiza si la red lo transmite (verifique la disponibilidad de este servicio con su operador).
Cortar el timbre
Pulse la tecla una vez cuando el teléfono suena. Pulse la tecla para contestar la llamada, o seleccione “Opcion.”.
Rechazar una llamada
Pulse una vez la tecla o dos veces la tecla , o seleccione “Opcion.”.
3.4 En el transcurso de una llamada
Funciones disponibles
En el transcurso de una llamada, usted puede utilizar su directorio, su agenda, los mensajes cortos, etc. sin perder la comunicación utilizando la tecla .
21
(1)
Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador.
En espera Llamada en curso Manos libres
ATENCIÓN: aleje el teléfono de su oreja cuando la opción “Manos libres” está activada ya que el volumen amplificado podría provocar daños auditivos.
Directorio Mensajes Agenda Servicios
(1)
Grabación (grabe su llamada en curso) Ver notas
TH3_TTTO_UM_ES_14-09-04 14/09/04 11:29 Page 21
4
Registro llamadas ..........................................
4.1 Memoria de llamadas
Para acceder a la memoria de llamadas, pulse la tecla desde la pantalla inicial. Primero debe seleccionar el icono que le interesa:
Salientes (Bis) No contestadas Contestadas
Los iconos visualizados a la izquierda del nombre del interlocutor indican el tipo de número de teléfono (Casa, Oficina, Móvil) almacenado en el directorio.
Opciones disponibles
A partir de un número memorizado, pulse la tecla de función derecha para acceder a las opciones siguientes:
24
Consultar • Consulte los detalles de la
llamada (número, fecha, hora, etc.).
Escribir mens. • Envíe un SMS o MMS al número
seleccionado.
Guardar núm. • Guarde el número seleccionado
en uno de sus directorios.
Borrar Núm. Suprima el número seleccionado. Vaciar lista Borre toda la lista.
3.6 Línea 2 (ALS)
(1)
Su tarjeta SIM puede contener dos números de teléfono diferentes. En “Registro llamad.”, seleccione “Línea 2” y seleccione una línea por defecto; todas sus llamadas se realizarán utilizando este número. Las llamadas recibidas podrán ser recibidas por ambas líneas.
Los servicios programados en la línea por defecto no influyen los servicios seleccionados para la otra línea.
23
(1)
Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador.
TH3_TTTO_UM_ES_14-09-04 14/09/04 11:29 Page 23
26
Puesta a 0 Puesta a cero del coste total de las llamadas facturadas. Unidad Coste de una unidad telefónica en la moneda de su elección (seleccionar la opción
¿Otra?” para elegir otra moneda y utilice la tecla para introducir un decimal).
Duración Gestión de la duración de las llamadas.
Duración total Duración total de las llamadas realizadas. Duración Crédito de tiempo disponible con respecto al tiempo indicado en “Fijar duración”
dispon. (importe dado a título indicativo). Fijar duración Duración del abono (introducir duración - confirmar con la tecla ). Puesta a 0 Puesta a cero (inmediata o periódica) de la duración total de las llamadas realizadas.
Contador Gestión del volumen de intercambios de datos facturables (kilo octetos). GPRS
Contador Total Volumen total de intercambios de datos. Punto Acceso Volumen de intercambios de datos por punto de acceso.
Punto acc. 1-2 Volumen de intercambios de datos por punto de acceso 1 ó 2.
Total Volumen de intercambios de datos de todos los puntos de acceso 1 ó 2. acumulado
Último Volumen de intercambios de datos por el último punto de acceso 1 ó 2. contador
Puesta a 0 Puesta a cero de los volúmenes de intercambios de datos de todos los puntos de acceso
1 ó 2.
Otro Volumen de intercambios de datos por otros puntos de acceso.
Total Volumen de intercambios de datos de todos los puntos de acceso. acumulado
Último Volumen de intercambios de datos desde el último punto de acceso. contador
4.2 Mis números
Mi número
Introduzca su número de teléfono (por lo general, figura en su tarjeta SIM) y confirme con .
Buzón de voz
Introduzca o modifique el número de acceso a su buzón de voz.
4.3 Mi e-mail
Introduzca su propia dirección electrónica para poder enviar imágenes, videoclips, sonidos... por MMS a su PC.
También puede introducir la dirección cuando redacta un MMS accediendo a las opciones apropiadas.
4.4 Factura
Importe
(1)
Gestión del coste de las llamadas facturadas.
Coste total Coste de todas las llamadas. Saldo Crédito disponible con respecto al importe del “Crédito máximo”.
disponible
(1)
Saldo Crédito máximo autorizado; por encima de este valor, se impiden todas las llamadas máximo
(1)
facturables (introducir crédito - confirmar con ).
25
(1)
Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador.
TH3_TTTO_UM_ES_14-09-04 14/09/04 11:29 Page 25
28
Prohibidas
Llamadas Active/desactive la prohibición de efectuar llamadas. Esta opción se aplica a los casos salientes siguientes:
Excepto Dir.SIM Se prohíben realizar llamadas que no correspondan a uno de los números de su
directorio.
Todas
(1)
Se prohíbe realizar cualquier llamada.
Internacional
(1)
Se prohíbe realizar llamadas internacionales.
Exc. -> País Se prohíbe realizar llamadas a otro país que no sea el país de abono.
Excepto FDN
(1)
Se prohíbe realizar llamadas que no correspondan al directorio “FDN” guardado en la tarjeta SIM, si está activada la función.
Activar/ Active/desactive la prohibición de llamar a los números almacenados en el directorio Desactivar FDN”.
Cambiar Si la opción “Excepto FDN” ha sido activada, después de introducir el código PIN2
usted podrá actualizar el directorio “FDN” (actualización del directorio “FDN” con la tecla ).
Entrantes Active / desactive la prohibición de recibir llamadas. Esta opción se aplica a los casos
siguientes:
Excepto Dir.SIM Se prohíbe recibir llamadas que no correspondan a uno de los números de su directorio.
Todas
(1)
Se prohíben todas las llamadas entrantes.
Extranjero
(1)
Se prohíben todas las llamadas entrantes si se encuentra en el extranjero.
Estado Lista de las prohibiciones activadas en este teléfono.
(1)
Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador.
Borrar Puesta a cero de todos los contadores.
Resumen
(1)
Última llamada Duración y coste de la última llamada. Coste total Duración y coste de todas las llamadas.
Duración Bip Active / desactive el bip emitido en el transcurso de una llamada con la frecuencia que
haya determinado (introducir la frecuencia - confirmar con ).
4.5 Ajustes llamada
Desvío llamada
(1)
Vo z Active/desactive el desvío de sus llamadas hacia el número indicado (introducir el número
- confirmar con ). Esta opción se aplica a los casos siguientes:
Todas Desvío sistemático de todas sus llamadas. El icono aparece.
Condicional Si su línea está ocupada, si no contesta o si está fuera de la red.
Si Ocupado Únicamente si su línea está ocupada.
No respuesta Únicamente si no contesta la llamada.
Fuera de red Únicamente si se encuentra fuera de la cobertura de la red.
Datos Desvío sistemático de sus llamadas de recepción de datos hacia el número indicado. Fax Desvío sistemático de sus llamadas de recepción de fax hacia el número indicado. Estado Lista de desvíos activados a partir de este teléfono. Anular todo Anulación de todos los desvíos activados.
27
(1)
Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador.
TH3_TTTO_UM_ES_14-09-04 14/09/04 11:29 Page 27
5
Menú
(1)
............................................................
• JUEGOS & APLI.
• ÁLBUMMULTIMEDIA
- Mis Imágenes
- Mis Vídeos
- Mis Sonidos
- Juegos & Apli.
- Memoria
• HERRAMIENTAS
- Agenda
- Alarmas
- Calculadora
- Conversor
- Memoria
- Compositor
- Grabación
- Comando Vocal
- Infrarrojos
- Lista de Alarmas
• FOTO / VÍDEO
- Hacer una foto
- Mis Imágenes
- Mis Vídeos
- Consejos&Trucos
• DIRECTORIO
• MENSAJES
- Crear mensaje
- Mensajes Recibidos
- Mensajes enviados
- Buzón Voz
- SMS predefinidos
- Parámetros
- Memoria
- Borrar
- Consejos&Trucos
30
(1)
Según su operador.
Llamadas
En espera
(1)
Active / desactive la señal acústica al recibir una segunda llamada.
Anonimato Active / desactive la opción para que sus llamadas sean anónimas (su número no será (CLIR)
(1)
transmitido por la red a sus interlocutores).
Identidad Active / desactive la presentación del número de su interlocutor (o su nombre si es (CLIP)
(1)
reconocido por el directorio) en cada llamada.
Descolgado
(1)
Elija el modo de descolgado: “Tecla= ” o cualquier tecla.
Rellam. auto. Permite la rellamada automática por la red al último número ocupado. red.
(1)
Rellamada auto.
(2)
Activar/ Active / desactive la rellamada automática de su interlocutor cuando la llamada no ha Desactivar sido contestada.
Ver Lista Lista de números cuyas rellamadas automáticas fracasaron (después de 10 intentos sin
éxito).
Vaciar lista Borre la lista.
Línea 2 (ALS)
(1)
Véase página 23.
29
(1)
Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador.
(2)
Disponibilidad según su operador y su país.
TH3_TTTO_UM_ES_14-09-04 14/09/04 11:29 Page 29
Loading...
+ 37 hidden pages