IP2814_305_505_QG_Hun_06_100127:Layout 1 2010-1-27 11:54 Page 1
1Az ön mobiltelefonja ......
OT-305 |
OT-505 |
|
7 |
4 |
7 |
4 |
|
1 |
1 |
||
|
2 |
5 |
2 |
5 |
|
3 |
|
3 |
|
|
9 |
|
9 |
|
|
|
10 |
|
10 |
|
8 |
6 |
8 |
6 |
1 |
Bal funkciógomb |
7 |
Navigációs gomb (1) |
(2): |
2 |
Válasz/Hívásindítás |
|
Menü/Beállítás megerősítése |
|
|
Hívásmemória |
|
Telefonkönyv |
|
3 |
Hangposta |
|
Profilok |
|
4 |
Jobb funkciógomb |
|
Fényképezőgép |
|
5 |
Bekapcsolás/ |
|
Naptár |
|
|
Kikapcsolás |
8 |
Lezárás/Feloldás |
|
|
Hívás vége |
9 |
LED lámpa ki-/bekapcsolása |
|
6 |
Rezgés |
|
(hosszú gombnyomás) |
|
|
|
10 |
Hamis hívás aktiválása (hosszú |
|
|
|
|
gombnyomás) |
|
(1)A hálózati szolgáltatótól függően.
(2)Letiltva, amikor a "Kezdőképernyő" aktív.
1.1Gombok
Navigációs gomb (1)
Beállítás megerősítése(azOk gombközepéntörténőlenyomásával) Háttérkép-beállítások elérése (hosszú gombnyomás)
Válasz
Hívásindítás
Ugrás a hívásmemóriába (Újratárcsázás) (rövid gombnyomás)
A telefonbekapcsolása/kikapcsolása (hosszúgombnyomás)
Hívás vége
Visszatérés a főképernyőre
Bal funkciógomb
Jobb funkciógomb
Hangposta elérése (hosszú gombnyomás)
Szerkesztés üzemmódban:
- Rövid gombnyomás: Nyelvek listája - Hosszú gombnyomás: 0 bevitele
Szerkesztés üzemmódban:
- Rövid gombnyomás: a beviteli mód váltása
- Hosszú gombnyomás: ugrás a Szimbólumok táblára
A főképernyőről
- Rövid gombnyomás: #
- Hosszú gombnyomás: a rezgés aktiválása/deaktiválása Szerkesztés üzemmódban:
- Rövid gombnyomás: (szóköz) - Hosszú gombnyomás: szó felvétele
Kameragomb(2) : a "Fényképezőgép" elérése (rövidgombnyomás) Zene gomb (3) : a "Zenelejátszó" elérése (rövid gombnyomás)
|
|
|
Magyar - CJB30Y0ALAPA |
|
|
|
1 |
6 |
Saját beállítások ...... |
||
A főképernyőn válassza ki az |
ikonmenüt, majd azt a kívánt funkciót, |
||
amelyet beállítani kíván telefonján a: Szín, Kijelző, Óra, Gombok, Egyéb |
|||
beállítások stb… |
|
|
|
6.1 |
Kezdőképernyő |
|
|
A kezdőképernyő gyors hozzáférést biztosít a leggyakrabban használt |
|||
funkciókhoz. |
|
|
|
Amikor aktiválva van, nyomja meg a |
gombokat az alkalmazások gyors |
||
eléréseinek egyesével történő |
fel/le |
görgetéséhez, majd nyomj a meg |
|
a |
gombokat a kiválasztott |
alkalmazás rendelkezésre álló funkcióit |
|
tartalm azó lista megnyitá sához. A lista bezárásáho z nyomja meg a |
|||
gombot. |
|
|
|
Ez a funkció alapértelmezetten aktív.A funkcióból való kilépéshez kapcsolja ki |
|||
a "Beállítások\Kezdőképernyő\Ki" lehetőséggel. |
|||
7 |
Bluetooth™(1) ............ |
||
|
|
|
Ezt a funkciót úgy érheti el, ha a főmenüben az , majd a "Bluetooth" |
|
menüpontot választja ki. |
|
8 |
Eszközök .................. |
8.1 |
Naptár |
Amint belép ebbe a menübe az "Eszközök"-ből, egy havi nézetű naptárat lát, amelyben nyomon követheti fontos megbeszélésit, találkozóit, stb. Az eseményekkel rendelkező napokat színek jelzik.
(1) |
A hálózati szolgáltatótól függően. |
|
(2) |
Csak OT-305. |
|
(3) |
Csak OT-505. |
2 |
|
|
8.2 Riasztás
A mobiltelefonja beépített ébresztőórával rendelkezik, szundi funkcióval kiegészítve.
8.3Számológép
Tartsa lenyomva a gombot a tizedesvessző beviteléhez. Erősítse meg ezt a gombbal vagy a bal funkciógombbal.
8.4 Átváltás
Egységváltó/Valutaváltó.
8.5 Hangjegyzet
Ez a funkció lehetővé teszi a hívások rögzítését a "Hangjegyzet" kiválasztása révén a kommunikáció során. Hangrögzítéshez válassza a "Hangjegyzet" majd az "Új bejegyzés" parancsot.
8.6 Hamis hívás
E program segítségével felhívhatja saját magát, egy hívó fél telefonszámának/nevének, csengőhangjának és fényképének szimulálásával egy előre beállított időpontban. Segítségével bármikor udvarias módon kimentheti magát különböző társadalmi szituációkból.A hívást a gombbal utasíthatja el.
Beállítások
Aktiválás
8.7 Memóriaállapot
Jelzi, hogy e pillanatban mekkora memóriaterület került felhasználásra és mekkora szabad a telefonon és a memóriakártyán.
1.2 |
|
A Főképernyő ikonjai |
|
|
|
|
Az akkumulátor töltöttségi szintje. |
||
|
|
Rezgő hívásjelzés: a telefon rezeg, de nem csörög és nem sípol, |
||
|
|
leszámítva a riasztásokat. |
|
|
|
|
Bluetooth állapot |
(Kék - Bekapcsolva) (1). |
|
|
|
Bluetooth állapot |
(Audió-eszközhöz csatlakozva) (1). |
|
|
|
Fülhallgató csatlakoztatva. |
|
|
|
|
Hívás-átirányítás aktív: az ön hívásai át vannak irányítva. |
||
|
|
Beállított Riasztás. |
|
|
|
|
Hangposta üzenet érkezett. |
|
|
|
|
Az FM rádió be van kapcsolva. |
||
|
|
Nem fogadott hívások. |
|
|
|
|
WAP üzenetek (2). |
|
|
|
|
Barangolás. |
|
|
|
|
Dupla vonal (2): a kiválasztott vonalat jelzi. |
||
|
|
GPRS aktív kapcsolati állapot |
(kék - aktivált). |
|
|
|
Hívás és SMS-ek küldése/fogadása közben, csak nem titkosított |
||
|
|
üzemmódban látható. |
|
|
|
|
Térerő szintje. |
|
|
|
|
Üzenet fogadása folyamatban. |
||
|
|
Üzenetküldés. |
|
|
|
|
Csendes üzemmód: a telefon nem csörög, nem sípol és nem |
||
|
|
rezeg, leszámítva a riasztásokat. |
||
|
|
Olvasatlan üzenet. |
|
|
|
|
Üzenetlista megtelt: az ön telefonja nem tud további üzeneteket |
||
|
|
fogadni. Be kell lépjen az üzenetlistába és legalább egy üzenetet |
||
|
|
törölnie kell SIM-kártyáján. |
|
|
|
|
Nincs SIM-kártya. |
|
|
|
|
Memóriakártya olvasása folyamatban. |
||
|
|
Memóriakártya olvasása befejeződött. |
||
|
|
Repülő üzemmód. |
|
|
(1) |
Csak OT-505. |
|
|
|
(2) |
A hálózati szolgáltatótól függően. |
3 |
||
|
|
|
|
|
8.8 |
|
Saját shortcut |
|
|
A már beprogramozott gyorsbillentyűk elérése. Új gyorsbillentyűk felvétele: ha |
||||
gyorsan akar elérni egy funkciót, egy mappát vagy a WAP-könyvjelzőket stb., |
||||
válassza a "Saját shortcut" parancsot. |
|
|||
9 |
WAP .......................... |
10
A WAP hozzáférés opciói: Kezdőlap, Könyvjelzők, Legutóbbi oldalak, Offline oldalak, Címre ugrás, Profilok.
Médiaalbum (1) ..........
A telefonban tárolt valamennyi hang és képi fájlt elérheti.
10.1 Saját hangok
Válasszon hang-fájlt a bejövő hívás, az üzenetek és a be-kikapcsolás hangjelzései számára. A hívó csoportokhoz is rendelhet csengőhangokat.
10.2 Saját képek
Kiválaszthat egy képet vagy egy fotót a főképernyő vagy a Beés Kikapcsolási képernyő számára.
10.3 Saját elemek
Ez a funkció tárolja a mobiltelefon segítségével rögzített valamennyi fényképet és videót.
10.4 Ismeretlen fájlok
A nem támogatott formátumú fájlokat tárolja.
2Első lépések ....................
2.1 Üzembe helyezés
A hátlap eltávolítása
Az akkumulátor behelyezése/eltávolítása
A SIM-kártya behelyezése/eltávolítása
Helyezze a SIM-kártyát a chippel lefelé a készülékre, majd csúsztassa be a házába. Győződjön meg róla, hogy a kártya helyesen illeszkedik. Eltávolításához nyomja meg és csúsztassa ki.
2.2 A telefon bekapcsolása
Tartsa lenyomva a gombot amíg a telefon be nem kapcsol.
2.3 A telefon kikapcsolása
Miközben a főképernyőn áll, tartsa lenyomva a gombot.
4
10.5 Formátumok és kompatibilitás
- Hangok: midi, amr, MP3 stb. - Kép: jpg, gif
10.6 Memóriakártya
Innen elérheti a memóriakártyán tárolt valamennyi fájlt.
A memóriakártya behelyezése
A microSD kártya tartójának kioldásához csúsztassa a fedelet a nyíl irányába, majd 11emelje meg. Ezután helyezze be a microSD kártyát az aranyszínű csatlakozóval lefelé. Végül hajtsa le a microSD kártya fedelét, és csúsztassa ellenkező irányba a lezáráshoz.
Zenelejátszó (1) ........
12
Ezt a funkciót elérheti a főképernyőről a "Zenelejátszó" lehetőség
kiválasztásával, vagy megnyithatja közvetlenül az oldalgomb megnyomásával.
Szórakozás ..............
12.1 Játék
Az ön Alcatel telefonja tartalmazhat néhány játékot.
3 |
Hívások ............................ |
||
3.1 |
Hívásindítás |
|
|
Üsse be a kívánt számot, majd nyomja le a |
gombot a hívás indításához. |
||
Ha hibát vét, a hibás számokat a jobb funkciógomb segítségével törölheti ki. |
|||
A hívás befejezéséhez nyomja le a |
gombot. |
||
Segélyhívás indítása |
|
|
|
Ha telefonja eléri a hálózatot, akkor tárcsázza a segélyhívó számot, és a |
|||
vészhíváshoz nyomja meg a |
billentyűt. Ez a művelet még SIM-kártya, a |
PIN – kód begépelése vagy a billentyűzet feloldása nélkül is elvégezhető.
3.2 A hangposta hívása (1)
A hangposta eléréséhez tartsa lenyomva a gombot.
3.3 Hívás fogadása
Amikor egy bejövő hívást fogad, a beszélgetéshez nyomja le a majd a gombbal fejezze be a beszélgetést.
3.4 Hívás közben elérhető funkciók
Egy hívás során a gombok segítségével ön telefonkönyvét, naptárját, rövid szöveges üzeneteit, stb. szétkapcsolná beszélgetőpartnerét.
gombot,
használhatja anélkül, hogy
(1) Keresse fel hálózati szolgáltatóját a szolgáltatás elérhetőségével |
|
kapcsolatban. |
5 |
|
12.2 FM rádió
Kérem csatlakoztassa a headsetét amely antennaként is szolgál. Telefonja RDS szolgáltatás vételére alkalmas FM rádióval (1) rendelkezik. Az alkalmazás hagyományos FM rádióként, manuálisan mentett csatornákkal is használható, de ha vizuális rádiószolgáltatást is kínáló állomásokra hangol, a kijelzőn megjelenik a rádió programmal kapcsolatos vizuális információ is. Más alkalmazások futtatása közben is hallgathatja.
12.3 |
Médiaalbum (2) |
Lásd a 9. oldalt. |
|
2.4 |
Zenelejátszó (2) |
1Lásd a310. oldalt.
Fényképezőgép ......
A mobiltelefonjába épített fényképezőgéppel készített képeket többféleképp használhatja:
- eltárolhatja őket a "Médiaalbum"-ban.
- elküldheti őket egy másik mobiltelefonra vagy email-címre multimédiaüzenet (MMS) formájában.
- átalakíthatja velük a főképernyőt.
14- kiválaszthatja őket bejövő hívást jelző képnek a telefonkönyv egy kapcsolatához hozzárendelve.
Profilok ....................
A profilok beállítják a telefont különböző helyzetekhez, például amikor autóban vagy tárgyaláson van. A profilok a csengetési hangerőt, rezgő hívásjelzést szabályozzák.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(1) |
A rádióvétel minősége attól is függ, hogy milyen mértékben fedi le az adott |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
területet a rádióállomás. |
|
(1) Csak OT-505. |
7 |
8 |
(1) |
Csak OT-505. |
9 |
(1) |
Csak OT-505. |
10 |
(2) |
Csak OT-305. |
11 |
|
|
|
|
|
|
|
4 |
Telefonkönyv............ |
|
4.1 |
Keresés a telefonkönyvben |
|
A telefonkönyv főképernyőről történő eléréséhez nyomja az gombot, és a |
||
menüből válassza az |
ikont. |
|
4.2 |
Kapcsolat hozzáadása |
|
Válassza ki a telefonkönyvet,amelyhez hozzá kívánja adni a kapcsolatot, majd |
||
nyomja meg az "Opciók" funkciógombot, és válassza a "Kapcsolat |
||
hozzáadása" parancsot. |
|
|
5 |
Üzenetek .................. |
|
5.1 |
Új üzenet |
|
A szöveges/multimédia üzenetek létrehozásához a főmenüben válassza az |
||
Üzenetek parancsot. Beírhat egy üzenetet, módosíthat egy előre |
||
meghatározott üzenetet a Sablonok között, vagy testreszabhatja üzenetét |
képek, fotók, hangok, címek, stb. hozzáadása révén (csak MMS szerkesztése közben áll rendelkezésre). Mialatt üzenetet ír, valamennyi üzenetbeállítás megtekintéséhez válassza a "Beállítások" parancsot. Gyakran küldött üzeneteit elmentheti a Piszkozatok vagy a Sablonok között (csak MMS).
15Latin beviteli mód ..........6
Üzenetek írására kétféle beviteli módszer létezik: |
||
- Normál: Ez az üzemmód teszi lehetővé a szövegbevitelt egy az egy |
||
|
billentyűhöz tartozó betű vagy karaktersorozat kiválasztásával. |
|
- |
Predik tív |
bevit el eZi üzemmóddal: Ez az üzemmód felgyorsítja a |
|
szövegbevitelt. |
|
- |
Gomb |
Szerkesztés üzemmódban: |
|
Rövid gombnyomás: Nyelvek listája |
|
|
Hosszú gombnyomás: 0 bevitele |
Az ALCATEL az Alcatel-Lucent márkaneve, és a TCT Mobile Limited engedélyével használható.
Minden jog fenntartva © Copyright 2010 TCT Mobile Limited.
A TCT Mobile Limited fenntartja a jogot, hogy előzetes figyelmeztetés nélkül megváltoztassa
az anyagot vagy a műszaki leírást.
Ha sokáig teljes hangerőn használja a zenelejátszót, az károsíthatja a hallgató hallását. A telefon hangerejét biztonságos szintre állítsa be. Csak a TCT Mobile Limited és partnerei által javasolt fülhallgatót használjon.
12
IP2814_305_505_QG_Hun_06_100127:Layout
Biztonság és használat ..........
Javasoljuk, hogy olvassa át figyelmesen ezt a részt, mielőtt használni kezdené telefonját. A gyártó nem ismer el semmiféle felelősséget olyan károkért, amelyek helytelen. Használatból, vagy az itt leírt utasításokkal ellenkező használatból származnak.
• BIZTONSÁG A JÁRMŰFORGALOMBAN:
Tekintettel arra, hogy tanulmányok szerint a mobiltelefonálás vezetés közben komoly veszélyt jelent, még akkor is, ha az kézmentesítő segédeszköz (kihangosító, fülhallgató, stb.) segítségével történik, vezetés közben ne használja mobiltelefonját, amíg a járművet le nem parkolta.
Vezetés közben ne használja telefonját és fülhallgatóját zenevagy rádióhallgatásra. A fülhallgató használata veszélyes lehet és bizonyos országokban tilos.
Bekapcsolt állapotban a telefon elektromágneses hullámokat bocsát ki, amelyek zavarhatják a jármű elektonikus rendszereit,mint például az ABS blokkolásgátlót, avagy a légzsákokat. Annak érdekében, hogy mindez ne okozzon problémát:
- ne tegye telefonját a műszerfalra vagy a légzsákalkalmazási területére hatósugarába. - ellenőrizze járműve márkakereskedőjénél, hogy a műszerfal megfelelő módon
árnyékolva van-e a mobiltelefon által keltett rádióhullámoktól.
• HASZNÁLATI FELTÉTELEK:
Telefonját tanácsos időről-időre kikapcsolni teljesítményénekoptimalizálása érdekében. Mindig kapcsolja ki telefonját, ha repülőgépre száll.
Kapcsolja ki a készüléket egészségügyi intézményekben is, leszámítva az erre kijelölt területeket.
Csakúgy, mint sok más típusú, rendszeresen használt berendezés, a mobiltelefon is zavarhat más elektromos vagy elektronikus eszközöket, rádiófrekvenciát alkalmazó berendezéseket.
Kapcsolja ki telefonját, ha gázok, vagy gyúlékony folyadékok közelében tartózkodik. Szigorúan tartsa be az üzemanyag-raktáraknál, töltőállomásokon, vegyi üzemekben vagy más, potenciálisan robbanásveszélyes légkörrel rendelkező területeken elhelyezett feliratokat és utasításokat.
Amikor a mobiltelefon be van kapcsolva, legalább 15 cm-es távolságban legyen bármely orvosi eszköztől, mint például szívritmus-szabályzótó l, hallókészüléktől, inzulinpumpától, stb. Különösen ügyeljen arra, hogy amikor telefonál, a készüléket az orvosi eszköztől távolabb eső füléhez emelve használja.
A halláskárosodás elkerülése érdekében a hívást vegye fel még mielőtt a telefont a füléhez emelné. Kihangosított üzemmódban tartsa el fülétől a telefont, mivel a felerősített hangerő halláskárosodást okozhat.
Kérem ne hagyja hogy a kisgyermekek a telefonnal vagy tartozékaikkal játsszanak. A burkolat cseréje során ügyeljen arra, hogy a telefon olyan anyagokat is tartalmazhat, amelyek allergiás reakciót okozhatnak.
Kezelje telefonját gondosan és tartsa tiszta és pormentes helyen.
Ne tegye ki a készüléket szélsőséges időjárási vagy környezeti feltételeknek (nedvesség, pára, eső, beszivárgó folyadékok, por, tengeri levegő, stb.). A gyártó által javasolt működési hőmérséklet-tartomány: -10°C – +55°C.
13
Telefonjótállás ........................
Telefonjára az eredeti számlán feltüntetett vásárlási dátumtól számított tizenkét (12) (1) hónapos jótállás érvényes bármilyen, normál használati körülmények között felmerülő meghibásodásra.
A telefonnal együtt vásárolt akkumulátorokra (2) és tartozékokra az eredeti számlán feltüntetett vásárlási dátumtól számított hat (6) (1) hónapos jótállás érvényes.
Bármely olyan meghibásodás felmerülése esetén, amely megakadályozza Önt a telefon rendeltetésszerű használatában, azonnal tájékoztatnia kell forgalmazóját, és be kell mutatnia telefonját az eredeti számlával egyetemben. Amennyiben a meghibásodás megerősítése megtörténik, telefonja vagy ennek bármely része a helyzetnek megfelelően csere vagy javítás tárgyát képezi. A megjavított telefonra és tartozékokra ugyanazt a hibát illetően egy (1) hónap jótállás érvényes. A javítás vagy csere elvégzése során olyan felújított alkatrészek felhasználása is lehetséges, amelyek egyenértékű működést biztosítanak.
A jótállás az alkatrészek árát és a munkadíjat fedezi, azonban nem terjed ki az egyéb felmerülő költségekre.
(1)A jótállási időszak országától függően változhat.
(2)Az újratölthető mobiltelefon-akkumulátor élettartama beszélgetési idő, készenléti idő és teljes élettartam tekintetében a felhasználás körülményeitől és a hálózati beállításoktól függ. Az akkumulátorok besorolás szerint fogyóeszköznek számítanak, amelyek a mobiltelefon számára optimális teljesítményt a specifikációk szerint a vásárlás utáni első hat hónapban és hozzávetőleg további 200 feltöltésig biztosítják.
19
1 2010-1-27 11:54 Page 2
55°C felett a telefon kijelzője károsodhat, ugyan ez ideiglenes és nem komoly mértékű. Lehetséges, hogy a segélyhívó telefonszámok nem minden mobiltelefon-hálózatból érhetők el. Soha ne hagyatkozzon kizárólag a telefonjára, ha segélyhívásokról van szó. Ne kísérelje meg a mobiltelefon felnyitását, szétszerelését vagy saját kezű javítását. Ne ejtse le, dobja el vagy feszegesse mobiltelefonját.
Ne fessen rá.
Csak a TCT Mobile Limited és partnerei által ajánlott és az ön telefonmodelljével kompatibilis akkumulátorokat, töltőkészülékeket és tartozékokat használjon. A TCT Mobile Limited és partnerei nem ismernek el semmiféle felelősséget olyan károkért, amelyeket más típusú akkumulátorok vagy töltők okoztak.
Ne feledjen biztonsági példányt vagy írott feljegyzést készíteni minden fontos, a telefonban tárolt információról.
Egyes személyeknél a villogó fények, vagy videojátékokkal történő játék epilepsziás görcsöket vagy eszméletvesztést okozhatnak. Ilyen görcsök vagy eszméletvesztések akkor is előfordulhatnak, ha az illető személy megelőzőleg még soha nem tapasztalt görcsöt vagy eszméletvesztést. Amennyiben tapasztalt görcsöket vagy eszméletvesztést, avagy ha a családjában van előzménye ezeknek a tüneteknek, kérjük, kérje ki orvosa tanácsát, mielőtt videojátékokat játszana telefonján, avagy a készüléken villódzó fényeket állítana be.
A szülők legyenek figyelemmel gyermekük videójáték-használatára , illetve egyéb szolgáltatások használatára, amelyek villódzó fényekkel járnak a telefonon. Mindenkinek abba kell hagynia a használatot és orvoshoz kell fordulni, ha a következő tünetek bármelyike is fellép: epileptikus rángás, szemkörüli vagy egyéb izom rángása, eszméletvesztés, vagy tájékozódási zavar. Az ilyen tünetek előfordulási esélyének csökkentése érdekében tegyék meg a következő óvintézkedéseket:
- Ne játsszon, illetve ne használjon villódzó fényekkel együtt járó funkciókat, ha fáradt, vagy ha alvásra van szüksége.
- Óránként tartson legalább 15 perc szünetet.
- Olyan szobában játsszon, ahol valamennyi fényforrás fel van kapcsolva. - A lehető legtávolabb üljön a képernyőtől.
- Ha keze, csuklója, karja elfárad vagy fájdalmassá válik játék közben, álljon meg és pihenjen több órát, mielőtt ismét játszani kezdene.
- Ha továbbra is kéz-, csuklóvagy karfájdalmai vannak játék közben és azt követően, hagyja abba a játékot és keressen fel egy orvost.
Amikor játékokat játszik telefonján, időnként kényelmetlen érzést tapasztalhat kezén, karján, vállán, nyakán és egyéb testrészein. Az olyan problémák elkerülésére, mint a tendinitis, a kéztőcsatorna szindróma, vagy egyéb vázés izomrendszeri megbetegedések.
Ha teljes hangerőn használja a zenelejátszót, károsíthatja a hallását. A telefon hangerejét biztonságos szintre állítsa be. Csak a TCT Mobile Limited és partnerei által javasolt fülhallgatót használjon.
14
Ez a jótállás nem érvényes a mobiltelefon és/vagy tartozék semmilyen olyan meghibásodására, amely az alábbiak következménye (bármilyen kizáró jelleg nélkül):
1) A használatra vagy összeszerelésre vonatkozó utasítások figyelmen kívül hagyása, vagy azon földrajzi területre jellemző technikai és biztonsági előírások be nem tartása, ahol a készülék használata történik,
2) Bármely, nem a TCT Mobile Limited által biztosított vagy javasolt berendezéshez történő csatlakoztatás,
3) ATCT Mobile Limited, illetve annak leányvállalatai vagy forgalmazói által fel nem hatalmazott személyek által végzett módosítás vagy javítás,
4) Zord időjárás, villámlás, tűz, páratartalom, folyadékok vagy élelmiszer beszivárgása, vegyi anyagok, letöltött fájlok, ütődés, magasfeszültség, korrózió, oxidáció stb.
Telefonja javítása nem lehetséges, amennyiben erről hiányoznak a címkék vagy a sorozatszámok (IMEI), vagy ezek módosítást szenvedtek.
Ezen a nyomtatott korlátozott jótálláson vagy országának törvényei értelmében kötelező jótálláson kívül a termékre nem vonatkozik semmilyen egyéb írásos vagy szóbeli, kifejezett vagy vélelmezett garancia.
A TCT Mobile Limited vagy ennek leányvállalatai semmilyen esetben sem felelősek semmilyen természetű véletlenszerű vagy következményes kárért, korlátozás nélkül ideértve az üzleti veszteségeket.Ezen károk teljes mértékben törvényes elutasítása is lehetséges. Bizonyos országok/államok nem teszik lehetővé a felmerülő és eredő károk kizárását vagy korlátozását, illetve a vélelmezett jótállás határidejének korlátozását, így lehetséges, hogy az előbb említett korlátozások és kizárások nem érvényesek Önre.
20
• A MAGÁNÉLET VÉDELME:
Kérjük, vegye figyelembe, hogy tiszteletben kell tartania annak az országnak vagy államnak a mobiltelefonnal történő fényképkészítéssel és hangfelvétellel kapcsolatos törvényeit és törvényes előírásait, ahol a mobiltelefont használja. Az ilyen törvények és előírások értelmében lehetséges, hogy szigorúan tilos fényképés/vagy hangfelvétel készítése más személyekről és azok személyes attribútumairól, ezek sokszorosítása és disztribúciója, mivel lehetséges, hogy mindezt a magánélet sérelmeként értelmezik. Amennyiben szükséges, a felhasználó kizárólagos felelőssége előzetes engedélyről gondoskodni személyes vagy bizalmas beszélgetések rögzítése esetén, vagy egy fénykép készítése alkalmával egy másik személyről; a mobiltelefon gyártója, értékesítője vagy viszonteladója (ideértve a szolgáltatót) mentes mindennemű felelősségtől, amely a mobiltelefon nem megfelelő használatából ered.
• AKKUMULÁTOR:
Mielőtt eltávolítaná az akkumulátort a telefonból, győződjön meg róla, hogy a telefon ki van kapcsolva. Az akkumulátor használatával kapcsolatban vegye figyelembe az alábbi óvintézkedéseket:
- Ne kísérelje meg az akkumulátor felnyitását (mérgező gázok szabadulhatnak fel és égési sérüléseket okozhatnak).
- Ne szúrja ki, bontsa szét vagy zárja rövidre az akkumulátort.
- A használt akkumulátort ne égesse el, ne a háztartási hulladékkal szabaduljon meg tőle, és ne tárolja 60°C foknál magasabb hőmérsékleten.
A kidobandó akkumulátorokat a helyileg érvényes környezetvédelm i előírásoknak megfelelően kell elhelyezni. Csak arra a célra használja az akkumulátort, amelyre eredetileg tervezték. Soha ne használjon sérült, vagy a TCT Mobile Limited és/vagy partnerei által nem javasolt akkumulátort.
ELEKTROMOS ÉS ELEKTRONIKUS KÉSZÜLÉKEK HULLADÉKKEZELÉSE:
A termék hulladékként környezetkárosító anyagot tartalmaz. A terméken vagy a hozzá tartozó dokumentáción szereplő jelzés arra utal, hogy a terméket nem szabad háztartási hulladékkal együtt kidobni, az szelektív gyűjtést és tárolást igényel. Annak érdekében, hogy megelőzhető legyen a szabálytalan hulladékleadás által okozott környezetés
egészségkárosodás, a vásárlás helyén a hulladékot visszaveszik, és gondoskodnak a hulladék környezetbarát módon történő hasznosításáról és újrafelhasználásáról.
Az Európai Unió országaiban:
Ezek a gyűjtőhelyek térítésmentesen érhetők el.
Valamennyi ezzel a jellel ellátott terméket ezeken a gyűjtőhelyeken kell elhelyezni.
Az Európai Unió területén kívül:
Az ezt a jelet viselő berendezéscikkeket nem szabad a szokványos hulladékgyűjtőben elhelyezni, amennyiben az ön területén vagy régiójában található megfelelő hulladék újrafeldolgozó és gyűjtőintézmény; ehelyett ezeket a gyűjtőhelyen kell elhelyezni újrahasznosítás céljából.
VIGYÁZAT: NEM MEGFELELÕ AKKUMULÁTOR HASZNÁLATAESETÉN FENNÁLL A ROBBANÁSVESZÉLY KOCKÁZATA. A HASZNÁLT AKKUMULÁTOROKAT A GYÁRTÓ UTASÍTÁSAI SZERINT SELEJTEZZE LE.
15
Hibajavítás................................
Mielőtt felvenné a kapcsolatot a vevőszolgálattal, azt tanácsoljuk, kövesse az |
|||
alábbi utasításokat: |
|
|
|
• Telefonját tanácsos időről-időre kikapcsolni teljesítményének optimalizálása |
|||
|
érdekében. |
|
|
• |
Javasoljuk, hogy teljesen töltse fel ( |
) az akkumulátort az optimális |
|
|
teljesítmény érdekében. |
|
|
• Kerülje a nagymennyiségű adatok tárolását telefonján, mivel az hatással |
|||
|
lehet annak teljesítményére. |
|
|
• Az USB kábel kizárolag töltésre alkalmas. |
|
||
és végezze el a következő ellenőrzéseket: |
|
||
A telefonom nem kapcsolódik be |
|
||
• |
Tartsa lenyomva a |
gombot, amíg a képernyő be nem jön |
|
• Ellenőrizze az akkumulátor töltöttségi szintjét |
|||
• Ellenőrizze az akkumulátor érintkezését, távolítsa el, majd csatlakoztassa |
|||
|
újra az akkumulátort, majd kapcsolja be újra a készüléket. |
||
A telefonom több perce nem reagált |
|
||
• |
Nyomja le a |
gombot |
|
• Távolítsa el az akkumulátort, helyezze be újra, majd kapcsolja be ismét a |
|||
|
telefont |
|
|
Nehezen olvasható a képernyő |
|
||
• |
Tisztítsa a képernyőt |
|
|
• Mobiltelefonját a javasolt felhasználási feltételeknek megfelelően használja |
|||
A telefonom magától kikapcsol |
|
||
• |
Ellenőrizze, hogy |
a billentyűzet lezárul-e, amikor ön nem használja a |
mobiltelefont
• Ellenőrizze az akkumulátor töltöttségi szintjét
21
• TÖLTŐBERENDEZÉSEK
Az elektromos hálózati tápellátású töltőberendezések a következő hőmérsékleti tartományban használhatók: 0°C – 40°C.
Az ön mobiltelefonjához tartozó töltőkészülékek kielégítik az információ-technológiai berendezések és az irodai berendezés használat számára kidolgozott szabványokat. Az eltérő elektromos specifikációk miatt az egy adott területen beszerzett töltőkészülék esetleg nem működik egy másik területen. A töltőkészülékek csak erre a célra használandók.
• RÁDIÓHULLÁMOK:
A piaci bevezetést megelőzően valamennyi mobiltelefonnak rendelkeznie kell a nemzetközi szabványokkal (ICNIRP) vagy az 1999/5/EC európai irányelvvel megfelelőségi bizonyítvánnyal. A felhasználó és bármely más személy egészségének megóvása és biztonsága az említett szabványok vagy a szóban forgó irányelv alapvető követelménye.
EZ A MOBILTELEFON MEGFELEL A RÁDIÓHULLÁMOK KIBOCSÁTÁSÁVAL KAPCSOLATOS NEMZETKÖZI ÉS EURÓPAI KÖVETELMÉNYEKNEK.
Az ön mobiltelefonja egy rádióadó/vevő készülék. A készüléket úgy tervezték és gyártották, hogy az megfeleljen a nemzetközi követelményekben (ICNIRP) (1) és az Európai Unió Tanácsa által (1999/519/EC számú Ajánlás) (2) megfogalmazott rádiófrekvencia kibocsátási küszöböknek.
Ezek a határértékek egy nagyobb követelményrends zer részét képezik, és engedélyezett rádiófrekvencia-szinteket határoznak meg a nyilvános használat számára. A határértékeket független szakértői csoportok alkották meg rendszeres és részletes tudományos vizsgálatok alapján. A küszöbök közé tartozik egy jelentős biztonsági határérték, amely valamennyi személy biztonságát hivatott biztosítani, tekintet nélkül az életkorra vagy az egészségi állapotra.
A mobiltelefonokra érvényes kibocsátási szabványt egy specifikus elnyelési hányad (vagy angol rövidítése alapján "SAR") néven ismert mértékegységben határozzák meg. A nemzetközi követelmények, illetve az Európai Unió Tanácsa a SAR-határértéket 2 watt/kilogramm (W/kg) szinten állapította meg 10 gramm szövet átlagán számítva. A SAR szinteket megállapító teszteket normál felhasználási üzemmódok alapján végezték el úgy, hogy a telefonok maximális energiaszinten sugároztak a teljes frekvenciatartományban.
Ugyan a SAR a legmagasabb hitelesített szinten lett meghatározva, a mobiltelefon használata során mérhető tényleges SAR-szint általában jóval alacsonyabb, mint a maximális értékek. Mi több, mivel a telefonokat arra tervezték, hogy számos különböző energiaszinten működjenek, ezért azok csak a hálózathoz történő csatlakozáshoz szükséges minimális energiaszintet használják. Elméletben minél közelebb tartózkodik egy bázisállomás antennájához, a mobiltelefonnak annál kisebb energiaszintre van szüksége.
(1)Az ICNIRP követelményei a következő régiókban érvényesek: KözépAmerika (kivéve Mexikó), Dél-Amerika, Északés Dél-Afrika, Ázsia Csendes-óceáni térsége (kivéve Korea), Ausztrália.
(2)Az 1999/519/EC számú európai ajánlás a következő régiókban érvényes: Európa, Izrael. 16
A telefonom töltöttségi szintje alacsony
• Győződjön meg róla, hogy betartotta a teljes töltési időt (minimum 3 óra)
• Egy résztöltést követően az akkumulátor töltöttségi-szintmutató ja nem biztos, hogy pontos. Várjon legalább 20 percig miután eltávolította a töltőt, hogy ellenőrizhesse a pontos kijelzést
A telefonom nem tölt rendesen
• Győződjön meg róla, hogy az akkumulátor nincs teljesen lemerülve; az akkumulátor töltöttségi szintjelzője akár több percet is igénybe vesz, amit egy halk sípoló hang kísérhet
• Győződjön meg róla, hogy a töltés normál körülmények között történik (0°C - +40°C)
• Győződjön meg róla, hogy az akkumulátor be van helyezve. Illeszkednie kell, mielőtt ráköti a töltőt
• Győződjön meg róla, hogy Alcatel-akkumulátort és töltőt használ
• Ha külföldön van, ellenőrizze, hogy a hálózati elektromos áram paraméterei kompatibilisek
A telefonom nem kapcsolódik a hálózathoz
• Kísérelje meg a csatlakozást egy másik helyről
• Ellenőrizze a lefedettséget a szolgáltatónál
• Ellenőrizze a szolgáltatónál, hogy érvényes-e a SIM-kártyája
• Próbálkozzon az elérhető hálózatok manuális kiválasztásával
• Próbálkozzon a kapcsolódással később, ha a hálózat túlterhelt
SIM-kártya hiba
• Győződjön meg róla, hogy a SIM-kártya helyesen lett behelyezve
• Ellenőrizze szolgáltatójánál, hogy az ön SIM-kártyája 3V-kompatibilis-e; a régi 5V-os SIM-kártyák nem használhatók
• Győződjön meg róla, hogy a SIM-kártyán található chip nem sérült, vagy nincs megkarcolva
Nem tudok hívást kezdeményezni
• Győződjön meg róla, hogy egy érvényes számot tárcsázott és nyomja meg a gombot
• Nemzetközi hívások esetén ellenőrizze az országés terület előhívószámokat
• Győződjön meg róla, hogy a mobiltelefon csatlakozik a hálózathoz, és hogy a hálózat nincs túlterhelve, illetve rendelkezésre áll
• Ellenőrizze előfizetésének állapotát szolgáltatójánál (kreditek, SIM-kártya érvényessége, stb.)
• Győződjön meg róla, hogy nem tiltotta le a kimenő hívásokat
22
A legmagasabb mért SAR-érték e telefon fülhöz közeli és a szabványnak megfelelő használata során 1,2 W/kg (OT-305/OT-505). Míg lehetségesek SAR-szintbeli különbségek a különböző telefonokon és különböző pozíciókban, valamennyi készülék megfelel a vonatkozó nemzetközi irányelveknek és az EU-követelményeknek rádióhullám-kibocsátás szempontjából.
Az Egészségügyi Világszervezet (WHO) szerint a jelenleg rendelkezésre álló tudományos információk nem indokolnak semmiféle különösebb óvintézkedést a mobiltelefonok használatával kapcsolatban. Amennyiben egyes személyek aggódnának, csökkenthetik saját vagy gyermekük rádióhullám-expozícióját azáltal, hogy korlátozzák hívásaik hosszát, vagy kézmentesítő készülékeket használnak a mobiltelefon fejtől és testtől történő távoltartása érdekében (193. sz. tájékoztató).
További információk az elektromágneses mezőkről és a közegészségügyről a következő weblapon olvashatók: http://www.who.int/peh-emf.
Habár nincs bizonyíték a telefon használata közbeni rádióhullámok ártalmasságára, a WHO tanácsolja hogy a telefont megfelelő (4-5 csík) térerő mellett használja. A telefont bekapcsolt állapotba terhes nők esetén tartsa távol a magzattól, tinédzserek esetén az alhastól.
Telefonja beépített antennával rendelkezik. A legkedvezőbb működtetés érdekében ne érintse meg és ne szedje szét.
Mivel a mobilkészülékek számos funkciót kínálnak, ezek használata más pozícióban is történhet, mint a fül mellett. A készülék headset vagy USB adatkábel használata esetén is megfelel az érvényes előírásoknak. Más tartozék használata esetén bizonyosodjon meg arról, hogy bármely használt termék fémtől mentes és hogy a telefont minimum 2 cm-re tartja a testtől.
• LICENCEK
Obigo® |
az Obigo AB bejegyzett védjegye. |
|
a microSD logó bejegyzett védjegy. |
|
A Bluetooth elnevezés és logók a Bluetooth SIG, Inc. tulajdonát |
|
képezik, és a TCT Mobile Limited és partnerei által történő |
|
használatuk licenc alapján történik. Egyéb védjegyek és |
|
márkanevek azok megfelelő tulajdonosok tulajdonát képezik. |
|
OT-505 Bluetooth QD ID B013793 |
eZiText™ and Zi™ a Zi Corporation és társvállalatainak bejegyzett végjegyei.
17
Általános információ ..............
• Internetcím: www.alcatel-mobilephones.com
• Forródrót száma: lásd a "TCT Mobile Services" kiadványt, vagy tekintse meg weboldalainkat.
Weboldalunkon megtalálja a GYIK (Gyakran Ismételt Kérdések) fejezetet. Mindemellett e-mailben is elérhet bennünket és felteheti kérdéseit.
Ennek a felhasználói útmutatónak elektronikus változata angol és egyéb nyelveken hozzáférhetőségtől függően kiszolgálónkon is megtalálható: www.alcatel-mobilephones.com.
Az ön mobiltelefonja egy olyan rádió adó-vevő, amely 900 és 1800 MHz-es sávszélességű GSM-hálózatokban működik.
Ez a berendezés megfelel a 1999/5/EC számú ajánlás alapvető fontosságú követelményeinek és egyéb idevágó rendelkezéseinek. Az ön telefonkészülékéhez tartozó Megfelelőségi Nyilatkozat teljes példányát weboldalainkról letöltheti: www.alcatel-mobilephones.com
Lopás elleni védekezés (1)
Az ön telefonját egy IMEI-szám (a telefon sorozatszáma) azonosítja a csomagolás címkéjén és a termék memóriájában. Javasoljuk, hogy mielőtt először használatba veszi a telefont, jegyezze le ezt a számot a * # 0 6 # billentyűsorozat beütésével, majd tartsa ezt egy biztonságos helyen. Lehetséges, hogy a rendőrség vagy a szolgáltató kéri majd öntől ezt a számot, ha a telefonját ellopták. Ez a szám lehetővé teszi a mobiltelefon blokkolását, ezáltal lehetetlenné téve azt, hogy azt harmadik személy is használhassa, akár egy másik SIM-kártya segítségével is.
Nyilatkozat
Lehetségesek bizonyos eltérések a felhasználói útmutató leírásai és a telefon működése között, függően a telefon szoftververziójától vagy a specifikus hálózati szolgáltatásoktól.
(1) Keresse fel hálózati szolgáltatóját a szolgáltatás elérhetőségével |
|
kapcsolatban. |
18 |
|
Nem tudok bejövő hívásokat fogadni |
|
Nem érem el a hangpostámat |
||
• Győződjön meg róla, hogy a mobiltelefon be van kapcsolva, csatlakozik a |
• Győződjön meg róla, hogy a hangposta száma helyesen szerepel a "Saját |
|||
hálózathoz (ellenőrizze, hogy a hálózat nincs túlterhelve, illetve |
számok" között |
|||
rendelkezésre áll) |
|
• Ha a hálózat leterhelt, próbálja később |
||
• Ellenőrizze előfizetésének állapotát szolgáltatójánál (kreditek, SIM-kártya |
Nem tudok MMS üzeneteket küldeni és fogadni |
|||
érvényessége, stb.) |
|
|||
|
• Ellenőrizze a telefon memóriáját, lehet, hogy betelt |
|||
• Győződjön meg róla, hogy nem irányította át a bejövő hívásokat |
||||
• Keresse fel |
hálózati szolgáltatóját a szolgáltatás elérhetőségével |
|||
• Győződjön meg róla, hogy nem tiltotta le bizonyos hívásait |
||||
kapcsolatban és ellenőrizze az MMS-beállításokat |
||||
|
|
|||
A hívó fél neve nem jelenik meg, amikor a hívást fogadom |
• Ellenőrizze az MMS-profilban szereplő szolgáltató központ számát a |
|||
• Ellenőrizze szolgáltatójánál, hogy előfizetett-e erre a szolgáltatásra |
szolgáltatónál |
|
||
• A hívó fél elrejtette a telefonszámát |
|
• Lehetséges, hogy a szolgáltató központ leterhelt, próbálja újra később |
||
A hívások hangminősége nem optimális |
|
Megjelenik a |
készenléti állapot képernyőjén |
|
• A hangerő szintjét egy beszélgetés során a |
gombbal állíthatja. |
• Túl sok rövid szöveges üzenetet mentett el a SIM-kártyán; töröljön néhányat |
||
• Ellenőrizze a vételi erősség ikont |
|
vagy archiválja őket a termék memóriájában |
||
Nem tudom használni az útmutatóban leírt funkciókat |
"Szolgáltatás nem elérhető" |
|||
• Ellenőrizze szolgáltatójánál, hogy előfizetése tartalmazza-e ezt a |
• Kilépett a hálózat által lefedett területről |
|||
szolgáltatást |
|
Háromszor adtam meg rosszul a PIN-kódomat |
||
• Győződjön meg róla, hogy ez az előfizetés nem igényel valamilyen Alcatel- |
||||
tartozékot |
|
• Keresse fel hálózati szolgáltatóját a PUK-kód megszerzésével kapcsolatban |
||
|
Nem tudok új fájlokat letölteni |
|||
Amikor kiválasztok egy számot a telefonkönyvből, azt a telefon nem |
||||
• Ellenőrizze a szabad területet |
||||
tárcsázza |
|
• Töröljön néhány fájlt |
||
• Győződjön meg róla, hogy a számot helyesen mentette el a fájlban |
||||
• Ellenőrizze előfizetésének állapotát szolgáltatójánál |
||||
• Győződjön meg róla, hogy az kiválasztotta az ország hívószámát, amikor |
||||
|
|
|||
egy külföldi országot hív |
|
|
|
|
Nem tudok kapcsolatot hozzáadni a telefonkönyvemhez |
|
|
||
• Győződjön meg róla, hogy a SIM-kártya |
könyvtára nincs tele; töröljön |
|
|
|
néhány fájlt vagy mentse a fájlokat a termék telefonkönyvébe (pl. |
|
|
||
munkahelyi vagy személyes telefonkönyvek) |
|
|
A hívó felek nem tudnak üzenetet hagyni a hangposta-fiókomon
• Keresse fel hálózati szolgáltatóját a szolgáltatás elérhetőségével kapcsolatban.
23 |
24 |