Alcatel OT-109, OT-209 User Manual [ro]

1
Mobilul dvs.
OT-109 OT-209
1.1 Taste
(1) (2)
Tastă de navigare Confirmaţi o opţiune (apăsaţi pe mijlocul tastei)
Activaţi/Dezactivaţi iluminarea de fundal LCD
(1)
(apăsare lungă în ecranul în aşteptare)
Accesaţi contactul(ele) favorit(e)
(2)
(apăsare lungă
în ecranul în aşteptare)
Efectuaţi apel Acces la jurnalul de apeluri (ecranul în aşteptare) Activaţi apelul fals (apăsare lungă a tastei)
Porniţi/opriţi telefonul (apăsare lungă a tastei) Încheiaţi un apel Revenire la ecranul în aşteptare
Tasta soft din stânga
Tasta soft din dreapta
Formaţi numărul mesageriei vocale (apăsare lungă a tastei)
În modul de editare
- Apăsare lungă: accesaţi lista de limbi
- Apăsare lungă: introduceţi zero
În modul de editare
- Apăsa re scurtă: schi mbaţi metodel e de
introducere
- Apăsare lungă: accesaţi tabela de simboluri
Din ecranul în aşteptare
- Apăsare scurtă: #
- Apăsare lungă: activaţi/dezactivaţi funcţia de
vibrare
În modul de editare:
- Apăsare scurtă:
(spaţiu)
- Apăsare lungă: adăugaţi un cuvânt
Din ecranul în aşteptare
- Apăsare scurtă: formaţi „5”
- Apăsare lungă: porniţi/opriţi lanterna
8.4 Alarmă
Telefonul dvs. mobil are un ceas cu alarmă prevăzut cu funcţie de amânare.
8.5 Calculator
Ţineţi apăsată tasta pentru scrie virgula zecimală. Confirmaţi cu tasta
/
sau tasta soft din stânga.
8.6 Convertor
Convertor unităţi şi valutar.
8.7 Apel fals
Protejaţi-vă împotriva situaţiilor neplăcut prin funcţia„Apel fals”. Î n acest meniu puteţi seta „Numele apelantului”, „Ora apelului” şi „Tonul de apel”. Cânt temporizarea ajunge la final, telefonul va suna, iar afişajul va arăta ca în cazul unui apel real. Apăsaţi tasta
, prefaceţi-vă că primiţi un apel, iar afişajul va arăta ca în cazul unui apel în derulare. Apăsaţi tasta
, prefaceţi-vă că respingeţi un
apel, iar apelul va fi terminat automat.
8.8 Lanterna
Pentru a ilumina în înturneric, puteţi activa „Lanterna” prin operaţiunile de mai jos:
În ecranul în aşteptare, apăsaţi lung tasta
pentru a activa
lanterna; apăsaţi scurt tasta
sau apăsaţi lung tasta
pentru
a o dezactiva.
1.2 Pictograme în ecranul în aşteptare
Nivelul de încărcare a bateriei.
(1) (2)
Alertă prin vibraţie: telefonul dvs. vibrează, dar nici nu sună şi nici nu avertizează printr-un bip.
Căşti conectate
(2)
.
Redirecţionare apel activată: apelurile dvs. sunt redirecţionate.
Ceas cu alarmă programat.
Mesaj vocal primit
(2)
.
R adio FM este pornit
(2)
.
Apeluri pierdute
(2)
.
Roaming.
Nivelul de recepţie a reţelei.
(1) (2)
Mod silenţios: telefonul dvs. nu sună, nu avertizează prin bip şi nu vibrează.
Mesaj necitit.
Tastatură blocată.
Cronometrul este activ
(2)
.
Alertare prin ton de apel
(2)
.
Alertare prin vibraţie şi ton de apel
(2)
.
9
Jocuri
(1)
.....................
Telefonul dvs. Alcatel poate include câteva jocuri.
9.1 Setări
Vă permite să gestionaţi setările, în care puteţi configura un fişier audio de fundal şi o aler tă prin vibraţie.
10
Radio FM ....................
Telefonul dvs. este echipat cu un radio FM
(3)
cu funcţie RDS. Puteţi folosi aplicaţia ca un radio FM tradiţional cu selectare automată şi canale salvate sau cu infor maţii vizu ale paralel e referitoare la programul radio pe ecran dacă reglaţi pe staţiile care oferă serviciul de Visual Radio. Puteţi asculta în timp ce rulează alte aplicaţii.
11
Comenzile mele
rapide ...............
(1) (2)
Accesaţi comenzile rapide deja programate. Pentru a programa comenzi rapide noi: selectaţi „Adăugaţi” dacă dor iţi să creaţi un acces rapid la funcţii, numere, lista de canale etc.
3
Apeluri
3.1 Efectuarea unui apel
Formaţi numărul dorit şi apăsaţi tasta pentru a efectua apelul. Dacă faceţi o greşeală, puteţi şterge cifrele incorecte apăsând tasta soft din dreapta.
Pentru a întrerupe un apel, apăsaţi pe tasta
.
Efectuarea unui apel de urgenţă
Dacă telefonul dvs. are acoperire în reţea, formaţi numărul de urgenţă şi apăsaţi tasta
pentru a efectua un apel de urgenţă. Acesta funcţionează chiar fără o cartelă SIM şi fără a tasta codul PIN sau debloca tastatura.
3.2 Apelarea mesageriei vocale
(1)
Pentru a vă accesa mesageria vocală, ţineţi apăsată tasta .
3.3 Recepţionarea unui apel
Când recepţionaţi un apel, apăsaţi tasta pentru a vorbi, apoi întrerupeţi apelul folosind tasta
.
3.4 Funcţii disponibile în timpul unui apel
În timpul unui apel puteţi folosi agenda, mesajele scurte etc. fără a pierde legătura cu interlocutorul.
12
Profiluri ....................
Cu acest meniu, puteţi personaliza tonurile de apel pentru diferite evenimente şi medii.
13
Servicii ......................
Contactaţi operatorul de reţea pentru a verifica disponibilitatea serviciului.
14
Mod de introducere
latin ................................
Pentru a scrie mesaje, sunt două metode de scriere:
- Normal: acest mod vă permite să introduceţi un text alegând litera
sau o secvenţă de caractere asociată unei taste. Apăsaţi tasta de mai multe ori până când este evidenţiată litera dorită. Când eliberaţi tasta, caracterul evidenţiat este introdus în text.
- Predictiv cu mod Zi: acest mod accelerează scrierea textului. Scrieţi
cuvântul prin apăsarea unei taste dintre
şi . Apăsaţi tasta o dată şi cuvântul va fi modificat de fiecare dată când apăsaţi o tastă. Pe măsură ce continuaţi, cuvântul va continua să se schimbe.
Exempul: pentru „Tomorrow”, apăsaţi tastele următoare:
, , = Too -> -> tomorrow
- tasta
în modul de editare Apăsare scurtă: accesaţi lista de limbi Apăsare lungă: introduceţi zero
4
Registru apeluri .......
4.1 Pierdute
În acest meniu, puteţi găsi lista apelurilor pierdute.
4.2 Apeluri efectuate
În acest meniu, puteţi găsi lista apelurilor efectuate.
4.3 Apeluri primite
În acest meniu, puteţi găsi lista apelurilor primite.
4.4 Numerele mele
Scrieţi sau modificaţi numărul dvs. de telefon sau numărul de acces la mesageria vocală şi confirmaţi apăsând
/ . Numărul dvs. de
telefon este de regulă scris pe car tela SIM.
4.5 Facturare
Puteţi accesa diferite articole cu această opţiune: sumă, durată.
4.6 Setări apeluri
Puteţi accesa o serie de articole cu această opţiune: ID apelant, apel în aşteptare, redirecţionare apel, mod răspuns, restricţionare apeluri etc.
4.7 Control apel
(1)
Meniul are scopul de a monitoriza şi controla costurile în timpul unui apel prin setările „Prin cost” şi „Prin durată”.
1 2
(1)
Doar OT-109.
(2)
Doar OT-209.
3 4 5 6
5
Agendă .....................
7.1 Consultarea agendei dvs.
Pentru a accesa agenda din ecranul în aşteptare, apăsaţi tasta / şi selectaţi pictograma din meniu.
5.2 Adăugarea unui contact
Selectaţi agenda în care doriţi să creaţi un fişier, apăsaţi tasta soft „Opţiuni”, selectaţi „Creare fişier” şi
/ .
6
Mesaje ......................
6.1 Creare SMS
Din meniul principal selectaţi „Mesaje” pentru a crea un mesaj text. Puteţi introduce un mesaj şi, de asemenea, puteţi introduce un mesaje predefinit din „Şabloane”. În t imp ce scrieţi un mesaj, selectaţi „Opţiuni” pentru a accesa toate opţiunile de mesagerie. Puteţi salva mesajele pe care le trimiteţi frec vent în “Schiţe” .
7 8 9 10
ALCATEL este marcă înregistrată a
Alcatel-Lucent şi este utilizată sub licenţă de
TCT Mobile Limited.
Toate drepturile rezervate © Copyright 2010
TCT Mobile Limited.
TCT Mobile Limited îşi rezervă dreptul de a modifica
echipamentul sau specificaţiile tehnice fără o notificare
prealabilă.
11 12
(1)
Contactaţi operatorul de reţea pentru a verifica disponibilitatea
serviciului.
(1)
Doar OT-109.
(2)
Doar OT-209.
(3)
Calitatea radioului depinde de acoperirea staţiei radio în acea
zonă.
Română - CJB21YAALAZA
Expunerea prelungită la muzică la volum maxim pe dispozitivul de redare a muzicii poate deteriora auzul ascultătorului. Setaţi volumul telefonului la un nivel de siguranţă. Folosiţi numai căşti recomandate de TCT Mobile Limited şi filialele sale.
(1)
Doar OT-109.
(2)
Doar OT-209.
7
Setări .........................
Din meniul principal, selectaţi pictograma de meniu şi selectaţi funcţia dori tă pe ntru a persona liza telefonul d v s . : Afişaj, Ceas, Taste, Economie de baterie
(1)
, Dicţionar, Alte setări...
8
Unelte
(1)
Jocuri şi unelte
(2)
.......
8.1 Jocuri
(2)
Telefonul dvs. Alcatel conţine câteva jocuri. Selec taţi „Setări", iar acest lucru vă permite să gestionaţi setările, în care puteţi configura un fişier audio de fundal şi o alertă prin vibraţie.
8.2 Organizator
Odată ce accesaţi acest meniu, există un calendar cu afişare individuală a fiecărei luni pentru a putea urmări întâlnirile importante etc. Zilele în care sunt înregistrate evenimente vor fi marcate.
8.3 Cronometru
Cronometrul este o aplicaţie simplă pentru măsurarea timpului şi oferă posibilitatea înregistrării mai multor rezultate şi a suspendării/ reluării măsurătorii.
1
Tasta soft din stânga
2
Jurnal apeluri (ecran în aşteptare)
Activaţi apelul fals (apăsare lungă) Efectuare apel
3
Mesager ia vocală
4
Blocare/Deblocare
5
Tasta soft din dreapta
6
Pornire/Oprire
Terminare apel Dezactivare lanternă
7
Aler tă vibraţii
8
Tasta de navigare:
Meniu/Confirmare opţiune /
Profiluri Organizator Creare mesaj
Alarmă
9
Lanternă
(1)
În funcţie de operatorul dvs. de reţea.
5
8
1
2
4
3
7
6
9
2
Noţiuni introductive
2.1 Configurare
Scoaterea şi instalarea capacului din spate
Instalarea sau scoaterea bateriei
Introducerea şi scoaterea cartelei SIM
Puneţi cartela SIM cu chip-ul orientat în jos şi împingeţi-o în locaşul său. Asiguraţi-vă că este introdusă corect. Pentru a scoate cartela, apăsaţi-o şi trageţi-o afară.
2.2 Pornirea telefonului
Ţineţi apăsată tasta până când telefonul porneşte.
2.3 Oprirea telefonului
Ţineţi apăsată tasta din ecranul în aşteptare.
(1)
Doar OT-109.
(2)
Doar OT-209.
5
8
1
2
4
3
7
6
9
Siguranţă şi utilizare ..............
Vă recomandăm să citiţi cu atenţie acest capitol înainte de a utiliza telefonul. Fabricantul nu-şi asumă nicio răspundere pentru pagubele care pot rezulta ca consecinţă a utilizării necorespunzătoare sau contrare prezentelor instrucţiuni.
SIGURANŢA TRAFICULUI:
Ca urmare a studiilor care arată că utilizarea unui telefon mobil în timpul conducerii unui vehicul constituie un risc real, chiar când se utilizează un set pentru mâini-libere (sistem pentru autovehicul, căşti...), conducătorii sunt rugaţi să se abţină de la utilizarea telefonului mobil când vehiculul nu este parcat.
Când conduceţi, nu utilizaţi telefonul şi căştile pentru a asculta muzică sau emisiuni radio. Utilizarea căştilor radio poate fi periculoasă şi interzisă în anumite zone. Când este pornit, telefonul dvs. emite unde electromagnetice care pot interfera cu sistemele electronice ale vehiculului ca sistemul anti-blocare la frânare ABS sau airbag-uri. Pentru a vă asigura că nu este nicio problemă:
- nu aşezaţi telefonul pe bord sau într-o zonă de lansare a airbag-ului,
- verificaţi la reprezentantul de vânzări sau fabricantul autovehiculului dvs. dacă bordul este ecranat corespunzător pentru energia RF a telefonului mobil.
CONDIŢII DE UTILIZARE:
Este bine să înc hideţi telefonul din cân d în când pentru a-i opti miza performanţele. Închideţi telefonul înainte de îmbarcarea într-o aeronavă. Închideţi telefonul când vă aflaţi în incinta instituţiilor medicale, cu excepţia zonelor special destinate. Ca şi alte tipuri de echipament utilizate în mod obişnuit, telefoanele mobile pot interfera cu alte dispozitive electrice şi electronice, sau echipamente care utilizează frecvenţe radio. Închideţi telefonul când vă aflaţi în apropierea surselor de gaze sau lichide inflamabile. Respec taţi cu stricteţe toate semn ele şi in strucţiunile afişate în depozitele de combustibil, benzinării sau uzine chimice, sau în orice zone cu atmosferă potenţial explozivă. Când telefonul este pornit, trebuie ţinut la cel puţin 15 cm de orice dispozitiv medical precum stimulatoare cardiace, aparate auditive, pompe de insulină etc. În special când utilizaţi telefonul, trebuie să-l ţineţi la urechea din partea opusă dispozitivului respectiv, dacă aveţi vreunul. Pentru a preveni problemele de auz, preluaţi convorbirea înainte de a aduce telefonul la ureche. De asemenea ţineţi receptorul departe de ureche când îl utilizaţi în modul “mâini-libere”, deoarece volumul amplificat poate afecta auzul. Nu lăsaţi copiii să utilizeze telefonul şi/sau să se joace cu telefonul şi accesoriile fără a fi supravegheaţi. Când înlocuiţi capacul vă rugăm să ţineţi seama de faptul că telefonul conţine substanţe care pot crea reacţii alergice. Întotdeauna manipulaţi telefonul cu grijă şi păstraţi-l într-un loc curat şi ferit de praf.
Nu permiteţi expunerea telefonului la condiţii meteo sau de mediu adverse (umezeală, umiditate, ploaie, infiltraţii de lichid, praf, aer de mare, etc). Domeniul de temperatură recomandat de fabricant este -10°C până la +55°C. La peste 55°C lizibilitatea ecranului telefonului poate fi afectată, dar această problemă este temporară şi nu este gravă. Numerele de apel de urgenţă pot să nu fie accesibile în toate reţelele celulare. Niciodată nu trebuie să vă bazaţi pe telefonul dvs. pentru apelurile de urgenţă. Nu deschideţi, demontaţi sau încercaţi să reparaţi singur telefonul mobil. Nu lăsaţi să cadă, nu aruncaţi şi nu îndoiţi telefonul mobil. Nu îl vopsiţi. Folosiţi numai baterii, încărcătoare şi accesorii care sunt recomandate de TCT Mobile Limited şi filialele sale şi care sunt compatibile cu modelul telefonului dvs. TCT Mobile Limited şi filialele sale nu îşi asumă nicio responsabilitate pentru pagubele cauzate de utilizarea altor încărcătoare sau baterii. Nu uitaţi să faceţi copii de rezervă sau să păstraţi o înregistrare scrisă a tuturor informaţiilor importante stocate în telefonul dvs. Unele persoane pot suferi atacuri epileptice sau amnezii în urma expunerii la lumini intermitente, sau de la jocurile video. Aceste atacuri sau amnezii pot să apară chiar dacă o persoană nu a mai avut atacuri sau amnezii anterioare. Dacă aţi mai avut atacuri sau amnezii, sau dacă aveţi asemenea antecedente în familie, vă rugăm să consultaţi doctorul înainte de a juca jocuri video pe telefon sau de activarea luminilor intermitente pe telefonul dvs. Părinţii trebuie să monitorizeze utilizarea de către copiii lor a jocurilor video sau a altor caracteristici care includ lumini intermitente de pe telefon. Toate persoanele trebuie să întrerupă utilizarea şi să consulte un doctor dacă apare oricare din simptomele următoare: convulsii, zbateri ale ochilor sau muşchilor, pierderea conştienţei, mişcăr i involuntare, sau dezorientare. Pentru a limita probabilitatea acestor simptome, vă rugăm să luaţi următoarele măsuri de precauţie:
- Nu jucaţi sau utilizaţi lumini intermitente dacă sunteţi obosit sau aveţi nevoie de somn.
- Luaţi o pauză de minim 15 la fiecare oră.
- Jucaţi într-o cameră în care toate luminile sunt aprinse.
- Jucaţi la cea mai mare distanţă posibilă faţă de ecran.
- Dacă mâinile, încheieturile sau braţele vă obosesc sau vă dor în timpul jocului, opriţi-vă şi odihniţi-vă câteva ore înainte de a juca din nou.
- Dacă continuă să vă doară mâinile, încheieturile sau braţele în timpul jocului sau după, întrerupeţi jocul şi consultaţi un doctor.
Când jucaţi jocuri pe telefon, puteţi avea ocazional probleme de disconfort al mâinilor, braţelor, umerilor, gâtului sau altor părţi ale corpului. Urmaţi instrucţiunile pentru a evita probleme ca tendinitele, sindromul tunelului carpian, sau alte tulburări musculare sau osoase.
Expunerea prelungită la muzică la volum maxim pe dispozitivul de redare a muzicii poate deteriora auzul ascultătorului. Setaţi volumul telefonului la un nivel de siguranţă. Folosiţi numai căşti recomandate de TCT Mobile Limited şi filialele sale.
Depanare .................................
Înainte de a contacta departamentul post-vânzare, vă recomandăm să urmaţi instrucţiunile de mai jos:
Este bine să înc hideţi telefonul din când în când pentru a-i
optimiza performanţele.
Vă recomandăm să încărcaţi complet (
) bateria pentru
funcţionare optimă.
Evitaţi stocarea unui volum mare de date în telefon deoarece acest
lucru ar putea afecta performanţele telefonului dvs.
şi efectuaţi următoarele verificări:
Telefonul meu mobil nu porneşte
• Apăsaţi pe
până când ecranul se aprinde
Verificaţi nivelul de încărcare a bateriei
Verificaţi contactele bateriei, scoateţi şi reinstalaţi bateria, apoi
porniţi din nou telefonul
Telefonul meu nu răspunde timp de câteva minute
• Apăsaţi tasta
Scoateţi bateria şi reintroduceţi-o, apoi porniţi din nou telefonul
Ecranul meu este dificil de citit
Curăţaţi ecranul
Utilizaţi telefonul mobil în conformitate cu condiţiile de utilizare
recomandate
Telefonul meu mobil se închide singur
Verificaţi dacă tastatura este blocată când nu folosiţi telefonul
Verificaţi nivelul de încărcare a bateriei
Telefonul meu mobil are o autonomie redusă
Asiguraţi-vă că a ţi respectat timpul de încărcare c ompletă
(minimum 3 ore)
După o încărcare par ţială, indicatorul de nivel al bateriei poate să
nu fie exact. Aşteptaţi cel puţin 20 de minute după deconectarea încărcătorului pentru a obţine indicaţia exactă
ÎNCĂRCĂTOARELE
Încărcătoarele alimentate de la reţea vor funcţiona în domeniul de temperatură între: 0°C şi 40°C. Încărcătoarele destinate telefonului dvs. mobil corespund standardului pentru utilizarea echipamentelor de tehnologia informaţiei şi de birotică. Dator ită specificaţiilor electrice aplicabile, un încărcător achiziţionat într-o jurisdicţie poate să nu funcţioneze în altă jurisdicţie. Acestea trebuie utilizate numai în acest scop.
UNDELE RADIO:
Dovada conformităţii cu standardele internaţionale (ICNIRP) sau cu Directiva Europeană 1999/5/EC (R&TTE) este necesară pentru toate modelele de telefoane mobile înainte ca acestea să fie scoase pe piaţă. Protecţia sănătăţii şi siguranţa pentru utilizator şi alte persoane este o cerinţă esenţială a acestor standarde sau a acestei directive. ACEST TELEFON MOBIL CORESPUNDE CERINŢELOR INTERNAŢIONALE ŞI EUROPENE REFERITOARE LA EXPUNEREA LA UNDE RADIO. Telefonul dvs. mobil este un emiţător/receptor radio. A fost proiectat şi fabricat pentru a corespunde pragurilor de expunere la radiofrecvenţă (RF) recomandate de regulamentele internaţionale (ICNIRP)
(1)
şi de către Consiliul Uniunii Europene
(Recomandarea 1999/519/CE)
(2).
Aceste limite sunt parte a unui set de cerinţe şi stabilesc nivelurile de radiofrecvenţă autorizate pentru public. Aceste limite au fost stabilite de grupuri independente de experţi pe baza evaluărilor ştiinţifice simple şi detaliate. Acestea includ un interval de siguranţă semnificativ pentru a asigura siguranţa tuturor, indiferent de vârstă şi starea de sănătate. Standardul de expunere pentru telefoanele mobile este determinat de o unitate de măsură cunoscută ca Rata de absorbţie specifică sau „SAR”. Limita SAR este setată de către cerinţele internaţionale sau de către Consiliul Uniunii Europene la 2 watt/kilogra m (W/kg) mediat la 10 grame corp. Testele utilizate pentru determinarea nivelurilor SAR au fost efectuate pe baza modurilor de utilizare standard cu telefoanele transmiţând la nivelul lor maxim de putere pe întregul domeniu al benzilor de frecvenţă. Deşi SAR a fost stabilit la nivelul cel mai înalt de certificare, nivelul SAR actual pentru telefonul mobil în timpul utilizării este în general mult mai mic decât valorile maxime. De fapt, întrucât telefoanele mobile sunt proiectate să lucreze la niveluri de putere foarte diferite, folosesc numai nivelul de putere minim necesar pentru asigurarea conectării la reţea. Teoretic, cu cât sunteţi mai aproape de antena unei staţii de bază, cu atât este mai mic nivelul de putere necesar de către telefonul mobil.
Telefonul meu mobil nu se încarcă corespunzător
Asiguraţi-vă că bateria dvs. nu este complet descărcată; indicatorul
de încărcare a bateriei poate necesita câteva minute şi poate fi însoţit de un uşor fluierat
Asiguraţi-vă că încărcarea este făcută în condiţii normale (între 0°C
şi +40°C)
Asiguraţi-vă că bateria este introdusă. Trebuie să fie introdusă
înainte de conectarea încărcătorului
Asiguraţi-vă că utilizaţi o baterie şi un încărcător Alcatel
Când sunteţi în străinătate, verificaţi dacă curentul electric este
compatibil
Telefonul meu mobil nu se conectează la o reţea
Încercaţi conectarea în alt loc
Verificaţi acoperirea reţelei cu operatorul dvs.
Verificaţi cu operatorul dvs. dacă este valabilă cartela SIM
Încercaţi să selectaţi reţeaua(reţelele) disponibilă(e) manual
Încercaţi conectarea într-un moment ulterior dacă reţeaua este
supraîncărcată
Cartela SIM trebuie să fie introdusă corect
Verificaţi cu operatorul dvs. compatibilitatea 3 V sau 1,8 V a cartelei
dvs. SIM; vechile cartele SIM de 5 V nu pot fi utilizate
Asiguraţi-vă că chip-ul de pe car tela SIM nu este deteriorat sau
zgâriat
Nu pot fi efectuate apeluri
• Asiguraţi-vă că aţi format un număr valid şi apăsaţi tasta
Pentru apeluri internaţionale, verificaţi codurile de ţară şi de zonă
Asiguraţi-vă că telefonul dvs. mobil este conectat la o reţea, şi că
reţeaua nu este supraîncărcată sau indisponibilă
Verificaţi starea abonamentului dvs. la operatorul de reţea (credit,
valabilitate cartelă SIM, etc.)
Asiguraţi-vă că nu aţi restricţionat apelurile efectuate
Cea mai ridicată valoare SAR testată pentru utilizarea acestui telefon la ureche şi conformitatea cu standardul este 1,0 W/kg (OT-109), 1,02 W/kg (OT-209). Cât timp pot fi multe diferenţe între nivelurile SAR ale diferitelor telefoane şi în diferite poziţii, toate corespund directivelor i nternaţionale relevante şi cerinţelor UE pentru expunerea la RF (unde radio). Organizaţia Mondială a Sănătăţii (OMS) consid eră că informaţiile ştiinţifice prezente nu indică necesitatea precauţiilor speciale pentru utilizarea telefoanelor mobile. Dacă unele persoane sunt îngrijorate, pot alege să limiteze expunerea proprie şi a copiilor lor la radiaţiile RF prin reducerea duratei convorbirilor sau utilizarea dispozitivelor „mâini-libere” pentru a ţine telefoanele mobile la distanţă de cap şi de corp (fiş a nr. 193) . Informaţi i suplimenta re despre câmpurile electromagnetice şi sănătatea publică sunt disponibile la adresa: http://www.who. int/peh-emf. Deşi niciun pericol legat de utilizarea telefonului nu a fost vreodată dovedit, Organizaţia Mondială a Sănătăţii recomandă ca măsură de precauţie utilizarea telefonului cu un nivel bun de recepţie a semnalului conform indicaţiei de pe ecranul telefonului (4 sau 5 bare). Este de asemenea recomandat să ţineţi telefonul, în timpul comunicaţiei, departe de corpul femeilor însărcinate şi de partea de jos a abdomenului adolescenţilor. Telefonul dvs. este echipat cu o antenă încorporată. Pentru funcţionare optimă, trebuie să evitaţi atingerea sau degradarea sa. Cum dispozitivele mobile oferă o gamă de funcţii, acestea pot fi utilizate în alte poziţii decât la ureche. În aceste circumstanţe, dispozitivul va fi compatibil cu directivele când este utilizat cu căşti sau cablu de date USB. Dacă utilizaţi alte accesorii, asiguraţi-vă că indiferent ce produs utilizaţi nu conţine metal şi că poziţionează telefonul la cel puţin 2 cm faţă de caroserie.
LICENŢE
eZiText™ şi Zi™ sunt mărci comerciale ale Zi Corporation
şi/sau ale filialelor sale.
Nu pot fi recepţionate apeluri
Asiguraţi-vă că telefonul dvs. mobil este pornit şi conectat la o
reţea (verif icaţi d acă reţea ua nu est e supraî ncărcată sau indisponibilă)
Verificaţi starea abonamentului dvs. la operatorul de reţea (credit,
valabilitate cartelă SIM, etc.)
Asiguraţi-vă că nu aţi redirecţionat apelurile primite
Asiguraţi-vă că nu aţi restricţionat anumite apeluri
Numele apelantului nu apare când este recepţionat un apel
Verificaţi dacă aţi subscris la acest serviciu cu operatorul dvs.
Apelantul şi-a ascuns numărul
Calitatea sunetului apelurilor nu este optimă
Puteţi regla volumul în timpul unui apel cu ajutorul tastei
Verificaţi puterea semnalului
Nu pot utiliza funcţiile descrise în manual
Verificaţi cu operatorul dvs. pentru a vă asigura că abonamentul
dvs. include aceste servicii
Asiguraţi-vă că această funcţie nu necesită un accesoriu Alcatel
Când selectez un număr din agenda mea, numărul nu este format
Asiguraţi-vă că aţi înregistrat corect numărul în fişier
Asiguraţi-vă că aţi selectat prefixul de ţară când apelaţi un număr
din altă ţară
Nu pot crea un fişier în agenda mea
Asiguraţi-vă că agenda din cartela SIM nu este plină; ştergeţi unele
fişiere sau salvaţi fişierele în agenda aparatului (adică agendele profesionale sau personale)
Apelanţii nu pot lăsa mesaje în mesageria mea vocală
Contactaţi operatorul de reţea pentru a verifica disponibilitatea
serviciului
Informaţii generale ................
Adresa Internet: www.alcatel-mobilephones.com
În pagina noastră de Internet, veţi găsi secţiunea FAQ (întrebări frecvente). Ne puteţi contacta de asemenea prin e-mail pentru orice eventuale întrebări.
O versiune electronică a acestui ghid de utilizare este disponibilă în engleză şi alte limbi conform cu disponibilitatea pe serverul nostru: www.alcatel-mobilephones.com
Telefonul dvs. este un transmiţător care lucrează în reţelele GSM cu bandă de 900 şi 1800 MH z.
Acest echipa ment este compatibil cu cerinţele esenţiale şi alte prevederi relevante ale Directivei 1999/5/EC. Copia completă a Declaraţiei de conformitate pentru telefonul dvs. poate fi obţinută de pe site-ul nostru Web: www.alcatel-mobilephones.com.
Protecţia împotriva furtului
(1)
Telefonul dvs. este id entificat de u n IMEI (număr de serie al telefonului) indicat pe eticheta de pe ambalaj şi î n memori a aparatului. Vă recomandăm să notaţi numărul prima dată când utilizaţi telefonul prin introducerea secvenţei * # 0 6 # şi să-l păstraţi într-un loc sigur. Este posibil să vă fie cerut de către poliţie sau operatorul dvs. dacă telefonul vă este furat. Acest număr permite blocarea telefonului dvs. mobil împiedicând utilizarea sa de către alte persoane, chiar cu o cartelă SIM diferită.
Declinarea responsabilităţii
Pot fi unele diferenţa între descrierea din manualul de utilizare şi funcţionarea telefonului, în funcţie de ediţia soft ware-ului de pe telefonul dvs. sau servicii specifice operatorului.
Nu-mi pot accesa mesageria vocală
• Asiguraţi-vă că numărul de mesagerie vocală al operatorului dvs.
este introdus corect în „Numerele mele
Încercaţi mai târziu dacă reţeaua este ocupată
Apare pictograma
pe ecranul în aşteptare
Aţi salvat prea multe mesaje scurte pe cartela SIM; ştergeţi unele
din ele sau arhivaţi-le în memoria aparatului
Este afişat „Lipsă serviciu”
Sunteţi în afara ariei de acoperire a reţelei
Am introdus deja 3 coduri PIN incorecte
Contactaţi operatorul dvs. de reţea pentru a obţine codul PUK
(codul personal de deblocare - Personal Unblocking Key)
Telefonul meu mobil este mort, nu îl pot porni
Asiguraţi-vă că bateria nu este co mplet consuma tă s au
deteriorată.
Îndepărtaţi bateria, scoateţi cartela SIM, după care reinstalaţi-le
pentru a porni aparatul din nou dacă tot nu funcţionează
Ţineţi apăsată tasta # şi apăsaţi tasta de pornire/oprire un timp
pentru a reseta telefonul
13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24
(1)
Cerinţele ICNIRP sunt aplicabile în regiunile următoare: America
Centrală (exceptând Mexic), America de Sud, Africa de Nord şi de Sud, Asia - Pacific (exceptând Coreea), Australia.
(2)
Recomandarea europ eană ( 1999/519/CE) este aplicabilă în
regiunile următoare: Europa, Israel.
INTIMITATE:
Vă rugăm să ţineţi seama că trebuie să respectaţi legile şi regulamentele în vigoare în jurisdicţia dvs. sau altele în care urmează să folosiţi telefonul mobil, referitor la fotografierea şi înregistrarea sunetului cu telefonul mobil. Î n conformitate cu aceste legi şi regulamente, poate fi strict interzis să faceţi fotografii şi/sau să înregistraţi vocile altor persoane sau oricare din atributele personale ale acestora, şi să le multiplicaţi şi distribuiţi, întrucât acestea pot fi considerate atentate la intimitate. Este numai responsabilitatea utilizatorului să se asigure dacă trebuie obţinută o autorizaţie prealabilă, dacă este necesar, pentru a înregistra conversaţii private sau confidenţiale sau de a face fotografii altei persoane; fabricantul, distribuitorul sau vânzătorul telefonului mobil (inclusiv operatorul) nu îşi asumă nicio responsabilitate legată de utilizarea necorespunzătoare a telefonului mobil.
BATERIA:
Înainte de scoaterea bateriei din telefon, asiguraţi-vă că telefonul este oprit. Luaţi următoarele precauţii pentru utilizarea bateriei:
- Nu încercaţi să deschideţi bateria (din cauza riscului de gaze toxice sau arsuri).
- Nu înţepaţi, dezasamblaţi sau scurtcircuitaţi bateria,
- Nu ardeţi sau aruncaţi o baterie uzată în gunoiul menajer şi nu o păstraţi la temperaturi peste 60°C.
Bateriile trebuie eliminate în conformitate cu legislaţia de mediu locală. Folosiţi bateria numai în scopul pentru care a fost proiectată. Nu folosiţi niciodată baterii uzate sau care nu sunt recomandate de către TCT M obile Limited şi/sau filialele sale.
Acest simbol de pe telefonul dvs., bateria şi accesoriile semnifică faptul că aceste produse trebuie depuse la punctele de colectare la sfârşitul duratei lor de viaţă:
- Centrele municipale de colectare a deşeurilor cu containere
speciale pentru aceste tipuri de echipament
- Containere de colectare la punc tele de vânzare.
Acestea vor fi reciclate, prevenind împrăştierea substanţelor în mediul înconjurător, astfel încât componentele lor să poată fi reutilizate.
În ţările Uniunii Europene:
Aceste puncte de colectare sunt accesibile în mod gratuit. Toate produsele cu acest semn trebuie aduse la aceste puncte de colectare.
În afara jurisdicţiei Uniunii Europene:
Articolele de echipament cu acest simbol nu trebuie aruncate în containere obişnuite dacă în regiunea dvs. există instalaţii de colectare şi reciclare potrivite; trebuie duse la punctele de colectare pentru a fi reciclate. ATENŢIE: RISC DE EXPLOZIE DACĂ BATERIA ESTE ÎNLOCUITĂ CU UN TIP INCORECT. ELIMINAȚI BATERIILE UZATE ÎN CONFORMITATE CU INSTRUCŢIUNILE.
(1)
Contactaţi operatorul de reţea pentru a verifica disponibilitatea
serviciului.
1) Nerespectarea instrucţiunilor de utilizare sau instalare, sau a standardelor tehnice şi de siguranţă aplicabile în zona geografică în care este utilizat telefonul,
2) Conectarea la orice echipament care nu este furnizat sau nu este recomandat de către TCT Mobile Limited,
3) Modificarea sau reparaţiile efectuate de persoane neautorizate de către TC T Mobile Limited sau filialele sale sau distribuitorii acestora,
4) Condiţii climatice adverse, fulger, incendiu, umiditate, infiltrarea de lichide sau alimente, produse chimice, descărcarea de fişiere, lovire, tensiune înaltă, coroziune, oxidare…
Telefonul dvs. nu va fi reparat în caz că etichetele sau numerele de serie (IMEI) au fost înlăturate sau distruse. Nu există garanţie excepţională, fie scrisă, verbală sau tacită, alta decât această garanţie limitată tipărită sau garanţia obligatorie prevăzută de legislaţia locală. În niciun caz TCT Mobile Limited sau filialele sale nu pot fi răspunzătoare pentru deteriorări incidentale sau rezultate de orice natură, inclusi v dar fără a se limita la pierderile comerciale, în întregime aceste pagube pot fi refuzate prin lege. Unele ţări/state nu permit exclud erea sau limitarea deter iorărilor incidental e sau rezultate, sau limitarea duratei garanţiei tacite, astfel că limitările sau excluderile de mai sus pot să nu se aplice pentru dvs.
Garanţia telefonului ...............
Telefonul dvs. este garantat pentru orice defect care poate apărea în condiţii normale de utilizare pe durata perioadei de garanţie de douăsprezece (12) luni
(1)
de la data achiziţiei menţionată pe factura originală. Bateriile
(2)
şi accesoriile vândute cu telefonul dvs. sunt de asemenea garantate pentru orice defect care poate să apară în timpul pr imelor şase (6) luni
(1)
de la data achiziţiei menţionată în factura originală. În cazul ori cărui defect al telefonului care împiedic ă utilizarea normală a acestuia, trebuie să informaţi imediat vânzătorul şi să prezentaţi telefonul împreună cu dovada achiziţionării. Dacă defectul este confirmat, telefonul dvs. sau compo nentul corespunzător va fi înlocuit sau reparat, după caz. Telefonul reparat sau accesoriile sunt obiectul unei garanţii de o (1) lună pentru acelaşi defect. Reparaţia sau înlocuirea pot fi făcute folosind componente recondiţionate care oferă funcţionalitate echivalentă. Această garanţie acoperă costul pieselor şi al lucrării dar nu include şi alte costuri. Această garanţie nu se aplică la defecte ale te lefonului şi/sau accesoriilor datorate următoarelor (fără vreo limitare):
(1)
Perioada de garanţie poate varia în funcţie de ţară.
(2)
Durata de viaţă a unei baterii reîncărcabile pentru telefonul
mobil, exprimată în timpul de conversaţie, timpul de aşteptare şi durata de viaţă totală, depinde de condiţiile de utilizare şi configura ţia reţelei. Bateriil e sun t con siderate mater iale consumabile, iar specificaţiile enunţă faptul că trebuie să obţineţi performanţele optime pentru telefon pe durata primelor şase luni după achiziţie şi pentru aproximativ 200 de reîncărcări.
Loading...