Alcatel ONE TOUCH 995 User Manual [tr]

Telefonun kullanımı hakkında daha fazla bilgi edinmek için lütfen www.alcatelonetouch.com adresine girerek tam kullanıcı kılavuzunu indirin. Ayrıca web sitesinden SSS (Sık Sorulan Sorular) bölümüne başvurabilir, PC suite ile yazılım yükseltmeleri vs. yapabilirsiniz.
1
Içindekiler
Güvenlik ve kullanım. ..........................................................................4
Genel Bilgiler ........................................................................................9
1 Cep telefonunuz ................................................................................ 12
2 Metin girişi ......................................................................................... 28
3 Telefon arama, Arama kaydı ve Kişiler ............................................ 30
4 Google Messaging, Gmail/ E posta, Google Talk ............................ 44
5 Google Takvim & Saat & Hesap makinesi & Haberler & Hava
Durumu .............................................................................................. 59
5.2 Saat .....................................................................................................................................61
6 Bağlanma ........................................................................................... 67
2
6.9
Diğer Wi-Fi cihazlarına doğrudan bağlantı ..............................................................86
7 Google Play Store
(1)
........................................................................... 87
8 Multimedya uygulamaları ................................................................ 92
9 Google Maps .................................................................................... 102
9.6 Arkadaşlarınızın konumlarını görmek ve kendi konumlarınızı onlarla
paylaşmak için Latitude'a bağlanma ................................................................... 108
10 Diğerleri ........................................................................................... 112
3
11 Ayarlar .............................................................................................. 118
11.4 Ekran .................................................................................................... 124
12 Cep telefonunuzdan en iyi şekilde yararlanma ............................ 140
13 Telefon garantisi .............................................................................. 142
14 Aksesuarlar ......................................................................................144
15 Sorun giderme ................................................................................. 145
16 Teknik Özellikler .............................................................................. 150
www.sar-tick.
com
Bu ürün ulusal SAR sınırı olan 2,0W/kg değerine uygundur. Belirli en yüksek SAR değerleri bu k ullanıcı kılavuzunun 7. sayfasında bulunabilir.
Ürünü taşırken veya vücudunuzun üzerinde kıyafetinize takılı bir şekilde kullanırken, onaylanmış kılıf gibi aksesuarlar kullanın veya RF’ye maruz kalma gereksinimlerine uyduğunuzdan emin olmak için vücudunuzdan 1,5 cm uzakta tutun. Telefonun, siz bir arama yapmıyor olsanız dahi iletim yapıyor olabileceğini unutmayın.
4
Güvenlik ve kullanım. ..........................
Telefonunuzu kullanmaya başlamadan önce bu bölümü dikkatlice okumanızı öneririz. Hatalı kullanımdan ya da burada verilen yönergelere aykırı kullanımdan kaynaklanabilecek hasarlarda, üretici herhangi bir sorumluluk kabul etmemektedir.
TRAFİK GÜVENLİĞİ:
Çalışmaların, ahizesiz kullanım kiti (araç kiti, kulaklık, vb.) kullanıldığında bile, araç kullanırken cep telefonu kullanılmasının gerçekten büyük bir risk teşkil ettiğini gösterdiği göz önünde bulundurulduğunda, sürücülerin araçları park halinde değilken cep telefonlarını kullanmamaları gerekmektedir.
Araç kullanırken, müzik ya da radyo dinlemek için telefonunuzu ya da kulaklığınızı kullanmayın. Kulaklık kullanılması tehlikeli olabilir ve bazı bölgelerde yasaktır. Telefonunuz açıkken, ABS kilitlenme önleyici frenler ya da hava yastıkları gibi aracın elektronik sistemlerini etkileyebilecek elektromanyetik dalgalar yayar. Hiçbir sorun yaşanmayacağından emin olmak için:
- telefonunuzu kontrol panelinin üzerine ya da hava yastıklarının bulunduğu bölgelerin yakınına koymayın,
- kontrol panelinin cep telefonunun yaydığı RF enerjisinden etkilenmeyecek şekilde korumalı olduğundan emin olmak için aracı satın aldığınız satıcıya ya da araç üreticisine başvurun.
KULLANIM KOŞULLARI:
Performansını en uygun düzeye getirmek için bazen telefonunuzu kapatmanız önerilir. Uçağa binmeden önce telefonu kapatın. Özellikle cep telefonu kullanımına ayrılmış alanlar haricinde, sağlık tesislerindeyken telefonu kapatın. Bugün düzenli olarak kullanılan diğer birçok tür ekipmanda da olduğu gibi, cep telefonları radyo frekansını kullanan diğer elektrikli ya da elektronik cihazlarla ya da ekipmanlarla etkileşime girebilir. Gaz ya da yanıcı sıvıların yakınındayken, telefonu kapatın. Bir yakıt deposu, benzin istasyonu ya da kimyasal madde tesisinde ya da patlama olasılığı olan ortamlarda bulunan tüm işaretlere ve yönergelere harfiyen uyun. Telefon açıldığında, kalp pili, işitme cihazı ya da insülin pompası gibi tıbbi cihazlardan en az 15 cm uzakta tutulmalıdır. Özellikle telefonu kullanırken, söz konusu cihazın (varsa) aksi yönündeki kulağa dayayarak tutmanız gerekir. İşitme kaybı oluşmasını önlemek için, telefonu kulağınıza götürmeden önce çağrıyı yanıtlayın. Bununla birlikte, “ahizesiz kullanım” modunu kullanırken, telefonu k ulağınızdan uzak tutun; çünkü güçlendirilen ses, işitme kaybına neden olabilir. Gözetiminiz altında değilken, çocukların telefonu kullanmalarına ve/veya telefonla ve aksesuarlarıyla oynamalarına izin vermeyin. Kapağı değiştirirken, lütfen telefonunuzun alerjik tepkiye neden olabilecek maddeler içerebileceğini göz önünde bulundurun. Telefonunuza daima özen gösterin ve telefonunuzu temiz ve tozsuz bir yerde muhafaza edin. Telefonunuzun elverişsiz hava ya da çevre şartlarına (nem, rutubet, yağmur, sıvı sızıntıları, toz, deniz havası, vb.) maruz kalmasına izin vermeyin. Üreticinin telefonun kullanılmasını önerdiği sıcaklık aralığı -10°C ile +55°C’dir. 55°C’nin üzerindeki sıcaklıklarda, telefon ekranının okunabilirliği etkilenebilir ama bu geçici bir durumdur ve herhangi bir ciddi durum arz etmez.
5
Acil çağrı numaralarına tüm cep telefonu şebekelerinde erişilemeyebilir. Acil çağrılar yapmak için asla telefonunuza güvenmemelisiniz. Cep telefonunuzun içini açmayın, demonte etmeyin ya da onarmaya çalışmayın. Cep telefonunuzu düşürmeyin, atmayın ya da bükmeyin. Cam ekran hasarlı, çatlamış veya k ırılmışsa yaralanma riskini önlemek için telefonu kullanmayın. Cep telefonunuzu boyamayın. Sadece TCT Mobile Limited ve yan kuruluşları tarafından önerilen ve telefonunuzun modeliyle uyumlu pilleri, pil şarj cihazlarını ve aksesuarları kullanın. TCT Mobile Limited ve yan kuruluşları diğer şarj cihazları ve pillerin kullanılmasından kaynaklanacak hasarlarda sorumluluk k abul etmemektedir. Telefonunuzu yedek lemeyi ya da telefonunuzda bulunan tüm önemli bilgilerin yazılı bir kaydını tutmayı unutmayın. Yanıp sönen ışıklara maruz kaldıklarında ya da video oyunları oynarken, bazı kişiler sara nöbeti geçirebilir ya da bayılabilirler. Bir kişi daha önce sara nöbeti geçirmemiş ya da bayılmamış olsa bile, bu sara nöbetleri ya da bayılmalar yaşanabilir. Daha önce sara nöbeti ya da bayılma sorunları yaşamışsanız ya da ailenizde bu tür sorunlar yaşandıysa, lütfen telefonunuzdaki video oyunlarını oynamadan ya da yanıp sönen ışıklar özelliğini etkinleştirmeden önce doktorunuza danışın. Aileler çocuklar ını telefonlarında video oyunları oynarken ya da yanıp sönen ışıkların bulunduğu özellikleri kullanırken takip etmelidir. Aşağıdaki belirtiler görüldüğünde kişiler telefon kullanımını derhal durdurmalı ve bir doktora başvurmalıdır: çarpıntı, göz ya da kas çekmesi, bilinç kaybı, istem dışı hareketler ya da yönelim bozukluğu. Bu tür belirtilerin ortaya çıkması olasılığını sınırlandırmak için lütfen aşağıdaki güvenlik önlemlerini alın:
- Yorgunsanız ya da uyumaya ihtiyacınız varsa, oyun oynamayın ya da yanıp sönen ışık özelliğini kullanmayın.
- Saatte bir en az 15 dakika ara verin.
- Tüm ışıkların açık olduğu bir odada oynayın.
- Oyunları ekrandan olabildiğince uzak durarak oynayın.
- Oyun oynarken elleriniz, bilekleriniz ya da kollarınız yorulur ya da ağrırsa, hemen oyun oynamayı bırakın ve tekrar oynamadan önce birkaç saat dinlenin.
- Oyun oynarken ya da oynadıktan sonra elleriniz, bilekleriniz ya da kollarınız ağrımaya devam ederse, oyun oynamayı bırakın ve bir doktora başvurun.
Telefonunuzda oyun oynarken, ellerinizde, kollarınızda, boynunuzda ya da vücudunuzun diğer bölümlerinde ara sıra rahatsızlıklar yaşayabilirsiniz. Tendon iltihabı, karpal tünel sendromu ya da diğer müsküloskeletal bozukluklar gibi sorunlardan kaçınmak için yönergelere uyun.
Müzik çalardaki müzik sesinin uzun süre en yüksek seviyede olması dinleyicinin işitme yeteneğine zarar
verebilir. Telefonunuzun ses düzeyini güvenli olacak şekilde ayarlayın. Yalnızca TCT Mobile Limited ve yan kuruluşları tarafından önerilen kulaklıkları kullanın.
6
GİZLİLİK:
Lütfen cep telefonunuzla fotoğraf çekerken ve ses kaydı yaparken, ülkenizde yürürlükte olan yasa ve düzenlemelere uymak zorunda olduğunuzu unutmayın. Bu tür kanun ve düzenlemelere bağlı olarak, diğer kişilerin veya bu kişilerin kişisel özelliklerinin fotoğrafının çekilmesi ve/veya seslerinin kaydedilmesi, çoğaltılması veya dağıtılması, kişisel gizliliğin ihlali anlamına gelebileceği için kesinlikle yasaklanmış olabilir. Özel ya da gizli konuşmaları kaydetmek ya da başka birilerinin fotoğrafını çekmek için önceden izin alındığından (gerekli olması halinde) emin olmak sadece kullanıcının sorumluluğundadır. Cep telefonunun yanlış kullanımından kaynaklanabilecek zararlarda cep telefonu üreticisi ya da satıcısı sorumlu değildir.
PİL:
Pili telefondan çıkarmadan önce, lütfen telefonun kapalı olduğundan emin olun. Pil kullanımı ile ilgili aşağıdaki önlemleri alın:
- Pili açmaya çalışmayın (zehirli gaz ve yanık riski nedeniyle).
- Pili delmeyin, açmayın ya da kısa devre yaptırmayın,
- Kullanılmış bir pili yakmayın, ev atıklarıyla birlikte atmayın ya da 60 °C’nin üzerindeki sıcaklıklarda muhafaza
etmeyin. Piller yürürlükteki yerel çevresel düzenlemelere uygun olarak elden çıkarılmalıdır. Pili sadece tasar landığı amaca yönelik olarak kullanın. Asla hasarlı ya da TCT Mobile Limited ve/veya yan kuruluşları tarafından önerilmeyen piller kullanmayın.
Telefon, pil ve aksesuarlarının üzerindeki bu simge, bu ürünlerin kullanım sürelerinin bitiminde toplama noktalarına götürülmesi gerektiği anlamına gelir:
- Bu tür ekipmanlar için hazırlanmış özel kutuların bulunduğu belediye atık tasfiye merkezleri
- Satış noktalarındaki toplama kutuları.
Bileşenlerin tekrar kullanılabilmesi için bu piller geri dönüştürülecek ve bazı maddelerin çevreye
yayılması önlenecektir.
Avrupa Birliği ülkelerinde:
Bu toplama noktalarına ücretsiz olarak erişilebilir. Bu işareti taşıyan tüm ürünler bu toplama noktalarına getirilmelidir.
Avrupa Birliği dışındaki ülkelerde:
Ülkenizde ya da bölgenizde uygun geri dönüşüm ve toplama tesisleri varsa, bu simgeyi taşıyan ekipman öğeleri sıradan çöp kutularına atılmamalı, bunun yerine geri dönüşüme sokulmak üzere toplama noktalarına götürülmelidir. DİKKAT: PİLİN YANLIŞ TÜRDE BİR PİLLE DEĞİŞTİRİLMESİ HALİNDE, PATLAMA RİSKİ VARDIR. KULLANILMIŞ PİLLERİ YÖNERGELERE UYGUN OLARAK ELDEN ÇIKARIN.
ŞARJ CİHAZLARI
Elektrikle çalışan şarj cihazları 0 °C ile 40 °C sıcaklık aralığında çalışır. Cep telefonunuz için tasarlanan şarj cihazları, bilgi teknolojisi ek ipmanları ve ofis ekipmanları kullanımı ile ilgili güvenlik standartlarına uygundur. 2009/125/EC sayılı çevreci tasarım direktifiyle de uyumludurlar. Yürürlükteki farklı elektriksel teknik özelliklere bağlı olarak, bir ülkede/bölgede satın aldığınız şarj cihazı bir diğer ülkede/bölgede çalışmayabilir. Şarj cihazları sadece bu amaca yönelik olarak kullanılmalıdır.
RADYO DALGALARI:
Piyasaya sürülmeden önce tüm cep telefonu modellerinin uluslararası gereksinimlere (ICNIRP) veya Avrupa Direktifine 1999/5/EC (R&TTE) uygun olması gerekmektedir. Kullanıcının ve diğer kişilerin sağlık ve güvenliğinin korunması bu gereksinimler ve direktifin başlıca gereksinimleridir.
7
BU CİHAZ RADYO DALGALARINA MARUZİYETLE İLGİLİ ULUSLARARASI GEREKSİNİMLERİ KARŞILAMAKTADIR Cep telefonunuz bir radyo alıcısı ve vericisidir. Cep telefonunuz uluslararası yönetmeliklerde önerilen radyo dalgalarına (radyo frekansı elektromanyetik alanları) maruz kalma sınırlarını aşmayacak şek ilde tasarlanmıştır. Yönetmelikler bağımsız bir bilim organizasyonu olan ICNIRP tarafından geliştirilmiştir ve yaşa ve sağlık durumuna bakılmaksızın, herkesin güvenliğini temin etme amacını taşıyan önemli bir güvenlik payı içerir. Cep telefonları için maruz kalma standardı Specific Absorption Rate (Özgül Soğrulma Oranı) ya da “SAR” olarak bilinen bir ölçüm birimine göre belirlenir. SAR limiti mobil cihazlar için 2 W/kg’dır. SAR düzeylerini belirlemek için kullanılan testler, telefonların tüm frekans bantları aralığı üzerinden maksimum güç düzeyinde iletim yaptıkları standart kullanım modlarına dayalı olarak yapılmıştır. Bu model için ICNIRP yönetmeliği altındaki en yüksek SAR değerleri aşağıdaki gibidir:
Bu model için maksimum SAR ve kaydedildiği koşullar.
Kafa SAR UMTS 2100 + Wi-Fi + Bluetooth 0,586 W/kg
Vücut SAR GSM 900 + Wi-Fi + Bluetooth 0,596 W/kg
Kullanım esnasında, bu ürünün gerçek SAR değerleri genellikle yukarıda belirtilen değerler in çok daha altındadır. Bunun nedeni sistem etkinliği ve şebeke müdahalesini en aza indirmek için cep telefonunuzda, çağrı için tam güç gerekmediğinde işletim gücünün otomatik olarak azaltılmasıdır. Ürünün güç çıkışı ne kadar düşükse, SAR değeri de o k adar düşük olur. Vücut SAR testi 1,5 cm'lik bir uzaklıktan gerçekleştirilmiştir. Vücut üzerinde RF’ye maruz kalma yönetmeliğine uymak için ürün, vücuttan en az bu kadar uzakta konumlandırılmalıdır. Eğer onaylı aksesuarları kullanmıyorsanız, kullanılan ürünün metal içermediğinden ve telefonu vücuttan gösterilen uzaklıkta konumlandırdığından emin olun. Dünya Sağlık Örgütü ve ABD Gıda ve İ laç İdaresi; insanların, maruz kaldık ları radyasyon konusunda endişelendikleri ve bunu azaltmak istedikleri durumlarda, ahizesiz cihazı kullanarak çağrı sırasında telefonu başlarından ve vücutlarından uzak tutabileceklerini veya telefonda geçirdik leri zamanı azaltabileceklerini belirtmiştir. Daha fazla bilgi için www.alcatelonetouch.com sitesini ziyaret edebilirsiniz. Elektromanyetik alanlar ve kamu sağlığı ile ilgili ek bilgileri şu sitede bulabilirsiniz: http://w ww.who.int/ peh-emf. Telefonunuzda dahili bir anten bulunur. En iyi şekilde çalışması için antene dokunmaktan ya da daha küçük anten kullanmaktan kaçının. Cep telefonları çok sayıda işlev sunduğu için, kulağınızın dışında far klı konumlarda da kullanılabilirler. Bu gibi durumlarda, cihaz kulaklık ya da USB veri kablosu ile birlikte kullanıldığında da yönergelerle uyumlu olacaktır. Başka bir aksesuar kullanıyorsanız, söz konusu ürünün herhangi bir şekilde metal içermediğinden ve telefonun vücuttan en az 1,5 cm uzakta olacak şekilde konumlandırılmasını sağladığından emin olun.
8
LİSANSLAR
microSD Logo ticari bir markadır.
Bluetooth ibaresi ve logoları Bluetooth SIG, Inc.’ye aittir ve bu gibi işaretler TCT Mobile Limited ve yan kuruluşları tarafından lisansa tabi olarak kullanılmaktadır. Diğer ticari markalar ve ticari isimler ilgili sahiplerinin malıdır.
one touch 995 Bluetooth QD ID B018738
TouchPal™ ve CooTek™ HanXiang (CooTek) Information Technology Co., Ltd. ve/veya yan kuruluşlarının ticari bir markasıdır.
Wi-Fi Logosu, Wi-Fi Alliance’ın onay işaretidir.
Cihazınız, uyumlu hale getirilmemiş frekans kullanmaktadır ve bu cihazın tüm Avrupa ülkelerinde kullanılması amaçlanmaktadır. WLAN, AB'de, iç mekanlarda sınırlandırma olmadan çalıştırılabilir, fakat Fransa'da, dış mekanlarda çalıştırılamaz.
DLNA®, DLNA Logosu ve DLNA CERTIFIED®, Digital Living Network Alliance'ın ticari markaları, hizmet markaları veya onay işaretleridir.
HDMI logosu, High Definition Media Input standardı ticari markasıdır.
Google, Google logo, Android, Android logo, Google Search
TM
, Google MapsTM, Gmail
TM
, YouTube, Google Play Store, Google Latitude TM ve Google Talk
TM
Google Inc.’in ticari
markalarıdır.
9
Genel Bilgiler ........................................
İnternet adresi:• www.alcatelonetouch.com Destek Hattı Numarası:• "TCT Mobil Hizmetler" sayfasına bakın ya da internet
sitemizi ziyaret edin.
İnternet sitemizde, SSS (Sık Sorulan Sorular) bölümümüzü bulacaksınız. Sorularınızı yöneltmek için bize e-postayla da başvurabilirsiniz.
Bu kullanıcı kılavuzunun İngilizce ve diğer dillerdeki (dil seçenekleri değişiklik gösterebilir) elektronik sürümlerini sunucumuzda bulabilirsiniz:
www.alcatelonetouch.com
Telefonunuz, 850/900/1800/1900 MHz ile üçlü bant GSM/GPRS/EDGE'de veya 900/2100MHz ile ikili bant UMTS'de çalışan bir alıcı vericidir.
Bu cihaz 1999/5/EC sayılı Direktifin gereksinimleri ve diğer ilgili hükümleri ile uyumludur. Telefonunuzun Uygunluk Bildirimi’nin tam kopyasını web sitemiz aracılığıyla edinebilirsiniz: www.alcatelonetouch.com.
Bu ekipman şu ülkelerde çalıştırılabilir: AT BE
CY CZ DK EE FI FR
DE GR HU IE IT LV
LT LU MT NL PL PT
SK SI ES SE GB IS
LI NO CH BG RO TR
10
Hırsızlığa karşı koruma
(1)
Telefonunuz ambalaj etiketinde ve ürünün belleğinde görülen IMEI (Telefonun seri numarası) numarasına sahiptir. Telefonunuzu ilk kullanışınızda, sırasıyla * # 0 6 # tuşlarına basarak görüntülenen numarayı not etmenizi ve bu numarayı güvenli bir yerde muhafaza etmenizi öneririz. Telefonunuzun çalınması halinde, polis ya da operatörünüz tarafından IMEI numaranız istenebilir. Bu numara üçüncü şahısların farklı bir SIM kartı ile bile kullanmalarını önleyecek şekilde, cep telefonunuzun bloke edilmesini sağlar.
Feragatname
Telefonunuzun yazılım sürümüne ya da belirli operatör hizmetlerine bağlı olarak, kullanıcı kılavuzundaki açıklamalar ile telefonun işleyişi arasında belirli farklılıklar olabilir.
TCT Mobile bu gibi farklılıklar ve varsa potansiyel sonuçları için yasal sorumluluk kabul etmez, bu sorumluluk yalnızca operatöre aittir.
(1)
Servis uygunluğunu kontrol etmek için şebeke operatörüne başvurun
11
Bu telefon, yürütülebilir veya kaynak kodu biçiminde uygulamalar ve yazılım gibi materyaller içerebilir, bu materyaller telefona dahil edilmek üzere üçüncü taraflarca sunulmaktadır (“Üçüncü Taraf Materyalleri”). Bu telefondaki tüm üçüncü taraf materyalleri “olduğu gibi” sunulmaktadır, pazarlanabilirlik, belirli bir amaca uyumluluk/üçüncü taraf uygulaması, diğer materyallerle veya uygulamalarla uyumsuzluk ve telif hakkının ihlal edilmemesi zımni garantileri de dahil olmak üzere açık veya zımni hiçbir garantileri yoktur. Satın alan kişi TCT Mobile’ın Fikri Mülkiyet Haklarına uyumlu olarak tüm mobil cihaz ve telefonların üreticisi olarak yükümlü olduğu tüm kalite gerekliliklerini yerine getirdiğini kabul eder. TCT Mobile hiçbir durumda Üçüncü Taraf Materyallerinin bu telefonda veya satın alan kişinin başka cihazlarıyla iletişimde çalışmaması veya hata vermesinden sorumlu değildir. Kanun tarafından izin verilen maksimum kapsamda, TCT Mobile bu tür Üçüncü Taraf Materyallerinin kullanımında veya kullanımına teşebbüste ortaya çıkan fakat bunlarla sınırlı olmamak üzere hiçbir sorumluluğu, haksız davayı, davayı, iddiayı, talebi kabul etmemektedir. Ayrıca, TCT Mobile tarafından ücretsiz sağlanan mevcut Üçüncü Taraf Materyalleri gelecekte ücretli güncellemeler ve yükseltmeler gerektirebilir: TCT Mobile bu gibi ek masrafların sorumluluğunu kabul etmez, bu masraflar yalnızca satın alan kişiye aittir. Uygulamaların kullanılabilirliği telefonun kullanıldığı ülkelere ve operatörlere göre değişiklik gösterebilir; hiçbir durumda telefonla birlikte verilen potansiyel uygulama ve yazılım listesi TCT Mobile’ın sorumluluğu olarak kabul edilemez; bunlar yalnızca satın alan kişi için bilgi verme amacındadır. Bu sebeple TCT Mobile satın alan kişinin istediği bir ya da daha fazla uygulamanın kullanılamaması durumunda, bu kullanılabilirlik satın alan kişinin ülkesine ve operatörüne göre değişiklik gösterdiğinden sorumlu tutulamaz. TCT mobile önceden bildirmeksizin telefonlarından Üçüncü Taraf Materyallerini çıkarma veya yenilerini ekleme hakkını saklı tutar; hiçbir durumda bu gibi bir çıkarmanın satın alan kişiye bu gibi uygulamaların ve Üçüncü Taraf Materyallerinin kullanımı veya kullanmaya teşebbüsünde doğurduğu sonuçtan TCT Mobile sorumlu tutulamaz.
12
Cep telefonunuz
1
...........................
Tuşlar ve bağlantılar1.1
1
Modelinize göre değişiklik gösterebilir.
HDMI bağlantısı
(sayfa 86'ya bakın)
Kulaklık
Kulaklık
bağlantısı
Güç tuşu
micro-USB bağlantısı
Sesi yükselt
Sesi alçalt
Geri tuşu
Dokunmatik ekran
Ön kamera
(1)
LED bildirim
ışığı
Ana ekran tuşu
Menü tuşu
Arama tuşu
13
Ana ekranda • Ayarlar menüsüne veya Bildirim paneline hızlı erişim sağlamak için, hızlı aramayı başlatmak, uygulamaları yönetmek veya Ana ekranınızı uygulama ekleyerek veya duvar kağıdını/temayı değiştirerek özelleştirmek için basın.
Diğer ekranlarda bu tuşa basarak seçenek listesini • görüntüleyin.
Bastığınızda: Ana ekrana veya genişletildiyse merkezi Ana
ekrana döner.
Basılı tuttuğunuzda: Son kullanılan uygulama listesine girer. Bir önceki menüye veya ekrana geri dönün. Bastığınızda: Ekranı kilitler
Ekranı aydınlatır.
Basılı tuttuğunuzda: Telefon kapalıysa, telefonu açar.
Telefon açıksa, Telefon özelliklerine girer: Sessiz mod, Uçak modu, Kapat.
Sesi ayarlamak için basın (çağrı/ortam çalma modunda)
Bir uygulamada, telefonda veya internette arama yapmak için Arama çubuğunu açın.
14
Başlarken1.2
Ayarlar1.2.1
Arka kapağı çıkartma ya da takma
SIM kartı takma ya da çıkartma
(1)
Çağrı yapabilmek için SIM kartınızın takılı olması gerekir. Lütfen SIM kartı çıkarıp takmadan önce telefonunuzu kapatın ve pili çıkarın.
Çip aşağı dönük olacak şekilde, SIM kartı yerleştirin ve yuvaya doğru kaydırın. SIM kartın doğru takıldığından emin olun. Kartı çıkarmak için alt kısmına basın ve kaydırarak çıkarın.
(1)
SIM kartınızın 3V veya 1.8V uyumlu olduğundan emin olmak için şebeke operatörünüzle
kontrol edin. Eski 5 volt kartlar artık kullanılmamaktadır.
15
Pili takma ve çıkarma
Pili takın ve yerine oturtun. Ardından telefonun kapağını kapatın.• Kapağı açın ve pili çıkarın.•
microSD kartı takma ve çıkarma
microSD kartı, altın temas yüzeyi aşağı bakacak şekilde takın. Kartı çıkarmak için alt kısmına basın ve kaydırarak çıkarın.
Veri kaybını ve SD kart hasarını engellemek için SD kartı çıkarmadan önce lütfen SD kartın bağlantısının kesilmiş olduğundan emin olun(Ayarlar > SD kart & Telefon Hafızası\ SD kartı kapat).
16
Pili şarj etme
Önce şarj aletini telefonunuza takın ardından fişi prize takın.
Pil şarj olurken LED bildirim ışığı yanar.• Fişi yuvasına takarken zorlamamaya özen gösterin.• Şarj cihazını bağlamadan önce pilin doğru takıldığından emin olun.• Priz, telefona yakın ve kolay erişilebilir olmalıdır (elektrik uzatma kablolarından •
kaçının). Telefonunuzu ilk kez kullanırken pili tam olarak şarj edin (yaklaşık 4 saat).• Pili tam olarak şarj etmeniz önerilir. Animasyon durduğunda şarj işlemi •
tamamlanır (
).
Enerji ve elektrik tüketimini azaltmak için pil tamamen şarj olduğunda şarj aletinizi prizden çekin; kullanılmadığı zamanlarda Wi-Fİ, GPS, Bluetooth ve arka planda çalışan uygulamaları kapatın; arka ışık süresini azaltın vs.
Standart şarj cihazı
İngiltere şarj
cihazı
17
Telefonunuzu açma1.2.2
Telefon açılana kadar Güç tuşunu basılı tutun, gerekiyorsa PIN kodunuzu yazın ve sonra onaylayın. Ekran birkaç saniye sonra aydınlanacaktır.
PIN kodunuzu bilmiyorsanız ya da unuttuysanız operatörünüze başvurun. PIN kodunuzu telefonunuzda bırakmayın. Bu bilgiyi kullanmadığınız zamanlarda güvenli bir yerde saklayın.
Telefonunuzun ilk ayarları
Telefonunuzu ilk kez açtığınızda sizden telefonunuzun dili, giriş yöntemi, mobil veri bağlantısı, hesap ayarları, sistem güncelleme vs. gibi çeşitli özelliklerini ayarlamanız istenecektir. E-postaları, kişileri, takvimi ve diğer Google uygulamalarını senkronize etmek için Google hesabınıza giriş yapmanız gerekmektedir
(1)
.
Kullanıcı adınızı ve şifrenizi girin, ardından • Oturum aç öğesine dokunun. Şifrenizi unutursanız öğrenmek için http://www.google.com/ sitesine girebilirsiniz. Google hesabınız yoksa, Oluştur öğesine dokunarak yeni bir hesap oluşturabilirsiniz.
Ekrandaki kurulum bilgisini okuyun.• Google’ın yer belirleme hizmetinden yararlanmak isteyip istemediğinizi seçmek •
için kutuyu işaretleyin/işareti kaldırın, ardından İleri öğesine dokunun. Google hesabınızla veri yedekleme yapmak isteyip istemediğinizi seçmek için •
kutuyu işaretleyin/işareti kaldırın, ardından İleri öğesine dokunun. Kurulumu• bitir öğesine dokunun.
(1)
Uygulamaların kullanılabilirliği ülkeye ve operatöre göre değişiklik gösterir.
18
Bu ilk ayarlar atlanabilir ve daha sonra Ayarlar\Hesaplar ve senk. üzerinden açılabilir.
SIM kart takılı değilken telefon açma ekranından bir Wi-Fi ağına bağlanarak (bölüm 6.1.2 Wi-Fi'ye başvurun) Google hesabınızda oturum açabilir ve bazı özellikleri kullanabilirsiniz.
Telefonunuzu kapama1.2.3
Telefon özelliklerini görene kadar Ana ekrandan Güç tuşuna basılı tutun, Kapat öğesini seçin.
Ana ekran1.3
Cihazınızda iki tür Ana ekran bulunmaktadır ve bu ekranlar iki farklı başlatıcı ile etkinleştirilir: ONE TOUCH başlatıcı ve Android başlatıcı.
19
ONE TOUCH Ana ekranı1.3.1
(1)
ONE TOUCH Ana ekranı, uygulamalarınızı ve klasörlerinizi doğrudan Ana ekrandan organize edebilmenizi sağlar. Bu şekilde sık kullandığınız uygulamaları erişilebilir kılarken aynı zamanda bu uygulamaların içeriklerini yapılandırabilirsiniz.
Normal mod Döner mod
 Durum çubuğu
Durum/Bildirim göstergeleri
Bildirimi açmak için dokunup aşağı
sürükleyin
Panel çubuğu
Mevcut diğer panelleri
görüntülemek için sağa veya sola kaydırın.
Carousel tuşu
3B carousel moduna erişmek için
dokunun
Carousel ekranı
•Ayrıntıları görmek için bir panele
dokunun, Normal moda geri dönün.
•Panelleri hareket ettirmek için sağa sola hareket ettirin.
Uygulama sekmesi
•Uygulama listesini açmak için dokunun.
Bir carousel paneli ekle/kaldır
Bir carousel panel eklemek için
panel çubuğundan bir panele dokunup, paneli 3 boyutlu carousel alanına sürükleyin.
• Bir carousel panelini kaldırmak için panele dokunup paneli üst panel çubuğuna sürükleyin. (Bkz. üstteki resim üzerindeki oklar.)
(1)
Bu özelliğin kullanılabilirliği ağ operatörünüze veya bölgenize göre değişiklik gösterebilir.
20
Ana ekran size saat, hava durumu, takvim, yaklaşan randevular, sonraki alarm, yeni mesajlar, cevapsız çağrılar, yeni e-postalar vb. gibi son bilgileri bir bakışta sunan genişletilmiş bir kullanıcı arabirim panelidir. Ayrıca favori uygulamalarınız, klasörleriniz ve widget'larınızı tek tuşla erişim için ekleyebileceğiniz tam olarak özelleştirilebilir bir düzene sahiptir.
Android Ana ekranı1.3.2
Android Ana ekranına geçmek için:
Ana ekranda Uygulama sekmesine dokunun•
Ayarlar\Başlatıcı• seçimini yapın
Android başlatıcı kutusunu işaretleyin• Android Ana ekranına gitmek için • Ana ekran tuşuna basın.
Dokunmatik ekranı kullanma1.3.3
Dokunma
Bir uygulamaya erişmek için parmağınızla dokunun.
Dokunma ve basılı tutma
Bir öğe için mevcut seçeneklere erişmek için öğeye dokunun ve basılı tutun. Örneğin, Kişiler bölümünden bir kişi seçin, bu kişiye dokunun ve basılı tutun, seçenekler listesi ekranda görüntülenecektir.
Taşıma
Bir nesneyi başka bir yere taşımak için parmağınızı ekrana koyun.
Kaydırma
Uygulamalarda, resimlerde, web sayfalarında istediğiniz gibi yukarı/aşağı hareket etmek için ekranı kaydırın. Ekranı yatay da kaydırabilirsiniz.
21
Vurma
Kaydırmaya benzer, fakat vurma hareketi çabuklaştırır.
Tutma/Ayırma
Bir elinizin parmaklarını ekran yüzeyine koyun ve bir öğenin ekrandaki ölçüsünü değiştirmek için parmaklarınızı ayırın veya birleştirin.
Döndür
Daha iyi bir ekran görüntüsü elde etmek için telefonu yan tutarak telefonun ekran yönelimini otomatik olarak dikeyden yataya değiştirin.
Durum çubuğu1.3.4
Durum çubuğundan hem telefon durumunu (sağ taraftan) hem de bildirim bilgilerini (sol taraftan) görüntüleyebilirsiniz. Durum çubuğu dolu olduğunda “
” simgesi belirecektir. Gizli simgeleri görüntülemek için bu simgeye
dokunun.
22
Durum simgeleri
GPRS bağlı GPS’ten yer verisi alınıyor
GPRS kullanımda Hoparlör açık
EDGE bağlı Dolaşımda
EDGE kullanımda Sinyal yok
3G bağlı
Titreşim modu
3G kullanımda
Zil sesi sessiz konumda
HSPA (3G+) bağlı
Telefon mikrofonu sessiz konumda
HSPA (3G+) kullanımda
Pil seviyesi çok düşük
Bir Wi-Fi ağına bağlı Pil seviyesi düşük
Bluetooth açık Pil kısmen tükenmiş
Bir Bluetooth cihazına bağlı Pil dolu
Uçak modu Pil şarj oluyor
Alarm kurulu Kulaklık bağlı
GPS açık Sinyal seviyesi
SIM kart yok
SD kart çıkarılmış
23
Bildirim simgeleri
Yeni Gmail mesajı Çağrı devam ediyor (yeşil)
Yeni metin veya multimedya mesajı
Bluetooth kulaklık ile çağrı devam ediyor (mavi)
Metin veya multimedya mesaj iletiminde sorun
Cevapsız arama
Yeni Google Talk mesajı Çağrı beklemede
Yeni sesli posta Çağrı yönlendirme açık
Yaklaşan etkinlik Veriler yükleniyor
Veriler eşleştiriliyor Veriler indiriliyor
Giriş veya eşleştirmede sorun
Açık bir Wi-Fi ağı mevcut
microSD kartı dolu Telefon USB kablosu ile bağlı
VPN'ye bağlandı ya da VPN ile bağlantısı kesildi
Radyo açık
Şarkı çalınıyor Sistem güncelleme mevcut
USB internet bağlantısı açık Taşınabilir Wi-Fi bölgesi açık
USB internet bağlantısı ve taşınabilir bölge açık
Uygulama güncellemesi mevcut
Daha fazla gizli bildirim
24
Bildirim paneli
Bildirim panelini açmak için Durum çubuğuna dokunun ve aşağı sürükleyin veya Menü tuşuna basıp Bildirimler öğesine dokunun. Kapatmak için dokunun ve yukarıya sürükleyin. Bildirim panelinden bildirim simgeleri ile belirtilen hatırlatıcıları açabilir, bazı işlevleri etkinleştirebilir veya kablosuz servis bilgilerini görüntüleyebilirsiniz.
Tüm etkinlik temelli bildirimleri silmek için öğesine dokunun (diğer bildirimler kalacaktır).
Ekranınızı kilitleyin/kilidini açın1.3.5
Telefonunuzu ve gizliliğinizi korumak için Güç tuşuna bir kez basarak ekranı kilitleyebilirsiniz, ayrıca Ayarlar\Konum ve Güvenlik\Ayar ekran kilidini seçip çeşitli modeller oluşturarak, PIN veya şifre ile telefonu kilitleyebilirsiniz.
Wi-Fi, Bluetooth, GPS vs. özellikleri etkinleştirmek/ devre dışı bırakmak için dokunun.
Daha fazla işlev görüntülemek için sağa/sola kaydırın.
25
Bir ekran kilidi açma modeli yaratmak için (ayrıntılı ayarlar için 11.5.2 bölümüne bakın)
Ana ekranda Uygulama sekmesine dokunun ardından da • Ayarlar\Konum ve güvenlik\Ekran kilidi ayarlama\Model öğesine dokunun.
Yararlı bilgileri okuyun ve örnek modelin çizimini izleyin. Hazır olduğunuzda • İleri öğesine dokunun.
Kendi modelinizi çizin, yardım için • Menü tuşuna da basabilirsiniz.
Bir ekran kilidi açma PIN'i/Parolası oluşturmak için
Ana ekranda Uygulama sekmesine dokunun ardından da • Ayarlar\Konum ve güvenlik\Ekran kilidi ayarlama\PIN ya da Parola öğesine dokunun.
PIN veya parolanızı ayarlayın.•
Telefon ekranını kilitlemek için
Ekranı kilitlemek için Güç tuşuna bir kez basın.
Kilit açma modelinizi çizin
Modeli tekrar çizerek onaylamak için dokunun
26
Telefon ekranı kilidini açmak için
Oluşturduğunuz kilit açma modelini çizin veya ekranı uyandırmak için PIN veya parolayı girin. Kilit açma ekranını ayarlamadıysanız kilit simgesini
indirerek açın.
Uygulama sekmesi1.3.6
Uygulama listesini açmak için Ana ekrandan öğesine dokunun.
Ana ekrana dönmek için Ana ekran tuşuna basın.
Son kullanılan uygulamalara göz atma
Son kullanılan uygulamalara göz atmak için Ana ekrandayken Ana ekran tuşunu basılı tutabilirsiniz. İlgili uygulamayı açmak için penceredeki bir simgeye dokunun.
27
Ses ayarlama1.3.7
Ses tuşunu kullanma
Ses seviyesini ayarlamak için Ses aç/kapa tuşuna basın. En düşük ses seviyesindeyken, telefonunuz Sessiz moda geçer.
(1)
Ayarlar menüsünü kullanma
Ana ekrandan Uygulama sekmesine dokunun ardından Ayarlar\Ses öğesine dokunun, alarm, ortam sesini ve telefon zil sesi seviyesini istediğiniz şekilde ayarlayın.
Uygulama listesi1.4
Uygulama listesi tüm önceden yüklenmiş ve yeni kurulmuş uygulamaları içerir.
Uygulama listesine erişmek için Ana ekrandan Uygulama sekmesine dokunun.
(1)
Telefon ayarları Ayarlar\Ses\Telefon titreşimi içindeki varsayılan ayarlarda yapılan
değişikliklere bağlı olarak değişir.
28
Metin girişi
2
....................................
Ekran Klavyesini kullanma2.1
Bir program metin veya sayı girişi gerektirdiğinde Ekran klavyesi otomatik olarak görüntülenecektir.
Ekran klavyesi ayarları
Ana ekrandan Uygulama sekmesine dokunup Ayarlar\Dil ve klavye\TouchPal klavyesi veya Android klavye öğelerinden birini seçtiğinizde, bir dizi ayara erişirsiniz. TouchPal klavyede, klavyeyi yatay olarak sağa veya sola doğru kaydırarak farklı klavye tarzı seçeneklerine erişebilirsiniz.
Ekran klavyesi yönelimini ayarlama
Ekran klavyesi yönelimini ayarlamak için telefonu yan veya ters tutun. Ayrıca ek ayarları kullanarak klavye yönünü ayarlayabilirsiniz (Ana ekrandan Uygulama sekmesine dokunun, Ayarlar\Görünüm öğesini seçin).
Android klavye2.1.1
Büyük harf metin girme modunu kilitlemek için iki kere dokunun.
Sembol ve sayısal klavyeye geçiş için dokunun.
Ses girişi yapmak için dokunun.
Parmağınızı kaldırmadan bir harfe dokunup o har fi basılı tutarak vurgulamalı harf, sayı vs. gibi istenilen karaktere geçin.
Metin veya sayı girmek için dokunun, giriş yöntemini seçmek için dokunup basılı tutun.
Loading...
+ 124 hidden pages