Alcatel 9003X User Manual [es]

Español- CJA1F1001AGA
Manual del usuario
Índice
Información de seguridad ......................................................... 5
Informaciones generales .........................................................13
Garantía ................................................................................... 15
1 Su dispositivo .................................................................... 18
1.1 Teclas y conectores ........................................................................ 18
1.2 Primeros pasos ................................................................................ 19
1.3 Pantalla de inicio .............................................................................. 21
2 Entrada de texto .............................................................. 29
2.1 Uso del teclado en pantalla .......................................................... 29
2.2 Tecla Swift ......................................................................................... 29
2.3 Editar texto ...................................................................................... 29
3 Contactos ......................................................................... 31
3.1 Consulta de contactos ................................................................... 31
3.2 Gestión de grupos de contactos ................................................. 32
3.3 Añadir un contacto ......................................................................... 32
3.4 Edición de contactos ...................................................................... 33
3.5 Importar, exportar y uso compartido de contactos ............. 33
3.6 Cuentas ............................................................................................. 34
4 Gmail ................................................................................ 36
5 Mensajes ........................................................................... 39
6 Llamada de teléfono ....................................................... 41
6.1 Cómo realizar una llamada ........................................................... 41
6.2 Responder o rechazar una llamada ............................................ 42
7 Calendario y hora ............................................................ 43
7.1 Calendario ...................................................................................... 43
7.2 Reloj ................................................................................................ 44
8 Cómo conectarse ............................................................. 46
8.1 Conectarse a Internet.................................................................... 46
8.2 Conexión a dispositivos Bluetooth .......................................... 47
8.3 Conexión a un ordenador ...........................................................48
8.4 Conexión a redes privadas virtuales .......................................... 49
2
9 Play Store ......................................................................51
9.1 Buscar el elemento que desea descargar e instalar ................ 51
9.2 Descarga e instalación ................................................................... 52
9.3 Gestión de las descargas ............................................................... 53
10 Aplicaciones multimedia ................................................. 55
10.1 Cámara ........................................................................................... 55
10.2 Galería ............................................................................................. 56
11 Mapas .............................................................................. 59
11.1 Búsqueda de mi ubicación ............................................................ 59
11.2 Búsqueda de una ubicación...........................................................60
11.3 Cómo marcar una ubicación ........................................................ 61
11.4 Obtener indicaciones para desplazarse conduciendo, en transporte
público o a pie ................................................................................................ 62
11.5 Organización de capas ................................................................... 63
12 Otros .................................................................................64
12.2 Otras aplicaciones ......................................................................... 64
...................................................................... 64
13 Ajustes .............................................................................65
13.1 Conexiones inalámbricas y redes................................................65
13.2 Dispositivo ........................................................................................ 66
13.3 Personal ............................................................................................. 69
13.4 Cuentas ............................................................................................. 70
13.5 Sistema ............................................................................................... 73
14 Disfrute al máximo de su tableta ................................... 75
15 Accesorios ......................................................................... 75
16 Problemas y soluciones .................................................. 76
3
www.sar-tick.com
Este dispositivo respeta los límites SAR nacionales aplicables de 2 W/kg. Los valores de SAR se pueden consultar en la página 11 de este manual de usuario. Al transportar el dispositivo o al utilizarlo sobre el cuerpo, utilice un accesorio aprobado, tal como una funda. De lo contrario, manténgalo a una distancia de 10 mm del cuerpo para cumplir los requisitos de exposición a radiofrecuencias. Tenga en cuenta que el producto puede emitir radiación aunque no esté usándolo. Para evitar posibles daños auditivos, no escuche música a volumen alto durante largos períodos de tiempo. Tenga cuidado cuando escuche por el altavoz con el dispositivo cerca del oído.
La tablet contiene imanes que podrían interferir con otros elementos y dispositivos (como tarjetas de crédito, marcapasos, desfibriladores, etc.). Mantenga al menos 15 cm de separación entre la tablet y los dispositivos o elementos mencionados anteriormente.
4

Información de seguridad

Es recomendable leer este capítulo cuidadosamente antes de utilizar el dispositivo. El fabricante no se hará responsable de las consecuencias que resulten de una utilización inadecuada del dispositivo y/o no conforme a las instrucciones contenidas en este manual.
• SEGURIDADENVEHÍCULO
Estudios realizados demuestran que el uso de un dispositivo mientras conduce un vehículo constituye un verdadero peligro, incluso cuando se utiliza un kit de manos libres (kit para automóviles, auriculares, etc.). Se recomienda a los conductores no utilizar su dispositivo cuando el vehículo no está apartado.
Al conducir, no utilice el dispositivo o los auriculares para escuchar música o la radio. El uso del auricular puede ser peligroso y puede estar prohibido en algunas áreas. Cuando el dispositivo está encendido, emite ondas electromagnéticas que pueden interferir con los sistemas electrónicos del vehículo, tales como los frenos ABS antibloqueo y las bolsas de aire. Para evitar que se produzcan problemas:
- No coloque el dispositivo sobre el salpicadero o cerca de la zona de despliegue del airbag.
- Consulte con su concesionario o el fabricante del vehículo para asegurarse de que el salpicadero está protegido adecuadamente contra la energía de las radiofrecuencias.
• CONDICIONESDEUSO
Se aconseja apagar el dispositivo de vez en cuando para optimizar su rendimiento.
Apague el dispositivo antes de embarcar en un avión.
Apague el dispositivo cuando se encuentre en instalaciones sanitarias, excepto en las zonas designadas. Como muchos otros tipos de equipos de uso generalizado, estos dispositivos pueden interferir con otros dispositivos eléctricos o electrónicos, o con equipos que utilizan radiofrecuencias.
Apague el dispositivo cuando se acerque a gas o a líquidos inflamables.
5
Respete las normas de utilización en los depósitos de carburante, las gasolineras, las fábricas de productos químicos y en todos los lugares donde existan riesgos de explosión.
Cuando el dispositivo está encendido, debe mantenerse a una distancia mínima de 15 cm de todo dispositivo médico, tales como marcapasos, dispositivos de audición o bombas de insulina, entre otros. Debería colocarlo contra el oído opuesto de otro dispositivo, si lo hay.
Para evitar daños a la audición, aleje el dispositivo del oído mientras utiliza el modo de manos libres, ya que el volumen amplificado puede provocar lesiones auditivas.
No permita a los niños utilizar el dispositivo y sus accesorios o jugar con él sin supervisión.
Su dispositivo es de una sola pieza, por lo que la tapa trasera y la batería no son extraíbles. No intente desmontar el dispositivo. Si desmonta el dispositivo podría perder la garantía. Además, desmontar el dispositivo podría dañar la batería, y ocasionar pérdida de sustancias que podrían provocar una reacción alérgica.
Manipule siempre el dispositivo con cuidado y consérvelo en un lugar limpio y libre de polvo.
No exponga el dispositivo a condiciones climáticas o ambientales extremas (humedad, lluvia, líquidos, polvo, aire del mar, etc.). Las temperaturas recomendadas por el fabricante van de -0 °C a +45 °C.
A temperaturas superiores a 45 °C, es posible que se vea afectada la legibilidad de la pantalla del dispositivo. Sin embargo, esto es temporal y no es grave.
No abra, desmonte o intente reparar el dispositivo usted mismo.
No deje caer el dispositivo ni lo arroje o pliegue.
Para evitar lesiones, no utilice el dispositivo si la pantalla de cristal está dañada, agrietada o rota.
No pinte su dispositivo.
Utilice únicamente cargadores de batería y accesorios recomendados por TCL Communication Ltd. y sus filiales y que sean compatibles con el modelo del dispositivo. TCL Communication Ltd. y sus filiales renuncian a toda responsabilidad por daños provocados por el uso de otros
6
cargadores o accesorios.
Recuerde realizar copias de seguridad o registros impresos de toda la información importante almacenada en el dispositivo.
Algunas personas son propensas a padecer ataques epilépticos o pérdidas de conocimiento causadas por las luces brillantes como las de los videojuegos. Estos ataques epilépticos o pérdidas de conocimiento pueden producirse incluso aunque la persona no los haya padecido antes. Si ha experimentado ataques o desvanecimiento, o si existen antecedentes familiares de este tipo, consulte con su médico antes de jugar videojuegos en el dispositivo o activar la función de luces parpadeantes del dispositivo.
Los padres deben supervisar el uso que hacen sus hijos de los videojuegos u otras funciones que incorporen luces parpadeantes en el dispositivo. Todas las personas deberán de dejar de utilizar el dispositivo y consultar a su médico en caso de que se produzcan algunos de los siguientes síntomas: convulsiones, contracciones oculares o musculares, pérdida de consciencia, movimientos involuntarios, o desorientación. Para limitar las posibilidades de que se produzcan estos síntomas, tome las siguientes precauciones:
- No juegue con el dispositivo móvil ni utilice la característica de luces
brillantes si se encuentra cansado(a) o necesita dormir.
- Descanse un mínimo de 15 minutos por cada hora.
- Juegue siempre en una habitación en la que las luces se encuentren
encendidas.
- Juegue siempre a la máxima distancia posible de la pantalla.
- Si sus manos, muñecas o brazos se cansan o se sienten doloridos durante
el juego, deje de jugar y descanse durante varias horas antes de continuar jugando.
- Si sus manos, muñecas o brazos continúan doloridos durante o después
de jugar, deje de jugar y acuda a su médico.
Cuando juegue juegos en el dispositivo, es posible que sienta alguna incomodidad en las manos, los brazos, los hombres, el cuello u otras partes del cuerpo. Siga las instrucciones para evitar problemas como tendinitis, síndrome del túnel carpiano, u otros desórdenes musculares u óseos.
• PRIVACIDAD
Tenga en cuenta que debe respetar las leyes y normativas vigentes en su jurisdicción o en otras jurisdicciones en las que utilizará el dispositivo en relación con la captura de fotografías y la grabación de sonidos con el
7
dispositivo. Conforme a estas reglas y leyes, puede estar estrictamente prohibido tomar fotos y/o grabar las voces de otras personas o cualquiera de sus atributos personales, y reproducir o distribuir estas fotos o grabaciones ya que se puede considerar una invasión de la vida privada.
Es la exclusiva responsabilidad del usuario asegurarse de obtener la autorización previa, si fuera necesario, para grabar conversaciones privadas o confidenciales o sacar una fotografía de otra persona. El fabricante, el vendedor o el proveedor del dispositivo (incluido el operador) renuncian a toda responsabilidad que surja del uso inadecuado del dispositivo.
Tenga en cuenta que al utilizar el dispositivo, es posible que se compartan algunos de sus datos personales con el dispositivo principal. Es su responsabilidad proteger sus propios datos personales y no compartirlos con dispositivos no autorizados o dispositivos de terceros conectados al suyo. Para productos con características Wi-Fi, conéctese sólo a redes Wi-Fi de confianza. Además, al utilizar su producto como punto de acceso (cuando esté disponible), utilice la seguridad de red. Estas precauciones ayudarán a evitar el acceso no autorizado a su dispositivo. Su dispositivo puede almacenar información personal en varias ubicaciones, entre ellas tarjeta SIM, tarjeta de memoria y memoria incorporada. Asegúrese de eliminar toda información personal antes de reciclar, devolver o dar su producto. Elija con cuidado sus aplicaciones y actualizaciones, e instale sólo de fuentes de confianza. Algunas aplicaciones pueden afectar al rendimiento de su producto y/o acceder a información privada, como detalles de cuenta, datos de llamadas, detalles de ubicación y recursos de red.
Tenga en cuenta que todos los datos compartidos con TCL Communication Ltd. se almacenan siguiendo la legislación aplicable de protección de datos. A estos efectos, TCL Communication Ltd. implementa y mantiene las medidas técnicas u organizativas apropiadas para proteger todos los datos personales, por ejemplo contra procesamiento no autorizado o ilegal y pérdida o destrucción accidental de estos datos personales; estas medidas proporcionarán un nivel de seguridad que es apropiado teniendo en cuenta
(i) las posibilidades técnicas disponibles,
(ii) los costes de implementación de las medidas,
(iii) los riesgos que supone el procesamiento de datos personales, y
(iv) la sensibilidad de los datos personales procesados.
Puede acceder, revisar y editar su información personal en cualquier
8
momento entrando en su cuenta de usuario, visitando su perfil de usuario o poniéndose en contacto con nosotros directamente. Si necesita que editemos o borremos sus datos personales, es posible que le pidamos que pruebe su identidad antes de realizar su petición.
• BATERÍA
Su tablet es un dispositivo de una sola pieza, por lo que la tapa trasera y la batería no son extraíbles. Las precauciones de uso de la batería son las siguientes:
- No intente abrir la tapa trasera ni sustituir la batería interna recargable
de polímero de litio. Por favor, contacte con el distribuidor para sustituirla.
- No intente extraer, reemplazar ni abrir la batería.
- No perfore la tapa trasera del dispositivo.
- No tire el dispositivo al fuego ni a la basura, no lo exponga a
temperaturas superiores a 50 °C.
- Deseche las baterías usadas según las instrucciones indicadas. Riesgo de
explosión al sustituir la batería con otra de modelo incorrecto.
Este símbolo en el dispositivo, la batería y los accesorios significan que estos productos deben llevarse a puntos de colección al final de su vida útil:
- Centros de eliminación de residuos municipales, con
contenedores especiales para este tipo de elementos.
- Contenedores en los puntos de venta.
Los productos serán reciclados para evitar que se eliminen substancias dañinas para el medio ambiente, y sus componentes serán reutilizados.
En los países de la Unión Europea:
el acceso a los puntos de recogida es gratuito y
todos los productos que lleven este símbolo deberán ser depositados en ellos.
Países fuera de la Unión Europea:
si el país o región cuenta con facilidades de reciclaje y recogida, estos productos no deberán tirarse en basureros ordinarios. Se deberán llevar a los puntos de recogida para que puedan ser reciclados.
9
• CARGADORES
Los cargadores con alimentación de red funcionan dentro de la gama de temperaturas de: 0°C a 40°C.
Los cargadores designados para el dispositivo cumplen con la norma de seguridad de uso de equipos de tecnología de la información y de oficina. También cumplen con la directiva de ecodiseño 2009/125/EC. Debido a las diferentes especificaciones eléctricas aplicables, es posible que un cargador adquirido en un país no funcione en otro. Deben utilizarse únicamente para su finalidad.
El cargador deberá instalarse cerca del equipo y se deberá poder acceder fácilmente a él.
• ONDASELECTROMAGNÉTICAS
ESTE DISPOSITIVO CUMPLE CON LAS DIRECTRICES INTERNACIONALES EN MATERIA DE EXPOSICIÓN A LAS ONDAS ELECTROMAGNÉTICAS
El dispositivo viene equipado con un transmisor y un receptor. Está diseñado para no superar los límites de exposición a las ondas de radio (campos electromagnéticos de radiofrecuencia) recomendados por las directrices internacionales. Las pautas han sido desarrolladas por una organización científica independiente (ICNIRP) e incluyen un importante margen de seguridad para garantizar la seguridad de todas las personas, independientemente de su edad o estado de salud. Las pautas sobre la exposición a ondas de radio utilizan una unidad de medida conocida como índice de absorción específico (SAR). El límite SAR establecido para dispositivos móviles es de 2 W/kg.
Las pruebas para calcular los niveles de SAR se realizan utilizando posiciones estándar de funcionamiento con el dispositivo transmitiendo a su nivel de potencia certificado más elevado en todas las bandas de frecuencia sometidas a prueba. Los valores SAR más elevados según las pautas de ICNIRP para este modelo de dispositivo son las siguientes:
SAR máximo para este modelo y las condiciones bajo las que se ha
9003X(Cabeza) 1.4 W/kg 9003X (pegado al cuerpo) 0.504 W/kg
registrado:
10
Durante el uso, los valores SAR reales para este dispositivo suelen ser mucho más bajo que los valores indicados anteriormente. Esto se debe a que, con el fin de cumplir con el sistema de eficacia y para minimizar las interferencias en la red, la potencia operativa del dispositivo disminuye automáticamente cuando no se requiere una potencia completa. Cuanto más bajo sea la salida de potencia del dispositivo, más bajo será el valor SAR.
Las pruebas de SAR en el cuerpo han sido efectuadas con una distancia de separación del mismo de 10 mm. Con el fin de satisfacer las directrices de exposición a RF cuando se utilice el dispositivo, este debería utilizarse al menos a esta distancia del cuerpo.
Si no utiliza un accesorio aprobado, asegúrese de que el producto que utilice esté libre de metales y de que coloque el dispositivo a la distancia indicada del cuerpo.
Organizaciones como, por ejemplo, la Organización Mundial de la Saludo y la Food and Drug Administration de EE. UU., han sugerido que si las personas están preocupadas sobre la exposición y desean reducirla, pueden utilizar un accesorio manos libres para mantener el dispositivo inalámbrico alejado de la cabeza o el cuerpo durante su funcionamiento, o pueden reducir el tiempo de utilización del dispositivo.
11
• LICENCIAS
El logotipo de microSD es una marca comercial.
La marca y el logotipo de la palabra Bluetooth son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y el uso de dichas marcas por parte de TCL Communication Ltd. y sus filiales está permitido bajo licencia. Otras marcas comerciales y nombres comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.
9003X Declaración de ID Bluetooth D030189
El logotipo de Wi-Fi es una marca de certificación de Wi-Fi Alliance.
Este dispositivo utiliza una frecuencia no armonizada y su uso está diseñado para países europeos.
La WLAN puede utilizarse en el territorio de la UE sin restricciones en interiores, pero no puede utilizarse en exteriores en Francia.
Google, el logotipo de Google, Android, el logotipo de Android, Google Search™, Google Maps™, Gmail™, YouTube, Google Play Store, Google Latitude™ y Hangouts™ son marcas registradas de Google Inc.
El dispositivo Android se reproduce o modifica a partir de trabajos creados y compartidos por Google y se utiliza según los términos descritos en la Licencia Creative Commons 3.0 Attribution (el texto se mostrará cuando toque y mantenga pulsado Condiciones legales de Google en Ajustes/
Acerca de la tablet/Información legal)
Por la presente exponemos que la garantía del usuario final para la infracción de derechos de propiedad intelectual se limita exclusivamente a la Unión Europea.
En caso de que el cliente o usuario final exporte o transporte el Producto, o lo utilice fuera de la Unión Europea, toda responsabilidad, garantía o indemnización del fabricante y sus proveedores en relación con el Producto expirará (incluida toda indemnización con respecto a la infracción de derechos de propiedad intelectual).
(1)
.
(1)
Puede que no esté disponible en todos los países.
12

Informaciones generales

0560
• DireccióndeInternet:www.alcatel-mobile.com
• Númerodelserviciodeatenciónalcliente:véaseelfolletoincluidoen
lacajaovisitenuestrositioweb.
En nuestro sitio web, podrá consultar nuestra sección de preguntas frecuentes (FAQ). También puede ponerse en contacto con nosotros por correo electrónico para consultarnos cualquier duda que tenga.
Puede descargar la versión electrónica de este manual de usuario en inglés y en otros idiomas según disponibilidad en nuestro servidor:
www.alcatel-mobile.com
El dispositivo está equipado con un transreceptor que funciona en GSM en cuatribanda (850/900/1800/1900 MHz), en UMTS en banda dual (900/2100 MHz), en Wi-Fi en 2.4GHz y Bluetooth.
Este equipo cumple con los requisitos básicos y otras directivas pertinentes de la Directiva 1999/5/EC, 2011/65/EU y 2009/125/EC. La copia completa de la Declaración de conformidad para su dispositivo se puede obtener a través de nuestra página web:
www.alcatel-mobile.com
Dirección de la empresa:
Room 1910-12A, Tower 3, China HK City, 33 Canton Road, Tsimshatsui, Kowloon, Hong Kong
Exención de responsabilidad
Puede haber diferencias entre la descripción del manual del usuario y el funcionamiento del dispositivo, en función de la versión de software de este o servicios específicos del operador.
TCL Communication no se hace legalmente responsable de dichas diferencias, si las hay, ni de las posibles consecuencias. El único responsable será el operador.
Este dispositivo puede contener materiales, incluidas aplicaciones y software en forma de código origen o ejecutable, que envíen terceros para su inclusión en el dispositivo (“Materiales de terceros”).
Todos los materiales de terceros de este dispositivo se presentan “tal cual”, sin ningún tipo de garantía, ya sea explícita o implícita, incluidas las garantías
13
implícitas de comerciabilidad, adaptación para un objetivo particular o uso de una aplicación de terceros, interoperabilidad con otros materiales o aplicaciones del comprador y no vulneración del copyright. El comprador se encarga de que TCL Communication haya cumplido con todas las obligaciones de calidad que le incumben como fabricante de dispositivos y dispositivos móviles de acuerdo con los derechos de Propiedad Intelectual. En ningún caso, TCL Communication se hará responsable de la incapacidad de funcionamiento o errores que presenten los Materiales de terceros para operar con este dispositivo o en interacción con cualquier otro dispositivo del comprador. Según lo permitido por la ley, TCL Communication exime toda responsabilidad frente a reclamaciones, demandas, pleitos o acciones, y más específicamente (aunque no limitado a ella) las acciones de la responsabilidad civil, bajo cualquier principio de responsabilidad que surjan por el uso, por cualquier medio, o intento de uso de dichos Materiales de terceros. Además, los Materiales de terceros actuales, proporcionados de manera gratuita por TCL Communication, pueden estar sujetos a actualizaciones y nuevas versiones de pago en el futuro; TCL Communication descarta toda responsabilidad relacionada con asuntos como los costes adicionales, que deberán ser asumidos exclusivamente por el comprador. La disponibilidad de las aplicaciones puede variar según los países y los operadores en los que se use el dispositivo; bajo ningún concepto la lista de posibles aplicaciones y software incluidos con los dispositivos se considerarán como un compromiso de TCL Communication; continuarán siendo meramente información para el comprador. Por consiguiente, TCL Communication no se hará responsable de la falta de disponibilidad de una o más aplicaciones deseadas por el comprador, ya que la disponibilidad depende del país y el operador del comprador. TCL Communication se reserva el derecho en todo momento de añadir o eliminar Materiales de terceros en sus dispositivos sin previo aviso; bajo ningún concepto TCL Communication se hará responsable ante el comprador de cualquier consecuencia que tal eliminación pueda suponer en relación con el uso o intento de uso de tales aplicaciones y Materiales de terceros.
Accesorio
• Cargador, 5,0 V/1,0 A
• Cable USB, micro-USB de 5 patillas
14

Garantía

Su dispositivo está garantizado frente a cualquier defecto que pueda manifestarse, en condiciones normales de uso, durante dos (2) años a contar desde la fecha de la compra, que se muestra en la factura original. Dicha factura tendrá que presentarse debidamente cumplimentada indicando claramente: Nombre, Modelo, Imei, Fecha y Vendedor.
En caso de que el dispositivo manifieste algún defecto que impida su uso normal, deberá informar de ello inmediatamente a su vendedor, a quien presentará el dispositivo junto con la factura original.
Si el defecto queda confirmado, el dispositivo o en su caso alguna pieza de este, se reemplazará o se reparará, según resulte conveniente. Los dispositivos y accesorios reparados quedan protegidos por la garantía frente al mismo defecto durante tres (3) meses. La reparación o sustitución podrá realizarse utilizando componentes reacondicionados que ofrezcan una funcionalidad equivalente.
Esta garantía abarca el coste de las piezas y de la mano de obra, pero no incluye ningún otro coste.
Esta garantía no cubre los defectos que se presenten en el dispositivo y/o en los accesorios debidos (entre otros) a:
1) No cumplimiento de las instrucciones de uso o instalación o de las
normas técnicas y de seguridad aplicables en la zona geográfica donde se utilice el dispositivo.
2) Conexión a un equipo no proporcionado o no recomendado por TCL
Communication Ltd.
3) Modificaciones o reparaciones realizadas por particulares no
autorizados por TCL Communication Ltd. o sus filiales o el centro de mantenimiento autorizado.
(1)
4) Modificaciones, ajustes o alteraciones de Software o hardware realizadas
(1)
La duración de la batería de dispositivo en cuanto a tiempo de
conversación, tiempo de inactividad y vida útil total dependerá de las condiciones de uso y la configuración de la red. Puesto que las baterías se consideran suministros fungibles, las especificaciones indican que obtendrá un rendimiento óptimo para su dispositivo durante los seis (6) primeros meses a partir de la compra y aproximadamente para 200 recargas más.
15
por individuos no autorizados por TCL Communication Ltd..
5) Inclemencias meteorológicas, tormentas eléctricas, incendios, humedad,
filtraciones de líquidos o alimentos, productos químicos, descarga de archivos, golpes, alta tensión, corrosión, oxidación, etcétera.
El dispositivo no se reparará si se han retirado o alterado etiquetas o números de serie (IMEI).
Esta garantía no afecta a los derechos de que dispone el consumidor conforme a las previsiones de la ley 23/2003 de 10 de Julio de 2003.
En ningún caso TCL Communication Ltd. o sus filiales serán responsables de daños imprevistos o consecuentes de ninguna naturaleza, entre ellos, la pérdida de operaciones o actividad comercial, en la medida en que la ley permita el descargo de responsabilidad respecto a dichos daños.
Algunos países o estados no permiten la exclusión o limitación de daños imprevistos o consecuentes, ni la limitación de la duración de las garantías implícitas, por lo que es posible que las limitaciones o exclusiones precedentes no se apliquen en su caso.
Para cualquier reclamación sobre la aplicación de la garantía legal de su dispositivo, de acuerdo con las provisiones de la ley 16/11/2007, puede ponerse en contacto con nosotros a través de nuestro teléfono de atención al cliente (902 113 119) o por correo a:
TCT Mobile Europe SAS
Immeuble Le Capitole
Parc des Fontaines
55, avenue des Champs Pierreux
92000 Nanterre
France
• et para la descarga.
• Compruebe el estado de su suscripción con su operador.
16
Producto: Tablet
TCT Mobile Europe SAS / Director técnico, Europa
TCT Mobile Europe SAS - Siège social : 55 Avenue des Champs Pierreux, Immeuble Le Capitole 92000 Nanterre Francia SAS con capital de 23.031.072 euros - RCS Nanterre B 440 038 222 - CIF 440 038 222 000 38 APE 4652Z
EC
Identificación del producto:
Nosotros TCT Mobile Europe SAS
55, avenue des Champs Pierreux 92000 Nanterre Francia
Declaramos bajo nuestra única responsabilidad que el producto mencionado anteriormente cumple con los requisitos esenciales aplicables de la directiva 1999/5/CE y que se han realizado todas las pruebas de radio esenciales. Procedimiento de evaluación de conformidad: apéndice IV de la directiva.
Normas aplicadas
- Artículo 3.1.a (protección de la salud y seguridad del usuario)
- EN 60950-1:2006 + A11:2009 + A1:2010 + A12:2011 + A2:2013
- EN 50332-1 :2013/EN 50332-2 :2013
- EN 62209-1 : 2006/EN 62209-2 :2010/EN 62311 :2008/EN 62479 :2010
- EN 50566 :2013/AC :2014
- EN 50360 :2001/A1 :2012
- Artículo 3.1.b (requisitos de protección en relación con la compatibilidad electromagnética)
EN 301 489-1 V1.9.2 / EN 301 489-3 V1.6.1/EN 301 489-7 V1.3.1
-
- EN 301 489-17 V2.2.1/ EN 301 489-24 V1.5.1
- EN 55022 :2010/AC :2011/EN 55024 :2010
- EN 61000-3-2:2014/EN 61000-3-3 :2013
- Artículo 3.2 (uso eficaz del espectro para evitar interferencias dañinas)
- EN 300440-1 V1.6.1/EN 300440-2 V1.4.1
- EN 300328 V1.9.1/EN 301511 V9.0.2
- EN 301908-1 V7.1.1/EN 301908-2 V6.2.1
Este producto también cumple con los requisitos aplicables de las siguientes normas:
- Directiva 2011/65/EU (RoHS - restricción de uso de determinadas sustancias peligrosas)
- Este producto puede conectarse mediante un cargador de teléfono móvil común que cumpla con las
normas siguientes:
- EN 60950-1:2006 + A11:2009 + A1:2010 + A12:2011 + A2 :2013
Los cargadores que se suministran con este producto también cumplen los requisitos aplicab les de la
directiva 2009/125/CE (productos relacionados con la energía).
La conformidad de este producto con los requisitos básicos de la Directiva R&TTE 1999/5/CE ha sido
revisada por el siguiente Organismo Notificado:
TELEFICATION B.V. Edisonstraat 12A, 6902 PK ZEVENAAR Número de identificación: 0560
Fecha: 2016-03-11 Firma Emmanuel Lambert
____________________________________________________ ____________________________________________________________ ____
TCT Mobile Europe SAS - Siège social : 55 Avenue des Champs Pierreux, Immeuble Le Capitole 92000 Nanterre Francia
SAS con capital de 23.031.072 euros - RCS Nanterre B 440 038 222 - CIF 440 038 222 000 38 APE 4652Z
Declaración de conformidad de la CE
9003X/ PIXI 4 7" 3G Android tipo Pixi4-7 3G
Immeuble Le Capitole 92000 Nanterre, Francia
Países Bajos
TCT Mobile Europe SAS
55 Avenue des Champs Pierreux,
+33 1 46 52 61 00
17

1 Su dispositivo

1.1 Teclas y conectores

Panel delantero
21
Número
4 5
3
8
Descripción
1
Conector de los auriculares
2
Conector microUSB/puerto de carga de la batería
3
Conector de tarjeta microSD y tarjeta SIM
4
Cámara frontal
5
Auriculares
6
Tecla de encendido
7
Subir/bajar el volumen
8
Micrófono
18
6
7
Panel trasero
10
9
Número
Descripción
Cámara de la parte posterior
9
Altavoz
10

1.2 Primeros pasos

1.2.1 Instalación
Inserción de la tarjeta microSD y micro SIM
Inserte la tarjeta microSD y micro SIM en la dirección correcta para evitar que se dañe. Consulte las instrucciones siguientes.
1 2 3 4
Antes de introducir o extraer las tarjetas microSD y SIM, debe
asegurarse de que la tableta esté apagada para protegerla contra los daños. Asimismo, si retira o inserta la tarjeta SD o SIM con frecuencia, es posible que la tableta se reinicie.
Cargar la batería
Para cargar la tableta, conecte el cargador a la tableta y a la toma de
19
corriente.
• Antes de utilizar la tablet por primera
vez, se recomienda cargar la batería completamente (aproximadamente 5 horas).
Se recomienda cargar completamente la batería. El estado de carga ( ) se indica con el porcentaje que aparece en pantalla cuando la tablet está apagada. El porcentaje aumenta a medida que se carga la tablet.
Para reducir el consumo de electricidad y el gasto energético, cuando la batería esté cargada completamente, desconecte el cargador del enchufe; apague el Wi-Fi, el GPS, el Bluetooth o las aplicaciones en segundo plano cuando no se utilicen; reduzca el tiempo de luz de fondo, etc.
1.2.2 Encender la tableta
Mantenga pulsada la tecla de encendido hasta que la tableta se encienda, desbloquee la tableta si es necesario (deslizar, PIN, contraseña, patrón) y confirme. Se visualizará la pantalla de inicio.
Si desconoce el código PIN o lo ha olvidado, póngase en contacto con su operador de red. No deje su código PIN junto a la tableta. Guárdelo en un lugar seguro cuando no lo utilice.
Primera puesta en servicio de la tableta
Cuando encienda la tableta por primera vez, deberá configurar los ajustes siguientes:
• Toque para ver la lista de idiomas, deslice arriba y abajo para
seleccionar el idioma de la tableta; toque para continuar.
• Inserte la tarjeta SIM o toque OMITIR para continuar.
• Seleccione una red Wi-Fi para conectarse o toque SIGUIENTE para
continuar.
• Establezca Fecha y hora y toque SIGUIENTE.
• Introduzca su nombre para personalizar algunas aplicaciones de la
tableta.
20
• Seleccione un modo de proteger su dispositivo (PIN, Contraseña,
patrón, etc.).
• Siga las instrucciones para finalizar la configuración.
• Al encender la tableta, puede conectarse a una red Wi-Fi para iniciar
sesión en su cuenta Google y utilizar algunas de las funciones.
1.2.3 Apagar la tableta
Mantenga pulsada la tecla de encendido hasta que aparezca el menú emergente; a continuación, seleccione Apagar para confirmar.

1.3 Pantalla de inicio

Puede colocar todos sus iconos favoritos (aplicaciones, accesos directos, carpetas y widgets) en la pantalla de inicio para acceder rápidamente a ellos. Toque Inicio para cambiar a la pantalla de inicio.
Barra de estado
• Indicadores de estado/notificación.
Bandeja de aplicaciones favoritas
• Toque aquí para iniciar las aplicaciones.
• Mantenga pulsada esta opción para
mover o cambiar aplicaciones.
Pestaña Aplicación
• Toque aquí para ver todas las
La pantalla de inicio se extiende por cualquiera de los lados de la pantalla con el fin de ofrecerle más espacio para añadir aplicaciones, accesos directos, etc. Deslice la pantalla de inicio horizontalmente de izquierda a
aplicaciones.
21
derecha para obtener una vista completa de esta pantalla. Los indicadores de página situados sobre la bandeja de aplicaciones indican la pantalla que está viendo.
Tecla Recientes
• Toque para mostrar una lista de aplicaciones utilizadas recientemente.
Tecla Inicio
• Cuandose encuentreen unaaplicaciónopantalla,toque paravolvera
lapantalladeinicio.
Tecla Volver
• Toque para volver a la pantalla anterior o para cerrar un cuadro de
diálogo, el menú de opciones, el panel de notificaciones, etc.
1.3.1 Uso de la pantalla táctil
Toque
Para acceder a una aplicación, tóquela con el dedo.
Mantener pulsado
Para abrir las opciones disponibles para un elemento (por ejemplo, un contacto o enlace en una página web), toque y mantenga pulsado el elemento.
Arrastrar
Coloque el dedo en cualquier elemento para arrastrarlo a otra ubicación.
Deslizar
Deslice la pantalla para desplazarse arriba y abajo por las aplicaciones, imágenes, páginas web... como usted quiera.
22
Deslizar rápido
Es similar a deslizar pero a mayor velocidad.
Juntar y separar los dedos
Coloque los dedos en la superficie de la pantalla y sepárelos o júntelos para acercar o alejar un elemento de la pantalla.
Girar
Cambie automáticamente la orientación de la pantalla de horizontal a vertical girando la tablet hacia la izquierda para obtener una vista mejorada.
1.3.2 Barra de estado
Desde la barra de estado, puede visualizar tanto el estado de la tablet (en el lado derecho) como la información de notificaciones (en el lado izquierdo).
Toque y arrastre hacia abajo la barra de estado para abrir el panel de configuración rápida o el de notificaciones. Toque y arrastre hacia arriba para cerrarlo.
Panel de notificaciones
Cuando tenga notificaciones, toque y arrastre hacia abajo la barra de estado para abrir el panel de notificaciones y leer la información detallada.
23
Toque aquí para cambiar al panel de configuración rápida.
Toque para borrar todas las notificaciones basadas en eventos (el resto de
Nota: Después de abrir el panel de notificaciones, toque la barra de
estado o arrastre hacia abajo para pasar al panel de ajustes.
Panel de configuración rápida
Mediante los iconos del panel de configuración rápida podrá activar o desactivar funciones o cambiar modos.
Nota: Tras abrir el panel de Ajustes rápidos, toque para acceder a la
pantalla de Multiusuario, que permite cambiar el modo de usuario o añadir nuevos usuarios.
notificaciones en curso se conservarán).
Toque aquí para acceder a la pantalla de Multiusuario, que le permite cambiar el modo de usuario.
Toque aquí para acceder a Ajustes, donde podrá configurar más elementos.
1.3.3 Barra de búsqueda
La tableta presenta una función de búsqueda que puede utilizarse para localizar información en las aplicaciones, en la tableta o en la web.
24
Loading...
+ 55 hidden pages