Telefonní sluchátko
u bezdrátového mikrotelefonu -
Cz
Bluetooth® - Alcatel-Lucent IP Touch
4068 Phone)
(mo½né pouze
Nastavení sklonu displeje
LED
• zelená blikající: pøíchozí volání
• oran½ová bliká: alarm
Displej a displejová tlaèítka
Obsahuje nìkolik øádkù a stránek s informacemi o hovorech a funkcích dostupných prostøednictvím 10
tlaèítek spojených s øádky displeje.
Pøesmìrování telefonù:
nebo zmìnit pøesmìrování telefonù.
stisknutí tlaèítka s touto ikonou umo½òuje naprogramovat
Sluchátka pøipojena. Naprogramovaná schùzka.
Re½im Mute aktivní. Telefonní pøístroj zamknutý.
Zobrazovací tlaèítka:
pøiøazena na displeji.
Navigaèní tlaèítko
Tlaèítko OK:
nebo konfigurace.
stisknutí zobrazovacího tlaèítka aktivuje funkci, která je k nìmu
umo½òuje potvrdit jednotlivé volby a mo½nosti bìhem programování
Bezdrátový mikrotelefon IP Touch Bluetooth® Wireless (Dostupné pouze u
pøístroje Alcatel-Lucent IP Touch 4068 Phone )
LED
Zelenì bliká:
provoz .
Zelenì svítí:
mikrotelefonu (kdy½ je
mikrotelefon plnì nabitý,
indikátor LED zhasne) .
Oran½ovì bliká:
nebo je mikrotelefon mimo oblast
pokrytí .
Oran½ovì svítí:
normální
nabíjení
slabá baterie
porucha .
Hlasitost/Ztišit
- chcete-li zmìnit úroveò hlasitosti mikrotelefonu
(3 úrovnì), opakovanì krátce tisknìte toto tlaèítko
- dlouhým stisknutím zajistíte, ½e vás odpovídající
strana neuslyší
Tlaèítka Zvednout/
Zavìsit a Hlasitost/Ztišit
Zvednout/Zavìsit
chcete-li pøijmout nebo
ukonèit hovor, stisknìte
toto tlaèítko
:
:
Ceský
Konektor pro pøipojení sluchátek,
pøíslušenství hands free nebo reproduktoru
Zvuková tlaèítka
Tlaèítko zavìsit:
Tlaèítko volné ruce (hands free)/Reproduktor:
nebo odpovìï na volání bez zvednutí sluchátka.
• svítí nepøerušovanì v re½imu volné ruce (hands free) nebo v
• bliká v re½imu reproduktoru (dlouhé stisknutí).
Tlaèítko Interkom/Tajné:
• V prùbìhu hovoru: stisknìte toto tlaèítko, aby vás volaný
• Stanice neèinná: po stisknutí tohoto tlaèítka bude hovor
Zvýšení nebo sní½ení hlasitosti reproduktoru, telefonního sluchátka
nebo zvonìní
Alcatel-Lucent IP Touch 4038 / 4068 Phone & 4039 Digital Phone
Pøídavný modul
Chcete-li se vyhnout náhodnému poškození konektoru
telefonní linky, ujistete se, že je kabel správne pripojen
!
k soucásti odpovídající tomuto úcelu
www.alcatel-lucent.com
k ukonèení hovoru.
re½imu sluchátek (krátké stisknutí).
úèastník ji½ neslyšel.
automaticky pøijat bez zvednutí sluchátka.
Znaková klávesnice
pro uskuteènìní hovoru
Vaše stanice mù½e být vybavena pøídavným
modulem. Má k dispozici další tlaèítka
konfigurovatelná na funkèní tlaèítka, tlaèítka
linek, tlaèítka volání …
Umístìní štítkù:
štítek pod blok tlaèítek na správné místo a
vra²te kryt nazpìt.
Zvednìte kryt. Umístìte
Alcatel-Lucent IP Touch 4068
Navigátor Vpravo - Vlevo:
Navigátor Nahoru - dolù:
Tlaèítko Zpìt/Ukonèit:
nebo k návratu na hlavní st ránku (dlouhé stisknutí) ; bìhem hovoru umo½òuje pøístu p
na jednotlivé hlavní stránky (Nabíd, Info,…) a zpìt na displej.
Hlavní stránka
info
osobni
nabid.
Zálo½ka "info":
návratu, upozornìní na schùzku, …
Zobrazení volání
obsahuje informace o telefonu a stavu funkcí: jméno, telefonní èíslo, poèet zpráv, stav
umo½òuje procházet stránkami.
umo½òuje zobrazit obsah stránky .
slou½í k návratu do pøedchozí nabídky (krátké stisknutí)
Zálo½ka "nabíd.":
dostupných pomocí pøipojených symbolových tlaèítek.
Zálo½ka "osobi":
tlaèítka a také tlaèítka pøímého volání.
Pøíchozí volání. V prùbìhu hovoru.
Èekající hovor*.
V pøípadì dvou simultánních volání je mo½no
pøecházet z jednoho volání na druhé stisknutím
zobrazovacích tlaèítek pøipojených ke ka½dému z
volání.
Funkèní tlaèítka a programovatelná tlaèítka
Tlaèítko Informace:
programování tlaèítek zálo½ky « Osobní».
Tlaèítko Zprávy pro pøístup k rùzným druhùm pošty
Blikání tohoto tlaèítka signalizuje novou hlasovou zprávu nebo novou textovou zprávu.
slou½í k zobrazení informací o funkcích zálo½ky « Nabíd» a
Navigátor Vpravo - Vlevo:
prohlí½et volání.
Tlaèítko « Opakování » : pro volání posledního odchozího èísla
Programovatelné tlaèítko (Tlaèítka F1 a F2)
Dioda svítí, kdy½ je funkce pøipojená k tlaèítku aktivní.
obsahuje soubor funkcí a aplikací
obsahuje programovatelná linková
umo½òuje
.
Other
Zaparkování externího hovoru
Zobrazení vašeho telefonního èísla
Èíslo telefonu je zobrazeno na zálo½ce « Info ».
Otevøete zálo½ku « Info » pomocí navigaèního tlaèítka.
Telefonujte
nebo
zvednìte
sluchátko
zvednìte
sluchátko
bezdrátový mikrotelefon
IP Touch Bluetooth®
Wireless (Alcatel-Lucent
IP Touch 4068 Phone)
Pro externí hovory je tøeba pøed èíslem volaného úèastníka
zadat pøedvolbu pro obdr½ení vnìjší sítì
Pøijetí hovoru
nebo
bezdrátový
mikrotelefon IP
Touch Bluetooth®
Wireless (Alcatel-
Lucent IP Touch
4068 Phone)
Opakovaná volba
Po½adavek zpìtného volání na obsazené lince
volaný úèastník má
obsazeno
nebo
nebo
volné ruce
(hands free)
¤Zpetnevol.
(hands free)
volné ruce
opakované volání
posledního èísla
nebo
naprogramované linkové
nebo
Pavel
Hovor
stisknìte tlaèítko pøipojené k
a
tlaèítko
ikonì « pøíchozí volání »
zavìsit
info
abc
2
jkl
5
volte
po½adované
èíslo
def
3
n
m
6
V prùbìhu hovoru
Vysílání v DTMF volbì
V nìkterých pøípadech hovorù je nutné, abyste zapnuli kódy DTMF volby, napøíklad v rámci
hlasového serveru, automatického standardního re½imu nebo v pøípadì hovoru na dálku
pøes záznamník. Funkce je automaticky zrušena pøi ukonèení hovoru.
Pavel
Hovor
¤DTMF
nebo
Odeslat DTMF
v prùbìhu hovoru zapnout
Volba dalšího úèastníka bìhem hovoru
Bìhem rozhovoru mù½ete zavolat druhého úèastníka.
def
abc
3
2
n
m
jkl
6
5
volte
po½adované
èíslo
Pøepojení hovoru
nebo
Novyhovor
def
abc
3
2
n
m
jkl
6
5
volte
po½adované
èíslo
první hovor je
odlo½en
Bìhem rozhovoru mù½ete hovor pøepojit na jinou stanici
def
abc
3
2
n
m
jkl
6
5
Prepojeni
po½adované èíslo
Tøíèlenná konference
Pøi hovoru s jedním z úèastníkù je hovor s druhým úèastníkem odlo½en.
¤Konference
tøíèlenná konference zrušení konference a návrat k
Pøesmìrovat volání
Pøesmìrování telefonu / Vaše schránka
stisknìte programovatelné tlaèítko
návratu (okam½itì, pøístup k rùzným
druhùm pošty, nerušit, …)
Pøi návratu zrušte všechna pøesmìrování
stisknìte tlaèítko « zrušení nebo
deaktivace odkazu »
prvnímu úèastníkovi
postupujte dle instrukcí
zobrazených na displeji
zavìšení obou
úèastníkù
pokud je tøeba,
potvrïte zrušení
odkazu
Hlasová pošta
Vyzvednutí zpráv z hlasové pošty
Blikání tohoto tlaèítka signalizuje novou hlasovou zprávu nebo novou textovou zprávu.
postupujte dle instrukcí
zobrazených na displeji
stisknìte tlaèítko « prohlí½ení hlasových a
Seznamy
Volání úèastníka pomocí jeho jména
zadejte první
písmena jména
nebo
textových zpráv »
zvolte jméno v
nabízeném seznamu
hovoøte
zvolte jméno v nabízeném seznamu
Naprogramování tlaèítek volání
10:30
osobni
Volání pøes naprogramovaná tlaèítka volání
10:30
osobni
Pøizpùsobení vašeho telefonu
…
stisknìte tlaèítko volání
(neprogramované) nebo
programovatelnou klávesu (f1 nebo f2)
vyhledejte úèastníka mezi
programovatelnými
tlaèítky volání
nebo
postupujte dle instrukcí
zobrazených na displeji
Helen
zavolat úèastníky podle
vašeho výbìru
osobni
osobni
Funkce osobního nastavení telefonu jsou dostupné ze zálo½ky « Nabíd.».
Úprava vašeho osobního kódu
nabid.
otevøete zálo½ku
«nabíd.»
Telefon
nebo
Nastaveni
Heslo
Moznosti
postupujte dle instrukcí
zobrazených na displeji
nabid.
Uzamknutí/odemknutí telefonního pøístroje
a
Zamek
dle instrukcí zobrazených na
displeji vlo½te heslo a potvrïte
Nastaveni
nastavte konfiguraci zvonìní (melodii,
hlasitost, re½im,…) podle instrukcí
Nastaveni
Telefon
zobrazených na displeji
Telefon
nebo
nabid.
otevøete zálo½ku
«nabíd.»
Nastavení vyzvánìní
nabid.
otevøete zálo½ku
«nabíd.»
Zvoneni
Nastavení kontrastu obrazovky Alcatel-Lucent IP
Touch 4038 Phone /4039 Digital Phone
nabid.
otevøete zálo½ku
«nabíd.»
Displej
def
abc
3
2
n
m
jkl
6
5
nabid.
nabid.
nabid.
Kontrast
zvìtšit nebo zmenšit kontrast
Záruka a ustanovení
Tento dokument popisuje slu½by, které nabízí pøístroje Alcatel-Lucent IP Touch 4038 Phone, 4039 Digital
Phone a IP Touch 4068 Phone (je½ lze vybavit mikrotelefonem Bluetooth®) pøipojené k systému AlcatelLucent OmniPCX Office nebo Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server.
Další informace naleznete v u½ivatelské pøíruèce pøístrojù Alcatel-Lucent IP Touch 4038/4068 Phone (IP
sada) nebo 4039 Digital Phone (digitální sada). Obra²te se na dodavatele.
Pozor: Telefonní pøístroj nikdy nesmí pøijít do styku s vodou¡ K èištìní telefonního pøístroje pou½ívejte
pouze lehce navlhèený hadøík. Nikdy nepou½ívejte rozpouštìdla (trichloretylen, aceton atd.), hrozí
nebezpeèí poškození plastového povrchu telefonního pøístroje. Nikdy nepou½ívejte sprejové èistící
prostøedky.
Oblast sluchátka a mikrofonu mù½e pøitahovat kovové objekty, je½ mohou být nebezpeèné pro sluch.
Symbolová tlaèítka nejsou smluvní a lze je zmìnit Nìkteré funkce telefonního pøístroje závisí na
konfiguraci systému a aktivaci softwarového klíèe.
Státy EU: my, spoleènost Alcatel-Lucent Enterprise, prohlašujeme, ½e výrobky Alcatel-Lucent IP
Touch 4038 Phone, 4039 Digital Phone a IP Touch 4068 Phone (je½ lze vybavit mikrotelefonem
Bluetooth®) vyhovují základním po½adavkùm smìrnice 1999/5/CE Evropského parlamentu a Rady EU.
Kopii originálu souhlasu s podmínkami mù½ete obdr½et prostøednictvím technika provádìjícího instalaci .
Alcatel-Lucent IP Touch 4068 Phone & IP Touch Bluetooth® wireless handset Toto zaøízení
pou½ívá rozsah rádiových frekvencí, jeho½ pou½ití nebylo harmonizováno ve všech státech EU. Rozsah
frekvencí lze sdílet s jinými aplikacemi a jeho pou½ití podléhá následujícím dvìma podmínkám: (1) toto
zaøízení nesmí zpùsobovat škodlivé rušení, (2) toto zaøízení musí pøipouštìt pøijímané rušení, vèetnì
rušení, které mù½e narušit funkènost. Toto zaøízení vyhovuje tøídì B èásti 15 smìrnice FCC (Federal
Communications Commission) nebo normì CISPR 22. Toto zaøízení bylo zkonstruováno a vyrobeno tak,
aby nepøekraèovalo limity vysokofrekvenèní energie SAR (Specific Absorption Rate) stanovené rùznými
zainteresovanými zemìmi. Namìøená hodnota SAR (hlava) je menší ne½ 0,0025 Wkg (maximální
celosvìtovì pøijímaný limit je 1,6 Wkg).
Sbìr tìchto výrobkù na konci jejich ½ivotnosti musí být provádìn selektivnì.
Alcatel, Lucent, Alcatel-Lucent a logo Alcatel-Lucent jsou obchodní známky
společnosti Alcatel-Lucent. Všechny ostatní známky jsou vlastnictvím oprávněných
vlastníků. Uvedené informace mohou být bez předchozího upozornění zm ěněny.
Společnost Alcatel -Lucent nenese od povědnost za případné nepřesnosti.
Copyright © 2007 Alcatel- Lucent. Všechna práva vyhrazena
‡3GV19006BZAB010728ÍÎÛ‰