ALCATEL 4020 PREMIUM REFLEXES User Manual

Page 1
ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD
Alcatel Premium Reflexes
Alcatel OmniPCX 4400
Page 2
Page 3
· Actions
Décrocher
Raccrocher
· Afficheur
· Touches programmables et
icones
Touche de ligne ou programmable
Icône associée à une touche
Touche pré-programmée
· Clavier
Clavier numérique
Clavier alphabétique
Touche spécifique du clavier numérique
2
ABC
1
Vous disposez dun poste numérique Alcatel Premium REFLEXES.
De grandes zones daffichage et un clavier alphabétique vous ferons bénéficier de son ergonomie et de son confort dutilisation.
Comment utiliser ce guide
· Touche audios
Ecoute amplifiée
Mains libres
Réglage "moins"
Réglage "plus"
· Autres touches fixes
Touche fixe (ex : MENU)
· Autres symboles utilisés
ET/OU
OU
i
Des petites icones ou du texte peuvent venir enrichir ces symboles. Tous les codes de fonctions implicites ou personnalisés sont présentés dans le tableau des codes livré avec le poste.
Vue partielle de lafficheur
Autre alternative à la séquence daction
Autre alternative à la séquence daction
Informations importantes
Page 4
2
La disponibilité de certaines fonctions décrites dans ce guide peut
dépendre de la version ou de la configuration de votre système. En cas de
doute, consultez le responsable de votre installation.
Pour une meilleure connaissance de votre poste, nous vous invitons à consulter
le manuel utilisateur correspondant.
Page 5
3
Découvrir votre téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 4
Téléphoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 6
1.1 Etablir un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 6
1.2 Recevoir un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 6
1.3 Appeler par votre répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 6
1.4 Appeler votre correspondant par son nom . . . . . . . . p. 7
1.5 Rappeler le dernier numéro émis (Bis) . . . . . . . . . . . p. 8
1.6 Faire une demande de rappel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 8
Traiter plusieurs appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 9
2.1 Appeler un second correspondant (double appel) . . . p. 9
2.2 Recevoir un second appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 9
2.3 Passer d'un correspondant à l'autre (va-et-vient) . . . . p. 10
2.4 Transférer un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 10
2.5 Converser avec deux correspondant (conférence à 3) p. 10
Personnaliser votre téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . p.11
3.1 Programmer votre code personnel . . . . . . . . . . . . . . p. 11
3.2 Programmer votre répertoire personnel . . . . . . . . . . p. 11
3.3 Programmer une fonction sur une touche libre . . . . . p. 12
3.4 Régler la sonnerie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 12
3.5 Régler le contraste de lafficheur et des icones . . . . . p. 13
3.6 Modifier la langue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 13
En votre absence, à votre retour . . . . . . . . . . . . . . p.14
4.1 Renvoyer vos appels vers un autre numéro
(renvoi immédiat) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 14
4.2 Renvoyer vos appels vers la messagerie vocale . . . . . p. 14
4.3 A votre retour, annuler les renvois . . . . . . . . . . . . . . p. 14
4.4 A votre retour, consulter les messages laissés en
votre absence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 15
Sommaire
1.
2.
3.
4.
Page 6
4
Découvrir votre téléphone
i
Voyant lumineux indiquant la présence de messages
Haut-parleur (HP)
Pour partager une conversation
Mains libres pour libérer du
combiné
Pour augmenter
le volume du HP
ou du combiné
Pour diminuer
le volume du HP
ou du combiné
Secret pour vous isoler de votre correspondant
Interphonie pour que votre téléphone réponde automatiquement à un appel sans que vous nayez à décrocher
Touches audio
Afficheur
Comporte une ligne et plusieurs pages donnant des informations sur votre correspondant
Clavier alphanumérique pour lappel par nom
Protégé par un rabbat, pour le faire apparaître, ouvrir le rabbat
pour terminer un appel ou
une programmation
pour programmer
votre poste
pour appeler par votre répertoire
personnel
pour accéder aux différents services
de messagerie
pour transférer une communication vers
un autre
correspondant
(mode multiligne)
Page 7
Touches programmables et icones
Ces touches se répartissent en touches de ligne et touches de fonction. A chacune de ces touches sont associées des icones.
Icone de communication
Appel en cours (clignotant)
Communication en cours
Communication en attente
Communication en garde commune
Icone de fonction
Fonction activée Fonction nécessitant une action Occupation du téléphone ou dune ligne (supervision)
Certaines touches sont pré-programmées (suivant la configuration de votre poste (monoligne ou multiligne), ces touches sont différentes).
Pour passer d'un correspondant à l'autre (poste monoligne)
Pour mémoriser temporairement un numéro
Pour consulter la liste des appels numéris restés sans réponse ou pour appeler un correspondant numéris
Pour annuler un double-appel (poste monoligne)
Pour réémettre automatiquement le dernier numéro composé
Pour renvoyer les appels vers un autre poste
ISDN
5
Insérer un objet à bout plat dans l'encoche
(1 encoche par bloc de touches).
Soulever le cache du bloc de touches.Glisser votre étiquette imprimée.Remettre le cache en place.
Mettre létiquette sur le téléphone
Vous disposez dune étiquette imprimée livrée avec le téléphone, à placer sous les touches programmables.
1
3
4
2
Page 8
6
1 3. Appeler par votre répertoire
Répertoire
Touche numérique
programmée
1 1. Etablir un appel
Téléphoner1.
1 2. Recevoir un appel
Décrocher
Mains libres Numéroter
directement
Pour un appel à l'extérieur, composer le code "Appel externe". Pour appeler l'opératrice, composer le code "Appel des opératrices".
Raccrocher
· Pour terminer une conversation :
Décrocher
Mains libres
OUOUOU
OU
Numéroter
Page 9
7
Téléphoner
1 4. Appeler votre correspondant par son nom
Afficher le numéro associé au nom proposé
Entrer le nom ou les premières lettres
du nom de votre correspondant (*)
Affichage du premier
nom et du nombre de
solutions trouvées
OU
Lancer la
recherche
ESP
Ctrl
OU
OU
Lancer l'appel
Nom
suivant
Nom
précédent
(*) permet de corriger la saisie ou de modifier la demande.
Si le nom ne comporte pas d'espace, la recherche se fait automatiquement par Nom.
Si le nom comporte un espace (2 mots), l'écran afficheur propose deux possibilités.
pour la recherche par Nom
pour la recherche par Nom/Prénom
Si le nom comporte deux espaces (3 mots), la recherche se fait automatiquement par Nom/Prénom.
2
ABC
1
Dans tous les cas
Demande de
modification (*)
OU
Page 10
8
1 5. Rappeler le dernier numéro émis (Bis)
Bis
Numéro
appelé
1 6. Faire une demande de rappel
Correspondant
ne répond pas ou
est occupé
Touche
programmée
"Demande
de rappel"
OU
Code de la
fonction
"Demande de rappel"
0122515163
Page 11
9
Traiter plusieurs appels
Traiter plusieurs appels2.
2 1. Appeler un second correspondant (double appel)
2 2. Recevoir un second appel
En cours de communication, vous pouvez réaliser différentes opérations comme appeler un second correspondant, transférer un correspondant vers un autre, 
Numéroter
directement
Taper les
premières
lettres du nom
Le premier
correspondant est
mis en attente
En cours de communication, un deuxième correspondant cherche à vous joindre :
Nom de l'appelant
pendant 3 s
Touche programmée
"Consultation
appel en attente"
(poste monoligne)
Le premier
correspondant est
mis en attente
Touche de ligne dont
l'icone clignote
OU
Dupond
OU
Annuler le double appel
Poste monoligne
OU
Vous
retrouvez le
premier
correspondant
Raccrocher puis
décrocher
Page 12
10
2 4. Transférer un appel
2 5. Converser avec deux correspondants (conférence à 3)
2 3. Passer dun correspondant à lautre (va-et-vient)
Va-et-vient
(poste monoligne)
Le premier
correspondant
est mis en
attente
Vous êtes en communication et un autre appel est en attente. Pour passer alternativement de l'un à l'autre :
En communication, pour transférer votre correspondant sur un autre poste :
Numéro du poste
destinataire
Vous êtes en communication avec un correspondant, un deuxième est en attente :
Touche
programmée
"Conférence"
Code de la fonction
"Conférence"
Pour annuler la conférence et retrouver votre premier correspondant, utiliser la même procédure.
Transfert
Touche de ligne
associée à l'icone
OU
OU
OU
Poste monoligne
uniquement
Page 13
11
Personnaliser votre téléphone
Personnaliser votre téléphone3.
3 1. Programmer votre code personnel
Le code par défaut de votre poste est 0000. Pour choisir ou modifier votre code personnel :
Code de la fonction
Modification du code personnel
Composer le
code actuel
Composer le
nouveau code
Chaque chiffre du code est symbolisé par un astérisque.
3 2. Programmer votre répertoire personnel
Votre répertoire personnel contient jusqu'à 12 numéros (0 à 9, * et #).
Numéro à
programmer
Répertoire
i
2
ABC
2
ABC
Touche numérique sur laquelle vous souhaitez programmer le numéro
Numéros du répertoire personnel


#
*
2
ABC
Page 14
12
3 3. Programmer une fonction sur une touche libre
La liste des fonctions programmables est présentée dans votre guide utilisateur.
i
2
ABC
Sélectionner une fonction
OU
1
Composer le
code ou le
numéro à
programmer
Touche
programmable
libre
3 4. Régler la sonnerie
Poste au repos :
Choisir la mélodie
parmi 16
(appuis successifs)
OU
Régler le volume
Revenir au
repos
Page 15
13
Personnaliser votre téléphone
3 5. Régler le contraste de l'afficheur et des icones
3 6. Modifier la langue
Affichage des
langues
possibles (*)
Code de la fonction
"Programmation
du contraste"
OU
Régler le contraste
Valider le
réglage
Code de la fonction
"Langue"
Visualiser les
différentes
possibilités
Code associé à la
langue choisie
Valider
(*) par exemple : F : Français - GB : anglais - D : allemand - SP : espagnol - P : portugais ­NL : néerlandais - DK : danois - I : italien - A : autrichien
Page 16
14
En votre absence, à votre retour4.
4 1. Renvoyer vos appels vers un autre numéro
(renvoi immédiat)
Toutes ces fonctions peuvent également être mises en uvre en composant le code correspondant.
Affichage de
l'acceptation du renvoi
Affichage du renvoi et
du numéro
destinataire
N° du
destinataire
4 2. Renvoyer vos appels vers la messagerie vocale
Touche
programmée
avec le type de
renvoi
N°° de la
messagerie
4 3. A votre retour, annuler les renvois
Si renvoi activé avec
cette touche
OU
Code de la fonction
"Annulation du
renvoi"
Code de la
fonction
correspondante
OU
Page 17
15
En votre absence, à votre retour
4 4. A votre retour, consulter les messages laissés en
votre absence
Le voyant lumineux et l'icone associée à indiquent la présence de messages.
· Demandes de rappel
Affichage du nombre
de nouveaux messages
Messages
OU
Le message de rappel s'efface lors du rappel, même si le correspondant ne répond pas, lors du passage au message suivant, ainsi que quand
vous appuyez sur pour sortir du mode message.
Afficher le nombre de
demandes de rappel
(xx Msg Rappel)
Affichage du premier
correspondant à
rappeler
Rappeler
Demande de
rappel suivante
OU
Demande de
rappel précédente
Page 18
16
· Messages vocaux
Affichage du nombre
de nouveaux messages
Messages
Afficher le nombre de
messages vocaux
(xx Msg Mévo)
Suivre les instructions
du guide vocal
Page 19
17
En votre absence, à votre retour
· Liste des appels internes
Pendant votre absence, les appels internes ont été mémorisé (16 maximum).
Messages
Si vous rappelez un correspondant et que ce dernier ne répond pas, le message est mémorisé. Le message lu s'efface si vous ne rappelez pas le correspondant, s'il n'est pas mémorisé, lorsque vous passez au message suivant, ainsi que quand vous appuyez sur pour sortir du mode message.
Affichage du nombre
de nouveaux messages
Afficher le nombre
d'appels internes
(xx Msg NonRép)
Affichage l'identité du
premier
correspondant
i
Afficher l'heure
et la date de
l'appel
Rappeler
OU
Mémoriser le
message
(* s'affiche devant le
nom de l'appelant)
OU
Appel interne
suivant
Page 20
18
· Liste des appels externes
Pendant votre absence, les appels externes provenant d'abonnés Numéris ont été mémorisés (16 maximum).
L'icone associée à indique la présence de messages.
ISDN
ISDN
ISDN
(*) .voir § Liste des appels internes
Affichage l'identité du
premier
correspondant
Affichage du nombre
de nouveaux messages
i
Afficher
l'heure et la
date de l'appel
. (*)
Page 21
19
Précautions demploi
Attention, ne mettez jamais votre poste téléphonique en contact avec leau. Toutefois, pour nettoyer votre poste, vous pouvez utiliser un chiffon doux légèrement humidifié. Nutilisez jamais de solvants (trichloréthylène, acétone, etc.) qui risquent dendommager les surfaces plastiques de votre poste. Ne jamais vaporiser de produits nettoyants.
En communication, à proximité dune source électronique à fort niveau de rayonnement électro-magnétique, le poste est susceptible de produire dans lécouteur une modulation légèrement audible.
Conformité : cet appareil est conçu pour être raccordé derrière un PABX Alcatel OmniPCX 4400. Il est classé TBTS au sens de la norme NF EN 60950.
Le marquage CE indique que ce produit est conforme aux directives suivantes :
- 89/336/CEE (compatibilité électromagnétique)
- 73/23/CEE (basse tension)
- 1999/5/CE (R&TTE)
Déclaration de conformité
Nous, ALCATEL BUSINESS SYSTEMS 32, avenue Kléber 92707 Colombes Cedex - France déclarons que les produits mentionnés ci-dessous sont présumés conformes aux exigences essentielles de la Directive 1999/5/CE du Parlement Européen et du Conseil.
ALCATEL Premium Reflexes Toute modification non autorisée des produits annule cette déclaration de
conformité. Une copie de l'original de cette déclaration de conformité peut être obtenue par courrier à :
ALCATEL BUSINESS SYSTEMS Technical Services - Customer Care 1, rue du Dr. A. Schweitzer F - 67408 Illkirch - France
Page 22
20
Copyright © ALCATEL 2001. Tous droits réservés. Alcatel Business Systems se réserve le droit, dans l'intérêt de sa clientèle, de
modifier sans préavis les caractéristiques de ses produits. ALCATEL - 32, avenue Kléber, F-92707 Colombes Cedex
R.C. Paris 602 033 185
Réf. : 3AK 19525 FRAC Ed. 01
Pour en savoir plus,
consulter le site
www.alcatel.com
Page 23
Page 24
ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD
Loading...