TCT Mobile Limited vous remercie pour l’acquisition de ce téléphone
mobile.
Écran d’accueil
•Visualisation pratique des applications Widget d’un simple coup d’œil
•Raccourci des menus pour un accès rapide
Applications multimédias hautes performances
•Musique et radio
•Webcam
L’appareil photo à 3,0 méga pixels est votre meilleur allié pour tous vos
messages instantanés.
Bluetooth
Profitez d’une communication mains libres avec le Bluetooth 3.0 intégrant
les profils A2DP.
Applications
Le magasin d’applications est un magasin de logiciels en ligne où vous
pouvez télécharger et installer des applications et des jeux sur votre
téléphone.
22 Problèmes et solutions ............................................... 74
Ce produit est conforme à la limite nationale de DAS de 2,0 W/kg.
Les valeurs de DAS maximales spécifiques peuvent être
consultées à la page 9 de ce guide d’utilisation.
Lorsque vous transportez ce produit ou que vous le portez à
www.sar-tick.com
proximité de votre corps, vous devez soit utiliser un accessoire
homologué tel qu’un étui, soit le maintenir à une distance
de 10 mm de votre corps, afin de respecter les exigences en
matière d’exposition aux radiofréquences. Notez que ce produit
peut transmettre des ondes même si aucun appel n’est en cours.
56
Précautions d’emploi .................
Avant d’utiliser votre téléphone, lisez ce chapitre avec attention. Le fabricant ne pourra être
tenu responsable des conséquences résultant d’une utilisation impropre et/ou non conforme aux
instructions contenues dans le manuel.
• SÉCURITÉ EN VÉHICULE :
Compte tenu des études qui démontrent que l’usage d’un téléphone mobile lors de la conduite
d’un véhicule représente un facteur réel de risque, même lorsqu’il est associé à un dispositif mains
libres (kit véhicule, casque à écouteurs, etc.), le conducteur doit s’abstenir de toute utilisation de
son téléphone tant que le véhicule n’est pas à l’arrêt.
Lorsque vous conduisez, abstenez-vous d’utiliser votre téléphone ou même votre kit piéton pour
téléphoner ou écouter de la musique. L’utilisation de ces équipements présente un danger et est
susceptible d’être sanctionnée par la loi dans certaines régions.
Sous tension, votre téléphone émet des ondes électromagnétiques qui peuvent perturber
l’électronique de bord de votre véhicule, tels que les systèmes antiblocage de freins (ABS),
les airbags, etc. Par conséquent, afin d’éviter tout problème, veuillez respecter les précautions
suivantes :
- ne pas poser votre téléphone sur le tableau de bord ou dans une zone de déploiement de l’Airbag ;
- vous assurer auprès du constructeur automobile ou de son concessionnaire de la bonne isolation
de votre téléphone mobile par rapport aux ondes de radiofréquence.
• CONDITIONS D’UTILISATION :
Pour optimiser les performances du téléphone, il est conseillé de l’éteindre de temps à autre.
Veillez à éteindre votre téléphone dans un avion ou à le paramétrer en "Mode avion".
Veillez à éteindre votre téléphone en milieu hospitalier, sauf dans les zones éventuellement
réservées à cet effet. Comme d’autres types d’équipements courants, les téléphones mobiles
peuvent perturber le fonctionnement de dispositifs électriques, électroniques ou utilisant des
radiofréquences.
Veillez à éteindre votre téléphone à proximité de gaz ou de liquides inflammables. Respectez les
règles d’utilisation affichées dans les dépôts de carburants, les stations-service, les usines chimiques
et sur tous les sites où des risques d’explosion pourraient exister.
Lorsque le téléphone est sous tension, veillez à ce qu’il ne se trouve jamais à moins de
15 centimètres d’un appareil médical (stimulateur cardiaque, prothèse auditive, pompe à insuline,
etc.). En cas d’appel, notamment, veillez à porter le téléphone à l’oreille du côté opposé au
stimulateur cardiaque ou à la prothèse auditive.
Afin d’éviter un dommage auditif, décrochez l’appel avant d’approcher le téléphone de l’oreille. De
même, éloignez le téléphone de votre oreille lorsque vous utilisez la fonction mains libres, car le
volume amplifié pourrait causer des dommages auditifs.
Ne laissez pas les enfants utiliser le téléphone et/ou jouer avec le téléphone et ses accessoires
sans surveillance.
Votre téléphone étant un appareil monocoque, le cache arrière et la batterie ne sont pas amovibles.
N’essayez pas de démonter votre téléphone. Si vous passez outre cette instruction, la garantie ne
s’appliquera pas. Le démontage du téléphone peut également endommager la batterie et entraîner
une fuite de liquide de batterie qui peut provoquer une réaction allergique.
Manipulez votre téléphone avec soin et gardez-le dans un endroit propre et à l’abri de la poussière.
N’exposez pas votre téléphone à des conditions défavorables (humidité, pluie, infiltration de
liquides, poussière, air marin, etc.). Les limites de température recommandées par le constructeur
vont de -10 °C à +55 °C.
Page 5
Au-delà de +55 °C, l’écran risque d’être peu lisible ; cette altération est temporaire et sans gravité.
Les numéros d’urgence peuvent ne pas être disponibles sur tous les réseaux cellulaires. Vous ne
devez donc pas vous reposer uniquement sur votre téléphone mobile pour émettre des appels
d’urgence.
Ne tentez pas d’ouvrir, de démonter ou de réparer vous-même votre téléphone.
Évitez de faire tomber, de jeter ou de tordre votre téléphone.
N’utilisez pas votre téléphone si l’écran en verre est endommagé, cassé ou fêlé pour éviter toute
blessure.
Évitez de le peindre.
N’utilisez votre téléphone mobile qu’avec des batteries, chargeurs et accessoires recommandés par
TCT Mobile Limited et ses filiales, et compatibles avec votre modèle de téléphone. La responsabilité
de TCT Mobile Limited et de ses filiales ne saurait être engagée dans le cas contraire.
Pensez à faire une sauvegarde électronique ou une copie écrite de toutes vos informations
importantes mémorisées dans le téléphone.
Certaines personnes peuvent être prédisposées à des crises d’épilepsie ou des évanouissements
lorsqu’elles sont exposées aux lumières intermittentes (flash) notamment dans le cas des jeux
électroniques. Ces crises ou évanouissements peuvent se produire même chez une personne
n’ayant aucun antécédent épileptique ou d'évanouissement. Si vous avez déjà connu ce type
d’expérience, ou si vous avez un antécédent d’expérience semblable dans votre famille, veuillez
consulter votre médecin avant de jouer aux jeux vidéo sur votre téléphone mobile ou d’utiliser les
fonctions incorporant des lumières intermittentes.
Il est conseillé aux parents de surveiller leurs enfants lorsque ceux-ci jouent aux jeux vidéo ou
manipulent des fonctions du téléphone mobile intégrant des stimulations lumineuses. Toute
personne ayant connu l’un des symptômes suivants : convulsion, contraction oculaire et musculaire,
perte de conscience, mouvements incontrôlés ou désorientation doit cesser de jouer et désactiver
les stimulations lumineuses du téléphone portable, et consulter un médecin. Pour prévenir
l’apparition éventuelle de ces symptômes, veuillez prendre les précautions qui suivent :
- ne pas jouer ou activer des stimulations lumineuses lorsque vous êtes fatigué(e) ou en manque
de sommeil ;
- faire des pauses de 15 minutes au minimum toutes les heures ;
- jouer dans une pièce bien éclairée ;
- garder une bonne distance par rapport à l’écran
- arrêter de jouer si vos mains, poignets ou bras deviennent engourdis, et ne pas reprendre la
partie avant plusieurs heures ;
- si l’engourdissement persiste pendant ou après la partie, cesser le jeu et consulter un médecin.
Vous pouvez parfois ressentir un certain inconfort au niveau de vos mains, bras, épaules, cou ou d’une
autre partie du corps en jouant sur votre téléphone portable. Suivez les conseils préconisés pour éviter
les problèmes de tendinite, de syndrome du tunnel carpien ou d’autres troubles musculo-squelettiques.
PROTÉGER VOTRE AUDITION
Pour prévenir tout éventuel dommage de votre capacité auditive, il est conseillé de ne pas
écouter de la musique à volumes très élevés pendant de longues périodes. Soyez prudent
lorsque vous tenez l’appareil près de l’oreille lorsque le haut-parleur est utilisé.
• RESPECT DE LA VIE PRIVÉE :
Nous vous rappelons que vous devez respecter les lois et règlements en vigueur dans votre
pays concernant la prise de clichés et l’enregistrement de sons à l’aide d’un téléphone portable.
Conformément à ces lois et règlements, il est parfois strictement interdit de prendre des clichés et/
ou d’enregistrer la voix d’autres personnes ou tout autre attribut personnel et de les reproduire ou
diffuser, car cela peut être considéré comme une atteinte à la vie privée.
78
L’utilisateur seul est tenu de s’assurer qu’il dispose d’une autorisation préalable pour enregistrer des
conversations privées ou confidentielles, ou prendre une photo d’une autre personne. Le fabricant,
le distributeur ou vendeur de votre téléphone mobile (y compris l’opérateur) déclinent toute
responsabilité résultant d’une utilisation inappropriée du téléphone mobile.
• BATTERIE :
Votre téléphone étant un appareil monocoque, le cache arrière et la batterie ne sont pas amovibles.
Les précautions d’emploi sont les suivantes :
- Ne pas ouvrir le cache de la batterie.
- Ne pas éjecter, remplacer et ouvrir la batterie.
- Ne pas percer le cache arrière du téléphone.
- Ne pas jeter au feu ou dans les ordures ménagères une batterie usagée, ni l’exposer à des
températures supérieures à 60 °C.
Le téléphone et la batterie étant un appareil monocoque, ils doivent être mis au rebut
conformément à la législation en vigueur sur la protection de l’environnement.
Le symbole figurant sur votre téléphone, sa batterie et ses accessoires signifie que ces
produits doivent, en fin de vie, être rapportés à des points de collecte sélective :
- Déchetteries municipales équipées de bacs spécifiques à ces appareils
- Bacs de collecte sur les points de vente
Ils y seront recyclés, évitant ainsi le rejet de substances réglementées dans l’environnement, et
permettant la réutilisation des matériaux qui la composent.
Dans les pays membres de l’Union Européenne :
Ces points de collecte sélective sont accessibles gratuitement.
Tous les produits portant le marquage « poubelle barrée » doivent être rapportés à ces points
de collecte.
Dans les pays non membres de l’Union Européenne :
Il convient de ne pas jeter les équipements marqués d’une « poubelle barrée » dans les poubelles
ordinaires si votre pays ou région dispose des structures de collecte et de recyclage adaptées, mais
de les rapporter à ces points de collecte pour qu’ils y soient recyclés.
ATTENTION : RISQUE D’EXPLOSION EN CAS DE REMPLACEMENT PAR UN TYPE
INCORRECT DE BATTERIE. RECYCLAGE DES BATTERIES USAGÉES SELON LES
INSTRUCTIONS.
• CHARGEURS
Les chargeurs alimentés par secteur sont prévus pour fonctionner à une température ambiante
située entre : 0 °C et 40 °C.
Les chargeurs de votre téléphone mobile sont conformes à la norme de sécurité des matériels de
traitement de l’information et des équipements de bureau, et destinés uniquement à cet usage.
Ils sont conformes à la directive sur l’éco-design 2009/125/CE. Étant donné que les spécifications
électriques peuvent changer d’un pays à l’autre, un chargeur acheté dans un pays peut ne pas
fonctionner dans un autre pays. N’utilisez le chargeur que pour l’usage pour lequel il a été conçu.
• ONDES ÉLECTROMAGNÉTIQUES :
La preuve de la conformité aux exigences internationales (ICNIRP) ou à la directive européenne
1999/5/CE (R&TTE) est une condition préalable à la mise sur le marché de tout modèle de téléphone
mobile. La protection de la santé et de la sécurité de l’utilisateur, ainsi que de toute autre personne,
constitue un aspect essentiel de ces exigences internationales et de la directive européenne.
CET APPAREIL EST CONFORME AUX DIRECTIVES INTERNATIONALES EN MATIÈRE
D’EXPOSITION AUX ONDES RADIOÉLECTRIQUES
Page 6
Votre téléphone mobile est un émetteur/récepteur radio. Il a été conçu de sorte à ne pas dépasser
les limites d’exposition aux ondes radioélectriques (champs électromagnétiques de radiofréquence)
recommandées dans les directives internationales. Ces directives ont été établies par un organisme
scientifique indépendant (ICNIRP) et comprennent une marge de sécurité importante visant à
assurer la sécurité de tous les individus, quel que soit leur âge ou leur état de santé.
Les directives en matière d’exposition aux ondes radioélectriques utilisent une unité de mesure
appelée le Débit d’Absorption Spécifique (DAS). La limite de DAS établie pour les téléphones
mobiles est de 2 W/kg.
Des tests pour mesurer le DAS sont réalisés à l’aide de positions de fonctionnement normalisées
avec une transmission radio de l’appareil à son niveau de puissance certifié maximal dans toutes les
bandes de fréquence testées. Les valeurs de DAS maximales établies par les directives ICNIRP pour
ce modèle d’appareil sont les suivantes :
2007X/2007D:
DAS maximal pour ce modèle et conditions de mesure.
DAS mesuré pour une
utilisation à proximité du
visage
DAS mesuré lorsque
l’appareil est porté à
même le corps
En cours d’utilisation, les valeurs de DAS réelles relatives à cet appareil se situent en général
bien au-dessous des valeurs spécifiées ci-dessus. Ceci s’explique par le fait que, pour des motifs
d’efficacité du système et en vue de réduire les interférences au niveau du réseau, la puissance de
fonctionnement de votre appareil mobile diminue automatiquement lorsque l’appel ne nécessite
pas un fonctionnement à pleine puissance. Plus la puissance émise par l’appareil est faible, plus la
valeur de DAS diminue.
La mesure du DAS lorsque l’appareil est porté à même le corps a été réalisée à une distance de
séparation de 10mm. Afin de respecter les directives d’exposition aux radiofréquences alors que
l’appareil est utilisé et porté contre le corps, celui-ci doit se trouver au minimum à cette distance
du corps.
Si vous n’utilisez pas un accessoire homologué, assurez-vous que le produit utilisé ne présente
aucune trace de métal et que le téléphone est placé par rapport au corps à la distance minimale
indiquée.
L’Organisation Mondiale de la Santé (OMS) et la FDA, US Food and Drug Administration
(administration américaine des aliments et des médicaments) a déclaré que les personnes qui
souhaitent réduire leur exposition peuvent utiliser un dispositif mains libres pour maintenir le
téléphone à distance de leur tête et de leur corps lors des appels, ou réduire le temps passé au
téléphone.
Par ailleurs, par mesure de prudence et bien qu’aucun danger lié à l’utilisation d’un téléphone
mobile n’ait été prouvé, le Ministère de la santé recommande d’utiliser le téléphone dans de bonnes
conditions de réception telles qu’indiquées sur l’écran du téléphone (quatre ou cinq barres). ll
est en outre recommandé d’utiliser le kit mains libres et dans ce cas, lors d’une communication,
d’éloigner le téléphone du ventre pour les femmes enceintes, et du bas ventre pour les adolescents.
Votre téléphone est équipé d’une antenne intégrée. Veillez à ne pas la toucher, ni à la détériorer
afin de bénéficier d’une qualité de fonctionnement optimale en communication.
Pour plus d’informations, vous pouvez accéder au site www.alcatelonetouch.com.
Vous trouverez également des informations concernant les champs électromagnétiques et la santé
publique sur le site suivant : http://www.who.int/peh-emf.
GSM900 + Bluetooth0.787 W/kg
GSM900 + Bluetooth1.02 W/kg
Les appareils mobiles offrent une large gamme de fonctions, il existe donc plusieurs méthodes pour
les utiliser autres que contre l’oreille. L’appareil doit être compatible avec le kit mains libres ou le
câble de données USB. Si vous utilisez un autre accessoire, assurez-vous que le produit utilisé ne
présente aucune trace de métal et que le téléphone se trouve à au moins 10mm du corps.
• LICENCES
eZiText™ et Zi™ sont des marques commerciales de Zi Corporation et/ou
de ses sociétés affiliées.
Obigo® est une marque déposée de Obigo AB.
Le logo microSD est une marque commerciale.
Le nom, la marque et les logos Bluetooth sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc,
et l’utilisation de ces nom, marque et logos par TCT Mobile Limited et filiales est
régie par une licence. Les autres marques commerciales et noms commerciaux
appartiennent à leurs détenteurs respectifs.
ALCATEL ONETOUCH
2007X/2007D BLUETOOTH
DECLARATION ID D022118
Facebook et le logo f sont des marques commerciales de Facebook, Inc., et
sont utilisées sous licence.
Twitter et le logo T sont des marques commerciales de Twitter, Inc., et sont
utilisées sous licence.
910
Page 7
Informations générales ..............
• Adresse Internet : www.alcatelonetouch.com
• N° Hotline Alcatel : consultez la brochure « TCT Mobile Services »
ou notre site Web.
• Adresse: Room 1910-12A, Tower 3, China HK City, 33 Canton Road,
Tsimshatsui, Kowloon, Hong Kong
Sur notre site Web, vous pouvez consulter notre rubrique FAQ (Foire
aux Questions). Vous pouvez également nous contacter directement par
e-mail pour nous poser toute question.
Une version électronique de ce guide d’utilisation est disponible en anglais
et dans d’autres langues, en fonction de la disponibilité sur le serveur :
www.alcatelonetouch.com
Votre téléphone est un équipement émetteur/récepteur radio fonctionnant
sur les réseaux GSM dans les bandes 900 et 1800 MHz.
Cet appareil est conforme aux recommandations essentielles et autres
dispositions pertinentes contenues dans la Directive 1999/5/EC. Le texte
intégral de la Déclaration de Conformité de votre téléphone est disponible
sur le site Internet : www.alcatelonetouch.com.
Protection contre le vol
Votre téléphone mobile s’identifie par le biais d’un numéro de série (IMEI)
inscrit sur l’étiquette de l’emballage et dans la mémoire de votre téléphone.
Nous vous recommandons vivement, lors de la première utilisation, de
noter ce numéro en tapant * # 0 6 # et de le garder précieusement. Il
pourra vous être demandé par la police ou par votre opérateur en cas
de vol. Grâce à ce numéro, votre téléphone mobile pourra être bloqué
et sera donc inutilisable par une tierce personne, même si celle-ci change
la carte SIM.
Clause de non-responsabilité
Selon la version logicielle de votre téléphone et les services spécifiques
offerts par votre opérateur, certaines différences peuvent apparaître entre
la description du manuel utilisateur et le comportement du téléphone.
(1)
Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.
(1)
1112
TCT Mobile ne pourra être tenu légalement responsable desdites
différences, quelles qu’elles soient, ou de leur conséquences éventuelles
dont la responsabilité ne pourra être imputée qu’au seul opérateur. Ce
téléphone peut contenir des données, y compris des applications et des
logiciels sous forme exécutable ou de code source, soumises par des tiers
en vue de leur ajout dans le présent téléphone (« Données de tierces
parties »). Toutes les données de tierces parties incluses dans ce téléphone
sont fournies « telles quelles », sans garantie d’aucune sorte, expresse
ou implicite, y compris sans garantie implicite de qualité marchande,
d’adéquation à un objectif ou un usage particulier/une application tierce,
d’interopérabilité avec d’autres données ou applications de l’acheteur
et de non-atteinte aux droits d’autrui. L’acheteur reconnaît que TCT
Mobile satisfait toutes les obligations de qualité lui incombant en tant que
fabricant de téléphones et d’appareils mobiles en matière de droits de
propriété intellectuelle. TCT Mobile ne saurait, à aucun moment, être tenu
responsable de l’incapacité ou de l’impossibilité des données de tierces
parties à fonctionner sur ce téléphone ou en interaction avec d’autres
appareils de l’acheteur. Dans la mesure permise par la loi, TCT Mobile
décline toute responsabilité envers toute réclamation, revendication,
poursuite ou action en justice et, plus spécifiquement, mais de façon non
restrictive, toute action en responsabilité civile délictuelle, s’appuyant sur
une supposition quelconque de responsabilité découlant de l’utilisation, par
quelque moyen que ce soit, ou de la tentative d’utilisation desdites données
de tierces parties. En outre, les présentes données de tierces parties,
mises à disposition gratuitement par TCT Mobile, pourront être sujettes
ultérieurement à des mises à jour ou des mises à niveau payantes. TCT
Mobile décline toute responsabilité à l’égard de tels coûts supplémentaires,
dont la prise en charge incombe au seul acheteur. La disponibilité des
applications peut varier en fonction des pays et des opérateurs. La liste des
applications et logiciels potentiellement fournis avec les téléphones ne doit
en aucun cas être considérée comme un engagement de la part de TCT
Mobile. L’acheteur doit utiliser cette liste à titre d’information uniquement.
Par conséquent, TCT Mobile ne peut être tenu responsable de l’absence
de disponibilité d’une ou plusieurs applications souhaitée(s) par et à
l’usage de l’utilisateur, étant donné que cette disponibilité dépend du pays
et de l’opérateur auquel est abonné l’acheteur. TCT mobile se réserve
le droit, à tout moment, d’ajouter à ses téléphones ou de supprimer de
ses téléphones des données de tierces parties sans préavis. En aucun cas
TCT Mobile ne pourra être tenu responsable par l’acheteur pour toute
conséquence d’un tel retrait pour l’acheteur à l’égard de l’utilisation ou de
la tentative d’utilisation de telles applications et données de tierces parties.
Page 8
Réglementation en vigueur .......
Les règlementations suivantes sont spécifiques aux régions indiquées.
2007X:
2007D:
1314
Page 9
Mise en marche ....................
1
1.1 Mise en service
Insérer ou extraire la carte SIM
Vous devez insérer votre carte SIM pour pouvoir passer des appels.
2007X
2007D
SIM 2
Votre téléphone prend uniquement en charge les cartes micro-
SIM. N’essayez pas d’insérer un autre type de carte SIM, comme
des cartes mini ou nano, car vous risqueriez d’endommager votre
téléphone.
Charger la batterie
SIM 1
Placez la carte SIM avec la face de la puce orientée vers le haut et faites
glisser la carte dans son logement. Vérifiez qu’elle est bien insérée. Pour
extraire la carte, appuyez dessus et faites-la glisser vers l’extérieur.
1516
Page 10
Branchez d’abord le chargeur au téléphone, puis à la prise secteur.
•Le démarrage de la charge peut prendre environ 20 minutes si votre
batterie est à plat.
•Évitez de forcer sur la prise du téléphone.
•La prise secteur doit se trouver à proximité du téléphone et être
facilement accessible (évitez les rallonges électriques).
•Lors de la première utilisation de votre téléphone, veuillez charger
complètement la batterie (environ 3 heures). Il est conseillé de charger
complètement la batterie ( ).
Pour réduire la consommation d’énergie, lorsque la batterie est
complètement chargée, débranchez le chargeur de la prise
secteur, désactivez Bluetooth ou toute application en tâche de
fond non utilisée, réduisez la durée du rétroéclairage, etc.
1.2 Allumer votre téléphone
Appuyez longuement sur la touche pour allumer le téléphone,
saisissez votre code PIN si nécessaire, puis validez avec la touche .
L’écran d’accueil s’affiche.
Si vous ne connaissez pas votre code PIN ou si vous l’avez oublié, adressezvous à votre opérateur. Ne laissez pas votre code PIN à proximité de
votre téléphone. Conservez ces informations dans un endroit sûr lorsque
vous ne les utilisez pas.
Si des SMS diffusés par le réseau s’affichent, utilisez la touche pour
naviguer de l’un à l’autre ou appuyez sur pour revenir à l’écran
d’accueil.
Votre appareil mobile ..........
2
2.1 Touches et connecteurs
Prise de casque
Écran d’accueil
Touche de
fonction
gauche
Touche Envoi
Touche Boîte vocale
Touche*
Connecteur micro-USB
Touche de navigation/
Touche OK
Touche de fonction droite
Touche
Raccrocher
Touche #
1.3 Éteindre votre téléphone
À partir de l’écran d’accueil, appuyez longuement sur la touche .
1718
Page 11
•Appuyer pour aller vers la gauche/la droite/le haut/le bas
•Appuyer pour valider une option
Touche de fonction gauche
•Déverrouiller le clavier
•Accéder au menu principal
Touche Envoi
•Décrocher/Appeler
•Appui court : accéder au journal d’appels
•Appui long : saisir un appel fictif
Touche de fonction droite
•Accéder aux contacts
•Appui court : fin de l’appel
Revenir à l’écran d’accueil
•Appui long : marche/arrêt
•Appui long : accéder à votre répondeur
Depuis l’écran d’accueil
•Appui court : 0
•Appui long : « +/P/W »
En mode Édition
•Appui court : accéder au tableau des symboles
•Appui long : 0
Depuis l’écran d’accueil
•Appui court : *
•Appui long : verrouiller le clavier
En mode Édition :
•Appui court : changer de mode de saisie
•Appui long : accéder à la liste des langues
Depuis l’écran d’accueil
•Appui court : #
•Appui long : alerte vibreur
En mode Édition
•Appui : (espace)
1920
2.2 Icônes de la barre d’état
(1)
Modèle 2007X:
Niveau de charge de la batterie.
Mode vibreur : votre téléphone vibre uniquement et n’émet ni
sonnerie, ni bip, sauf pour les alarmes.
État Bluetooth (activé).
État Bluetooth (connecté à un accessoire audio).
Kit mains libres connecté.
Clavier verrouillé.
Transfert d’appel activé : vos appels sont transférés.
Alarmes ou rendez-vous programmés.
Qualité de réception du réseau.
Réception d’un appel vocal.
Appels manqués.
Radio allumée.
Itinérance (roaming).
Analyse de la carte SD terminée.
État de connexion GPRS (activé).
(1)
Les icônes et illustrations représentées dans ce guide sont données à titre
indicatif uniquement.
Page 12
GPRS en cours de connexion.
EDGE en cours de connexion.
Modèle 2007D:
Qualité de réception du réseau.
Transfert d’appel activé : vos appels sont transférés.
EDGE connecté.
Musique activée.
Réception MMS en cours.
Envoi d’un MMS.
Mode silence : votre téléphone n’émet plus ni sonnerie, ni bip,
ni vibration, sauf pour les alarmes.
SMS non lu.
MMS non lu.
(scintillement) La liste des messages est pleine : votre
téléphone ne peut plus accepter de nouveaux messages. Vous
devez accéder à la liste des messages pour en supprimer au
moins un sur la mémoire de votre carte SIM.
Mode avion.
(1)
(1)
Depending on your network operator.
2122
État de connexion GPRS (activé).
GPRS en cours de connexion.
EDGE en cours de connexion.
EDGE connecté.
2.3 Écran d’accueil
Barre d’état
Fond d’écran
Barre des
widgets
Page 13
2.3.1 Barre des widgets
Les widgets sont des raccourcis pratiques permettant un accès rapide
depuis l’écran d’accueil.
Vous pouvez personnaliser la barre de widgets à l’aide des options
« Réglages/Régl. téléphone/Barre de widgets ».
Pour ajouter/supprimer un widget, sélectionnez « Modifier les widgets »
et utilisez la touche pour effectuer votre sélection, puis validez en
sélectionnant « Sauveg. ».
Pour réorganiser les widgets, sélectionnez « Réorganiser les widgets »
et choisissez un élément, faites défiler vers le haut ou vers le bas jusqu’à la
position requise et placez-le, puis confirmez en appuyant sur « Terminé »
à l’aide de la touche de fonction droite.
Vous n’êtes pas autorisé(e) à ajouter plus de quatre widgets.
Deux widgets ne peuvent pas être supprimés : Messages et
Journal d’appels.
Passer un appel .....................
3
3.1 Passer un appel
Composez le numéro souhaité, puis appuyez sur la touche Envoyer pour
passer l’appel. Le numéro saisi peut être enregistré dans les Contacts si
vous appuyez sur « Options\Sauveg. ». Si vous faites une erreur, vous
pouvez supprimer les chiffres incorrects en appuyant sur la touche de
fonction droite.
Pour terminer l’appel, appuyez sur la touche .
Passer un appel d’urgence
Si votre téléphone est sous couverture d’un réseau, composez le numéro
d’urgence et appuyez sur la touche Envoyer pour passer un appel
d’urgence. Il n’est pas nécessaire d’insérer une carte SIM, ni de taper le
code PIN.
2.3.2 Changer de fond d’écran
Vous pouvez sélectionner un dossier pour choisir une image comme
fond d’écran favori en sélectionnant « Options/Choisir comme/Fond d’écran ».
2324
3.2 Appeler votre messagerie vocale
Votre messagerie vocale est mise à disposition par l’opérateur afin que
vous ne manquiez aucun appel. Cette messagerie fonctionne comme un
répondeur que vous pouvez consulter à tout moment. Pour accéder à
votre messagerie vocale, appuyez longuement sur la touche .
Si le numéro d’accès au répondeur de votre opérateur ne fonctionne pas,
composez celui qu’il vous a fourni. Pour toute modification ultérieure
de ce numéro, reportez-vous à la section « Messagerie vocale » (cf.
page 29).
Pour utiliser votre messagerie vocale à l’étranger, contactez votre
opérateur avant de partir.
(1)
Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.
(1)
Page 14
3.3 Recevoir un appel
Lorsqu’un appel arrive, appuyez sur la touche Envoyer, parlez, puis
appuyez sur la touche pour raccrocher.
Si l’icône est affichée, le téléphone vibre et ne sonne pas. Si l’icône
est affichée, il ne vibre pas et ne sonne pas non plus.
Le numéro de l’appelant s’affiche sous réserve de sa transmission
par le réseau (vérifiez la disponibilité de ce service auprès de
votre opérateur).
Couper la sonnerie
Pour désactiver la sonnerie de l’appel entrant en cours, appuyez une fois
sur la touche de fonction droite.
Rejeter un appel
Appuyez une fois sur la touche ou rejetez-le par SMS (Options\
Rejet et envoi SMS).
3.4 En cours d’appel
Pendant un appel, les options suivantes sont disponibles :
•Silence (active/désactive la fonction Silence pendant un appel)
•Mettre en attente (met l’appel en cours en attente)
•Terminer un seul appel (termine l’appel en cours)
•Nouvel appel (met l’appel en cours en attente et compose un autre
numéro)
•Contacts (accède aux contacts)
•Messages (permet de saisir un message)
•DTMF (active/désactive l’envoi DTMF pendant l’appel)
•Agenda (permet d’accéder à l’Agenda)
•Choix type appel (bascule le chemin du signal radio en cours)
•Enregistrer son (pour enregistrer votre communication en cours)
(1)
Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.
(1)
2526
Vous pouvez utiliser la fonction M-libres en appuyant sur la touche de
navigation au cours d’un appel.
Il vous est également possible de régler le volume sonore en faisant défiler
la touche de navigation vers le haut ou vers le bas pendant l’appel.
Éloignez le téléphone de votre oreille tant que l’option « M-libres »
est activée, car le volume sonore amplifié pourrait causer des
dommages auditifs.
Par ailleurs, vous pouvez transférer l’écoute du téléphone vers l’accessoire
Bluetooth si celui-ci est connecté.
Gérer deux appels
• Acceptez un second appel (assurez-vous que la fonction « Appel en
attente » est activée, cf. page 64).
• Pour appeler un second correspondant en cours de communication,
Votre téléphone vous permet de converser avec plusieurs personnes
simultanément (5 au maximum). Si vous êtes en double appel : appuyez
sur « Options », puis sélectionnez « Conférence ». Si un troisième appel
arrive, décrochez en appuyant sur la touche Envoyer et parlez avec votre
nouveau correspondant.
Celui-ci devient membre de la conférence si vous appuyez sur « Options »
et que vous sélectionnez « Conférence ». Un appui sur raccroche
la communication en cours.
(1)
Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.
Page 15
Messages ..........................
4
Votre téléphone vous permet de créer, modifier et recevoir des messages
texte (SMS) et des messages multimédia (MMS).
Les MMS sont des messages permettant d’envoyer des clips vidéo,
des images, des photos, des animations et des sons à d’autres mobiles
compatibles.
4.1 Accès
Vous pouvez accéder à ce menu à l’aide des options suivantes :
•Accédez au menu principal en sélectionnant « Messages ».
•Appuyez sur depuis la barre des widgets, puis accédez au sous-menu
de votre choix.
4.2 Rédiger un message
Vous pouvez sélectionner « Messages\Ecrire msg » à partir du menu
principal ou y accéder depuis le widget pour écrire un message textuel/
multimédia. Pour les modèles équipés de deux cartes SIM, vous pouvez
saisir un message et choisir de l’envoyer à un destinataire du répertoire
SIM1 ou SIM2
la liste de contacts. Appuyez sur « Contacts » avec la touche pour
sélectionner plusieurs destinataires dans Contacts.
Tout SMS sera automatiquement converti en MMS lorsqu’il contient des
images, des vidéos, des sons, des diapositives ou des pièces jointes, ou que
le message comporte plus de 8 pages de texte.
Envoi différé
Planifiez l’envoi d’un SMS/MMS à une heure prédéfinie (« Options\Envoi
différé »).
(1)
. Un ou plusieurs destinataires peuvent être ajoutés depuis
Un message SMS de plus d’un certain nombre de caractères (le
nombre de caractères dépend de la langue) sera facturé comme
plusieurs SMS. Un message MMS contenant des photos et/ou des
sons peut coûter plus cher qu’un message. Les lettres spécifiques
(accents) augmentent la taille d’un SMS, ce qui peut générer
l’envoi de plusieurs SMS à votre destinataire.
4.3 Dossiers de messages
4.3.1 Boîte de réception
Tous les messages reçus (lus et non lus) sont enregistrés dans la même
boîte de réception. Options disponibles : Voir, Répondre, Appeler
l’émetteur, Transférer, Supprimer, Tout supprimer, Ajouter à la liste noire,
Ajouter à la liste autorisée, Sauver comme contact.
4.3.2 Brouillons
Boîte contenant les brouillons des messages.
4.3.3 Non envoyés
Dossier contenant tous les messages non envoyés.
4.3.4 Envoyés
Boîte contenant tous les messages envoyés.
Vous pouvez vider les dossiers ci-dessus dans « Messages\Vider le dossier ».
(1)
2007D uniquement.
2728
Page 16
4.4 SMS CB
Mode de
réception
Réglage du canal • Abonnez-vous à des canaux, ajoutez-en, modifiez-
Langues• Sélectionnez la langue.
Lire message• Lisez les messages reçus.
Réglages de
sonnerie
(1)
• Acceptez de recevoir des messages SMS diffusés
par le réseau.
en ou supprimez-en.
• Sélectionnez une sonnerie.
4.5 Messagerie vocale
Affichez ou modifiez le numéro pour accéder à votre messagerie vocale
en appuyant sur « OK ». Votre numéro de téléphone est normalement
inscrit sur votre carte SIM.
4.6 Msg. prédéfini
Une liste de messages prédéfinis vous est proposée. Sélectionnez-en un et
modifiez-le si nécessaire avant de l’envoyer.
(1)
Selon votre opérateur.
2930
4.7 Réglages
4.7.1 Message texte
SIM• Vous pouvez définir la période de validité, le type
de message, activer/désactiver l’envoi, le chemin
d’accès de la réponse, le titulaire préféré, etc.
État de la
mémoire
Sauver msg
envoyé
Sauver dans• Sélectionnez l’espace de stockage des messages par
Alphabet• Définissez le codage des données SMS pour l’envoi
4.7.2 MMS
Compte de
données
Réglages
habituels
• Affichez la quantité de mémoire utilisée sur le
téléphone et la carte SIM.
• Enregistrez tous les messages envoyés.
défaut, carte SIM ou téléphone.
de SMS.
• Sélectionnez votre compte de données pour les
MMS.
• Modifier Définissez le minutage des diapos, le
mode de modification, la taille d’image,
la taille maxi., la signature, etc.
• EnvoiRéglez les valeurs pour la période de
validité, accusé de réception, etc.
• RécupérerRéglez les valeurs pour le réseau
domestique, le réseau étranger, etc.
• Sauver dans Sélectionnez l’emplacement de
stockage par défaut des MMS : sur le
téléphone ou la carte mémoire.
•Etat mémoire Affichez la quantité de mémoire
utilisée sur le téléphone ou la carte
SIM.
Page 17
Contacts ...........................
5
5.1 Consulter votre répertoire
Vous pouvez accéder à cette fonction en sélectionnant « Contacts » dans
le menu principal.
Pour les modèles à deux cartes SIM, la totalité des contacts des cartes
SIM1 et SIM2 se trouve dans ce menu
Rechercher un contact
Vous pouvez rechercher un contact en tapant l’initiale de son nom.
D’autres lettres peuvent être ajoutées pour affiner la recherche.
Afficher un contact
Sélectionnez un nom dans votre répertoire pour lire les informations le
concernant.
Appeler votre correspondant
Appuyez sur la touche Envoyer une fois le nom sélectionné. Si plusieurs
numéros sont associés à ce nom et qu’aucun n’a été défini par défaut,
vous devez, au préalable, choisir le numéro dans la liste (Numéro mobile,
Maison, Travail, etc.), puis appuyez sur la touche Envoi pour passer l’appel.
(1)
.
5.2 Ajouter un contact
Vous pouvez ajouter un nouveau contact au téléphone ou à la carte SIM
en sélectionnant « Créer contact ».
Lorsque vous créez un contact dans les Contacts, les champs suivants
apparaissent : Nom, Numéro, etc.
Vous pouvez passer d’un champ à l’autre grâce à la touche de navigation.
Si vous utilisez votre téléphone à l’étranger, pensez à enregistrer
les numéros de vos Contacts au format international « + » suivi
de l’indicatif du pays.
(1)
2007D uniquement.
3132
Page 18
5.3 Options disponibles
Depuis le répertoire, vous pouvez accéder aux options suivantes :
Ajouter un contact Ajoutez un contact (nom, numéros, etc.) dans
Envoyer le message Envoyez un SMS/MMS à un destinataire
Modifier Modifiez le contenu d’une fiche : nom, numéro,
Modifier avant l’appel
Ajouter à la liste
noire
Ajouter à la liste
autorisée
SupprimerSupprimez le contact sélectionné.
CopierCopiez le contact sélectionné dans le téléphone
Envoyer Vcard Échangez des données par SMS, MMS ou
Multi-sélectionSélectionnez un ou plusieurs contacts de votre
Réglages• Mode affichageAffichez les contacts
les Contacts.
sélectionné dans les Contacts.
sonnerie, etc.
Modifiez le numéro de téléphone avant de
passer un appel.
Ajoutez le contact sélectionné à la liste noire.
Ajoutez le contact sélectionné à la liste
autorisée.
ou sur la carte SIM.
Bluetooth.
choix.
dans « Carte SIM »,
« Téléphone » ou
« Téléphone et SIM ».
• Mon numéroSaisissez ou modifiez le nom
et le numéro de l’utilisateur.
• Tout copierCopiez tous les contacts
sur le téléphone ou la carte
SIM.
• Tout effacerSupprimez tous les contacts
de la carte SIM ou du
téléphone.
•Etat mémoireAffichez l’espace mémoire
utilisé et disponible sur la
carte SIM et le téléphone.
3334
Journal d’appels ...............
6
6.1 Accès
Vous pouvez accéder à la fonction à l’aide des options suivantes :
•Appuyez sur dans le menu principal.
•Appuyez sur la touche Envoyer depuis l’écran d’accueil.
•Appuyez sur depuis la barre des widgets, puis accédez au sous-menu
de votre choix.
Appels manqués (flèches rouges)
Appels sortants (flèches vertes)
Appels répondus/Appels rejetés (flèches bleues)
6.2 Options disponibles
Lorsque vous appuyez sur « Options », vous pouvez accéder aux options
Voir répert., Envoyer msg, Sauver comme contact, Modifier
avant l’appel, Ajouter à la liste noire, Ajouter à la liste autorisée,
Supprimer, etc.
Page 19
Toutes les applis
7
Le magasin d’applications est un magasin de logiciels en ligne où vous
pouvez télécharger et installer des applications et des jeux sur votre
téléphone.
Vous pouvez accéder à cette fonction en sélectionnant l’option
« Applications » à partir du menu principal.
(1)
..........
7.1 Recherche de l’élément à télécharger
La page d’accueil de Google Play offre plusieurs possibilités de recherche
d’applications. Elle présente différents types d’applications classées sous
Sélection et Catégories.
Sélection : les photos des applications recommandées apparaissent.
Sélectionnez-en une pour afficher plus de détails.
Catégories : les applications sont organisées dans des catégories Top 10, Jeux, Nouveautés, etc. Sélectionnez une catégorie pour choisir
l’application qu’il vous faut.
Autre possibilité : appuyez sur l’onglet Recherche, entrez le nom de
l’application, puis appuyez sur Aller pour lancer la recherche.
7.2 Téléchargement, installation et gestion des
applications
•Accédez à l’élément que vous voulez télécharger et sélectionnez-le
pour afficher l’écran de détails qui contient les notes et commentaires
attribués, les informations sur le développeur, etc.
•Pour télécharger une application, vous pouvez appuyer sur Télécharger
sur l’écran de détails de l’application.
•Vérifiez l’état de toutes les applications en cours de téléchargement dans
l’onglet Téléchargement. Cet onglet permet de supprimer, interrompre
ou reprendre le téléchargement.
•Une fois le téléchargement terminé, vous pouvez gérer votre application
à l’aide de l’onglet Gestion. Vous pouvez sélectionner une application,
puis appuyer sur Exécuter pour l’installer ou sur Supprimer pour la
supprimer.
Faites très attention aux applications qui accèdent à de nombreuses
fonctions ou qui sollicitent beaucoup de vos données. Vous êtes
responsable de leur utilisation sur votre téléphone.
(1)
Selon votre opérateur.
3536
Page 20
Applications .....................
8
Une fois le téléchargement des jeux ou des applications terminé, les
fichiers téléchargés sont placés dans « Applications ». Vous pouvez
accéder à vos applications et à vos jeux téléchargés et les gérer depuis le
menu principal.
9
Votre téléphone mobile est équipé d’un appareil photo permettant de
prendre des photos et de tourner des vidéos que vous pouvez ensuite :
•enregistrer comme vos créations sur une carte SD ou votre téléphone ;
•envoyer dans un message multimédia (MMS) vers un mobile ;
•envoyer directement par MMS ou via Bluetooth ;
•utiliser pour personnaliser votre écran d’accueil ;
•sélectionner pour les associer à des contacts de votre répertoire ;
•transférer sur votre ordinateur via le câble USB ou la carte microSD.
Appareil photo ..............
9.1 Accès
Sélectionnez à partir du menu principal pour accéder à cette fonction.
9.2 Appareil photo
9.2.1 Prendre une photo, l’enregistrer ou la supprimer
L’écran sert de viseur. Cadrez le sujet ou le paysage avec le viseur
et appuyez sur pour prendre la photo. Les photos prises sont
automatiquement sauvegardées. Si vous ne souhaitez pas la conserver,
vous pouvez la supprimer directement.
3738
9.2.2 Réglages en mode cadrage
Avant de prendre une photo, vous pouvez effectuer un certain nombre
de réglages :
Depuis l’écran d’appareil photo principal, appuyez sur « Options » à l’aide
de la touche de fonction gauche pour accéder à : « Taille d’image »,
« Mode capture », « Qualité », « Retardateur », « Mode nuit »,
« Bande », « EV », « Balance blancs » et « Mode couleur ». Vous
pouvez également accéder aux fonctions suivantes :
Mes images
Stockage•Vous pouvez choisir l’emplacement de sauvegarde
Capture vidéo•Accédez au mode d’enregistrement vidéo.
Param. /défaut•Restaurez tous les réglages par défaut.
Capture vidéoFréquence
Mes imagesEV
Taille d’imageBalance blancs
Mode captureMode couleur
QualitéStockage
RetardateurParam. /défaut
Mode nuit
9.2.3 Options disponibles après la prise de vue
Une fois que vous avez pris une photo, vous pouvez l’envoyer via
Bluetooth ou MMS. Vous pouvez également l’associer à un contact du
répertoire, la définir comme fond d’écran ou aller dans « Mes images »
pour la visualiser.
• Accédez à « Gest. fichiers\Téléphone » ou à
« Gest. fichiers\Carte mémoire » pour afficher
les photos que vous avez prises.
si la carte MicroSD est insérée.
Page 21
9.3 Vidéo
9.3.1 Mode cadrage
Lorsque vous accédez à la fonction « Vidéo » via « Appareil photo\
Options\Enreg. vidéo », le mode cadrage est activé. Utilisez l’écran
du téléphone comme viseur et appuyez sur « Options » pour définir
les réglages « Qualité vidéo, Mode nuit, Son, Mode couleur, EV et
Stockage » pour « Accès caméra » et « Mes vidéos ».
9.3.2 Mode Enregistrement
Une fois que vous avez terminé vos réglages, vous pouvez commencer
l’enregistrement de votre clip vidéo en appuyant sur la touche .
9.3.3 Autres opérations une fois la vidéo filmée
Une fois la vidéo filmée, vous pouvez choisir de l’envoyer par MMS
ou Bluetooth ou de la visualiser en accédant à « Gest. fichiers\Mes vidéos ».
Dans la liste « Mes vidéos », sélectionnez « Options » pour renommer
la vidéo, la copier sur le téléphone ou la carte mémoire, etc.
10
Applications multimédias .
10.1 Musique .........................................................
Vous pouvez accéder à cette fonction à partir du menu principal en
appuyant sur « Musique ».
Vous pouvez à loisir gérer vos musiques sur votre téléphone et sur la
carte SD.
10.1.1 Mode de lecture de musique
Augmenter le
volume
Morceau
précédent
Lecture/
pause
Morceau
suivant
Réduire le
volume
3940
Page 22
10.1.2 Options disponibles
Appuyez sur la touche de fonction gauche pour accéder aux options
suivantes : Jouer, Détails, Mise à jour, Supprimer, etc. La fonction
Réglages vous permet d’accéder aux options suivantes : Liste préférée,
Répéter, Aléatoire, Lecture en fond, etc.
Une bibliothèque met en relation les images stockées sur le téléphone ou
sur la carte SD (dans « Mes images ») pour les afficher sous forme de
multi-sélection, pour les définir comme fond d’écran, écran de marche/
arrêt et fiche de contact, ou pour les envoyer par MMS ou Bluetooth.
Appuyez une fois sur une image pour l’afficher en plein écran.
Contient tous les clips vidéo (enregistrés dans « Mes vidéos ») sur le
téléphone ou la carte SD et vous permet de les jouer, envoyer, renommer,
copier, déplacer, supprimer, etc.
10.4 Radio FM ........................................................
Votre téléphone est équipé d’une radio
(2)
. Vous pouvez l’utiliser comme une radio classique et enregistrer des
stations, afficher à l’écran les informations sur le programme de radio
(si vous sélectionnez une station qui offre le service Visual Radio). Vous
pouvez écouter la radio tout en utilisant d’autres fonctions.
Pour utiliser la radio, vous devez brancher votre kit mains libres,
lequel fonctionne en tant qu’antenne reliée à votre téléphone.
Options disponibles :
Liste stationsOuvrez la liste des stations enregistrées.
Sauvegarder la
station
Saisir
Enregistrez la station en cours dans la « Liste des
stations ».
Saisir la fréquence manuellement.
fréquence
Recherche
automatique
Lancez une recherche automatique. Le stations sont
automatiquement enregistrées dans la « Liste des
stations ».
Réglages
Utilisez la touche pour régler les paramètres
suivants : Haut-parleur, Qualité audio, Emplacmt
enreg. et RDS.
Enregistrer
radio
Faites un enregistrement de la radio : les fichiers
sont automatiquement enregistrés dans « Liste de fichiers ».
(1)
dotée d’une fonctionnalité RDS
(1)
La qualité de la radio dépend de la couverture radio dans le lieu où vous êtes.
(2)
Selon votre opérateur réseau et votre pays.
4142
Page 23
11
Gest. fichiers ................
11.1.3 Reçus
Cette fonction vous permet d’enregistrer tous les fichiers reçus par
Bluetooth.
Ce menu donne accès à tous les fichiers audio et vidéo enregistrés sur le
téléphone ou la carte mémoire dans le dossier Gest. fichiers.
11.1 Téléphone
Option permettant d’accéder à tous les fichiers dans tous les dossiers
stockés dans le téléphone.
11.1.1 Mes sons
Sélectionnez la sonnerie d’un appel entrant, un bit d’alerte de message, la
sonnerie de mise sous/hors tension, etc.
DRM (Digital Rights Management) : fonction permettant de
diffuser les sons et les images tout en protégeant les droits
d’auteur associés. Les fichiers non gérés DRM et ceux dont les
droits ont expiré ne sont pas lus automatiquement lorsque vous
faites défiler la liste.
11.1.2 Mes images
Vous pouvez choisir une image ou une photo et la définir comme fond
d’écran, comme écran de démarrage ou l’associer à un contact.
Les images s’affichent dans l’ordre alphabétique.
11.1.4 Mes vidéos
L’album « Mes vidéos » contient les clips vidéo enregistrés, reçus ou
téléchargés.
11.2 Carte mémoire
Vous avez accès à tous les fichiers enregistrés sur votre carte mémoire.
Lorsque la carte mémoire est insérée pour la première fois, elle
est scannée et les dossiers par défaut sont créés.
Insertion de la carte SD :
Insérez la carte microSD avec le contact doré orienté vers le haut. Pour
extraire la carte, appuyez dessus et faites-la glisser vers l’extérieur.
4344
Page 24
11.3 Gestion des sons, images, vidéos, etc.
Selon le menu sélectionné, vous avez accès à certaines des fonctions
suivantes :
Envoyer
Choisir
comme
Créer un
dossier
Renommer Renommez un son, une image ou une vidéo.
SupprimerSupprimez l’image/le son/la vidéo sélectionné(e) (sauf ceux
CopierCopiez un fichier dans la mémoire du téléphone ou sur
DéplacerDéplacez un fichier de la mémoire du téléphone vers la
DétailsAffichez les détails du fichier.
(1)
(1)
Envoyez le son/l’image/la vidéo.
•Fondàd’écran, écran de démarrage et image associée à
un contact
•Sonnerieàaudio, bip de message
Créez d’autres dossiers.
intégrés dans le téléphone).
la carte SD.
carte SD et inversement.
11.4 Formats et compatibilité
(1)
•Sons : MIDI, MP3, iMelody, AMR-NB
•Images : jpg, gif, wbmp, bmp
•Vidéos : H.263, MPEG4 (peut varier selon le produit)
11.5 État de la mémoire
Cette fonction indique la mémoire utilisée et la mémoire disponible sur
votre téléphone et sur la carte mémoire (s’il y en a une).
11.5.1 Téléphone
Affichez l’espace mémoire disponible.
La mémoire de votre téléphone est partagée entre plusieurs fonctions :
répertoire, agenda, messages, images, mélodies, jeux et clips vidéo.
11.5.2 Carte mémoire
Affichez l’espace mémoire disponible sur votre carte mémoire.
Il est conseillé de sauvegarder les fichiers volumineux (comme les
morceaux de musique) sur votre carte mémoire.
(1)
Les fichiers signalés par l’icône ne peuvent pas être envoyés.
4546
(1)
Selon le produit et le pays.
Page 25
12
12.1 Facebook
Facebook est un utilitaire social qui permet de mettre les personnes en
relation avec leurs amis et d’autres personnes qui travaillent, étudient
et vivent autour d’elles. Il offre un certain nombre de fonctionnalités
permettant aux utilisateurs d’agir en interaction : Mur, espace sur chaque
page de profil utilisateur, permettant aux amis de l’utilisateur de lui laisser
des messages. Jeton, permet aux utilisateurs de s’envoyer des « jetons »
virtuels, etc.
Veuillez vous rendre sur http://m.facebook.com/ pour ouvrir un compte
Facebook.
Vous pouvez accéder à ce menu à partir du menu principal en sélectionnant
« Facebook ».
Pour accéder à votre page Facebook, vous devez saisir vos nom
d’utilisateur et mot de passe Facebook.
Pour accéder à cette fonction, sélectionnez « Facebook\Fil d’actualité »
à partir du menu principal.
Ce menu permet d’afficher une liste toujours actualisée des activités
de vos amis sur Facebook, des modifications apportées aux profils, des
événements à venir, des anniversaires, des conversations échangées entre
les murs de vos amis, etc.
12.1.2 Messages
Dans ce menu, vous pouvez échanger des messages avec vos amis sur
Facebook.
Sélectionnez « Nouvelle conversation » pour accéder à l’écran d’édition
de message, saisissez le nom de votre ami ou sélectionnez un ou plusieurs
amis dans votre liste en appuyant sur la touche , puis saisissez le texte
de votre message. Une fois terminé, appuyez sur la touche pour
envoyer votre message.
À l’aide de la touche , affichez tous les fils de messages de vos amis sur
Facebook.
Options disponibles :
SupprimerSupprimez le fil de conversation en cours.
ActualiserActualisez les données.
12.1.3 Amis
À partir du menu principal, accédez à cette fonction en sélectionnant
l’option « Amis ».
En accédant à ce menu, vous affichez la liste de tous vos contacts.
12.1.4 Photos
Ce menu affiche les photos téléchargées depuis Facebook.
Votre galerie Facebook s’affiche en albums. Le premier album est généré
automatiquement et contient toutes les photos où vous apparaissez.
(1)
Vous devez d’abord télécharger l’application.
4748
Page 26
12.1.5 Événements
Pour accéder à cette fonction, sélectionnez « Facebook\Événements »
à partir du menu principal.
Ce menu affiche la liste de tous les événements et la liste des anniversaires
de tous vos amis sur Facebook.
12.1.6 Rechercher
Pour accéder à cette fonction, sélectionnez « Facebook\Rechercher »
à partir du menu principal.
Ce menu permet de lancer une recherche sur un ami avec lequel vous
voulez entrer en contact ou de localiser la page que vous voulez consulter,
etc.
12.3 Twitter
Twitter est un service de microblogage et de réseau social qui a gagné
récemment en notoriété et popularité. Cette fonction permet aux
utilisateurs du téléphone d’échanger des idées et des mises à jour
avec une communauté sous forme de messages ou d’interventions.
Les interventions sont affichées sur la page de profil de leur auteur et
transmises aux abonnés ou amis de ce dernier.
Veuillez vous rendre sur http://m.twitter.com/ pour ouvrir un compte en
ligne.
Facebook Messenger est un service de messagerie instantanée qui vous
permet de communiquer avec vos amis lorsqu’ils y sont connectés. L’envoi
et la réception de photos et de messages de groupe sont également pris
en charge.
4950
Cette application vous permet de télécharger vos jeux préférés sur votre
téléphone. Le téléchargement de cette application peut entraîner des frais
de données.
14
Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.
Votre téléphone possède un réveil intégré avec une fonction de répétition.
Vous pouvez régler jusqu’à cinq réveils différents et choisir si la sonnerie
doit être répétée ou non.
RépéterEn fonction de vos besoins, vous pouvez sélectionner
Une fois (par défaut)/Tous les jours/Jours.
RappelL’alarme se répètera à intervalles réguliers.
SonnerieVous pouvez sélectionner le mode de sonnerie :
Sonnerie uniqmt, Vibreur uniquemnt ou Vibreur
puis sonnerie.
SonnerieVous pouvez sélectionner une tonalité comme sonnerie
Accédez à ce menu à partir du menu général, un calendrier mensuel affiche
vos réunions, RDV importants. Les jours pour lesquels des événements
sont identifiés.
Options disponibles :
Afficher
Tout voirVisualisez tous les rendez-vous créés.
Ajouter un
événement
Aller à la date Saisissez la date désirée. Elle s’affiche immédiatement
Afficher aujourd’huiAffichez uniquement les événements du jour.
1er jour semaine Définissez le premier jour de la semaine.
Visualisez les rendez-vous du jour.
Créez une « Nouv. alarm. vocale » ou un
dossier « A faire ».
À partir du menu général, accédez à cette fonction en sélectionnant
« Calculatrice ».
Saisissez un numéro, appuyez sur le type d’opération à exécuter à l’aide
des touches de navigation, puis saisissez sur le second chiffre et appuyez
sur « = » pour afficher le résultat.
Une fois qu’une opération est terminée, vous pouvez sélectionner
« Effacer » pour effacer les nombres et effectuer une nouvelle opération.
Pour revenir au menu principal, sélectionnez « Retour ».
Pour revenir à l’écran d’accueil, appuyez sur la touche .
Vous pouvez créer une note au format texte. Pour ce faire, accédez à
« Notes » dans le menu principal.
Options disponibles :
AfficherAffichez la note créée.
ModifierModifiez la note créée.
Nouv. note texte Ajoutez une nouvelle note textuelle.
Multi-sélectionMarquez/Désélectionnez une note en la cochant ou
en la décochant pour effectuer d’autres opérations.
SupprimerSupprimez une note.
Page 28
15.5 Bluetooth™
(1)
..............................................
Accédez à cette fonction en appuyant sur « Menu » avec la touche de
fonction gauche depuis l’écran d’accueil pour accéder au menu principal,
puis appuyez sur « Bluetooth ».
Pour utiliser votre téléphone avec un accessoire Bluetooth, vous devez
procéder en deux étapes :
•Associez l’appareil à votre téléphone et enregistrez-le.
•Sélectionnez l’option mains libres. Vous ne pouvez connecter qu’un seul
accessoire audio Bluetooth (casque à écouteur Bluetooth ou kit véhicule
Bluetooth) en cours de communication.
Associer et enregistrer votre accessoire Bluetooth
Activez la fonction Bluetooth en sélectionnant l’option « Bluetooth\
Marche-Arrêt\Activé ». Puis allez dans le menu « Liste périphériques »
pour rechercher les appareils Bluetooth compatibles. Dans la liste,
sélectionnez l’appareil avec lequel vous souhaitez directement vous
associer. Si le périphérique Bluetooth n’a pas de clavier, saisissez son mot
de passe par défaut pour le valider avec votre téléphone. Si le périphérique
Bluetooth a un clavier, saisissez le même mot de passe à la fois sur le
téléphone et le périphérique pour l’enregistrer.
Votre dispositif Bluetooth et le mode « appairage » doivent être
activés lors de la procédure d’appairage avec votre téléphone.
Visibilité
Choisissez de masquer votre téléphone ou de le rendre visible à tous.
Appels Bluetooth
(1)
Ce téléphone est doté d’une fonction d’appel Bluetooth qui vous permet
de connecter votre appareil 2007/2007D à un téléphone hôte via une
connexion Bluetooth. Une fois les téléphones connectés, vous pouvez
recevoir et passer des appels du téléphone hôte via ce téléphone. Parmi
les autres options disponibles figurent la synchronisation avec les contacts
du téléphone hôte, l’affichage de son journal d’appels et l’affichage/l’envoi
de messages SMS depuis/vers le téléphone hôte. Vous pouvez associer
votre téléphone au téléphone hôte via la fonction Bluetooth. Activer la connexion au téléphone hôte : activez Bluetooth, affichez la liste des
appareils Bluetooth disponibles, puis appuyez sur Appels Bluetooth\Activ. Une fois que vous avez choisi d’appairer le téléphone hôte avec
votre appareil 2007/2007D, vous devez confirmer votre mot de passe
(automatiquement affiché) sur le téléphone hôte. Une fois l’appairage
effectué, le nom du téléphone hôte s’affiche sur votre appareil 2007/2007D.
Il n’est nécessaire d’appairer votre appareil 2007/2007D qu’une seule fois.
Il se reconnecte automatiquement à votre téléphone hôte lorsque vous
activez Bluetooth à la fois sur votre appareil 2007/2007D et sur votre
téléphone hôte.
Nom du téléphone
Vous pouvez modifier le nom du téléphone visible aux autres.
(1)
Nous vous recommandons d’utiliser le kit piéton Bluetooth ALCATEL ONE
TOUCH car il a été testé et est compatible avec votre téléphone. Vous pouvez
accéder au site www.alcatelonetouch.com pour plus d’informations sur les kits
mains libres Bluetooth ALCATEL ONE TOUCH.
5354
(1)
Dépend de la version du logiciel et du pays.
Page 29
Fonctions disponibles
Transm. donnéesÉchangez des fichiers avec un autre périphérique
Gérer un appelEnvoyez et recevez un appel au moyen du kit
Ecouter musiqueEcoutez de la musique au moyen du kit piéton
Profil d’accès au
réseau
Vous devez systématiquement activer la fonction Bluetooth de
votre téléphone avant de le relier à un périphérique Bluetooth.
Sachez que l’activation de Bluetooth affecte l’autonomie de votre
batterie.
La technologie Bluetooth permet la liaison sans fil entre les périphériques
Bluetooth compatibles dans un rayon proche. Assurez-vous que le casque
Bluetooth ou le kit véhicule Bluetooth et votre téléphone mobile sont à
portée de connexion et visibles.
Bluetooth.
piéton Bluetooth.
Bluetooth.
La connexion réseau peut être activée via
Bluetooth.
À l’aide de ce menu, vous pouvez créer un nouveau fichier vocal et le
définir comme alarme. Sélectionnez « Créer », puis appuyez sur
pour l’enregistrer à une date et à une heure données.
Options disponibles :
LireLisez le fichier vocal créé.
AjouterCréez un fichier vocal.
ModifierModifiez le fichier vocal.
SupprimerSupprimez le fichier vocal sélectionné.
Tout effacer Supprimez tous les fichiers vocaux.
Ce programme vous permet de recevoir un appel fictif pour lequel vous
aurez défini un numéro, un nom ainsi qu’une sonnerie d’appel. L’appel est
préprogrammé à une heure précise. Cette application vous permet ainsi
d’échapper en toute politesse aux situations les plus embarrassantes
chaque fois que vous le souhaitez. Cet appel peut être refusé à l’aide de la
touche .
ActiverActivez un appel fictif en sélectionnant « Mode Appel
Définir
l’appelant
Définir
l’heure
ModeSélectionnez l’une des options suivantes : Sonnerie,
SonneriePrédéfinissez la sonnerie de l’appel fictif.
Fictif\Activer ».
Prédéfinissez le nom du correspondant d’un appel fictif.
Prédéfinissez l’heure d’un appel fictif, le téléphone sonne
à l’heure définie.
Vibreur, Sonnerie + Vibreur, Silence.
15.9 Filtrage des appels .......................................
Pour ajouter des numéros ou des contacts à la Liste noire/Liste
blanche, appuyez sur pour les ajouter depuis les Contacts, le
Journal d’appels ou les Messages. Vous pouvez également appuyer
directement sur .
Liste noirePermet d’activer la liste noire : tous les correspondants de
la liste sont automatiquement bloqués.
Liste blanche Permet d’activer la liste blanche : seuls les correspondants
de la liste peuvent être connectés.
RéglagesSélectionnez l’une des options suivantes : Activer liste
Lancez la page d’accueil prédéfinie du navigateur WAP.
15.10.2 Favoris
Accédez à vos sites favoris.
15.10.3 Saisir adresse URL
Saisissez l’URL d’un site WAP.
15.10.4 Dernière adresse WAP
Dernière adresse URL visitée.
15.10.5 Pages récentes
Pages récemment consultées.
15.10.6 Pages hors connexion
Pages que vous pouvez visionner hors connexion.
15.10.7 Messages WAP (push)
Enregistrez les messages Push du site WAP.
15.10.8 Réglages
Personnalisez les préférences du navigateur.
(1)
Selon votre opérateur. Cela peut entraîner des coûts réseau pour la fourniture
du service. Des frais supplémentaires peuvent également être facturés dans
certains pays d’itinérance.
Page 31
16
Profils .............................
16.2 Vibreur
Tous les sons sont remplacés par des vibrations, sauf en cas d’alarme.
Grâce à ce menu, personnalisez vos sonneries selon les événements et les
conditions d’utilisation.
16.1 Général
Pour modifier les réglages audio, appuyez sur « Options\Personnal. »
pour afficher les fonctions ci-dessous à l’aide de la touche de navigation :
Sonnerie Vous pouvez régler la sonnerie de votre téléphone sur
Type de
sonnerie
Sonnerie Sélectionnez une mélodie de la liste en la faisant défiler
Volume
sonnerie
MessageSélectionnez une mélodie à associer à un nouveau
ClavierSélectionnez Silence ou le type de bip des touches.
AllumageSélectionnez une mélodie pour la mise sous tension de
ExtinctionSélectionnez une mélodie pour la mise hors tension du
Sonnerie uniqmt, Vibreur uniquemnt, Vibreur et sonnerie,
Vibreur puis sonnerie, Silence (aucun son, sauf d’alarme).
Définissez le type de sonnerie sur Croissant, 1 bip ou
Répéter.
verticalement.
Ajustez le volume à l’aide de la touche .
message.
votre téléphone.
téléphone.
16.3 Silencieux
Ce profil désactive toutes les sonneries, mêmes les sons de notification.
16.4 Mode avion
Toutes les fonctions d’appel vocal, Bluetooth et de messagerie sont
bloquées. Ce mode permet d’augmenter l’autonomie de votre téléphone.
5960
Page 32
17
A partir du menu général, sélectionnez l’icône de menu , puis la fonction
de votre choix afin de personnaliser votre téléphone.
Paramètres ...................
17.1.2 Date & Heure
Cette fonction permet de régler l’affichage de la ville locale et de la date
et de l’heure, y compris au format 12/24 h.
Vous pouvez aussi régler le passage à l’heure d’été et activer la mise à jour
automatique, le cas échéant.
17.1 Régl. téléphone
17.1.1 Affichage
Fond d’écran
Le papier peint ou fond d’écran s’affiche dès que vous allumez le téléphone.
En sélectionnant « Fond d’écran », vous pouvez personnaliser l’écran de
votre téléphone et remplacer l’image ou l’animation par défaut.
Mettre sous tension/hors tension
L’animation ou l’image d’accueil qui s’affiche lors de l’allumage du
téléphone sont personnalisables.
Vous pouvez aussi personnaliser l’écran de démarrage/d’extinction du
téléphone avec une image ou une animation.
Luminosité
Vous pouvez régler la luminosité de l’écran LCD à l’aide de la touche de
navigation.
Rétroéclairage
Cette option vous permet de réduire la luminosité de votre téléphone
pour améliorer les performances de votre batterie et la préserver lorsque
vous ne l’utilisez pas.
6162
17.1.3 Barre des widgets
Depuis la barre des widgets, vous pouvez facilement accéder aux fonctions
que vous utilisez le plus. Lors de l’activation, appuyez à gauche/droite
pour accéder aux raccourcis des applications les unes après les autres, et
appuyez vers le haut/bas pour accéder à une liste des actions disponibles
des applications sélectionnées. Vous pouvez choisir d’afficher, de masquer,
de modifier ou de réorganiser la barre des widgets (voir page 23).
17.1.4 Clavier
Touche de navigation
Ces touches ont des fonctions prédéfinies qui varient d’un modèle de
téléphone à l’autre (services opérateur, accès Jeux ou Jeux et Applications,
etc.). Vous pouvez associer des fonctions, des numéros de contacts et
des adresses URL de votre choix à chaque touche. Cette fonction est
disponible uniquement lorsque la barre des widgets est désactivée.
Touches numériques
La personnalisation des touches permet d’accéder à une fonction
directement « en raccourci » depuis l’écran d’accueil.
Page 33
17.1.5 Verrou automatique
Vous pouvez définir l’heure de verrouillage automatique du téléphone.
17.1.6 Langues
Affichez la langue des messages. L’option « Automatique » sélectionne la
langue du réseau de l’opérateur (si disponible).
17.1.7 Mode d’écriture
Reportez-vous au chapitre « Mode de saisie Latin », page 70. Votre
téléphone propose différents modes de saisie en plus de la table des
caractères spécifiques pour la saisie du cyrillique et du chinois. Cette
fonction permet de rédiger des SMS et de saisir les noms des contacts
comportant des caractères spéciaux.
17.2 Réglages avancés
Vous avez accès aux options suivantes :
Facturation
Vous avez accès aux options suivantes :
Coût des
appels
Durée•Afficher la durée totale du dernier appel, des appels
(1)
Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.
(2)
Selon la langue.
(1)
(2)
(1)
•Vous pouvez visualiser le coût du dernier appel, le coût
maximal et le coût total des appels facturés, modifier ce
montant ou l’annuler et saisir le coût d’un appel dans la
devise de votre choix.
sortants, des appels auxquels vous avez répondus ou
réinitialiser cette durée.
6364
Appel en attente
Activez/Désactivez le signal sonore annonçant un deuxième appel.
Transfert d’appel
Vous pouvez activer, annuler ou vérifier l’état du renvoi de vos appels vers
le répondeur ou vers un numéro spécifié.
Interdiction d’appels
Vous pouvez activer ou désactiver l’interdiction des appels entrants et
sortants. Les différentes options sont les suivantes :
Appels sortantsCette option s’applique aux cas suivants :
•Tous les
appels
•Appels
internationaux
•International
sauf
« Maison »
Interdiction d’émettre tous
les appels.
Les appels sortants
internationaux sont interdits.
Les appels sortants
internationaux, à l’exception
de ceux passés vers votre
pays d’abonnement, sont
interdits.
Appels entrantsCette option s’applique aux cas suivants :
•Tous les
appels
Tous les appels entrants sont
interdits.
•ItinéranceLes appels entrants sont
interdits lorsque vous êtes à
l’étranger.
Tout annulerDésactivez toutes les interdictions d’appels.
Modifier mot de
passe
Modifiez le mot de passe d’interdiction d’origine
pour activer l’interdiction d’appel.
Page 34
Numéro de l’appelant
Définissez-le par réseau ou masquez-le ; envoyez le numéro.
Rappel d’heure d’appel
Dans ce menu, sélectionnez un rappel unique/périodique ou désactivez la
fonction de rappel.
Rappel automatique
Vous pouvez (dés)activer automatiquement le rappel des numéros sans
réponse la première fois.
17.3 Réseau
17.3.1 Profil réseau
Réseaux préf.•Liste des réseaux auxquels vous souhaitez être
Sélection du réseau • Le choix de la connexion réseau est laissé à
Mode de recherche • Basculez la connexion du réseau sur « Manuel »
17.3.2 Connexion GPRS
Quand nécessaire • Le mode GPRS est actif selon les paramètres de
Toujours•Le mode GPRS est activé en permanence.
connecté(e) en priorité.
l’utilisateur.
ou « Automatique ».
(1)
connexion.
17.3.3 Itinérance internationale GPRS
Les services de données GPRS peuvent être utilisés en cas d’itinérance à
l’étranger.
17.4 Réglages connexions
Ensemble de réglages de profil pour la messagerie et la connexion WAP.
17.5 Sécurité
17.5.1 Réglages SIM
Activer code PIN Le code de protection de la carte SIM est
systématiquement demandé.
Si le téléphone est allumé.
Numéro fixe
(FDN)
Changer code PIN
Changer code
PIN2
Cette fonction permet de « verrouiller » votre
téléphone pour qu’il n’accède qu’à certains numéros
ou à des numéros avec des préfixes particuliers. Pour
activer cette fonction, le code PIN2 est obligatoire.
Modifiez le code PIN.
Un code de protection vous sera demandé pour
certaines fonctions de la carte SIM (facturation/coût/
FDN, etc.) si vous tentez d’y accéder et que le code
est activé. Sélectionnez-le pour le modifier (de 4 à
8 chiffres).
(1)
Selon la disponibilité du réseau.
6566
Page 35
17.5.2 Téléphone
Activer
mot de passe
Changer le
mot de passe?
Il est demandé à chaque mise sous tension du
téléphone.
Modifiez le mot de passe du téléphone, défini
initialement sur 1234.
17.6 Lois et sécurité
Cette option affiche des informations à propos du modèle de produit et
indique le nom et l’adresse du fabricant, le numéro IMEI, la référence CU,
l’ID QD Bluetooth, etc.
17.7 Gestion. droits
Dans ce menu, vous trouverez les options suivantes : Répertorier les
droits, Infos générales et Avancé.
17.8 Param. /défaut
Réinitialisez les réglages du téléphone aux valeurs par défaut. Les données
de l’utilisateur final ne seront pas effacées. Saisissez le mot de passe par
défaut 1234 pour confirmer la restauration et le redémarrage.
17.9 Réglages double SIM
Vous pouvez activer la carte SIM1 et/ou la carte SIM2.
(1)
18
Profitez pleinement de
votre mobile ....................
18.1 Suite logicielle PC
Vous pouvez télécharger gratuitement des mises à jours de logiciel sur le
site Web (www.alcatelonetouch.com). La suite logicielle inclut :
•Sauvegarde/restauration
Vous pouvez sauvegarder les données importantes dans votre mobile et
les restaurer lorsque c’est nécessaire.
•Modem GPRS
Utilisez votre téléphone mobile pour connecter votre PC à Internet.
•Personnalisation multimédia
Personnalisez votre téléphone mobile avec des images, animations, vidéos
et mélodies.
•Messages
Vous pouvez facilement composer des SMS/MMS sur votre PC et les
transférer sur votre téléphone.
Systèmes d’exploitation compatibles
Windows XP / Vista / Windows 7.
(1)
2007D uniquement.
6768
Page 36
18.2 Mobile Upgrade
L’utilisation de l’outil Mobile Upgrade vous permet de mettre à jour le
logiciel de votre téléphone à partir de votre ordinateur.
Téléchargez Mobile Upgrade sur le site Web ALCATEL ONE TOUCH
(www.alcatelonetouch.com) et installez-le sur votre ordinateur. Lancez
l’outil et mettez votre téléphone à jour en suivant les instructions étape
par étape (reportez-vous au Guide d’utilisateur fourni avec l’outil).
La version du logiciel de votre téléphone sera ainsi la dernière en date.
Suite à cette mise à jour, l’ensemble de vos informations
personnelles sont définitivement perdues. Nous vous
recommandons de sauvegarder vos données personnelles à l’aide
de PC Suite avant de procéder à une mise à niveau.
Systèmes d’exploitation compatibles
Windows XP / Vista / Windows 7.
19
Il existe deux modes de saisie de messages :
•Normal : ce mode vous permet de saisir un message en choisissant une
lettre ou une séquence de caractères.
•Prédictif avec le mode eZi : ce mode facilite l’écriture du message.
Saisie avec le clavier :
Mode de saisie Latin .........
Appui court : accéder aux symboles
:
:Appui court : changer de mode de saisie
:Appui court : saisir un espace
18.3 Webcam
Vous pouvez utiliser votre téléphone comme webcam lorsque vous utilisez
une messagerie instantanée sur votre PC.
• Raccordez votre téléphone à votre PC via un câble USB.
• Accédez au dossier « Poste de travail » de votre PC et recherchez le
périphérique vidéo USB (dans Scanneurs et appareils photos).
(1)
L’utilisation de la webcam peut varier selon le système d’exploitation de votre
PC.
(1)
6970
Page 37
20
Votre téléphone est garanti contre tout défaut de conformité qui pourrait
apparaître, dans des conditions normales d’utilisation pendant la durée
de garantie de douze (12) mois
téléphone, telle que figurant sur votre preuve d’achat.
Les batteries
garantis contre tout défaut de conformité qui pourrait apparaître, dans
des conditions normales d’utilisation pendant la durée de six (6) mois
compter de la date d’achat de votre téléphone, telle que figurant sur votre
preuve d’achat.
En cas de constat d’un défaut de conformité de votre téléphone qui en
empêche une utilisation normale, vous devez aviser immédiatement votre
revendeur et lui présenter votre téléphone avec une preuve d’achat.
Si le défaut de conformité est confirmé, tout ou partie de votre téléphone
sera remplacé ou réparé. La réparation ou le remplacement pourra être
effectué avec des produits remis à neuf et dont les fonctionnalités sont
équivalentes à celles des produits neufs. Si votre téléphone a été réparé, il
est couvert par une garantie de un (1) mois pour le même défaut.
La présente garantie couvre les pièces et les frais de main d’œuvre à
l’exclusion de tout autre coût.
(1)
La durée de cette garantie légale peut varier dans votre pays.
(2)
L’autonomie en communication, en veille ainsi que le cycle de vie total d’une
Garantie .............................
(1)
à compter de la date d’achat de votre
(2)
et accessoires vendus avec votre téléphone sont aussi
(1)
batterie rechargeable d’un téléphone mobile Alcatel dépendent des conditions
d’usage et des configurations du réseau. S’agissant d’un consommable, les
spécifications indiquent que vous devriez obtenir un fonctionnement optimal de
votre téléphone au cours des six premiers mois de l’achat et pendant environ
200 charges.
7172
à
La présente garantie ne s’applique pas aux défauts de votre téléphone et/
ou de votre accessoire occasionnés par (sans limitation) :
1) le non-respect des instructions d’utilisation ou d’installation, ou des
normes techniques et de sécurité en vigueur dans la zone géographique
d’utilisation ;
2) une association ou une intégration dans des équipements non fournis ou
non recommandés par TCT Mobile Limited ;
3) toute modification ou réparation par des personnes non autorisées par
TCT Mobile Limited ou ses filiales, ou votre revendeur ;
4) la modification, le réglage ou l’altération de logiciel ou de matériel
effectué par des individus non autorisées par TCT Mobile Limited,
5) des intempéries, la foudre, un incendie, l’humidité, des infiltrations de
liquide ou de nourriture, des produits chimiques, le téléchargement de
fichiers, un choc, une surtension, la corrosion ou l’oxydation…
Votre téléphone ne sera pas réparé ou remplacé si les marques ou les
numéros de série (IMEI) ont été effacés ou modifiés.
Les dispositions ci-dessus constituent les seules garanties à l’exclusion de
toute autre garantie qu’elle soit écrite ou verbale, expresse ou implicite,
et quelle qu’en soit sa nature, mais cette garantie s’ajoute aux garanties
légales qui peuvent exister dans votre pays ou votre juridiction.
TCT Mobile Limited ou ses filiales ne seront, en aucun cas, tenus
responsables des dommages directs ou indirects de quelque nature qu’ils
soient, y compris et sans limitation, la perte d’exploitation, le manque à
gagner ou la perte de données, dans la mesure où ces motifs peuvent être
révoqués légalement.
Dans certains pays ou états, l’exclusion ou la limitation des dommages
directs et indirects, ou la limitation de la durée des garanties implicites
n’est pas autorisée, par conséquent, lesdites limitations et exclusions
susmentionnées pourraient ne pas s’appliquer à vous.
Page 38
21
Une fonction « mains libres » est intégrée sur les téléphones mobiles
GSM ALCATEL ONE TOUCH de dernière génération. Elle vous permet
d’utiliser le téléphone placé à une certaine distance, par exemple sur
une table. Pour ceux et celles qui souhaitent préserver une certaine
confidentialité des conversations, nous suggérons l’utilisation d’un kit
piéton mains libres.
Accessoires
BatterieCâble USB
Kit piéton stéréo
N’utilisez votre téléphone mobile qu’avec les batteries, chargeurs
et accessoires ALCATEL ONE TOUCH fournis avec votre
téléphone.
(1)
.....................
7374
22
Avant de contacter le service après-vente, nous vous conseillons de suivre les
instructions ci-dessous :
• Pour un fonctionnement optimal, il est conseillé de recharger complètement
la batterie ( ).
• Évitez d’enregistrer un trop grand nombre de données dans la mémoire
de votre téléphone ; les performances de l’appareil risquent de s’en voir
diminuées.
• Utilisez le formatage de données
le téléphone ou mettre à jour le logiciel (pour effectuer un formatage de
données utilisateur, appuyez et maintenez la touche # enfoncée et appuyez
simultanément sur la touche marche/arrêt en mode arrêt). TOUTES les
données utilisateur du téléphone (contacts, photos, messages et fichiers)
seront définitivement perdues. Il est vivement recommandé de sauvegarder
totalement les données du téléphone et le profil sur un ordinateur à l’aide
d’une suite logicielle PC avant le formatage et la mise à jour.
Mon téléphone ne s’allume pas correctement
• Vérifiez le niveau de batterie, chargez-la pendant au moins 20 minutes
• Si cela ne fonctionne pas, veuillez utiliser le formatage de données
réinitialiser le téléphone ou Mobile Upgrade pour mettre à jour le logiciel
Mon téléphone est figé ou ne répond pas depuis quelques minutes
• Redémarrez votre téléphone en appuyant longuement sur la touche
• Si cela ne fonctionne pas, veuillez utiliser le formatage de données
réinitialiser le téléphone ou Mobile Upgrade pour mettre à jour le logiciel
Mon téléphone s’éteint tout seul
• Assurez-vous que la touche arrêt n’est pas à demi-enfoncée
• Vérifiez la charge de votre batterie
• Si cela ne fonctionne pas, veuillez utiliser le formatage de données
réinitialiser le téléphone ou Mobile Upgrade pour mettre à jour le logiciel
Mon téléphone ne se charge pas correctement
• Vérifiez que votre batterie n’est pas complètement déchargée. Si la batterie
est restée déchargée pendant une période prolongée, 20 minutes peuvent
s’écouler avant que l’indicateur de charge de la batterie ne s’affiche à l’écran
• Vérifiez que la charge s’effectue dans des conditions normales (0°C +40°C)
• Vérifiez la compatibilité des prises de courant à l’étranger
Problèmes et solutions .....
(1)
et l’outil Mobile Upgradepour formater
(1)
pour
(1)
pour
(1)
pour
Page 39
Mon téléphone ne parvient pas à se connecter à un réseau ou le
message « Aucun service » s’affiche
• Essayez de voir si votre téléphone mobile capte dans un autre endroit
• Vérifiez la couverture du réseau auprès de votre opérateur
• Vérifiez la validité de votre carte SIM auprès de votre opérateur
• Essayez la sélection manuelle du réseau ou des réseaux disponibles
• Essayez plus tard si le réseau est surchargé
Mon téléphone ne peut pas se connecter à Internet
• Vérifiez que le numéro IMEI (en composant le *#06#) est le même que celui
indiqué sur la carte de garantie ou la boîte du téléphone.
• Assurez-vous que le service d’accès à Internet de votre carte SIM est
disponible
• Vérifiez les paramètres de connexion à Internet de votre téléphone
• Assurez-vous que vous vous trouvez dans un endroit avec une couverture
réseau
• Essayez de vous connecter ultérieurement ou d’un autre endroit
Carte SIM non valide
• Vérifiez que la carte SIM est insérée correctement
• Vérifiez que la puce de votre carte SIM n’est pas endommagée ou rayée
• Assurez-vous que le service de votre carte SIM est disponible
Impossible d’émettre un appel
• Vérifiez que vous avez composé un numéro valide et appuyé sur la touche
• Pour les appels internationaux, vérifiez les codes pays/zones
• Vérifiez que votre téléphone mobile est connecté à un réseau, que celui-ci
n’est pas surchargé ou indisponible
• Vérifiez votre abonnement auprès de votre opérateur (crédit, validité de la
carte SIM)
• Vérifiez que vous n’avez pas interdit les appels sortants
• Vérifiez que votre téléphone n’est pas en mode avion.
Impossible de recevoir des appels
• Vérifiez que votre téléphone mobile est allumé et connecté à un réseau
(réseau surchargé, indisponible)
• Vérifiez votre abonnement auprès de votre opérateur (crédit, validité de la
carte SIM)
• Vérifiez que vous n’avez pas activé le renvoi d’appel
• Vérifiez que vous n’avez pas interdit certains appels
• Vérifiez que votre téléphone n’est pas en mode avion.
7576
Le nom ou le numéro de mon interlocuteur n’apparaît pas lors de la
réception d’un appel
• Vérifiez que vous avez souscrit ce service auprès de votre opérateur
• Votre correspondant a masqué son numéro
Je ne peux pas trouver mes contacts
• Vérifiez que votre carte SIM n’est pas cassée
• Vérifiez que votre carte SIM est insérée correctement
• Importez dans le téléphone tous les contacts de la carte SIM
La qualité sonore des appels n’est pas optimale
• En cours de communication, vous pouvez régler le volume grâce à la touche
volume.
• Vérifiez la puissance du réseau
• Vérifiez que le récepteur, le connecteur ou le haut-parleur sur votre
téléphone est propre
Je ne peux pas utiliser des fonctions décrites dans le manuel
• Vérifiez la disponibilité de ce service selon votre abonnement auprès de votre
opérateur
• Vérifiez si cette fonction ne nécessite pas l’utilisation d’un accessoire
ALCATEL ONETOUCH.
Aucun numéro n’est composé lorsque je sélectionne un numéro dans
mon répertoire
• Vérifiez que vous avez correctement enregistré ce numéro
• Vérifiez que vous avez sélectionné le préfixe du pays lorsque vous appelez
à l’étranger
Je n’arrive pas à ajouter un contact dans mon répertoire
• Vérifiez que le répertoire de votre carte SIM n’est pas plein ; supprimez des
fiches de votre carte SIM ou enregistrez des fiches dans le répertoire du
téléphone
Mes correspondants ne peuvent pas laisser de message sur ma
messagerie
• Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur
Je ne peux pas accéder à mon répondeur
• Vérifiez que le numéro du répondeur de votre opérateur est correctement
enregistré dans « Messages\Répondeur »
• Essayez plus tard si le réseau est occupé
Je n’arrive pas à envoyer et à recevoir de MMS
• Vérifiez la mémoire de votre produit qui est peut-être pleine
Page 40
• Vérifiez la disponibilité de ce service et les paramètres MMS auprès de votre
opérateur
• Vérifiez le numéro du centre serveur ou des profils MMS auprès de votre
opérateur
• Essayez plus tard, le centre serveur est peut-être saturé
L’icône clignotante apparaît sur mon écran de veille
• Vous avez sauvegardé trop de messages textes sur votre carte SIM ; veuillez
en supprimer quelques uns
PIN de carte SIM verrouillé
• Contactez votre opérateur pour obtenir le code PUK de déblocage
Je n’arrive pas à connecter mon téléphone avec mon ordinateur
• Commencez par installer la suite logicielle PCALCATEL ONETOUCH
• Vérifiez que votre ordinateur correspond aux spécifications requises pour
installer la suite logicielle PC ALCATEL ONETOUCH
• Vérifiez que vous utilisez bien le câble fourni dans la boîte.
Je n’arrive pas à télécharger de nouveaux fichiers
• Vérifiez qu’il y a suffisamment de mémoire disponible sur le téléphone pour
le téléchargement
• Sélectionnez la carte microSD comme emplacement de stockage de vos
fichiers téléchargés.
• Vérifiez l’état de votre abonnement auprès de votre opérateur
Le téléphone n’est pas reconnu par les autres accessoires via
Bluetooth
• Assurez-vous que Bluetooth est activé et que votre téléphone est visible par
d’autres utilisateurs
• Assurez-vous que les deux téléphones se trouvent dans la plage de détection
Bluetooth
Comment prolonger la durée de vie de votre batterie
• Vérifiez que vous avez respecté le temps de charge complet
(3 heures minimum)
• Après une charge partielle, l’indicateur de niveau de charge peut ne pas être
exact. Attendez au moins 20 minutes après avoir débranché le chargeur pour
obtenir une indication exacte
• Réglez la luminosité de l’écran en conséquence.
• Désactivez la fonction Bluetooth lorsque vous ne l’utilisez pas.