Para obtener más información sobre cómo ulizar el teléfono, visite www.alcatelmobile.comelinstrucvo de uso completo. Además, en nuestra página web, podrá encontrar respuestas a las preguntas
frecuentes, actualizar el soware a través de Mobile Upgrade y mucho más.
3G Tablet
Tabla de contenidos
Precauciones de uso ...........................................................5
Ondas de radio ...................................................................10
Para evitar posibles daños auditivos, no escuche
música a volumen alto durante largos períodos
de tiempo. Tenga cuidado cuando escuche por la
bocina con el dispositivo cerca del oído.
Este producto cumple con el límite
SAR nacional aplicable de 1.6 W/kg.
Los valores SAR máximos específicos
se encuentran en la sección Ondas de radio.
Al transportar el producto o al utilizarlo
llevándolo sobre el cuerpo, utilice un
accesorio aprobado, tal como una
funda. De lo contrario, manténgalo a
una distancia de 10 mm del cuerpo
para asegurarse de que cumple con los
requisitos de la exposición a RF. Tenga
en cuenta que el producto puede emitir
radiación aunque no esté realizando una
llamada.
Precauciones de uso ....................
Antes de utilizar su dispositivo, lea detenidamente
este capítulo. El fabricante no se hará responsable de
las consecuencias que resulten de un uso inadecuado
del dispositivo y/o no conforme a las instrucciones
contenidas en este documento referente a la información
de seguridad y garantía.
SEGURIDAD EN VEHÍCULO:
Dados los estudios recientes que demuestran que utilizar
un dispositivo mientras se maneja constituye un factor
real de riesgo, incluso cuando se utiliza un accesorio
de manos libres (kit de vehículo, auriculares, etc.), se
aconseja a los conductores que no lo utilicen hasta
que hayan estacionado el vehículo. Consulte las leyes
y regulaciones sobre el uso de dispositivos inalámbricos
y sus accesorios en las zonas donde maneje. Tenga en
cuenta que: el uso de estos dispositivos puede estar
prohibido o restringido en algunas áreas.
CONDICIONES DE USO:
• Se recomienda apagar el dispositivo de vez en cuando
para optimizar su funcionamiento.
• Recuerde consultar las normas locales sobre el uso de
dispositivos móviles en aviones.
• Si su dispositivo es un dispositivo de una sola pieza,
en el que la cubierta y la batería no son extraíbles, si
lo desarma la garantía quedará invalidada. Desarmar
el dispositivo puede ocasionar lesiones corporales si
se perfora la batería.
• Sea siempre muy cuidadoso(a) con su dispositivo y
guárdelo en un lugar limpio y sin polvo.
• No exponga su dispositivo a condiciones climatológicas
o ambientales adversas, como humedad, condensación,
lluvia, filtración de líquidos, polvo, brisa marina, etc. La
temperatura operativa que recomienda el fabricante
oscila entre los -10°C (14°F) y los +55°C (131°F).
Si se exceden los 55°C (131°F), la pantalla puede
volverse ilegible, pero esta alteración es temporal y no
reviste especial gravedad.
• No intente abrir, desarmar o reparar usted mismo el
dispositivo.
• No deje que se le caiga, ni lo arroje al vacío, ni intente
doblarlo.
• Utilice sólo baterías, cargadores y accesorios
recomendados por TCL Communication Ltd. y sus
afiliados compatibles con el modelo de su dispositivo.
En caso contrario, TCL Communication Ltd. y sus
filiales declinan toda responsabilidad en caso de
daños.
56
• El dispositivo no debe desecharse en un vertedero
municipal. Compruebe las normas locales referente a
desechar productos electrónicos.
• Recuerde realizar respaldos de seguridad o mantener
un registro por escrito de toda la información
importante almacenada en su dispositivo.
• Algunas personas son propensas a padecer ataques
epilépticos o pérdidas de conocimiento causadas por
las luces brillantes como las de los videojuegos. Estos
pueden producirse incluso aunque la persona no los
haya padecido antes. Si ha experimentado alguno de
estos ataques o pérdidas de conocimiento, o si su
familia presenta un historial con antecedentes de este
tipo, consulte a su médico antes de jugar videojuegos,
o antes de activar las luces brillantes en su dispositivo.
• Los padres deben supervisar el uso que hagan sus hijos
de los videojuegos u otras funciones que incorporan
luces intermitentes en los dispositivos. Todas las
personas deberán dejar de utilizarlo y consultarán a
su médico en caso de que se produzca alguno de
los siguientes síntomas: convulsiones, contracciones
oculares o musculares, pérdida de consciencia, de la
orientación o de la movilidad.
RESPETO DE LA VIDA PRIVADA:
Le recordamos que debe respetar las leyes y regulaciones
en vigor en su país sobre la toma de fotos y la grabación
de sonidos con el dispositivo. Conforme a estas reglas
y leyes, puede estar estrictamente prohibido tomar
fotos o grabar las voces de otras personas o cualquiera
de sus atributos personales, así como reproducir o
distribuir estas, ya que se puede considerar una invasión
de la vida privada. Es responsabilidad exclusiva del
usuario asegurarse de que tiene la autorización previa,
si fuera necesaria, de grabar conversaciones privadas
o confidenciales o de tomar fotos de otra persona. El
fabricante, el distribuidor o el vendedor del dispositivo
(incluida la operadora) no se harán responsables de
las consecuencias que resulten de una utilización
inadecuada del dispositivo.
BATERÍA Y ACCESORIOS:
Para dispositivos de más de una pieza con batería no
extraíble:
Tome las siguientes precauciones:
• No intente quitar, reemplazar ni abrir la batería.
• No la perfore, no la desarme, no provoque un corto
circuito.
• No queme ni tire a la basura el dispositivo, ni lo
exponga a temperaturas superiores a 60°C (140°F).
78
El dispositivo y la batería deben desecharse en
conformidad con la legislación local aplicable sobre la
protección del medio ambiente.
Si el dispositivo, la batería o los accesorios tienen
este símbolo, deberá llevarlos a uno de estos
puntos de recolección cuando estén fuera de uso:
• Centros de eliminación de residuos municipales, con
contenedores especiales para este tipo de equipos.
• Contenedores en los puntos de venta.
Los productos serán reciclados para prevenir que
se eliminen sustancias en el medio ambiente, y sus
componentes serán reutilizados.
En algunos países:
El acceso a los puntos de recolección es gratuito.
Todos los productos que lleven ese símbolo deberán
depositarse en esos puntos.
Si el país o región cuenta con facilidades de reciclaje y
recolección, estos productos no deberán desecharse en
basureros ordinarios. Se deberán llevar a los puntos de
recolección para que puedan ser reciclados.
En los Estados Unidos, puede saber más sobre el Programa
de Reciclaje CTIA en http://www.gowirelessgogreen.org/
¡ATENCIÓN! RIESGO DE EXPLOSIÓN AL SUSTITUIR
LA BATERÍA POR OTRA DE MODELO INCORRECTO.
PARA ELIMINAR LAS BATERÍAS USADAS, SIGA LAS
INSTRUCCIONES INDICADAS.
ADVERTENCIA: Este producto contiene sustancias
químicas conocidas en el estado de California por
causar cáncer y defectos congénitos u otros daños
reproductivos.
CARGADORES:
Casa A.C./ Cargadores de viaje operarán dentro del
rango de temperatura de: 0°C (32°F) a 40°C (104°F).
Los cargadores diseñados para su dispositivo cumplen
las normas de seguridad para los equipos de tratamiento
de la información y de oficina. Debido a las diferentes
características eléctricas aplicables, el cargador que ha
comprado en un país puede resultar incompatible en
otro país. Están diseñados sólo para este uso.
Características eléctricas (según el país):
Cargador de viaje:
Entrada: 100-240 V, 50/60 Hz, 0.2A
Salida: 5V, 1000 mA
Salida: 5V, 1000 mA
Batería: Litio 2580 mAh (Capacidad promedio)
Ondas de radio ..............................
ESTE Dispositivo CUMPLE CON LAS EXIGENCIAS
ESTATALES EN MATERIA DE EXPOSICIÓN A LAS
ONDAS DE RADIO.
910
El dispositivo es un transmisor y receptor de ondas
radioeléctricas. Ha sido diseñado y fabricado a fin de
respetar los límites de exposición a las radiofrecuencias
(RF). Estos límites forman parte de las normas globales
y de los niveles de radiofrecuencias autorizados para el
público. Estas normas se basan en estándares preparados
por organizaciones científicas independientes mediante
la evaluación periódica y exhaustiva de estudios
científicos. Dichos límites incluyen un margen de
seguridad importante destinado a garantizar la seguridad
de todos, sea cual sea la edad o el estado de salud.
La norma de exposición para dispositivos utiliza una
unidad de medida conocida como índice de absorción
específico o SAR. El límite de SAR establecido por
las autoridades públicas, tales como la FCC (Federal
Communications Commission = Comisión Federal de
Comunicaciones) del gobierno estadounidense o la
ISEDC (Innovation, Science and Economic Development
Canada = Innovación, Ciencia y Desarrollo Económico de
Canadá), es de 1.6 W/Kg en promedio sobre 1 un gramo
de tejido humano. Las pruebas han sido efectuadas en
dispositivos que emiten a su nivel de potencia máximo
en todas las bandas de frecuencias y en posiciones de
funcionamiento estándares.
Este dispositivo cumple con el SAR para la población
en general y con los límites de exposición no
controlados en ANSI/IEEE C95.1-1992 y ha sido
probado de conformidad con la medición de métodos y
procedimientos especificados en IEEE1528.
La FCC ha concedido una autorización de equipo para
este dispositivo; todos los niveles de SAR informados
se han evaluado y cumplen las normas de exposición a
radiofrecuencia de la FCC. La información del SAR de
este modelo de dispositivo está archivada en la FCC y
puede encontrarse en la sección Mostrar concesión de
www.fcc.gov/oet/ea/fccid después de buscar el ID de
FCC ID:2ACCJBT14
Aunque el SAR se establece al máximo nivel de potencia
certificado, el nivel SAR real del dispositivo durante su
funcionamiento puede ser inferior a dicho valor máximo.
Así pues, el dispositivo ha sido diseñado para utilizar
únicamente la potencia estrictamente necesaria a fin
de asegurar su conexión a la red. En general, cuanto
más cerca se encuentra un usuario de una antena de
estación de base inalámbrica, más bajas serán las salidas
de potencia del dispositivo. Antes de que un modelo
de dispositivo esté disponible para su venta al público,
debe demostrar el cumplimiento con las regulaciones y
normas nacionales.
El valor máximo de SAR probado en este modelo de
dispositivo es 1.27 W/kg para su uso cerca de la oreja y
0.66 W/kg para su uso cerca del cuerpo.
1112
Si bien los niveles de SAR varían de un dispositivo
y modo de uso a otro, todos cumplen las exigencias
gubernamentales en materia de exposición a las
radiofrecuencias.
Para su uso pegado al cuerpo, el dispositivo cumple con
las normas en materia de exposición a las radiofrecuencias
siempre que se use con accesorios no metálicos y con el
dispositivo como mínimo a 10 mm del cuerpo. El uso de
otro accesorio puede no cumplir con las exigencias de
exposición FCC RF.
Encontrará información adicional sobre el nivel
específico de absorción (SAR) en el sitio web de Cellular
Telecommunications & Internet Association (CTIA):
http://www.ctia.org/.
La Organización Mundial de la Salud (OMS) considera
que el estado actual de los conocimientos científicos
no justifica la toma de precauciones especiales para el
uso de dispositivos. En caso de inquietud, una persona
puede optar por limitar su exposición, o la de sus hijos,
a las radiofrecuencias disminuyendo la duración de las
comunicaciones o utilizando la opción "manos libres" (o
kit manos libres portátil) que permite alejar el dispositivo
de la cabeza y el cuerpo. Para obtener información
adicional de la OMS sobre los campos electromagnéticos
y la salud pública, ingrese al siguiente sitio web: http://
www.who.int/peh-emf.
Nota: Este dispositivo ha sido probado y se confirma que
cumple con los límites para un dispositivo digital Clase B,
de conformidad con la parte 15 de las Reglas FCC. Estos
límites están diseñados para ofrecer una protección
razonable en contra de la interferencia dañina cuando el
equipo se opera en un entorno comercial. Este equipo
genera, usa y puede emitir energía de radiofrecuencia,
por lo que en el caso de no instalarse ni usarse de
acuerdo con el instructivo de uso podría causar una
interferencia dañina en las radiocomunicaciones. No
obstante, no se garantiza que no se produzca ninguna
interferencia en la recepción de radio o televisor, lo
que puede comprobarse encendiendo y apagando el
equipo. Es recomendable que el usuario corrija dichas
interferencias mediante uno o varios de los siguientes
procedimientos:
• Cambie la orientación o la ubicación de la antena
receptora.
• Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
• Conecte el equipo a una toma de corriente de un
circuito distinto al que está conectado el receptor.
• Consulte con el distribuidor o técnico de radio o
televisor cualificado para obtener asistencia.
Los cambios o modificaciones que no hayan sido
expresamente aprobados por la parte responsable por el
cumplimiento de las normas, podría cancelar el derecho
del usuario a usar el equipo.
1314
Para dispositivos de recepción asociados con un servicio
de radio bajo licencia (Radio FM por ejemplo), se aplica
la siguiente declaración:
Este dispositivo cumple con las normas del artículo 15
de la FCC y con los estándares RSS de exención de
licencia de Innovación, Ciencia y Desarrollo Económico
de Canadá.
La operación se encuentra sujeta a las siguientes dos
condiciones:
• Este dispositivo podría no causar interferencias
dañinas.
• Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia
recibida, incluyendo la interferencia que podría causar
una operación no deseada.
Su dispositivo está equipado con una antena integrada.
Para beneficiarse de una calidad de funcionamiento
óptima durante sus comunicaciones, no toque ni
deteriore la antena.
Puesto que los dispositivos móviles ofrecen distintas
funciones, pueden utilizarse en distintas posiciones
además de junto al oído. En estos casos, el dispositivo
seguirá las normas cuando se use con auriculares o cable
de datos USB.
Si utiliza otro accesorio, asegúrese de que el producto
que utilice esté libre de metales y coloque el dispositivo
a una distancia mínima de 10 mm del cuerpo.
Tenga en cuenta que al utilizar este dispositivo es
posible que algunos de sus datos personales se
compartan en el dispositivo principal. Es responsabilidad
suya proteger sus datos personales y no compartirlos
con ningún dispositivo de terceros o no autorizado
conectado al suyo. Si su producto tiene Wi-Fi,
conéctelo sólo a redes Wi-Fi de confianza. Asimismo,
cuando utilice el producto como punto de acceso
Wi-Fi (si está disponible), utilice la seguridad
de la red. Estas precauciones impedirán el acceso
no autorizado a su dispositivo. El dispositivo
puede almacenar información personal en diversas
ubicaciones, como la tarjeta SIM, la tarjeta de memoria y
la memoria incorporada. Asegúrese de eliminar o borrar
toda la información personal antes de reciclar, devolver
o regalar el dispositivo. Seleccione las aplicaciones y
actualizaciones detenidamente e instálelas únicamente si
provienen de fuentes de confianza. Algunas aplicaciones
pueden afectar al rendimiento del dispositivo o tener
acceso a información privada, como información de la
cuenta, datos de llamadas, información de ubicación y
recursos de redes.
1516
Tenga en cuenta que todos los datos que comparta con
TCL Communication Ltd. se almacenarán de acuerdo
con la legislación aplicable sobre protección de datos.
Con esta finalidad, TCL Mobile Limited implementa y
mantiene medidas organizativas y técnicas para proteger
todos los datos personales, por ejemplo contra su
procesamiento ilegal o no autorizado y contra daños o
su pérdida o destrucción accidental, por lo que estas
medidas proporcionarán un nivel de seguridad adecuado
en relación con:
• Las opciones técnicas disponibles.
• Los costos de implementación de las medidas.
• Los riesgos que pueden surgir durante el tratamiento
de los datos personales.
• La confidencialidad de los datos personales
procesados.
Puede tener acceso a su información personal, revisarla
y modificarla en cualquier momento iniciando sesión en
su cuenta de usuario, entrando en su perfil de usuario
o entrando en contacto con nosotros directamente.
Si nos solicita que modifiquemos o eliminemos sus
datos personales, podemos pedirle que presente un
documento de identidad antes de procesar su solicitud.
La marca y el logotipo de la palabra
Bluetooth son propiedad de Bluetooth SIG,
Inc. y el uso de dichas marcas por parte
de TCL Communication Ltd. y sus filiales
está permitido bajo licencia. Otras marcas
y nombres comerciales pertenecen a sus
respectivos propietarios.
Alcatel 9009G ID de declaración de
Bluetooth D030189
El logotipo de Wi-Fi es una marca de
certificación de Wi-Fi Alliance.
Google, el logotipo de Google, Android,
el logotipo de Android, Google Search TM,
Google Maps TM, Gmail TM, YouTube, Google
Play Store, Google Latitude TM y Hangouts TM
son marcas registradas de Google Inc.
1718
El robot de Android está reproducido o modificado a
partir del trabajo creado y compartido por Google y se
utiliza según los términos que se describen en la Licencia
de atribución de Creative Commons 3.0 (el texto se
mostrará al acceder a Condiciones de Google en Ajustes > Acerca del la tableta > Información legal)
(1)
.
Ha adquirido un producto que utiliza programas de
código abierto (http://opensource.org/) mtd, msdosfs,
netfilter/iptables e initrd en código de objeto y otros
programas de código abierto obtenidos bajo licencia
según la Licencia pública general de GNU y la Licencia
de Apache.
Le proporcionaremos una copia completa de los códigos
de origen correspondientes a petición en un período de
tres años a partir de la distribución del producto por TCL
Communication Ltd.
Puede descargar los códigos de origen en http://
sourceforge.net/projects/alcatel/files. La provisión de
códigos de origen es sin costo en Internet.
Compatibilidad con Audífonos
Su dispositivo móvil tiene: «Para Uso con Audífono»,
para ayudar a los usuarios con audífonos a encontrar
dispositivos que puedan ser compatibles con sus
dispositivos auditivos.
Este dispositivo es compatible con HAC M3. Referencia
ANSI C63.19-2011.
Para más información, ingrese a nuestro sitio web http://
www.alcatelonetouch.us/hearing-aid-compatibility
9009G FCC ID: 2ACCJBT14
(1)
Puede no estar disponible en algunos países.
1920
Información general .....................
• Página web: www.alcatelmobile.com
• Número del Servicio de Atención al Cliente: Véase
el folleto “TCL Communication Services” o nuestra
página web.
• Fabricante: TCL Communication Ltd.
• Dirección: 5/F, Building 22E, 22 Science Park East
Avenue, Hong Kong Science Park, Shatin, NT, Hong
Kong
• Ruta de etiquetado electrónico: Toque Ajustes >
Regulación y seguridad o pulse *#07# para obtener
más información sobre el etiquetado
En nuestro sitio de Internet, podrá consultar nuestra
sección de preguntas frecuentes (FAQ). También puede
entrar en contacto con nosotros por correo electrónico
para consultar cualquier duda que tenga.
Su dispositivo es un transceptor que funciona con 2G en
cuatribanda ( 850/900/1800/1900MHz), 3G en cinco
bandas (850/900/1900/2100 MHz)
(1)
.
Protección contra robo
(1)
Su dispositivo se identifica por un número IMEI (número
de serie) que se encuentra en la etiqueta de la caja y
en la memoria del dispositivo. Le recomendamos que
anote el numero la primera vez que utilice el dispositivo
ingresando *#06# y que lo guarde en un lugar seguro. Es
posible que la policía o la operadora se lo soliciten si le
roban el dispositivo. Con este número se podrá bloquear
el dispositivo e impedir su uso por otra persona, incluso
con una nueva tarjeta SIM.
Exención de responsabilidad
Es posible que encuentre diferencias entre la descripción
en esta guía y el funcionamiento real del dispositivo,
dependiendo de su versión del software o de los
servicios específicos de cada operadora.
TCL Communication Ltd. no se responsabiliza legalmente
de dichas diferencias si existieran, ni tampoco de las
posibles consecuencias, cuya responsabilidad debería
recaer en la operadora.
(1) Depende de cada país.
(1)
Verifique la disponibilidad de este servicio con su
operadora.
2122
Su celular ..................................
1
1.1 Teclas y conectores
Linterna frontal
Botón de encendido
Botón de subir/bajar
el volumen
Cámara trasera
1
3
Botón
atrás
Botón de inicio
Botón de aplicaciones recientes
Cargar la batería.
1
Colocar o extraer la tarjeta SIM.
2
Colocar o extraer la tarjeta microSD.
3
2324
2
Botón de aplicaciones recientes
• Toque para cambiar entre actividades de
aplicaciones individuales y documentos.
Botón de inicio
• Desde cualquier aplicación o pantalla, toque
para volver a la pantalla de Inicio.
• Pulse prolongadamente para activar Google
Now. Puede obtener ayuda como indicaciones
e información sobre restaurantes en función
del contenido detectado en la pantalla.
Botón atrás
• Toque para volver atrás a la pantalla anterior
o para cerrar un cuadro de diálogo, un menú
de opciones, el panel de notificaciones, etc.
Botón de encendido
• Pulsar: Bloquea/Ilumina la pantalla.
• Pulsar y mantener pulsado: Abre el menú
emergente para seleccionar entre las opciones
Apagar/Reiniciar/Modo vuelo.
• Mantenga presionado el botón de encendido
y el de bajar el volumen para realizar una
captura de pantalla.
• Pulse y mantenga el botón de Encendido
durante al menos 10 segundos para forzar
un reinicio.
Teclas de volumen
• En modo de llamada, ajusta el volumen de la
llamada.
• En modo Música/Video/Transmisión, ajusta
el volumen.
• En modo General, ajusta el volumen del tono
de llamada.
• Silencia el tono de llamada de una llamada
entrante.
• En el modo de vista previa de cámara, pulse
el botón de subir o bajar el volumen para
tomar una foto o manténgala presionada para
realizar disparos continuos.
2526
1.2 Puesta en marcha
1.2.1 Ajustes
Insertar y extraer la tarjeta SIM/microSD
Debe insertar su tarjeta SIM para poder realizar llamadas.
No es necesario que apague el dispositivo antes de
insertar o extraer la tarjeta SIM, ya que este dispositivo
admite la función de cambio de tarjeta mientras el
dispositivo está encendido.
Su celular solo es compatible con una tarjeta
nanoSIM. No intente insertar otros tipos de tarjeta
SIM, como tarjetas mini o micro; de otra manera,
pueden causarse daños en el dispositivo.
Cargar la batería
Se recomienda cargar la batería completamente (). El
estado de carga se indica mediante un porcentaje en la
pantalla. El porcentaje aumenta a medida que se carga
el dispositivo.
Para reducir el consumo y el gasto de energía,
cuando la batería esté cargada completamente,
desconecte su cargador de la toma de corriente,
desconecte el Wi-Fi, GPS, Bluetooth o demás
aplicaciones secundarias cuando no estén en uso;
disminuya el tiempo de la luz de fondo, etc.
1.2.2 Encender el dispositivo
Mantenga pulsado el botón de Encendido hasta que
el dispositivo se encienda, desbloquéelo (deslizar, PIN,
contraseña o patrón) si es necesario y confirme. Se
visualizará la pantalla inicial.
Si desconoce el código PIN o lo ha olvidado, póngase en
contacto con su operador de red. Asegúrese de tener el
código PIN bien guardado.
1.2.3 Apagar el dispositivo
Mantenga pulsada la tecla de Encendido hasta que
aparezcan las opciones y seleccione Apagar.
1.3 Pantalla de Inicio
Usted puede colocar los elementos que utiliza con más
frecuencia (aplicaciones, atajos, carpetas y widgets) en
la pantalla de Inicio, para acceder rápidamente a ellos.
Toque el botón Inicio para cambiar a la pantalla de Inicio.
2728
1
3
2
4
• Toque y mantenga presionado para mover o
cambiar las aplicaciones.
Acceda al menú principal.
7
5
6
7
Barra de estado
3
• Indicadores de estado/notificación
• Tocar y arrastrar hacia abajo para abrir el panel de
notificaciones.
Barra de búsqueda de Google
4
• Toque1 para entrar en la pantalla de búsqueda
de texto.
• Toque 2 para entrar en la pantalla de búsqueda
de voz.
Deslizar el dedo hacia derecha o la izquierda para ver
5
más pantallas.
Bandeja de aplicaciones favoritas
6
• Acceder a la aplicación.
Pantalla reversible
Este dispositivo es compatible con la función reversible.
Desde la pantalla de Inicio, toque para abrir la bandeja
de aplicaciones y, a continuación, toque Ajustes >
Pantalla > Rotación automática.
1.3.1 Uso de la pantalla táctil
Tocar
Para acceder a una aplicación, tóquela con el dedo.
Mantenga pulsado
Para entrar en las opciones disponibles de cualquier
elemento, manténgalo pulsado. Por ejemplo, si selecciona
un contacto de Contactos y lo mantiene pulsado,
aparecerá una lista de opciones.
Arrastrar
Mantenga pulsado un elemento y arrástrelo hasta otra
ubicación.
2930
Deslizar
Deslice la pantalla para desplazarse arriba y abajo por
las aplicaciones, imágenes, páginas web, etc. También
puede deslizar la pantalla horizontalmente.
Deslizar rápido
Es parecido a deslizar, pero a mayor velocidad.
Alejar/Extender
Coloque dos dedos en la superficie de la pantalla y
sepárelos o acérquelos para reducir o ampliar la escala
de un elemento de la pantalla.
El dispositivo admite también hacer zoom con un dedo
en las funciones Cámara y Galería. Toque la pantalla dos
veces para ampliar/reducir.
1.3.2 Barra de estado
Desde la barra de estado, puede visualizar el estado
del celular (en el lado derecho) y la información de las
notificaciones (en el lado izquierdo).
Arrastre la barra de estado hacia abajo para ver las
notificaciones y vuelva a arrastrar hacia abajo para
acceder al panel de ajustes rápidos.
Toque y arrastre hacia arriba para cerrarlo. Cuando haya
notificaciones, puede tocarlas para acceder a ellas.
Panel de notificaciones
Cuando haya notificaciones, toque y arrastre hacia abajo
la barra de estado para abrir el panel de notificaciones y
leer información más detallada.
Girar
Cambie automáticamente la orientación de la pantalla de
horizontal a vertical girando el dispositivo lateralmente
para obtener una visión mejorada de la pantalla.
3132
1
2
Tocar y arrastrar hacia abajo para abrir el panel de
1
notificaciones.
Borrar todas las notificaciones (las notificaciones en
2
curso se conservarán).
Panel de ajustes rápidos
Toque y arrastre hacia abajo el panel de notificaciones
para abrir el panel de ajustes rápidos. Puede activar
o desactivar funciones o cambiar modos tocando los
iconos.
Acceda a Ajustes para ver la lista
completa de ajustes.
1.3.3 Barra de búsqueda
El dispositivo dispone de una función de búsqueda
que puede utilizarse para localizar información en las
aplicaciones, en el dispositivo o en la web.
Búsqueda de texto
1
1
2
• Toque la barra de búsqueda desde la pantalla de
Inicio.
• Escriba el texto o la frase que desee buscar.
• Toque el icono del teclado si desea realizar
búsquedas en la Web.
2
Búsqueda de voz
• Toque en la barra de búsqueda para que
aparezca un diálogo.
• Diga la palabra o la frase que desee buscar.
Aparecerá una lista con los resultados de la
búsqueda en la que podrá realizar una selección.
3334
Loading...
+ 39 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.