AKAI FMT-63BT User guide [pl]

Modulator samochodowy z ładowarką
FMT-63BT
PL- POLSKI
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Dziękujemy za zakup naszej ładowarki samochodowej Bluetooth! Aby uzyskać najlepsze wyniki, przeczytaj uważnie instrukcję przed użyciem!
I. Wprowadzenie
Ten produkt to samochodowy odtwarzacz
Bluetooth z wbudowaną zaawansowaną
technologia Bluetooth i z dekoderem WMA.MP3,
FLAC. Może odtwarzać pliki muzyczne z dysku
twardego USB bezprzewodowo do samochodowego systemu audio bez
konieczności wprowadzania jakichkolwiek innych modyfikacji w samochodzie. Dzięki temu możesz cieszyć się muzyką podczas jazdy. Ważniejsza jest wyjątkowa jakość dźwięku i klarowność technologii DSP. Mamy nadzieję, że
przyniesie Ci nieograniczoną radość z muzyki. II. Schemat produktu
Opis:
1. USB1: szybkie ładowanie QC3.0
2. Szybkie ładowanie PD
3. Wyświetlacz LED
4. Przycisk start/stop; naciśnij i przytrzymaj przez dwie sekundy wyłącz / naciśnij dowolny klawisz, aby włączyć
5. Krótkie naciśnięcie: poprzedni utwór/długie naciśnięcie, aby przejść do trybu przełączania
(BT/USB/TF)
6. MIC
7. Odtwórz / wstrzymaj / odbierz / wybierz
ponownie / naciśnij długo, aby aktywować SIRI / Obróć w lewo i prawo, aby wyregulować głośność / Obróć w lewo i prawo w trybie FM, aby zmienić częstotliwości radiowe
8. Kolorowa lekka rama
9. Odtwarzanie dysku twardego USB/wyjście
5V1A10. Krótko naciśnij kolorowy przycisk światła, aby przełączyć/długie naciśnięcie, aby włączyć oświetlenie
11. Krótkie naciśnięcie: następny utwór / Długie naciśnięcie, aby wejść w tryb FM
12. Gniazdo karty TF
13. Pik dodatni i ujemny III. Charakterystyka
1. Bluetooth V5.0
2. Podwójny cyfrowy wyświetlacz w kształcie tuby
3. Obsługa szybkiego ładowania QC3.0
4. Wsparcie szybkiego ładowania PD
5. Obsługa funkcji asystenta głosowego
6. Obsługa wyłączania soft jednym klawiszem; ponownie uruchomić, naciskając dowolny klawisz
7. Kolorowe oświetlenie
8. Wykrywanie napięcia akumulatora
9. Wyłącz funkcję pamięci
10. Obsługa odtwarzania z dysku twardego USB
11. Obsługa odtwarzania kart TF
12. Obsługuje pliki w formacie WMA, MP3, WAV,
FLAC
13. Obsługuje A2DP, AVRCP, HFP, HSP
14. Dzwonienie w trybie głośnomówiącym przez Bluetooth
15. Częstotliwość Bluetooth: 2,4 – 2,483 GHz
16. Moc emisji kanału Bluetooth: 2dbm
VI. Instrukcja użycia
4.1.1. Urządzenie włączy się automatycznie po podłączeniu do gniazda zapalniczki samochodowej,
dioda LED zacznie migać i pokaże częstotliwość HI- >BT->FM.
4.1.2 Dostrój częstotliwość FM do tej samej częstotliwości, co radio samochodowe, wtedy sygnał głosowy będzie emitowany przez głośniki
samochodowe
4.1.3 Dostosuj częstotliwość FM: Naciśnij długo, aby przejść do trybu zmiany częstotliwości, wyświetlacz LED zacznie migać, obróć w lewo/w prawo, aby ustawić częstotliwość w zakresie 87,5 ~ 108 MHZ; aby wyjść z trybu regulacji częstotliwości, nie naciskaj żadnego klawisza przez 3
sekundy.
Nominalne napięcie robocze
12V-24V
Robocze napięcie graniczne
10~26V
Wyjście PD
20W
Wyjście USB
5W+18W
Temp eratura pracy
0~50�
Obsługuje formaty
muzyczne
MP3 / WMA / WAV/ FLAC
SNR
>60dB
Błąd napięcia akumulatora
±0.5V
USB1
Twardy dysk /5V/1A
USB2
QC3.0(3.6V­12V)
Wersja Bluetooth
Wersja 5.0
Przetwarzanie dźwięku
DSP i A2DP
audio)
Odległość transmisji
Bluetooth
<10M
Efektywna odległość MIC
0.5~2M Częstotliwość FM
87.5~108Mhz
4.2 Parowanie Bluetooth Podczas parowania produktu z telefonem komórkowym po raz pierwszy,
do zakończenia parowania może być wymagany kod PIN. Szczegółowe informacje znajdują się w
odpowiedniej instrukcji.
1. Aktywuj funkcję Bluetooth w telefonie komórkowym i wyszu kaj urządzenie „FMT-63BT” na liście menu telefonu. 2. Wybierz urządzenie „FMT-63BT”
3. Wybierz „FMT-63BT” w menu telefonu i wybierz
połączenie jako urządzenie głośnomówiące” w autoryzowanym urządzeniu.
Podłączanie dodatkowych urządzeń
Po włączeniu FMT-63BT automatycznie rozpocznie ponowne łączenie się z ostatnio sparowanym urządzeniem. Uwaga: nie wszystkie telefony obsługują automatyczne ponowne łączenie; niektóre telefony mogą za każdym razem wymagać pozwolenia. Możesz ustawić „Automatyczne połączenie”. Aby uzyskać więcej informacji, zapoznaj się z instrukcją obsługi telefonu.
4.3 Korzystaj z zestawu głośnomówiącego Bluetooth (Gdy Bluetooth działa w tle lub odtwarza muzykę)
4.3.1 Wybieranie numeru
Po zakończeniu parowania Bluetooth, wybierz numer bezpośrednio z telefonu, a dźwięk zostanie
automatycznie odtworzony przez samochodowy system audio.
4.3.2 Odbieranie połączeń W trybie Bluetooth, po odebraniu połączenia,
naciśnij aby odebrać, ponownie naciśnij
aby się rozłączyć.
4.3.3 Odrzucanie połączeń
Naciśnij długo aby odrzucić połączenie przychodzące.
4.3.4 Ponowne wybieranie ostatniego numeru
Gdy Bluetooth działa w tle, naciśnij
dwukrotnie“ aby ponownie wybrać ostatni numer telefonu.
4.4 Odtwarzanie muzyki zapisanej w telefonie
Ten produkt obsługuje funkcję A2DP, która może odtwarzać muzykę zapisaną w telefonie komórkowym i przesyłać ją do samochodowego
systemu audio przez FM.
4.5 Przełącznik trybu (dysk twardy BT/TF/USB) Naciśnij długo aby wejść w tryb
przełączania: BT---USB---TF Po nawiązaniu połączenia Bluetooth wybierz utwór do odtworzenia lub włóż kartę TF/dysk twardy USB, aby automatycznie czytać i odtwarzać muzykę.
4.6 Funkcja asystenta głosowego Siri/Google Po nawiązaniu połączenia Bluetooth naciśnij i
przyt rzyma j przycisk“ ” przez 3 sekundy,
aby aktywować asystenta głosowego Siri/Google (obsługiwane marki telefonów komórkowych to:
iPhone, Samsung, natywne telefony z systemem
Android). Uwaga: niektóre telefony nie mają tej
funkcji.
4.7 Funkcja wielokolorowego oświetlenia LED
Krótkie naciśnięcie
RGB na efekt oddychania jasnoniebieski,
niebieski, fioletowy, czerwony, żółty, zielony, wyłączony, tryb przełączania cyklu; urządzenie posiada funkcję pamięci kolorów po wyłączeniu.
V . Specyfikacja techniczna:
zmienia oświetlenie
Bluetooth
VI. porady:
1. Nie ustawiaj zbyt wysokiego poziomu głośności radia (zwykle 18 lub mniej), aby uniknąć zwiększenia szumów tła.
2. Chociaż moc transmisji tego produktu jest stosunkowo wysoka, lepiej jest pominąć częstotliwość przy silnym sygnale, aby uzyskać lepszą jakość dźwięku.
3. Nie używaj tego produktu w zakurzonym i wilgotnym środowisku o ekstremalnie wysokich lub
niskich temperaturach.
4. Nie upuszczaj produktu, aby uniknąć uszkodzenia
powierzchni lub awarii.
5. Nie demontuj produktu, jeśli masz jakiekolwiek pytania, skontaktuj się ze sprzedawcą.
6. Ze względu na ciągłe doskonalenie technologii, mogą zachodzić zmiany w wydajności i funkcjonalności produktu bez uprzedniego
powiadomienia.
(profil zaawansowanej dystrybucji
VII. Rozwiązywanie problemów:
Urządzenie
. Sprawdź, czy gniazdo
zasilana.
Brak
. Sprawdź, czy urządzenie USB
ustawiona na 0.
Jest hałas,
. Sprawdź, czy odtwarzacz nie jest
lub małą wartość?
System
dźwięku
. Upewnij się, że urządzenie
Efekt
. Upewnij się, że na bieżącej
wybrać częstotliwość, na której nie
włączone.
nie włącza się lub nic się nie wyświetla
odtwarzani a muzyki
ale nie ma dźwięku
audio w samochod zie nie
może odbierać
transmisji nie jest dobry, jest
trochę hałasu
VIII. Opakowanie
1. Instrukcja 2. Urządzenie
zapalniczki samochodowej działa, czy nie nosi śladów uszkodzeń i
rdzy.
· Wyloguj się i spróbuj ponownie.
· Sprawdź, czy wtyczka zapalniczki jest prawidłowo
jest podłączone do odtwarzacza lub wypróbuj inne urządzenie
USB.
· Upewnij się, że pliki na USB mogą być obsługiwane przez urządzenie.
· Upewnij się, że głośność nie jest
w trybie pauzy .
. Czy głośność jest ustawiona na 0
zostało włączone.
· Czy częstotliwość transmisji urządzenia jest taka sama jak częstotliwość transmisji Twojego
samochodu?
częstotliwości transmisji nie ma
stacji o silnym sygnale. Podczas
korzystania z urządzenia należy ma stacji radiowej, aby uzyskać
lepszy efekt dźwiękowy. Upewnij się, że urządzenie zostało
Utylizacja zużytego sprzętu elektrycznego i
elektronicznego
Ten symbol na produkcie lub
opakowaniu oznacza, że produkt
nie powinien być traktowany jako
odpad komunalny. Nie wyrzucaj produktu na koniec jego
żywotności, lecz oddaj go do punktu zbiórki w
celu recyklingu. W ten sposób pomożesz chronić
środowisko i będziesz w stanie zapobiec
wszelkim negatywnym konsekwencjom, jakie
mogłoby to mieć dla środowiska i zdrowia ludzi. Aby znaleźć najbliższe centrum zbiórki:
- Skontaktuj się z lokalnymi władzami;
- Wejdź na stronę internetową: www.mos.gov.pl;
- Poproś o dodatkowe informacje w sklepie, w którym kupiłeś produkt.
Importer: Spółka Intervision Trading-RO SRL Pitesti, Bd. I.C. Bratianu nr. 48-52, budynek A, p. 5, Lok. 504-505, Woj. Arges, Romani a, Kod pocztowy: 110121
www.akai.com.ro
Loading...