AKAI EP-8808 User Manual [ru]

0 (0)

ЦИФРОВОЕ ПИАНИНО

EP - 8808

Руководство по эксплуатации

1 РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

Данное руководство поможет Вам быстро и эффективно ознакомится с широким спектром возможностей данного музыкального инструмента.

Сохраните это руководство, что бы при необходимости обращаться к нему в будущем.

СОДЕРЖАНИЕ

 

Меры предосторожности

2

Фронтальная панель

3

Джойстик ПИТЧ-БЕНД/МОДУЛЯЦИЯ

4

Левая боковая панель

4

Дисплей

5

Задняя панель

5

Электропитание

6

Подключение наушников

6

Подключение внешнего усилителя

7

Подключение внешнего источника звука

7

Подключение педали СУСТЕЙН

7

Подключение MIDI устройств

7

Заводские установки и очистка памяти

7

Общая громкость

8

Насыщенность звучания

8

Демо

8

Тембр

9

Двойной тембр

9

Разделение клавиатуры

10

Сустейн

10

Цифровая обработка звука

10

Гармония

11

Чувствительность клавиш

11

Транспонирование

11

Джойстик ПИТЧ-БЕНД/МОДУЛЯЦИЯ

12

Стили

12

Громкость аккомпанемента

12

Темп

13

Функции

13

Метроном

14

Цифровые эффекты

15

Утилита

16

MIDI

18

Микшер

19

Язык меню

19

Память

19

Замораживание

20

Настройка одним нажатием

20

Педаль

20

Синтез звуков

21

Альбом

23

Запись

24

Картридер

26

Присвоение имен файлам

29

Примеры соединения MIDI устройств

30

Подсказка (функция

31

 

 

 

 

 

 

 

 

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

 

2

Технические характеристики

34

 

 

Список тембров

35

 

 

Список стилей

38

 

 

Список аккордов

39

 

 

Список демо композиций

42

 

 

Список альбомных композиций

42

 

 

Схема реализации MIDI

44

 

 

В связи с постоянно ведущимися работами по улучшению дизайна, качества и функциональности техники, производитель оставляет за собой право изменять характеристики изделия без предварительного уведомления. В связи с этим некоторые функциональные возможности и их описания в руководстве могут незначительно отличаться от фактических.

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ

Цифровое пианино прослужит Вам дольше при соблюдении ниже перечисленных рекомендаций.

Расположение

Во избежание деформаций, обесцвечивания или более серьезных повреждений не подвергайте инструмент воздействиям:

-прямых солнечных лучей;

-высокой температуры (не располагайте устройство вблизи с нагревательными элементами или в автомобиле в дневное время);

-повышенной влажности;

-пыли и грязи;

-сильной вибрации.

Электропитание

-Выключайте инструмент с помощью кнопки питания, если он Вами не используется.

-Отключайте сетевой адаптер от розетки, если не планируется использовать инструмент

втечение долгого периода времени.

-Отключайте сетевой адаптер от розетки во время грозы.

-Избегайте подключения сетевого адаптера в ту же розетку, куда включены устройства с большим энергопотреблением, такие как, электронагреватели или электропечи. Также избегайте использования тройников, так как это может снизить качество звука, привести к ошибкам в работе и возможному повреждению устройства.

-Отключайте все кабели перед перемещением инструмента.

-Падение инструмента, удары по нему или размещение на нем тяжелых предметов может

привести к царапинам или более серьезным повреждениям.

Выключайте цифровое пианино при подключении его к другим устройствам

Во избежание поломки инструмента и других устройств, к которым он может быть подключен, отключайте все устройства перед подключением или отключением кабелей.

Использование и транспортировка

-Бережно, без лишних усилий обращайтесь

сорганами управления, разъемами и другими частями инструмента.

-Всегда отключайте кабели, взявшись за штекер и без рывков. Не дергайте за сам кабель.

Чистка

-Используйте для чистки инструмента сухую мягкую ткань.

-Слегка увлажненную тряпку можно использовать для удаления сильных загрязнений.

-Не используйте для чистки инструмента спирт, растворитель, бензин или другие химические очистители.

-Не помещайте на инструмент изделия из винила (винил может приклеиваться и обесцвечивать поверхность).

Электромагнитные помехи

- Данный инструмент имеет цифровую электрическую схему и может вызывать помехи в работе электроприборов, находящихся слишком близко. Расположите инструмент и поддающееся его воздействие оборудование на достаточном дуг от друга расстоянии

3 РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

ФРОНТАЛЬНАЯ ПАНЕЛЬ

1.Общая громкость (MASTER VOLUME)

2.Аккомпанимент (ACCOMP +/-)

3.Слайдер (RILIANCE SLIDER)

4.Дорожка композиции (MELODY1-MELODY4)

5.Запись (RECORD)

6.Воспроизведение (PLAY)

7.Громкость аккомпанимента (ACCOMP VOLUME +/-)

8.Старт/Стоп (START/STOP)

9.Вступление (INTRO)

10.Вставка А (FILL-IN A)

11.Вставка Б (FILL-IN B)

12.Завершение (ENDING)

13.Синхронный старт (SYNC START)

14.Синхронная остановка (SYNC STOP)

15.Темп (TEMPO +/-)

16.Подсказка (HELP)

17.Загрузка со смарт-карты (SMC LOAD)

18.Авто аккорд (A.B.C.)

19.Возрат (BACK)

20.Утилита (UTILITY)

21.Следующий (NEXT)

22.Сохранить (SAVE)

23.Альбом (ALBUM)

24.Стиль (STYLE)

25.Демо (DEMO)

26.Цифровая обработка звука (DSP)

27.Тембр (VOICE)

28.Нижний тембр (LOWER VOICE)

29.Двойной тембр

30.Функция (FUNCTION)

31.Набор (DIAL)

32.Кнопки ввода (NUMERIC KEYPAD)

33.Настройка одним нажатием O. T. S.

34.Замораживание (FREEZE)

35.Сустэйн (SUSTAIN)

36.Транспортирование (TRANSPONSE)

37.Гармония (HARMONY)

38.Синтезирование (SYNTH)

39.Чувствительность клавишь (TOUCH)

40.Банк (BANK)

41.Хранение (STORE)

42.Память (M1-M6)

43.Информационный дисплей (DISPLAY)

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 4

Джойстик ПИТЧ-БЕНД / МОДУЛЯЦИЯ

Левая боковая панель

1.Гнездо сетевого адаптера (DC 12V)

2.Питание (POWER)

3.Вход и выход MIDI (MIDI IN/MIDI OUT)

4.Педаль сустейна (SUSTAIN PEDAL)

5.Педаль громкости (VOLUME PEDAL)

6.Аудио вход для внешнего источника (AUX IN)

7.Аудио выход на внешний источник левый/МОНО

(AUX OUT L/MONO)

8.Аудио выход на внешний источник правый

(AUX OUT R)

9. Гнезда наушников (PHONES 1/2)

5 РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

ДИСПЛЕЙ

1.Авто аккорд (A.B.C.)

2.Гармония (HARMONY)

3.Нижний (LOWER)

4.Цифровая обработка звука (DSP)

5.Чувствительность клавиш

6.Двойной тембр

7.Сустейн (SUSTAIN)

8.Метроном (METRONOME)

9.Темп (TEMPO VEL)

10.Размер (MEASURE)

11.Доля такта (BEAT)

12.Память/Настройка одним нажатием (MEMORY/O.T.S.)

13.Шаг/Запись (STEP/REC)

14.Мелодия 1/2/3/4 (MELODY 1/2/3/4)

15.Аккомпанимент (ACCOMP)

16.Воспроизведение (PLAY)

17.Записаная композиция 1/2 (RECORD SONG 1/2)

18.Режим сентизирования/Нормальный/Разнообразный/Картридер/Диск (SYNTH/NOR/VAR/SMC/

DISC)

19.Аккорд (CHORD)

20.Режимы Тембр/Стиль/Композиция/Демо/Альбом/Фраза (VOICE/STYLE/SONG/DEMO/ALBUM/ PHRASE)

21.Басовый ключ (BAS CLEF)

22.Скрипичный ключ (TREBLE CLEF)

23.Вставка А/Вставка Б (FILL-IN A/FILL-IN B)

ЗАДНЯЯ ПАНЕЛЬ

Слот для сим-карт типа SMC

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 6

ЭЛЕКТРОПИТАНИЕ

Инструмент может работать от стандартной домашней электросети с помощью специального сетевого адаптера. Гнездо для подключения сетевого адаптера расположено на левой боковой панели инструмента.

Используйте только рекомендованный производителем сетевой адаптер DC 12 V.

Перед включением сетевого адаптера в электросеть удостоверьтесь, что инструмент выключен.

Внимание!

Использование не подходящего сетевого адаптера может стать причиной воспламенения или поражения электрическим током.

Если Вы не планируете использовать инструмент в течение длительного времени, всегда отсоединяйте сетевой адаптер от электросети.

ПОДКЛЮЧЕНИЕ НАУШНИКОВ

Вы можете слушать звучание инструмента через наушники, подключив их к гнезду PHONES 1, но при этом собственные динамики инструмента так же будут воспроизводить звучание. При подключении наушников к гнезду PHONES 2 звучание собственных динамиков инструмента будет автоматически прервано.

Внимание!

Ни когда не используйте наушники на полной громкости, т.к. этом может травмировать уши.

Во избежание повреждения наушников, перед их подключением, выставите громкость инструмента на минимум.

7 РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

ПОДКЛЮЧЕНИЕ ВНЕШНЕГО УСИЛИТЕЛЯ

Для воспроизведения звучания инструмента с помощью внешнего усилителя используйте аудио выходы AUX OUT L/MONO и AUX OUT R.

Громкость регулируется кнопкой VOLUME.

Примечание:

Для моно соединения используйте только аудио выход AUX OUT L/MONO. Для стерео соединения используйте оба аудио выхода AUX OUT L/MONO и AUX OUT R.

ПОДКЛЮЧЕНИЕ MIDI УСТРОЙСТВ

MIDI (MUSIC INSTRUMENT DIGITAL INTERFACE)

– это мировой стандарт обмена данными, ко-

торый позволяет различным электронным м узыкальным инструментам (включая компьютеры) взаимодействовать друг с другом.

Разъем MIDI IN используется для получения инструментом данных с внешнего MIDI устройства.

Разъем MIDI OUT используется для передачи данный с инструмента на внешнее MIDI устройство.

ПОДКЛЮЧЕНИЕ ВНЕШНЕГО ИСТОЧНИКА ЗВУКА

Внешний источник звука, например CD плеер, может быть подключен к инструменту, что позволит Вам играть параллельно с композицией воспроизводимой плеером. Для подключения внешнего источника звука используйте аудио вход AUX IN.

ЗАВОДСКИЕ УСТАНОВКИ И ОЧИСТКА ПАМЯТИ

1. Для возвращения инструмента к исходным (заводским) установка нажмите кнопки ввода [+] и [-] одновременно.

ПОДКЛЮЧЕНИЕ ПЕДАЛИ СУСТЕЙН

Педаль сустейн (опция) может быть подключена к гнезду SUSTAIN.

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 8

2. Для удаления записанных данных нажмите кнопки [RECORD] и [PLAY] одновременно.

3.Для установки всех данных в памяти инструмента нажмите кнопки [STORE] и [M1] одновременно.

4.Для сброса всех синтезированных параметров нажмите кнопки [STORE] и [SYNTH] одновременно.

НАСЫЩЕННОСТЬ ЗВУЧАНИЯ

Для изменения насыщенности звучания инструмента используйте слайдер [BRILLIANCE].

ДЕМО

В памяти инструмента записаны 3 демо композиции.

Нажмите кнопку [DEMO] и на дисплее отобразится иконка <DEMO> и название первой демо композиции <World> и далее будут проиграны все три демо композиции.

Для остановки воспроизведения демо композиции и выхода из демонстрационного режима нажмите кнопку [DEMO] повторно, или

нажмите кнопку [START/STOP].

ОБЩАЯ ГРОМКОСТЬ

Общая громкость звучания инструмента настраивается регулятором [MASTER VOLUME].

Вы можете самостоятельно выбрать нужную демо композицию во время воспроизведения вращая диск [DIAL] или нажимая кнопку ввода [+] и [-].

9 РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

Можно так же изменять темп воспроизводимой демо композиции кнопками [TEMPO +/-] или нажимая педаль [TEMPO/TAP].

ТЕМБР

В памяти инструмента содержится 350 тембров, включая 13 наборов ударных и 9 позиций для записей пользователя (список в Приложении).

Для перехода в режим установки тембра нажмите кнопку [VOICE]. На дисплее отобразятся иконка <VOICE R1> и номер с названием установленного по умолчанию тембра <001 Piano>.

Так же на дисплее будет отображаться название и имя установленного по умолчанию стиля <001 8 Beat 1>. Вращая диск [DIAL] или нажимая кнопки ввода [+] и [-] выберите необходимый тембр. Вы можете так же просто ввести номер тембра кнопка ввода.

ДВОЙНОЙ ТЕМБР

В этом режиме правая секция клавиш делиться на две части, для каждой из которых можно задать звучание отдельного инструмента и, таким образом, воспроизводить звучание сразу двух различных инструментов.

Для перехода в режим двойного тембра нажмите кнопку [DUAL]. На дисплее отобразятся иконки <DUAL> и <VOICE R2>, а так же номер и название тембра <144 Sound Track 1> заданного для правой части правой секции клавиш по умолчанию.

Вращая диск [DIAL] или нажимая кнопки ввода [+] и [-] выберите необходимый тембр для правой части правой секции клавиш. Вы можете так же просто ввести номер тембра кнопками ввода.

Для перехода в режим программирования тембра для левой части правой секции клавиш <VOICE R1/LOWER> нажмите кнопку [VOICE] не выходя из режима двойного тембра.

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 10

Для выхода из режима двойного тембра нажмите кнопку [DUAL] повторно.

Примечание:

В режиме двойного тембра только правая секция клавиатуры обеспечивает одновременную игру двумя тембрами.

РАЗДЕЛЕНИЕ КЛАВИАТУРЫ

Эта функции позволяет разделить клавиатуру две секции: левая и правая. При активированной функции левая секция клавиатуры будет использоваться для аккомпанирования мелодии, проигрываемой на правой секции.

Нажмите кнопку [LOWER VOICE] и на дисплее отобразиться иконка <VOICE L>, а так же имя и номер тембра <144 Sound Track 1>, заданного для левой секции по умолчанию.

Вращая диск [DIAL] или нажимая кнопки ввода [+] и [-] выберите необходимый тембр. Вы можете так же просто ввести номер необходимого тембра кнопками ввода.

Для перехода в режим программирования тембра для правой секции клавиш нажмите кнопку [VOICE] не выходя из режима разделения клавиатуры.

СУСТЕЙН

Благодаря эффекту сустейн звук сыгранной ноты будет тянуться дольше. По умолчанию эффект сустейн отключен. Для активации этого эффекта нажмите кнопку [SUSTAIN]. На дисплее отобразится иконка <SUSTAIN>. Для отключения эффекта нажмите кнопку [SUSTAIN] повторно.

Можно запрограммировать подключаемую к инструменту педаль для эффекта сустейн.

Примечание:

При использовании педали сустейн получаемый эффект сильнее, чем при нажатии кнопки [SUSTAIN].

(Подробно в разделе ФУНКЦИИ)

ЦИФРОВАЯ ОБРАБОТКА ЗВУКА

Звучание инструмента может быть обработано различными цифровыми эффектами.

По умолчанию эта функция активирована и на дисплее отображается иконка <DSP>. Для включения/выключения функции используется кнопка [DSP].

11 РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

Функция цифрой обработки определяется четырьмя параметрами: <REVERB TYPE>,

<REVERB LEV

EL>, <CHORUS TYPE>, <REVERB

LEVEL>.

 

Доступны

8 эффектов реверберации

(REVERB) и хоруса (CHORUS). Плотность обработки звучания эффектом может быть настроено (уровень плотности 1-127).

По умолчанию эффект реверберации выставлен на <HALL2> с плотностью <92>, а эффект хоруса на <CHORUS 3> с плотностью <0>.

(Подробно в разделе ФУНКЦИИ)

ГАРМОНИЯ

Инструмент содержит 8 типов гармоник. По умолчанию эта функция отключена и может быть активирована только при задействованном режиме АВТО АККОРДА.

Для включения функции гармонии нажмите кнопку [HARMONY] и на дисплее отобразиться соответствующая иконка и названии установленного по умолчанию типа гармоники <HARMONY DUET>.

затем играйте на клавишах в правой секции. (Подробно в разделе ФУНКЦИИ)

ЧУВСТВИТЕЛЬНОСТЬ КЛАВИШ

С помощью нажатия клавиши [TOUCH] можно изменить уровень чувствительности клавиатуры к силе нажатия в диапазоне от 0 до 3. По умолчанию установлен умеренный уровень <MEDIUM> и соответствующая иконка отображается на дисплее, а так же строка <Touch Mode:Medium>.

Для включения/отключения функции чувствительности используйте клавишу [TOUCH]. При выключенной чувствительности на дисплее отобразиться строка. <Touch Mode: Оff>.

ТРАНСПОНИРОВАНИЕ

Транспонирование изменяет высоту играемых нот. Например, можно заставить клавишу До играть ноту Соль, изменяя значение эффекта транспонирования.

Для активации транспонирования нажмите кнопку [TRANSPONCE]. На дисплее отобразиться: <Transponce = 000>, что означает оригинальный строй инструмента.

Нажмите аккорд в левой секции клавиш, а

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 12

Изменять высоту нот можно вращая диск [DIAL] или нажимая кнопки ввода [+] и [-].

Для возврата оригинального строя нажмите клавиши ввода [+] и [-] одновременно.

Джойстик ПИТЧ-БЕНД / МОДУЛЯЦИЯ

1. Качните джойстик влево или вправо для активизации эффекта PITCH BEND. Колесо питчбенда может использоваться для быстрого изменения высоты тона в диапазоне от -2 до +2 полутонов. Если колесо отпустить, звук ноты возвращается к нормальной высоте.

Поворачивая джойстик можно так же изменять высоту ноты в диапазоне от -12 до +12 полутонов.

(Подробно в разделе ФУНКЦИИ)

2 Поверните джойстик вверх или вниз для активации эффекта MODULATION .

СТИЛИ

1.Инструмент содержит 130 стилей. Подробнее приложение “STYLE LIST”)

2.При включении инструмента на дисплее отображается номер и название стиля <001 8 Beat> заданного по умолчанию.

3.Нажмите кнопку [STILE] и на дисплее отобразиться соответствующая иконка. Название стиля “001 8 Beat 1” отобразится выше линии

4.Используя кнопки «+» и «-» , вращая диск (DIAL) и использую цифровую клавиатуру выберите стиль.

5. Нажмите кнопку [START/STOP] для начала воспроизведения стиля.

Вступление

Если нажать кнопку [INTRO], а затем запустить воспроизведение стиля кнопкой [START/ STOP], воспроизведение начнется с проигрывания вступления.

Концовка

Если нажать кнопку [ENDING], а затем запустить воспроизведения стиля

Можно добавить вступление перед началом воспроизведения стиля.

Для этого вначале нажмите кнопку [INTR O], а уже затем кнопку [START/STOP].

ГРОМКОСТЬ АККОМПАНЕМЕНТА

Громкость аккомпанемента регулируется кнопками [ACCOMP VOLUME +/-]. Уровень громкости может быть изменен в диапазоне от 0 (нет звука) до 31 (максимальная громкость). Текущий уровень громкости будет отображаться на дисплее, например как <Accomp Volume = 021>.

13 РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

Одновременное нажатие кнопок [ACCOMP VOLUME +/-] приведет к отключению звука, и на дисплее будет отображаться строка <Accomp Volume = Off>.

ТЕМП

Кнопками [TEMP+/-] можно изменять темп в диапазоне от 30 до 280 ударов в минуту. Значение текущего установленного темпа будет отображаться на дисплее.

Можно задавать темп, используя подключаемую к инструменту педаль. Для этого необходимо дважды нажать педаль в необходимом темпе.

(Подробно в разделе ФУНКЦИИ)

ФУНКЦИИ

Нажмите кнопку [FUNCTION] для входа в меню функций. Вращая диск [DIAL] или нажимая кнопки ввода [+] и [-] перемещайтесь по меню функций. Нажимайте кнопки [NEXT] и [BACK] для перемещения вперед и назад по страницам функции.

Для выхода из меню функций нажмите кнопку [FUNCTION] повторно, или нажмите кнопки [NEXT] и [BACK] одновременно.

Одновременно нажатие кнопок [TEMP+/-] вернет темп, заданный по умолчанию.

AKAI EP-8808 User Manual

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 14

Пункты и страницы меню:

Метроном

Нажмите кнопку [FUNCTION] и выберите меню метронома (Metronome). Нажмите кнопку [NEXT] для перехода в под-меню метронома. На дисплее будет отображаться <metronome OFF>. Вращая диск [DIAL] или нажимая кнопки ввода [+] и [-] выберите тип метронома из двух возможных: <Metronome: Voice> и <Metronome: Pad>.

Примечание:

Можно запустить метроном во время проигрывания стиля.

Loading...
+ 35 hidden pages