Akai DPV-406 User Manual [ru]

АВТОМОБИЛЬНЫЙ
МУЛЬТИМЕДИЙНЫЙ ЦЕНТР
DPV406
СОДЕРЖАНИЕ
ОСОБЕННОСТИ 2 МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖЕННОСТИ 2 КОМПЛЕКТНОСТЬ 2 ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ 3 ИНФОРМАЦИЯ ПО ДИСКАМ 4 УСТАНОВКА 5 СХЕМА ПОДКЛЮЧЕНИЯ 6 НАЗНАЧЕНИЕ ОРГАНОВ УПРАВЛЕНИЯ 7 Передняя панель 7 Пульт дистанционного управления 8 Работа с ПДУ 9 ОПЕРАЦИИ 10 Общие операции 10 Управление радиоприемником 10 Основные операции при воспроизведении дисков 11 Дополнительные операции при воспроизведении дисков 14 Дополнительные операции при воспроизведении дисков MP3 14 Дополнительные операции при воспроизведении дисков CD-ROM 14 Режим приема ТВ сигнала 15 Воспроизведение при подключении к USB - порту 16 МЕНЮ УСТАНОВОК 18 Выбор языка 18 Видеоустановки 18 Аудио установки 19 Родительский контроль 19 Предустановки 20 УПРАВЛЕНИЕ СЕНСОРНЫМИ КНОПКАМИ 20 Режим радиоприема 20 Выбор режимов работы 21 Режим подключения внешнего источника 21 Режим воспроизведения дисков 22 Режим приема ТВ 22 Меню установок 23 УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ 25 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ 26
1
2
ОСОБЕННОСТИ
- DVD, CD-проигрыватель
- FM/AM-тюнер
- Сенсорные кнопки управления на
экране монитора
- 6,2 дюймовый TFT дисплей
- Поддержка дисков PAL и NTSC DVD
Использование микропроцессора
-
высокой интеграции, на котором выполнены основные схемные узлы проигрывателя, включая MPEG2 декодер, видео ЦАП конвертер и декодеры аудио сигнала.
- Многофункциональность с возмож­ностью управления пультом дистанцион­ного управления (выбор языков звукового сопровождения, субтитров, углов про­смотра и т. д.).
- USB-порт
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Для предотвращения аварии
- Во время управления автомобилем:
- Не проводите регулировку изделия
- Не смотрите видеопередачи
- Не делайте звук очень громким, что­бы слышать звуковые сигналы от других автомобилей.
Во время мытья автомобиля
Не допускайте попадания жидкости внутрь центра. Это может привести к коротким замыканиям, возгоранию или другим повреждениям.
На стоянке
Не ставьте транспортное средство на стоянке в местах прямого воздействия солнечных лучей, которые могут при­вести к чрезмерному повышению тем­пературы внутри салона. Перед началом воспроизведения дайте температуре внутри салона понизиться.
Напряжение питания
Центр рассчитан на подключение к бортовой сети автомобиля 12 В с ми­нусом на корпусе.
Правила обращения с механизмом проигрывания дисков
Не прикладывайте излишних меха­нических усилий при управлении проигрывателем. Избегайте попадания посторонних предметов внутрь центра. Неаккуратное обращение и не соб­людение правил эксплуатации может на­рушить работоспособность механизма.
Обращайтесь в специализированные сервисные центры
Не пытайтесь ремонтировать центр самостоятельно. При необходимости, об­ращайтесь в сервисные центры.
КОМПЛЕКТНОСТЬ
Центр.................................................1 шт.
ПДУ....................................................1 шт.
Соединительный жгут......................2 шт.
Аудио (видео) кабель (опция)........1 шт.
Комплект монтажных частей........1 комп.
Руководство по эксплуатации...........1 шт.
Гарантийный талон............................1 шт.
3
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ:
По степени защиты центр относится к лазерным аппаратам класса 1 и не представляет опасности для здоровья при правильной эксплуатации. Тем не менее, в проигрывателе центра ис­пользуются лазерные лучи, прямое попадание которых в глаза и на кожу недопустимо. Не производите разборку центра. При необходимости обращайтесь к квали­фицированным специалистам. При эксплуатации соблюдайте поло­жения настоящего руководства по экс­плуатации.
ВНИМАНИЕ!
ДЛЯ ПРЕДОТВРАЩЕНИЯ ВОЗГОРА­НИЯ И ОПАСНОСТИ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ:
- НЕ ДОПУСКАЙТЕ ПОПАДАНИЯ В ЦЕНТР ЖИДКОСТИ.
- ПРИМЕНЯЙТЕ ТОЛЬКО АК­СЕССУАРЫ, ВХОДЯЩИЕ В КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ.
В связи с проводимыми работами по усовершенствованию конструктивное исполнение, комплектность центра, технические параметры могут быть из­менены. Выполнение некоторых функ­ций, вид меню могут отличаться от приведенного ниже описания.
Центр изготовлен с применением технологии защиты авторских прав, под­крепленной некоторыми патентами США и другими законами о правах на интеллектуальную собственность, ко­торой владеет компания Macrovision Corporation и другие владельцы. Использование этой технологии защиты авторских прав допустимо только с разрешения компании Macrovision Corporation, и разрешено только при домашнем или ограниченном показе. Инженерный анализ и разборка изделия запрещены.
Информация по региональному управлению:
Конструкция проигрывателя DVD­дисков предусматривает считывание информации по региональному управлению, записанной на DVD. Если региональный код DVD-диска не соответствует региональному коду проигрывателя, диск воспроизводиться не будет.
СРОК ГОДНОСТИ ИЗДЕЛИЯ - 5 ЛЕТ
4
ИНФОРМАЦИЯ ПО ДИСКАМ
Поддерживаемые форматы дисков
DVD
Диаметр 12 см (односторонний диск)
VIDEO CD
Диаметр 12 см
CD
Диаметр 12 см
MP3
Диаметр 12 см
WMA
Диаметр 12 см
JPEG
Диаметр 12 см
Правила обращения
- Не наклеивайте стикеры и другие
наклейки на рабочую поверхность диска.
- Не подвергайте диски деформации.
- Храните диски в специальных
футлярах.
- Не храните диски: в местах прямого воздействия солнечных лучей;
в местах скопления грязи, пыли и влаги; вблизи нагревательных приборов; на сидениях или в приборной панели
автомобиля.
Чистка
Чистите поверхность диска сухой мяг­кой тканью. В случае сильного загряз­нения слегка смочите ткань небольшим количеством спирта. Не применяйте для очистки бензин, керосин и другие аэрозольные средства.
Примечание.
Грязь, пыль, царапины на дисках, их деформация и другие дефекты, вы­званные неправильным обращением с дисками, могут привести к ухудшению воспроизведения и нарушению рабо­тоспособности проигрывателя.
Устанавливайте
диск
наклейкой вверх
Не касайтесь
рабочей
поверхности диска
Не
деформируйте
диск
Чистите диск
от центра
к краям
Обработка боковой поверхности новых дисков
Края новых дисков могут быть неров­ными. Такие диски не рекомендуется устанавливать в проигрыватель. Про­изведите обработку краев в соответ­ствии с нижеприведенным рисунком.
Неровности по краям
Круглая часть
ручки или
карандаша
Неровности
по краям
5
УСТАНОВКА
- Центр предназначен для установки в
стандартном (2 DIN) отсеке приборной панели автомобиля. При необходимости ресивер может быть установлен в другом удобном для водителя месте. При этом не должно создаваться помех для управления автомобилем.
- Установку производите при вы­ключенном зажигании и отключенном минусовом проводе аккумуляторе.
- Перед установкой центра под­соедините провода соединительных жгутов, входящих в комплект поставки, к бортовой сети автомобиля и громкоговорителям в соответствии со схемой подключения. Прежде чем окончательно установить центр, проверьте его работоспособность.
- Используйте крепежные детали, входящие в комплект монтажных частей. Использование других крепежных деталей может привести к поломке центра.
- При возникновении сложностей при установке центра обращайтесь на станции технического обслуживания.
- Не устанавливайте центр в зоне воздействия прямого солнечного света, повышенной температуры, влажности, в местах большого скопления пыли и сильной вибрации.
УСТАНОВКА ЦЕНТРА
Установка в приборной панели
1. К центру подключите антенну и соединительные жгуты.
2. Вставьте центр в окно приборной панели. Ç. Закрепите центр с боковых по­верхностей с помощью кронштейнов в соответствии с рисунком.
4. Закрепите центр с задней стороны на корпус автомобиля с помощью планки (изгибаемой по месту крепления) и крепежных деталей, входящих в комплект монтажных частей в соответствии с рисунком.
- Устанавливайте центр так, чтобы он не представлял опасности для пассажиров при экстренной остановке автомобиля.
- При установке центра под углом наклона более 30 выполнения некоторых его функций.
- Не загораживайте вентиляционные отверстия центра.
0
возможно нарушение
30
ИЗВЛЕЧЕНИЕ ЦЕНТРА
1. Отключите замок зажигания и сними­те минусовой провод аккумулятора.
2. Освободите центр от монтажной планки и кронштейнов с боковых стенок.
Извлеките центр из приборной панели.
3.
4. Отсоедините от центра соединитель-
ные жгуты и антенный кабель.
6
СХЕМА ПОДКЛЮЧЕНИЯ
Проводите все подключения в соответствии с приведенной схемой.
Правый передний
аудиовыход
(красный)
Левый передний
аудиовыход
(белый)
Видеовыход
(желтый)
Левый задний
аудиовход
(белый)
Правый задний
аудиовход
(красный)
Видеовход
(желтый)
Сабвуфер (зеленый)
Правый аудиовход
(красный)
Левый аудиовход
(белый)
Камера заднего
вида вход
(желтый)
Тор моз
Радио антенна
Переключатель
тормоза
ТВ антенна
Камера заднего вида включение
(коричневый/белый)
Замок зажигания (красный) Корпус (черный)
Управление антенной (синий) Аккумулятор (желтый)
Усилитель (синий/белый) Тормоз (коричневый)
зеленый/черный
зеленый
белый/черный
белый
серый/черный
фиолетовый/черный
серый
фиолетовый
4 громкоговорителя
Провод от тормоз
К корпусу автомобиля
а
Предохранитель
10А
Задний левый громкоговоритель
Передний левый громкоговоритель
Передний правый громкоговоритель
Задний правый громкоговоритель
Примечания:
1. Для Вашей безопасности после подключения провода к тормозу автомобиля видеоизображение на экране монитора будут включаться только на остановке.
2. Для подключения к корпусу провода с лепестком автомобиля используйте болт для крепления монтажной планки.
3. При подключении камеры заднего вида изображение на экране будет зеркальным.
НАЗНАЧЕНИЕ ОРГАНОВ УПРАВЛЕНИЯ
ПЕРЕДНЯЯ ПАНЕЛЬ
7
R
MODE
VOL
+
VOL
-
1. /MUTE - кнопка включения,
выключения/кнопка выключения (включения) звука
2. RESET - кнопка перезагрузки микропроцессора
3. /MODE - кнопка переключения режимов
4. Окно для загрузки диска
5. /ÅJ - кнопка возврата диска
6. Сенсор дистанционного упра-
вления
IR
EJ
CLK
OFF
7. USB-порт
8. /CLK - кнопка индикации
(установки) времени
9. /OFF - кнопка выключения (включения монитора)
10. Монитор с сенсорным управле­нием
11. VOL+, VOL- - кнопки регу­лировки громкости
8
ПУЛЬТ УПРАВЛЕНИЯ (ПДУ)
6. MODE - кнопка переключения режи­мов
ОБОЗНАЧЕНИЕ КНОПОК НА ПДУ
7. , , , - кнопки перемещения курсора в меню вверх, вниз, вправо, влево
8. - кнопка настройки на станцию;
122
MUTE
1
2 3
4
5
4
7RPT
LOCATION
SETUP
RETURN
STOP MO/ST
2
5
8RDM 9P/N
0/10
PRG AMS
10+
TITLE ZOOM
3
6
21
20
19 18
выбора предыдущего трека
9. OSD/CLEAR - кнопка вызова экран­ного меню/удаления введенных данных
10.
+ - кнопка регулировки звука (гром-
кости, тембра, баланса между каналами), установки часов и минут
11. CLK - кнопка установки и индикации текущего времени
12. - - кнопка регулировки звука (гром-
кости, тембра, баланса между каналами), установки часов и минут
13. AUDIO - кнопка выбора языка
6
7
MODE
ENTER
8
GPS
9 10
11
OSD
CLEAR
CLK
BAND
17 16
15
ZOOM+ZOOM-
MENU
+
-
AUDIO
14
13
12
звукового сопровождения
14. MENU - кнопка вызова меню диска
15. - кнопка настройки на станцию;
выбора последующего трека
16. ENTER - кнопка подтверждения вы­бранной функции
17. BAND - кнопка переключения диапа­зонов/временного прекращения вос­произведения (паузы)
18. TITLE/ZOOM - кнопка меню глав, изменения размера изображения
19. AMS/PRG - кнопка автоматического запоминания станций, воспроизведения по программе, выбора начала воспроизведения (DVD)
20. 9 P/N - кнопка переключения систе­мы цветного телевидения
21. 1-9, 0/10, 10+ - кнопки выбора
1. - кнопка возврата диска
2. 8RDM - кнопка воспроизведения в
произвольном порядке
станций; треков
22. /MUTE - кнопка включения/выклю­чения звука
3. 7RPT - кнопка повтора воспроиз­ведения
4. SETUP - кнопка вызова меню установок, включения местного приема
5. STOP MO/ST - кнопка прекращения воспроизведения, переключения моно/стереорежима
Loading...
+ 18 hidden pages