AKAI AJ-P3575R User Manual

PŘEDTÍM NEŽ ZAČNEME
Děkujeme vám za zakoupení tohoto přenosného CD/MP3 audiosystému. Tento unikátně navržený výrobek obsahuje vestavěný CD/MP3 přehrávač s programovatelnou pamětí a funkcí opakovaného přehrávání. Zahrnuje také AM/FM stereo rádio s vynikajícím zvukem a stereofonní kazetový magnetofon, který vám umožňuje nahrávání přímo z rádia nebo CD přehrávače. Je vybaven dvěma dynamickými širokopásmovými reproduktory.
Jsme přesvědčeni, že vám tento přenosný CD/MP3 audiosystém bude dlouhé roky příkladně sloužit s minimálními nároky na péči a údržbu. Prosíme, seznamte se pečlivě s celým obsahem tohoto návodu k obsluze před zahájením používání vašeho přístroje, abyste se dověděli vše o vynikajících vlastnostech tohoto přístroje a ovládání jeho funkcí a mohli jej pak používat s maximálním užitkem.
Sériové číslo vašeho výrobku se nachází na štítku na spodní straně skříňky přístroje. Doporučujeme, abyste zaznamenali sériové číslo na následující řádek pro případ, že by bylo někdy v budoucnu potřebné.
Sériové číslo: _________________________________________________
POZOR
NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM
PROUDEM, NEOTVÍRAT
VAROVÁNÍ: ABYSTE ZABRÁNILI ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM, NEODSTRAŇUJTE KRYT (ZADNÍ STRANU). UVNITŘ NEJSOU ŽÁDNÉ SOUČÁSTI URČ ENÉ K ÚDRŽBĚ UŽIVATELEM. S OPRAVOU SE OBRAŤTE NA KVALIFIKOVANÝ PERSONÁL.
BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ TÝKAJÍCÍ SE LASERU: Tato jednotka používá laser. Servisní opravy laseru by měl provádět pouze kvalifikovaný personál, hrozí poškození zraku.
POZOR: ZMĚNA NASTAVENÍ OVLADAČŮ LASERU NEBO JEHO VÝKONU MŮŽE MÍT ZA NÁSLEDEK ZASAŽENÍ NEBEZPEČNÝM ZÁŘENÍM.
NEBEZPEČNÉ NAPĚTÍ Symbol blesku v rovnostranném trojúhelníku upozorňuje na přítomnost dále neizolovaných součástek uvnitř přístroje, které mohou způsobit osobám úraz elektrickým proudem.
UPOZORNĚNÍ Symbol vykřičníku v rovnostranném trojúhelníku upozorňuje na důležité pokyny pro provoz a údržbu uvedené v přiloženém návodu k použití.
Nebezpečí: Neviditelné nebezpečné laserové záření po otevření a poškození nebo selhání bezpečnostních pojistek. Chraňte se před přímým zásahem laserového paprsku.
Varování před tekutinami: Výrobek nesmí být vystaven zatečení nebo postříkání tekutinou
a nesmí být na něj položeny žádné nádoby s tekutinami, např. vázy.
Varování týkající se ventilace: Při provozu nesmí být bráněno normálnímu proudění vzduchu
kolem výrobku.
1
PŘÍPRAVA K POUŽITÍ
Vybalení a sestavení
Opatrně přístroj vyjměte z kartónové krabice a odstraňte něj všechen obalový
materiál.
Odstraňte všechny nálepky a štítky, které mohou být na přední nebo horní straně přístroje. Neodstraňujte žádné nálepky na zadní nebo spodní straně přístroje.
Odpojitelný přívodní síťový kabel je přiložen v krabici odděleně od přístroje. Dbejte abyste přívodní kabel nevyhodili spolu s obalem.
Stiskněte tlačítko OPEN k otevírání dvířek prostoru pro CD disk. V prostoru pro CD se nachází bílá karta, která chrání CD mechaniku před otřesy během transportu. Před použitím přístroje tuto kartu vyjměte.
Napájecí zdroj
Tento přenosný audiosystém je určen k provozu při napájení buď z domovní rozvodné sítě 230V 50Hz nebo stejnosměrným proudem 12V při použití 8 ks baterií typu „D“ (UM-1), nejsou přiloženy. Pokus napájet tento přístroj z jiného zdroje může způsobit poškození výrobku, které není kryté zárukou.
Provoz při napájení ze sítě
Rozviňte přívodní síťový kabel na jeho plnou délku, zasuňte ho menším koncem do zdířky pro síťový kabel na zadní straně přístroje. Zapojte druhý konec do zásuvky s napětím 230V 50Hz.
zásuvka
zástrčka
2
Napájení z baterií
Bateriový prostor je umístěný na zadní straně přístroje. Otevřete dvířka bateriového prostoru stlačením obou západek směrem dolů jak je vyobrazeno na obrázku dole.
Vložte osm baterií typu „D“, (UM-1) podle vyobrazení na obrázku 2 dole. Při vkládání baterií dbejte na správnou polaritu podle označení uvnitř bateriového prostoru. Vložíte-li baterie nesprávně, nebude přístroj funkční.
8ks baterií typu D
stejnosměrné napětí 12V
Nasaďte zpět dvířka bateriového prostoru
POZNÁMKA: Síťový napájecí kabel musí být vytažený ze své zdířky na zadní straně přístroje, chcete-li napájet přístroj z baterií.
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY TÝKAJÍCÍ SE BATERIÍ
Při používání baterií v tomto přístroji dodržujte následující bezpečnostní opatření.
1. Používejte pouze baterie předepsaného typu a velikosti.
2. Vkládejte baterie výlučně se správnou polaritou podle označení uvnitř bateriového prostoru. Naopak vložené baterie mohou poškodit zařízení.
3. Nemíchejte různé typy baterií (např. alkalické s uhlíkově-zinkovými) nebo nové baterie se starými.
4. Vyjměte baterie, pokud přístroj nebude delší dobu používán, abyste zabránili poškození přístroje nebo úrazu v důsledku vytečených baterií.
5. Nezkoušejte nabízet baterie, které nejsou určené k nabíjení, mohou se přehrát a vybuchnout. (Dodržujte pokyny výrobce baterií.)
3
UMÍSTĚNÍ OVLADAČŮ
1. FM anténa
2. Dvířka CD prostoru
3. Rukojeť
4. Magnetofonové tlačítko Pause 8 (pauza)
5. Magnetofonové tlačítko Stop/Eject § (zastavení/otevření kazetových dvířek)
6. Magnetofonové tlačítko Fast Forward 1 (rychlé převíjení dopředu)
7. Magnetofonové tlačítko Fast Rewind ¡ (rychlé převíjení zpět)
8. Magnetofonové tlačítko Play 2 (přehrávání)
9. Magnetofonové tlačítko Record (nahrávání)
10. Přepínač Bass Boost (zvýraznění basů)
11. Přepínač funkcí - Function
12. Ovladač hlasitosti - Volume
13. Zdířka pro sluchátka typu jack
14. Hlavní vypínač On/Off (zapnuto/vypnuto)
15. Kontrolka zdroje napě
16. Tlačítko CD Skip Down 4 (přeskočení stopy dolů)
17. Senzor dálkového ovládání
18. Tlačítko CD Stop 7 (zastavení)
19. Reproduktor
20. Tlačítko otevření CD dvířek
21. Tlačítko přepínání frekvenčních pásem
tuneru
22. Ovladač ladění stanic tuneru
23. Kontrolka FM stereo
24. Tlačítko CD Skip Up b (přeskočení stopy
nahoru)
25. Tlačítko CD Play/Pause 6 (přehrávání/
pauzy)
26. Reproduktor
27. Tlačítko CD Program (programovaného přehrávání)
28. LCD displej
29. Tlačítko CD Repeat (opakované přehrávání)
30. Bateriový prostor
31. Zdířka síťového připojovacího kabelu
4
DÁLKOVÝ OVLADAČ
32. Tlačítko Track Number (číslo stopy)
33. Tlač ítko CD Repeat (opakované přehrávání)
34. Tlačítko CD Play/Pause 6 (přehrávání/ pauzy)
35. Tlačítko CD Stop 7 (zastavení)
36. Přehrávání v náhodném pořadí - Random Play
37. Tlačítko CD Program (programovaného přehrávání)
38. Tlačítko přeskočení stopy nahoru (CD/ MP3)/vyhledávání nahoru (CD)/ přeskočení do jiné složky nahoru (MP3)
39. Tlačítko MP3 rychlé převíjení dopředu
40. Tlačítko přeskočení stopy dolů (CD/MP3)/ vyhledávání dolů (CD)/ přeskočení do jiné složky dolů (MP3)
VLOŽENÍ BATERIÍ (DÁLKOVÝ OVLADAČ)
1. Otevřete kryt bateriového prostoru dálkového ovladače jeho posunutím.
2. Vložte dvě baterie typu AAA UM-4/RO3 do bateriového prostoru se správnou orientací podle polarity označené uvnitř bateriového prostoru.
3. Zavřete dvířka bateriového prostoru
POZNÁMKA: Vždy vyjměte baterie, nebudete-li dálkový ovladač používat déle než měsíc. Baterie ponechané v ovladači mohou způsobit vytečení baterií a poškození.
LCD DISPLEJ
1. Indikátor programovaného
přehrávání
2. Indikátor MP3 složky
3. Indikátor náhodného přehrávání
4. Indikátor opakování se rozsvítí, bude­li zvolena jakákoli stopa k opakovanému přehrání.
5. Tento indikátor se rozsvítí, pokud budou zvoleny všechny stopy k opakování.
6. Tento indikátor „MP3“ se zobrazí, pokud disk bude typu MP3.
7. Indikátor pauzy
8. Indikátor přehrávání
9. Indikátor čísla složky
10. Indikátor čísla stopy
5
POSLOUCHÁNÍ RÁDIA
POKYNY K OBSLUZE
Nastavte ovladač hlasitosti na nízkou úroveň.
Otáčením ovladače ladění stanic nalaďte požadovanou rozhlaso-vou stanici. POZNÁMKA: Naladí-te-li stereofonně vysílající FM stanici, rozsvítí se LED kontrolka FM STEREO.
Přepněte přepínač funkcí Function do polohy RADIO.
Chcete-li použít zvýraznění basového spektra, přepněte přepínač zvýrazně basů do polohy „ON“.
Přepněte přepínač frekvenčních pásem Band na požadovaný rozsah AM nebo FM. POZNÁMKA: Zvolíte-li rozsah FM, vytáhněte tyčovou FM anténu na její plnou délku.
Chcete-li ukončit poslouchání rádia, přepněte přepínač funkcí do polohy TAPE, abyste vypnuli přístroj.
TIPY PRO LEPŠÍ PŘÍJEM
AM - AM anténa se nachází uvnitř přístroje. Je-li AM signál slabý, zkuste otáčet celým přístrojem, dokud AM anténa nebude směřovat k AM vysílači.
FM - Měňte směr a sklon teleskopické FM antény dokud nenajdete nejlepší příjem. Posloucháte-li stanici se slabým signálem nebo vysílající z větší vzdálenosti, zkuste přepnout přepínač frekvenčních pásem do polohy „FM“. Tím lze obvykle zajistit kvalitní příjem, který však již není stereofonní.
6
PŘEHRÁVÁNÍ KOMPAKTNÍCH DISKŮ (MP3)
NORMÁLNÍ PŘEHRÁVÁNÍ
Nastavte ovladač hlasitosti na nízkou úroveň.
Umístěte na středové unášecí vřeteno CD/MP3 disk potištěnou stranou směrem nahoru. Zavřete dvířka CD prostoru.
Nastavte hlasitost na požadovanou úroveň b a přepněte přepínač zvýraznění basů c podle přání.
Přepněte přepínač funkcí Function do polohy CD/MP3.
CD/MP3 přehrávač přečte obsah disku a na LCD displeji se zobrazí celkový počet stop na disku.
K ukončení přehrávání před dosažením konce disku stiskněte tlačítko CD STOP
7. Disk se zastaví a na displeji se zobrazí celkový počet stop na disku.
Stiskněte tlačítko Open k otevření dvířek prostoru pro CD disk.
Stiskněte tlačítko CD Play/Pause 6 k spuštění přehrávání od stopy 01. Přehrávání lze také spustit dálkovým ovladačem.
Po přehrání poslední stopy se disk automaticky zastaví. Pokud chcete ukončit poslouchání, stiskněte tlačítko Open b k otevření dvířek prostoru pro CD a vyjměte CD disk. Zavřete dvířka CD prostoru a přepněte přepínač funkcí do polohy TAPE c.
7
OVLADAČ PAUSE
Chcete-li během přehrávání VCD/CD/ MP3 přechodně zastavit disk, stiskněte tlačítko Play/Pause 6. Opětovným stisknutím tlačítka Play/Pause 6 obnovíte normální přehrávání.
ZAHÁJENÍ PŘEHRÁVÁNÍ OD URČITÉ STOPY
Po vložení disku do přehrávače a poté, co se zobrací celkový počet stop na displeji, můžete pro výběr zvolené stopy k přehrávání, stisknout buď tlačítko přeskočení CD stopy nahoru (b) nebo tlačítko přeskočení CD stopy dolů (4).
Poté, co se zobrazí číslo zvolené stopy na displeji, stiskněte tlačítko CD Play/ Pause 6. Přehrávání začne od vámi zvolené stopy.
PŘESKAKOVÁNÍ STOP DOPŘEDU/DOZADU
Během přehrávání stiskněte jedenkrát tlačítko přeskočení CD stopy nahoru (b) k nastavení přehrávače na začátek další stopy. Opakovaně tiskněte tlačítko přeskočení CD stopy nahoru (4) k nastavení přehrávače na stopy vyšších čísel.
Během přehrávání stiskněte jedenkrát tlačítko přeskočení CD stopy dolů (4) k nastavení přehrávače na začátek předchozí stopy. Opakovaně tiskněte tlačítko přeskočení CD stop dolů (b) k nastavení přehrávače na stopy nižších čísel.
Během přehrávání MP3, stiskněte a držte déle než jednu minutu buď tlačítko přeskočení CD stopy nahoru (b) nebo přeskočení CD stopy dolů (4) , abyste přeskočili na další nebo předchozí složku. Tiskněte opakovaně tlačítka přeskočení CD stopy nahoru (b) nebo přeskočení CD stopy dolů (4), abyste se dostali k vyšším nebo nižším pořadovým číslům složek.
8
POUŽITÍ DÁLKOVÉHO OVLADAČE CD/MP3
1. Tlačítko PROGRAM (č. 37) V režimu stop stiskněte jedenkrát tlačítko programování k tomu, abyste se dostali do programovacího režimu, což vám umožní naprogramovat až 20 stop k přehrávání v libovolném pořadí. Tuto funkcí lze využít pouze u klasických hudebních disků.
2. Tlačítko přeskočení stopy nahoru (CD/MP3)/vyhledávání nahoru (CD)/ přeskočení do jiné složky nahoru (MP3) (č.38)
- V režimu přehrávání/pauzy/programovaného přehrávání a režimu stop lze jedním stisknutím přeskočit na následující stopu CD/MP3.
-Při přehrávání CD lze stisknutím tohoto tlačítka na více než 0,7 vteřiny rychle převíjet aktuálně přehrávanou stopu dopředu, dokud toto tlačítko neuvolníte.
-Při přehrávání MP3 lze stisknutím tohoto tlačítka na více než 0,7 vteřiny přeskočit na první stopu následující složky. Stisknete-li toto tlačítko na poslední složce, přeskočí na první stopu první složky.
3. Tlačítko přeskočení stopy dolů (CD/MP3)/vyhledávání dolů (CD)/ přeskočení do jiné složky dolů (MP3) (č.40)
- V režimu přehrávání/pauzy/programovaného přehrávání a režimu stop lze jedním stisknutím přeskočit na předchozí stopu CD/MP3.
-Při přehrávání CD lze stisknutím tohoto tlačítka na více než 0,7 vteřiny rychle převíjet aktuálně přehrávanou stopu dozadu, dokud toto tlačítko neuvolníte.
-Při přehrávání MP3 lze stisknutím tohoto tlačítka na více než 0,7 vteřiny přeskočit na první stopu předchozí složky.
4. Tlačítko CD Play/Pause 6 (přehrávání/pauzy) (č.34)
Toto tlačítko má stejnou funkci jako tlačítko PLAY/PAUSE na panelu hlavní jednotky.
5. Tlačítko CD Stop 7 (zastavení) (č.35)
Stisknutím tlačítka STOP se zastaví všechny předchozí funkce.
6. Tlačítko Track Number 0-9 (číslo stopy) (č.32)
Kteroukoli stopu k přehrávání lze vybrat stisknutím tlačítka čísla stopy 0-9.
7. Tlačítko Random Play (přehrávání v náhodném pořadí) (č.36)
Stiskněte k přehrávání stop v náhodném pořadí.
8. Tlačítko CD Repeat (opakované přehrávání) (č.33)
Stisknete-li tlačítko REPEAT poprvé během přehrávání, zopakuje se přehrání současné stopy, stisknete-li podruhé, budou se opakovaně přehrávat všechny stopy, třetí stisknutí tohoto tlačítka zruší funkci opakovaného přehrávání. Stejnou funkci má tlačítko REPEAT na panelu hlavní jednotky.
9
PŘEHRÁVÁNÍ MAGNETOFONOVÝCH KAZET
Nastavte kontrolku hlasitosti na nejnižší úroveň.
otevřená strana s páskou nahoru
prázdná cívka
Vložte předem nahranou kazetu otevřenou stranou nahoru s páskou natočenou na pravé straně, do vodicích lišt v dvířkách. Zavřete dvířka pro kazetu.
Pro přechodné zastavení přehrávání stiskněte tlačítko PAUSE 8 magnetofonu. Stiskněte znovu tlačítko PAUSE 8, tím se obnoví normální přehrávání.
Přepněte přepínač funkcí Function do polohy TAPE.
Stiskněte tlačítko spuštění přehrávání Play 2, aby se spustilo přehrávání b. Nastavte hlasitost ovladačem VOLUME
c a přepněte přepínač zvýraznění basů d podle přání.
Pro ukončení přehrávání dříve, než páska skončí, stiskněte tlačítko STOP/ EJECT §.
Pro otevření dvířek pro kazetu stiskněte tlačítko STOP/EJECT §.
Pro nalezení skladby nebo převinutí pásky, použijte tlačítek magnetofonu pro rychlé převíjení dopředu 1 b nebo rychlé převíjení dozadu ¡ c. Jakmile najdete požadované místo, stiskněte tlačítko přehrávání kazety 2 d, tím spustíte normální přehrávání.
Dohraje-li kazeta na konec, aktivuje se automatický mechanismus zastavení, tlačítko spuštění přehrávání PLAY 2 se uvolní a motor magnetofonu se vypne.
10
ZHOTOVENÍ NAHRÁVKY NA KAZETU
Magnetofon v tomto systému vám umožňuje přímé nahrávání z rádia nebo CD přehrávače na čisté kazety v magnetofonové části. Elektronický okruh automatické kontroly úrovně hlasitosti (ALC) automaticky kontroluje hladinu hlasitosti vašeho nahrávání, aby nedocházelo ke zkreslení. Hlasitost výstupu na reproduktory nebo polohu přepínače zvýraznění basů můžete během nahrávání měnit, jelikož toto nemá vliv na nahrávanou kazetu. Při nahrávání na kazetu postupujte následovně:
otevřená strana s páskou nahoru
prázdná cívka
Otevřete dvířka pro kazetu a vložte čistou kvalitní kazetu otevřenou stranou nahoru a s páskou navinutou na pravé cívce. Zavřete dvířka pro kazetu.
Abyste se vyhnuli nahrávání nechtěných pasáží, jako jsou reklamy v rádiu, použijte tlačítko PAUSE 8, pro přechodné přerušení nahrávání. Uvolněte tlačítko PAUSE 8 k opětovnému obnovení nahrávání.
Zvolte zvukový zdroj, z něhož chcete nahrávat, buď rádio nebo CD a postupujte podle pokynů k obsluze konkrétního zdroje zvuku.
Skončíte-li nahrávání, stiskněte tlačítko STOP/EJECT § pro zastavení pásky.
Jste-li připraveni začít nahrávat, stiskněte tlačítko pro nahrávání kazety . Tlačítko pro přehrávání kazety 2 se také stiskne. Páska se začne točit a vše z vámi zvoleného zdroje se bude nahraje na kazetu.
Chcete-li si ihned poslechnout svou nahrávku, stiskněte tlačítko pro převíjení kazety dozadu ¡ b, dokud se páska nepřevine na začátek, potom stiskněte tlačítko STOP/EJECT § c. Přepínač funkcí FUNCTION d přepněte do polohy TAPE a stiskněte tlačítko pro přehrávání kazety 2 e, čímž spustíte přehrávání.
ZDÍŘKA PRO SLUCHÁTKA
Do této zdířky připojte stereofonní sluchátka (nejsou přiloženy), abyste mohli poslouchat bez rušení ostatních. Vestavěné reproduktory se vypnou, jakmile připojíte sluchátka do zdířky pro sluchátka.
11
DOPORUČENÍ TÝKAJÍCÍ SE KAZET
Standardně mají kazety délku 15 (C-30), 30 (C-60) minut nahrávky na každé straně. K dostání jsou i delší kazety 45 (C-90) a 60 (C-120) minutami nahrávky na jedné straně, ale protože tyto vyžadují použití tenčích materiálů, je pravděpodobnost vadné funkce větší. Tyto delší kazety nedoporučujeme. Používejte pouze kvalitní kazety. Vyskytne-li se problém týkající se magnetofonu, vyzkoušejte nejdříve jinou kazetu, abyste zjistili zda potíže jsou zapříčiněny kazetou nebo magnetofonem. Je-li vytažený nebo odvinutý pásek kazety, tento by měl být navinutý na cívku ještě před vložením kazety do mechaniky. Použijte tužku vloženou do jedné z cívek a otáčejte jí směrem ven z kazety dokud se vytažený pásek nenavine.
Obr. 1
Obr. 2
BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ PROTI NÁHODNÉMU VYMAZÁNÍ NAHRÁVKY
Při pořizování nové zvukové nahrávky se předchozí záznam na této kazetě vymaže a zůstane pouze nová nahrávka. Abyste zabránili nechtěnému vymazání cenných nahrávek, kazeta i mechanika jsou vybaveny speciálním zařízením. Na spodní straně kazety se nacházejí na obou koncích ochranné jazýčky. K ochraně před nechtěným vymazáním vylomte tyto jazýčky šroubovákem. Chcete-li zabezpečit pouze nahrávku na jedné straně kazety, vylomte pouze levý jazýček zatímco držíte kazetu požadovanou stranou směrující k vám. Abyste mohli opět nahrávat na stranu jejíž ochranný jazýček byl vylomen, přelepte otvor po tomto jazýčku lepicí páskou.
POZNÁMKA: Je-li vylomený ochranný jazýček, nelze stisknout tlačítko RECORD.
Jazýček pro stranu 2
Jazýček pro stranu 1
Ochranný jazýček
Vylomte ochranný jazýček
Přelepte lepicí páskou
12
ČE A ÚDRŽBA
ČE O KOMPAKTNÍ DISKY
•Při vyjímání disku z ochranného obalu stiskněte dolů prostředek obalu a disk zvedněte nahoru tak, že ho držíte za okraje.
S disky zacházejte opatrně. Držte disk pouze za okraje. Nikdy se prsty nedotýkejte lesklé nepotištěné strany disku.
Nikdy nenalepujte na disk lepicí pásku nebo jakékoli nálepky.
Pravidelně disk čistěte měkkou, vlákna nepouštějící, suchou tkaninou. Nikdy nepoužívejte saponáty nebo abrazivní čistící prostředky. Je-li potřebné použijte speciální čistící soupravu na CD disky.
•Přeskakuje-li disk, nebo zastaví-li se během přehrávání, je pravděpodobně znečištěný nebo poškozený (poškrábaný).
•Při čistění disk otírejte přímými tahy od středu k okrajům. Nikdy ho neutírejte krouživými pohyby.
ČISTĚNÍ HLAV MAGNETOFONU
Pravidelné čistění hlav kazetové mechaniky, trnu a pryžového válečku je nezbytné k zachování kvalitní reprodukce zvuku. Toto odstraní částečky oxidů kovů, které opotřebovávají pásku kazety a zhoršují kvalitu zvuku. Odpojte při čistění přístroj od sítě, stiskněte tlačítko STOP/EJECT k otevření dvířek kazetového prostoru a stiskněte tlačítko PLAY. K čištění hlav kazetové mechaniky, trnu a pryžového válečku použijte vatovou tyčinku navlhčenou speciální kapalinou na čistění hlav nebo izopropylalkohol.
POZNÁMKA: Nikdy nepoužívejte kovové předměty blízko hlav kazetové mechaniky. Dbejte, aby vám při čistění nic nespadlo dovnitř kazetové mechaniky.
13
vatová tyčinka
trn
hlava pryžový
váleček
ČISTĚNÍ JEDNOTKY
Abyste předešli požáru či úrazu elektrickým proudem, odpojte při čistění přístroj od sítě.
Zapráší-li se skříňka přístroje lze ji vyčistit suchou měkkou prachovkou. Na skříň přístroje nepoužívejte vosk ani lešticí spreje na nábytek
Znečistí-li se skříňka přístroje otlačky prstů, nebo jinou nečistotou, lze použít zředěný mýdlový roztok a měkkou vlhkou utěrku. Nikdy nepoužívejte abrazivní čistící prostředky nebo leštidla, protože by mohly naleptat povrch přístroje.
Pozor: Nikdy nedovolte zatečení vody nebo jiných tekutin dovnitř přístroje při čistění.
POSTUP PŘI POTÍŽÍCH
Pokud se vyskytne problém, zkontrolujte nejdříve audio systém podle následujících pokynů, dříve než vyhledáte odborný servis.
Problém
Možná příčina Řešení
Rádio Stanice není správně naladě Nalaďte AM nebo FM
vysílající stanici
Zkreslený zvuk nebo hluk FM: není vytažena teleskopická Vytáhněte FM teleskopickou při poslechu rozhlasu anténa anténu
AM: přístroj není správně Otáčejte přístrojem dokud nasměrován nezajistíte lepší příjem
Kontrolka FM STEREO Přepínač frekvenčních pásem BAND Přepně te přepínač pásem nesvítí je v poloze FM a ne FM STEREO. BAND do polohy FM STEREO
Žádný zvuk při AM RÁDIO do polohy RÁDIO nebo FM příjmu
Přepínač funkcí není v poloze Přepněte přepínač funkcí
Hlasitost je nastavena na minimum Zvyšte hlasitost
Kazetový magnetofon
Přepínač funkcí není v poloze Přepněte přepínač funkcí
Žádný zvuk
Zvuk je zkreslený Znečistěné hlavy Vyčistě te hlavy
Kolísá rychlost
TAPE do polohy TAPE
Hlasitost nastavená na minimum Zvyšte hlasitost
Kazeta je stará nebo opotřebovaná Vyměňte kazetu Znečistěný váleček nebo trn Vyčistěte váleč ek a trn
Kazetový magnetofon
Nenahrává Vylomené ochranné jazýčky Přelepte otvory po jazýčcích
Zkreslený zvuk Vadná kazeta nebo znečistě Vyměňte kazetu nebo vyčistě te při přehrávání hlava hlavu
lepicí páskou
Přehrávač kompaktních disků
Přepínač funkcí není v poloze CD Přepněte přepínač funkcí
CD přehrávač nehraje
CD disk přeskakuje Disk je poškozený nebo Vyčistěte disk utě rkou nebo při přehrávání znečistě použijte jiný disk
Není vloženo CD nebo je Vložte CD potištěnou stranou vloženo naopak směrem nahoru
do polohy CD
14
15
16
Loading...