Aiwa HP-SE11 Manual

0 (0)
Aiwa HP-SE11 Manual

3-267-102-01(1)

Stereo Headphones

Operating Instructions Mode d’emploi Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Istruzioni per l’uso

Használati útmutató Návod k obsluze Instrukcja obsługi

Инструкция по эксплуатации

HP-SE11

© 2004 Sony Corporation

Printed in China

A

English

Features

Lightweight for comfortable fit.

In-the-ear design for direct sound.

Neodymium magnet driver unit for high quality sound.

How to use (See. fig A)

Wear the earpiece marked R in your right ear and the one marked L in your left ear.

Precautions

Listening with headphones at high volume may affect your hearing. For traffic safety, do not use headphones while driving or cycling.

Do not put weight or pressure on the headphones as it may cause the headphones to deform during long storage.

The validity of the CE marking is restricted to only those countries where it is legally enforced, mainly in the countries EEA (European Economic Area).

Français

Caractéristiques

Modèle léger encore plus confortable.

Oreillettes ergonomiques permettant une écoute directe du son.

Son de haute qualité grâce à l’aimant Néodyme du pavillon de l’écouteur.

Mode d’emploi (voir fig. A)

Portez l’oreillette marquée R dans l’oreille droite et celle marquée L dans l’oreille gauche.

Précautions

L’écoute avec des écouteurs à haut volume peut endommager votre ouïe. Pour votre sécurité sur la route, n’utilisez pas les écouteurs à vélo ou en conduisant.

Ne pas exercer de pression ni poser d’objet sur les écouteurs car ils pourraient se déformer à long terme.

La marque CE est valable uniquement dans les pays où elle a force de loi, c’est-à-dire principalement dans les pays de l’EEE (Espace Économique Européen).

Deutsch

Merkmale

Dank des geringen Gewichts bequem zu tragen

Wird im Ohr getragen und sorgt so für ein unmittelbares Klangerlebnis

Hohe Tonqualität dank tonerzeugender Komponente mit Neodymmagnet

Aufsetzen (siehe Abb. A)

Tragen Sie den Ohrhörer mit der Markierung R im rechten, den mit der Markierung L im linken Ohr.

Zur besonderen Beachtung

Wenn Sie bei hoher Lautstärke mit Kopfhörern Musik hören, kann es zu Gehörschäden kommen. Verwenden Sie Kopfhörer aus Gründen der Verkehrssicherheit nicht beim Fahren von Kraftfahrzeugen oder beim Fahrradfahren.

Achten Sie darauf, dass auf den Kopfhörern kein Gewicht oder Druck lastet. Andernfalls können sich die Kopfhörer bei langer Aufbewahrung verformen.

Die Gültigkeit des CE-Zeichens beschränkt sich ausschließlich auf die Länder, in denen es gesetzlich erforderlich ist, vor allem im europäischen Wirtschaftsraum.

Español

Características

Auriculares ligeros para disfrutar de un cómodo ajuste.

Diseño para el interior del oído para disfrutar de sonido directo.

Unidad del controlador con imán de neodimio para una gran calidad de sonido.

Utilización (consulte la figura A)

Colóquese el auricular marcado con una R en el oído derecho y el auricular marcado con una L en el oído izquierdo.

Precauciones

La escucha con auriculares a un volumen alto puede dañar la audición. Por razones de seguridad, no utilice los auriculares cuando conduzca o vaya en bicicleta.

No coloque peso ni ejerza presión en los auriculares. De lo contrario, éstos se pueden deformar durante un almacenamiento prolongado.

La validez de la marca CE se limita únicamente a aquellos países en los que la legislación la impone, especialmente los países del EEE (Espacio Económico Europeo).

Loading...
+ 1 hidden pages