Aiwa 42LE71213 User Manual

Руководство по эксплуатации
ЖидкокРисталлиЧЕскиЙ тЕлЕвиЗоР
На свЕтодиодНоЙ подсвЕткЕ
42LE71213
47LE71213
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
СОДЕРЖАНИЕ
Комплектация ......................................................................................................................................................................... 5
Основные элементы управления телевизором ..................................................................................................................6
Кнопки передней панели ................................................................................................................................................ 6
Разъемы телевизора .......................................................................................................................................................7
Подготовка телевизора к работе .......................................................................................................................................... 8
Установка телевизора .....................................................................................................................................................8
Выполнение присоединений .......................................................................................................................................... 10
Использование пульта дистанционного управления ......................................................................................................... 12
Элементы питания пульта дистанционного управления .............................................................................................12
Меры безопасности при работе с элементами питания ..............................................................................................12
Кнопки пульта дистанционного управления ................................................................................................................ 13
Первое включение ................................................................................................................................................................. 15
Основные операции ............................................................................................................................................................... 15
Использование функции 3D ..................................................................................................................................................15
Настройка телевизора ........................................................................................................................................................... 16
Навигация по меню настроек ......................................................................................................................................... 16
Меню настроек изображения......................................................................................................................................... 16
Меню настроек звука ...................................................................................................................................................... 17
Меню настроек телеканалов ......................................................................................................................................... 17
Меню системных настроек ............................................................................................................................................ 18
Меню блокировки ........................................................................................................................................................... 19
Меню настроек ПК ........................................................................................................................................................... 19
Меню настроек 3D ........................................................................................................................................................... 19
Функции цифрового телевидения ........................................................................................................................................20
Электронное расписание программ ............................................................................................................................. 20
Видеозапись телепередач ..............................................................................................................................................20
Сдвиг по времен .............................................................................................................................................................. 22
Другие функции телевизора ..................................................................................................................................................22
Медиа проигрыватель ...........................................................................................................................................................25
Чистка и уход .......................................................................................................................................................................... 28
Поиск и устранение простых неисправностей ..................................................................................................................... 30
Безопасная утилизация ......................................................................................................................................................... 31
Технические характеристики .................................................................................................................................................32
УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ!
Благодар им Вас за выбор проду кции, выпускаемо й под торговой маркой A IWA. Мы рады пре дложить Вам из делия, разработанные и изготов ленные в соответс твии с высокими требованиями к к ачес тву, функ­циональн ости и дизайну. Мы ув ерены, что Вы будете дово льны приобретен ием изделия от наше й фирмы. Перед началом эксплуатации прибора внимательно прочитайте данное руководство. В нём содержится важная информация, ка­сающаяся Вашей безопасности, а также рекомендации по правильному использованию прибора и уходу за ним. Позаботьтесь о сохранности настоящего Руководства, используйте его в качестве справочного материала при дальнейшем ис­пользовании прибора.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Все изображения в данном руководстве приведены в качестве примеров, реальное изделие может о тличаться от изображения.
2
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Во избежание возникновения возгорания или пора­жения электрическим током не используйте теле­визор под дождем и не подвергайте иному воздей­ствию влаги. Исключайте попадание капель и брызг на телевизор, а также не устанавливайте сосуды с жидкостями, например вазы, на телевизор.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Телевизор находится под высоким напряжением!
Во избежание поражения электрическим током не пытайтесь разобрать телевизор или устранить неисправность самостоятельно. Обращайтесь за помощью в сертифицированные специализирован­ные сервисные центры.
Этот значок указывает на то, что теле­визор находится под высоким напряжением и воз­можно поражение электрическим током.
Этот значок указывает на важные ин­струкции по использованию устройства, отражен­ные в руководстве по эксплуатации.
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ И МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Электричество может выполнять множество по­лезных функций, но оно также может причинять вред и повреждать имущество при неправильном использовании. При разработке и производстве данного телевизора безопасность эксплуатации была приоритетом, однако неправильная эксплуа­тация может привести к поражению электриче­ским током и возгоранию. Для В ашей безопасности и продления срока службы изделия, пожалуйста, внимательно прочитайте данное руководство пе­ред использованием, а также установкой, эксплуа­тацией и чисткой телевизора.
Обращайте особое внимание на предупреждения, размещенные на корпусе телевизора и в данном руководстве. Следуйте всем указаниям, приведен­ным в данном руководстве.
Применяйте только рекомендованные производи­телем приспособления и аксессуары.
Использование несоответствующих приспособле­ний и аксессуаров может с тать причиной неисправ­ности или несчастного случая.
При подключении телевизора для соблюдения мер безопасности не используйте розетки устаревшего типа (без заземления). Подсоединение производите с использованием полярной вилки или вилки с за­земляющими контак тами к заземленным розеткам.
Телевизор должен быть подсоединен к источнику переменного тока 220-240 В, 50/60 Гц. Ни в коем случае не подсоединяйте телевизор к источнику постоянного тока или любому другому источнику питания, характеристики которого отличаются от указанных. При пр иближении грозы или если Вы не планируете использовать телевизор длительный период, то выньте кабель питания из розетки и от­соедините штекер антенны от телевизора.
Не допускайте перегибание и зажим кабеля пита­ния, особенно в мес тах выхода кабеля из телевизо ­ра и соединения кабеля с вилкой.
Вилка питания телевизора используется как раз­мыкающее устройство, поэтому розетка, к кото­рой подключен кабель питания, должна быть легкодоступна.
Избегайте превышения нагрузки на розетку элек­тропитания и удлинители. Перегрузка может по­служить причиной возгорания или поражения электрическим током.
Никогда не вставляйте посторонние предметы в вентиляционные отверстия и открытые части теле­визора. При эксплуатации телевизора использует­ся высокое напряжение. Попадание посторонних предметов внутрь телевизора может послужить причиной поражения электрическим током и при­вести к повреждению деталей телевизора. По той же причине избегайте попадания воды или другой жидкости на телевизор.
По вопросам технического обслуживания и ремон­та обращайтесь только в сертифицированные спе-
3
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
циализированные сервисные центры. Обслужива­ние требуется тогда, когда телевизор поврежден каким-либо образом (поврежден кабель питания или вилка, на телевизор пролита жидкость или внутрь попал посторонний предмет), если телеви­зор попал под дождь или находился во влажных условиях, работает не так, как указано в данном руководстве, в его работе произошли существен­ные изменения, телевизор падал или имеются по­вреждения на его корпусе.
Никогда не трогайте элементы управления и на­стройки, которые не описаны в данном руковод­стве. Неправильное использование элементов управления, не описанных в данном руководстве, может привести к повреждению телевизора, для устранения котор ого потребуется обращение в сер­висный центр.
Ремонт должен производиться только в сертифицированных специализированных сервис­ных центрах.
Открытие задней крышки или попытка выполнить ремонт самостоятельно лишают права на гаран­тийный ремонт и могут привести к серьезным травмам или даже вызвать поражение электриче­ским током, а также стать причиной возникнове­ния пожара.
При монтаже телевизора на стене убедитесь в том, что строго соблюдаются инструкции изготовителя. Используйте только те крепежные приспособле­ния, которые рекомендованы изготовителем.
Не размещайте телевизор на неустойчивой теле­жке, подставке, треноге или на шатком столе. Раз­мещение телевизора на неустойчивых подставках может привести к падению телевизора, что может и вызвать травму или повреждение.
перемещении тележки совместно с телевизором, чтобы избежать травм вследствие его опрокиды­вания. Неожиданные остановки, чрезмерные уси­лия и неровности поверхности пола могут приве­сти к падению телевизора с тележки.
Для дополнительной защиты данного телевизора при грозовой погоде или когда не планируется его использование в течение длительного времени, отключите телевизор от розетки питания и отсое­дините антенный кабель. Это предотвратит по­вреждение телевизора от молнии или из-за пере­падов напряжения.
Не используйте телевизор вблизи воды, например, рядом с раковиной, мойкой или стиральной маши­ной, во влажном подвале, вблизи бассейна и т. д. После транспортировки в условиях низкой темпе­ратуры перед включением телевизора дайте вы­держку около часа при комнатной температуре, не включайте телевизор сразу, так как это приведет к образованию конденсата, что может вызвать по­жар, поражение электри¬ческим током или дру­гие последствия.
Используйте только тележку, подставку, треногу, кронштейн или стол, которые рекомендованы из­готовителем или продаются вместе с телевизором. Когда используется тележка, будьте аккуратны при
4
Не размещайте на телевизоре тяжелые посторон­ние предметы и сосуды с жидкостями. Не устанав­ливайте на телевизор источники открытого огня, например, горящие свечи, так как это может при­вести к выходу телевизора из строя или к его воз­горанию.
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Перед очисткой телевизора выньте кабель питания из розетки. Нельзя чистить телевизор жидкими или аэрозольными чистящими средствами. Для очистки используйте чистую слегка влажную мягкую ткань.
Устанавливайте телевизор в соответствии с инструк­циями изготовителя. Не закрывайте вентиляцион­ные и другие отверстия, так как недостаточная вен­тиляция может вызвать перегрев и сокращение срока службы телевизора. Не размещайте телеви­зор на кровати, диване, ковре или другой аналогич­ной мягкой поверхности, так как при этом могут быть заблокированы вентиляционные отверстия. Данный телевизор не предусматривает установку внутри закрытого пространства, поэтому не разме­щайте телевизор в зак рытом месте, таком, как шкаф для книг или стеллаж, если не обеспечена нормаль­ная вентиляция.
Не устанавливайте телевизор вблизи источников тепла, таких как батареи центрального отопления, тепловые радиаторы, обогреватели, печи или дру­гие устройства (включая усилители), генерирующие тепло.
Использование видео игр или других внешних ис­точников сигнала, генерирующих неподвижное изо­бражение в течение 10 минут и более, может оста­вить неустрани мые последствия в виде с ледов этого изображения на экране телевизора. Аналогичные последствия могут вызвать логотипы сети/про­грамм, номера телефонов. Повреждение экрана в результате продолжительного отображения непод­вижного изображения не подлежит гарантийному обслуживанию.
Основа жидкокристаллической панели, используе­мой в телевизоре, сделана из стекла. Поэтому она может разбиться при падении телевизора или уда­ре его другим предметом. Будьте аккуратны, не пораньтесь осколками стек ла, если ЖК-панель раз­билась.
ВНИМАНИЕ!
Жидкокристаллическая панель – это высокотехно­логическое изделие, дающее изображение высокого качества. Иногда на экране телевизора могут поя­виться несколько неактивных пикселей в форме фиксированных точек синего, зеленого, красного или черного цвета. Имейте в виду, что это не оказыва­ет влияния на работоспособность телевизора.
Допустимая температура при эксплуатации теле­визора: от 0° до +40° С.
Допустимая температура при транспортировке те­левизора: от -20° до +50° С.
КОМПЛЕКТАЦИЯ
Телевизор – 1 Кабель питания
(если предусмотрено конструкцией) – 1 Пульт дистанционного управления – 1 Руководство пользователя – 1 Гарантийный талон – 1
ПРИМЕЧАНИЕ:
Для безопасной и удобной транспортировки теле­визора сохраните оригинальную упаковку.
5
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ОСНОВНЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ УПРАВЛЕНИЯ ТЕЛЕВИЗОРОМ И ИХ НАЗНАЧЕНИЕ
КНОПКИ ТЕЛЕВИЗОРА И ИХ ФУНКЦИИ
2 3 1
8 7 6 5
1. Переключатель пи тания
2. Приемник инфракрасных сигналов пульта ДУ
и индикатор питания
3. Динамики
4. PROG+/- - Кнопки переключения телеканалов в
прямом/обратном направлении / навигации по меню настроек
3
PROG PROG
4
5. VOL+/- - Кнопки регулировки уровня громкости / настройки параметров меню
6. MENU – Кнопка перехода в меню настроек / выхо­да из меню настроек
7. SOURCE – Кнопка выбора источник а сигнала
8. - Кнопка включения/выключения телевизора
6
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
РАЗЪЕМЫ ТЕЛЕВИЗОРА И ИХ НАЗНАЧЕНИЕ
1. SUBWOOFER OUTPUT – разъем низкочастотного громкоговорителя: соедините с дополнитель­ным громкоговорителем (в комплект поставки не входит) рассчитанным на мощность более 30 Вт, и с сопротивлением 6-8 Ом.
2. HDMI1, HDMI2, HDMI3, HDMI4 – Разъемы HDMI для подключения аудио / видеооборудования, поддержка MHL сигнала
3. PC IN - Разъем для подключения ПК (видео)
4. PC AUDIO IN – Разъем для подк лючения ПК (аудио)
5. ANTENNA IN - Гнездо для подключения телеви­зионной антенны / кабеля
6. AV OUT - Аудио/видеовход для подключения аудио-усилителя и/или монитора
7. AV2 IN – Разъем для подключения DVD- прои­грывателя, медиа плеера, тюнера и т.п.
8. USB - разъем для подключения USB устройств
9. SD Card – Разъем для карты памяти SD
10. LAN IN – Разъем для к абеля компьютерной сети
11. COMPONENT IN (Y-Pb-Pr) – Разъемы компонент­ного видеовхода для подключения DVD­проигрывателя или другого оборудования
12. AV1 / AUDIO IN - Разъем для подключения DVD­проигрывателя, медиа плеера, тюнера и т.п.
13. E ARPHONE – разъ ем для подключения наушников
14. S/PDIF – Разъем для подключения цифрового усилителя/ресивера с помощью оптического кабеля
7
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
УСТАНОВКА ТЕЛЕВИЗОРА И ВЫПОЛНЕНИЕ ПОДСОЕДИНЕНИЙ
Перед установкой и использованием тщательно изучите содержание раздела МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ И ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ.
ВНИМАНИЕ!
Перед тем, как подключить к телевизору какое-ли­бо устройство, либо отключить устройство от телевизора, отключите питание телевизора и устройства, выполните необходимые соединения, затем включите питание телевизора и подклю­ченного устройства. Когда вы отключаете или под­ключаете сетевой шнур питания или сигнальный кабель, то держите его за вилку (изолированную часть) и не тяните за кабель.
Достаньте телевизор из упаковочной коробки и по­ставьте его на надежную плоскую поверхность. При установке телевизора обеспечьте свободное пространство вокруг него не менее 10 см с каждой стороны.
Данная модель телевизора обладает широкими коммутационными возможностями. Вы можете подключить различное аудио/видео оборудование к аудио/видео входам телевизора, расположен­ным на задней стенке.
Для подключения одного вида оборудования, на­пример DVD плеера или видеокамеры можно ис­пользовать несколько способов. При выборе под­ходящего способа подключения следует ориентироваться на возможности подключаемого оборудования.
Следует отметить, что в настоящее время самым современным и удобным способом подключения, обеспечивающим максимальное качество изобра­жения, является присоединение через HDMI вхо­ды, позволяющие просматривать изображение с высоким разрешением (HD), что позволяет, при наличии источника соответствующего качества, полностью реализовать высокий потенциал ЖК экрана. Следует иметь в виду, что через разъём HDMI передается как звук, так и изображение.
Для данной модели телевизора предусмо­трены следующие подключения:
•Разъём антенного кабеля соединяется с антен-
ным гнездом телевизора.
•Аудио/видео вход AV IN соединяется с выходом
AV OUT DVD-плеера или другого аудио/видео оборудования.
•Компонентный видео выход (YPbPr) DVD-
проигрывателя или другого устройства соединя­ется с компонентным входом (Pr-Pb-Y) телевизо­ра с помощью компонентного кабеля.
•Для подключения ПК подсоедините один конец
VGA-кабеля к VGA-разъему на компьютере, а другой конец VGA-кабеля подсоедините к VGA­разъему на телевизоре. Тщательно, но с разум­ным усилием, затяните все винты крепления разъемов по часовой стрелке на каждом из кон­цов VGA-кабеля.
ПРИМЕЧАНИЕ:
При подключении 15-контактного VGA-кабеля штыревой разъем вставляйте без усилий, чтобы предотвратить повреждение контактов.
•Для подсоединения устройств по интерфейсу
HDMI подключите один конец HDMI кабеля к разъему HDMI DVD-плеера или другого аудио/ видео устройства к разъему HDMI телевизора.
ПРИМЕЧАНИЕ:
При подключении кабеля к HDMI разъему не прикла­дывайте больших усилий, чтобы предотвратить повреждение контакта.
•Аудио вход LEFT-RIGHT соедините с аудио выхо-
дом аудио/видео оборудования.
•Цифровой выход SPDIF подключайте к ресиверу
или усилителю, оснащенному цифровым входом.
После выполнения подключений проверьте все со­единения и убедитесь в надежности контакта, а также в том, что все кабели правильно подключе­ны к соответствующим разъемам.
Подключите сетевой шнур питания к разъему электропитания на телевизоре. Вилку сетевого шнура питания подключите к электросети 100­240В, 50/60 Гц.
ВНИМАНИЕ!
Телевизор должен быть подключен к источнику пе­ременного тока с напряжением 100-240В и часто­той 50/60 Гц. Ни в коем случае не подсоединяйте телевизор к источнику питания с другими харак­теристиками. При подключении питания удержи­вайте кабель за изолированную часть, не касай­тесь металлических частей кабеля.
8
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
1 Подключение сигнала телевизионной антенны 2 Подключение к сети электропитания
СПОСОБЫ ПОДКЛЮЧЕНИЯ АНТЕННЫ
Существует два способа подключения антенны: с помощью коаксиального или плоского кабеля.
Подключите антенный кабель к гнезду для под­ключения антенны на корпусе телевизора.
Если ваши антенные кабели отличаются от описан­ных выше, либо у вас возник ли проблемы при уста­новке и подключении, обратитесь к специалисту.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Обычно для подачи сигнала от внешней антенны или кабельного телевидения используется коакси­альный кабель 75 Ом. Такой кабель позволяет полу­чить наилучшее качество приема. Плоский кабель или внутренняя комнатная антенна считаются устаревшими. Они не всегда могут обеспечить ка­чественный прием телепрограмм.
9
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
УСТАНОВКА ТЕЛЕВИЗОРА И ВЫПОЛНЕНИЕ ПОДСОЕДИНЕНИЙ
ПРИМЕРЫ ВЫПОЛНЕНИЯ ПРИСОЕДИНЕНИЙ
Подсоединение AV (композитного входа) к телевизионной приставке или к DVD-проигрывателю
Перед тем, как подключить к телевизору какое-либо устройство, либо отключить устройство от телевизо­ра, отключите питание телевизора и устройства.
Подключите разъемы на одном конце аудио/видеокабеля к видеовходу телевизора VIDEO и парному ау­диовходу L CH – R CH, разъемы на другом конце кабеля подключите к телевизионной приставке или DVD­проигрывателю. Цвета штекеров кабеля должны соответствовать цветам разъемов, к которым они под­ключаются.
Включите питание телевизора и устройства, включите телевизор и компьютерную приставку или DVD­проигрыватель.
ПОДСОЕДИНЕНИЕ КОМПОНЕНТНОГО ВХОД А (YPBPR) К ТЕЛЕВИЗИОННОЙ ПРИСТАВКЕ ИЛИ К DVD-ПРОИГРЫВАТЕЛЮ
С помощью компонентного кабеля (в комплект поставки не входит) соедините разъемы компонентного видеовхода телевизора Y-Pb-Pr разъемами компонентного видеовыхода подключаемого оборудования. Цвета штекеров кабеля должны соответствовать цветам разъемов, к которым они подключаются.
Также с помощью аудиокабеля соедините разъемы парного аудиовхода телевизора R-L с аудиовыходом подключаемого оборудования.
ПРИМЕЧАНИЕ: Телевизор имеет общий аудиовход для видеовходов AV1 и Y-Pb-Pr.
10
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ПОДКЛЮЧЕНИЕ HDMI И ПОДКЛЮЧЕНИЕ VGA
Для подсоединения устройств по интерфейсу HDMI подключите один конец HDMI кабеля к разъему HDMI DVD-проигрывателя или другого аудио/видеоустройства к разъему HDMI телевизора.
Для подключения ПК подсоедините один конец VGA-кабе ля к VGA-разъ ему на компьютере, а другой конец VGA-кабеля подсоеди ните к VGA-разъему на телевизоре. Тщательно, но с разумным усилием, затяните в се винты крепления разъемов по часовой стрелке на каждом из концов VGA-кабеля. Аудиовход PC AUDIO IN телевизора соедините с аудиовыходом звуковой карты ПК. После выполнения подключений проверьте все соединения и убедитесь в надежности контакта, а также в том, что все кабели правильно подк лючены к соответствующим разъемам.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ НАУШНИКОВ
Чтобы звук воспроизводился не динамиками телевизора, а подавался на наушники, подключите наушни­ки к разъему EARPHONE телевизора.
ПРИМЕЧАНИЕ: Вы также можете подключить к разъему EARPHONE некоторые другие акустические системы при необхо-
димости.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ АУДИОСИСТЕМЫ
Коаксиальным кабелем соедините аудиовход COAXIAL аудиоресивера и аудиовыход S/PD телевизора, либо кабелем HDMI соедините аудиовход аудиоресивера с входом HDMI2 телевизора. Сначала подключите к электросети аудиосистему, а затем телевизор.
11
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПУЛЬТА ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
При использовании пульта дистанционного управ­ления (ПДУ) направляйте его непосредственно на приемник инфракрасных сигналов на передней панели телевизора.
Предметы, находящиеся между пультом дистан­ционного управления и окошком приемника, могут мешать правильной работе.
Когда вы нажимаете кнопки на ПДУ, соблюдайте интервал между нажатиями на кнопки как мини­мум в одну секунду.
Не подвергайте ПДУ ударам, не погружайте его в жидкости и не оставляйте в местах с высокой влажностью.
Не оставляйте ПДУ под прямыми солнечными лучами, так как чрезмерный нагрев может дефор­мировать корпус.
ПДУ может работать некорректно, если окошко приемника сигналов на корпусе телевизора нахо­дится под прямыми солнечными лучами или силь-
ным освещением. В этом случае измените направ­ление освещения или положение телевизора, либо приблизьте ПДУ к окошку приемника сигналов.
ПИТАНИЕ ПУЛЬТА ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
Перед началом использования пульта дистанцион­ного управления (далее пульт ДУ) необходимо установить в него две батарейки ААА. Обычно батареек хватает на один год работы пульта ДУ.
1. Откройте крышку батарейного отсека
2. Вставьте два новых элемента питания типа AAA, соблюдая указанную полярность «+» и «–».
3. Установите крышку на место до щелчка.
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ ЭЛЕМЕНТОВ ПИТАНИЯ
Неправильное использование элементов питания может привести к утечке электролита и/или взры­ву. Выполняйте нижеследующие инструкции.
Устанавливайте элементы питания в строгом соот­ветствии с полярностью (+) и (–).
Различные типы элементов питания имеют раз­личные характеристики. Не используйте вместе элементы питания разных типов.
Не используйте вместе старые и новые элементы питания. Одновременное использование старых и новых элементов питания снижает срок службы нового элемента питания или ведет к утечкам электролита из старого элемента питания.
Выньте элементы питания сразу же, как только они разрядились. Химикаты, вытекшие из элементов питания, вызывают коррозию. Если обнаружены следы утечки химикатов, удалите их тканью.
Элементы питания, которые поставляются с теле­визором, могу т иметь более короткий срок с лужбы из-за условий хранения.
Выньте элементы питания из пульта ДУ, если он не используется в течение длительного времени.
12
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
КНОПКИ ПУЛЬТА ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕ­НИЯ И ИХ ФУНКЦИИ (ПЕРЕДНЯЯ СТОРОНА)
1. POWER - Кнопка включения/выключения
телевизора.
2. MUTE - Кнопка блокировки звука / отключения
блокировки.
3. AUDIO - Кнопка выбора языка аудиозаписи
4. RADIO – Кнопка переключения между радио и
видео
5. INFO - Кнопка вызова на экран текущей инфор-
мации (формат экрана, источник сигнала и др.)
6. ZOOM - Кнопка в выбора формата экрана
7. ЦВЕТНЫЕ кнопки для или активации различных
функций
8. OK Кнопка подтверждения при работе с различ-
ными меню
9. FG D E Кнопки навигации при работе с меню
10. HOME Кнопка перехода в главное меню
11. VOL+/VOL- Кнопки увеличения/уменьшения
уровня громкости
12. РR+ / РR- Кнопки переключения на с ледующий/
предыдущий канал
13. MENU Кнопка вызова или закрытия меню
настроек
14. 0-9 Цифровые кнопки для ввода номеров теле-
каналов
15. BACK – Кнопка возврата к предыдущему
просмотру
16. SOURCE - Кнопка выбора источника сигнала
17. POWER Indicate – Индикатор низкого заряда
батарей и необходимости их замены
18. Android System Video / Music Player Control:
Play & Pause - Кнопка начала воспроизведения/паузы Stop - Кнопка остановки воспроизведения Fast Backward Button – Кнопка быстрой перемотки
назад Fast Forward – Кнопка быстрой перемотки вперед Previous - Кнопка перехода к предыдущей дорож-
ке/видеофайлу Next - Кнопка перехода к следующей дорожке/
видеофайлу REC – Кнопка перехода к режиму записи EPG – Кнопка перехода к режиму электронной
программе передач
13
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
FAV - Кнопка отображения списка избранных теле­каналов
NICAM – Кнопка для перехода к озвучиванию в за­висимости от канала вещания
19. Кнопка манипулятора «Летучая мышь» для удаленного управления мультимедийным про­игрывателем
20. SUBTITLE – Кнопка активации/переключения субтитров телеканала
21. T.SHIFT - Кнопка включения функции сдвига во времени
22. Кнопки для работы с телетекстом
SIZE Кнопка изменения режима отображения теле­текста (увеличенная верхняя часть окна телетек­ста, увеличенная нижняя часть окна телетекста, отображение полностью).
REVEAL Кнопка отображения скрытой информации на экране (например, отгадки загадки). Чтобы скрыть эту информацию, нажмите кнопку REVEAL еще раз.
MIX Кнопка перехода в режим смешанного отобра­жения телетекста и изображения. Нажмите кнопку MIX еще раз, чтобы вернуться в обычный режим.
SUB-PAGE Кнопка перехода к подстраницам теле­текста (если они имеются), выбирайте нужные подстраницы КРАСНОЙ и ЗЕЛЕНОЙ кнопками.
INDEX Кнопка перехода к основной странице теле­текста в режиме телетекста / отображения списка файлов видеозаписи.
CANCEL Кнопка временного отображения изобра­жения телеканалов во время поиска страницы телетекста (когда страница будет найдена, в верх­нем левом углу экрана появитс я ее номер). Нажми­те кнопку CANCEL еще раз, чтобы вернуться в режим телетекста.
TEXT Кнопки перехода к меню телетекста HOLD Кнопка удержания телетекста / отмены удер-
жания.
ОБРАТН АЯ СТОРОНА ПУЛЬТА ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
Светодиодный индикатор
Нажмите и уде рживайте обе кно пки, пока не загорится светодиодный индикатор
23. Кнопка включения / выключения клавиатуры
24. Клавиатура Соединение между телевизором и пультом ДУ Для работы клавиатуры и мыши работают необхо-
димо, чтобы к телевизору был подключен USB-адаптер.
Когда телевизор выпускается с фабрики, соедине­ние между телевизором и USB-адаптером уже установлено. Если это не так, нажмите и удержи­вайте одновременно кнопки Р и на обратной стороне пульта ДУ, пока индикатор на боковой стороне пульта ДУ не начнет мигать, затем под клю­чите USB-адаптер к USB разъему телевизора. Подождите, пока индикатор мигнет два раза, это означает, что соединение установлено.
ПРИМЕЧАНИЕ:
В целях экономии заряда батареек выключай­те клавиатуру кнопкой и мышь кнопкой
, когда они не используется.
14
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
ВКЛЮЧЕНИЕ ТЕЛЕВИЗОРА
1. Подсоедините сетевой шнур питани я к источнику
переменного тока. Телевизор перейдет в режим ожидания, при этом загорится индикатор питания.
2. В режиме ожидания на жмите кнопку на теле-
визоре или на пульте ДУ для того, чтобы включить телевизор.
ПРИМЕЧАНИЯ:
После включения телевизору требуется при­мерно 25 секунд на загрузку программного обе­спечения.
Не следует слишком часто включать и вы­ключать телевизор, перед повторным вклю­чением подождите не менее 5 секунд после того, как индикатор питания погас.
ВЫКЛЮЧЕНИЕ ТЕЛЕВИЗОРА
1. Если требуется на время выключить телевизор, то
нажмите кнопк у на телевизоре или на пульте ДУ.
2. Если необходимо отключить телевизор полно-
стью, то выключите телевизор и отсоедините сете­вой шнур питания от электросети.
ПРИМЕЧАНИЕ: Для защиты подключенных накопительных
устройств рекомендуется выключать телевизор в режиме TV.
Выбор источника сигнала
БЛОКИРОВКА ЗВУКА
Чтобы заблокировать звук, нажмите кнопк у на пульте ДУ. Чтобы отключить блокировку звука и вернуться к предыдущему уровню звучания, на­жмите кнопку еще раз.
ПЕРЕКЛЮЧЕНИЕ ТЕЛЕКАНАЛОВ
Нажмите кнопку PROG+ на телевизоре или РR+ на пульте ДУ, чтобы переключиться на следующий ка­нал. Нажмите кнопку PROG- на телевизоре или РR­на пульте ДУ, чтобы переключиться на предыду­щий канал. Кроме того, вы можете использовать цифровые кнопки для ввода номеров телеканалов.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ФУНКЦИИ 3D
НАСТРОЙКА РЕЖИМА 3D
Убедитесь, что запись или программа, которую вы используете, имеет режим просмотра в 3D. Если просмотр изображения в формате 3D вызывает очевидный дискомфорт, приостановите просмотр и убедитесь в правильности настроек (режим 3D должен быть включен и настроен правильно). При необходимости восстановите настройки по умол­чанию. Если дискомфорт остался, проконсульти­руйтесь со специалистами.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Несовпадение форматов экрана, насыщенно­сти, яркости, отклонения изображения вверх или вниз, что вызывает перекрестные поме­хи, приводят к тому, что изображение 3D на­чинает двоиться, что, в свою очередь, вызы­вает усталость глаз и дискомфорт.
Нажмите кнопку SOURCE на телевизоре или пульте ДУ, чтобы перейти в меню источников сигнала, и кнопками навигации выберите нужный вам источ­ник сигнала, нажмите кнопку ОК для подтвержде­ния.
Вы также можете перейти в меню источников сиг­нала из главного меню телевизора. Для этого в главном меню выделите значок Source (Источник) и нажмите кнопку ОК.
НАСТРОЙКА УРОВНЯ ГРОМКОСТИ
Вы можете отрегулировать уровень громкости, нажимая кнопки VOL+/VOL- на телевизоре или на
пул ьт е Д У.
ИЗОБРАЖЕНИЯ ДЛЯ ЛЕВОГО И ПРАВОГО ГЛАЗА
Следите, чтобы и зображение для правого глаза по­казывалось для правого глаза, а изображение для левого глаза – для левого глаза. Если изображения будут показывать ся неправильно, то это может вы­звать усталость глаз и дискомфорт.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Изображения для правого и левого глаза могут поменяться из-за настроек 3D очков, взаим­ного положения экрана и глаз смотрящего, формата передачи информации 3D и других факторов.
15
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ПОЗИЦИЯ ДЛЯ ПРОСМОТРА
Позиция для просмотра должна быть выбрана так, чтобы глаза находились на том же уровне, что и экран телевизора. Наилучшее место для просмо­тра – напротив центра экрана.
МЕСТОПОЛОЖЕНИЕ ДЛЯ ПРОСМОТРА
Для просмотра следует выбирать место прямо пе­ред телевизором, при этом рекомендуется соблю­дать расстояние до телевизора в три раза превыша­ющее высоту экрана (3Н). Не следует садиться слишком близко или слишком далеко от телевизора.
ДЛИТЕЛЬНОСТЬ ПРОСМОТРА
При возникновении слабости необходимо сделать перерыв в просмотре. Не рекомендуется непре­рывно смотреть телевизор в режиме 3D более 1 часа. Между просмотрами следует делать перерыв на 10-15 минут.
ОГРАНИЧЕНИЯ ПО ВОЗРАСТУ
Зрительные органы детей до 4-5 лет еще не сфор­мированы, возможен просмотр с осторожностью.
Детям старше 4-5 лет можно смотреть телевизор в режиме 3D только под присмотром взрослых и ограниченное время.
НАСТРОЙКА ТЕЛЕВИЗОРА
Навигация по меню настроек Используйте меню нас троек, чтобы активироват ь и
настроить различные функции телевизора. Нажмите кнопку MENU на телевизоре или пульте ДУ, чтобы на экране отобразилось меню настроек. Кнопками ED выберите нужную страницу меню: PICTURE (Меню настроек изображения), SOUND (Меню настроек звука), INSTALLATION (Меню на­строек телеканалов), SETUP (Меню системных на­строек), LOCK (Меню настроек блокировки), PC (Меню настроек ПК), 3D (Меню настроек 3D). Кноп­ками FG выбирайте параметры для настройки. Выполните настройку выбранного параметра кнопками ED или нажмите кнопку ОК, чтобы пере­йти в дополнительное меню.
Для возврата в пре дыдущее меню нажмите кнопк у MENU.
Чтобы закрыть меню настроек, нажмите кнопку EX IT.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Кнопки VOL+/- и PROG+/- на телевизоре также можно использовать для навигации по меню и выполнения настроек.
МЕНЮ НАСТРОЕК ИЗОБРАЖЕНИЯ
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Просмотр видео живых концертов, спортивных со­стязаний и других событий может вызывать дис­комфорт из-за резкой смены изображений.
Просмотр изображения в режиме 3D может вызы­вать усталость. При появлении чувства усталости снимите очки 3D, чтобы ваши глаза могли отдо­хнуть от ре жима 3D. Очень объемные сцены, с лиш­ком большая скорость смены сцен требуют от глаз особого напряжения.
При просмотре вращающейся, растягивающейся или трясущейся сцены у зрителя может создаться ощущение, что он движется, что потом приводит к ощущению опьянения.
Чтобы уменьшить появляющееся чувство опьяне­ния, следует смотреть 3D изображение при доста­точном внешнем освещении.
Если просмотр 3D изображения вызывает с лабость и дискомфорт, которые долго не проходят, следует отказаться от просмотра.
16
Picture Mode
Bri ghtne ss
Con trast
Col or
Sha rpnes s
Bac kligh t
Col or Temp.
Dis play Mo de
DLC
DNR
MEP G NR
Cin ema Mod e
Picture
Picture Mode – Режим изображения. Выберите подходящий режим: Personal (Персональный), Bright (Яркий), Normal (Стандартный) или Soft (Мяг­кий).
Brightness - Яркость изображения. Настраивайте с помощью панели управления
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Contrast – Контрас тность. Настраив айте с помощью панели управления
Color – Насыщенность. Регулируете насыщенность и глубина цветов
Sharpness – Резкость. Сделайте контуры изображе­ния более четкими, увеличив резкость изображе­ния.
Backlight – Яркость подсветки. Отрегулируйте яр­кость в диапазоне от 0 до 100 единиц.
Color Temperature - Цветовая температура. Выбе­рите подходящий режим: Cool (Холодный) – с пре­обладанием холодных синих оттенков, Warm (Те­плый) – с преобладанием теплых красных оттенков, или Neutral (Нейтральный).
Display Mode – Формат экрана. Не используется в данной модели.
DLC (Dynamic Lightness Control) – Динамиче ская ре­гулировка подсветки. Вы можете активировать или отключить данную функцию.
DNR (Dynamic Noise Reduction) – Динамическое уменьшение шума. Представлено четыре режима: O (Отключено), Low (Низкое), Medium (Среднее) и High (Высокое).
MPEG NR – Уменьшение шума MPEG. Представлено четыре режима: O (Отключено), Low (Низкое), Medium (Среднее) и High (Высокое). Данная на­стройка доступна только в режиме цифрового те­левидения.
Cinema Mode – Режим кинотеатра. Вы можете ак­тивировать или отключить данную функцию.
Bass – Тембр нижних частот. Выберите подходя­щий тембр.
Treble – Тембр верхних частот. Выберите подходя­щий тембр.
Balance – Баланс. Здесь вы можете отрегулировать баланс между правым и левым динамиками теле­визора. Рекомендуется устанавливать значение
50. SubWoofer – Сабвуфер. Вы можете включить или
отключить сабвуфер. SubWoofer Vol – Громкость сабвуфера. Отрегули-
руйте громкость сабвуфера, если он включен. Surround – Объемный звук. Вы можете активиро-
вать или отключить данную функцию. AVL – Автоматическая регулировка громкости. Вы
можете активировать или отключить данную функцию
Equalizer – Эквалайзер. Здесь вы можете отрегули­ровать амплитуду частот различных диапазонов для получения оптимального качества звука.
Spdif – Цифровой аудиовыход. Выберите подходя­щий режим: PCM или RAW.
Audio Only – Только звук. Режим предназначен для прослушивания музыки без показа видео или изо­бражений. Когда включен данный режим, нажми­те любую кнопку, за исключением кнопок регули­ровки громкости, чтобы выйти из него.
МЕНЮ НАСТРОЕК ТЕЛЕКАНАЛОВ
МЕНЮ НАСТРОЕК ЗВУКА
Audio Language
Sound Mode
Bass
Treb le
Bal ance
Sub Woofer
Sub Woofer Vo lume
Surr ound
AVL
Equalizer
Spd if
Aud io Only
Sound
Audio Language – Язык аудиовопроизведения. Вы­берите подходящий язык.
Sound Mode - Режим звука. Выберите подходящий режим: Personal (Персональный), Standard (Стан­дартный), Music (Музыка), Film (Фильмы) или News (Новос ти).
Auto Search – Автоматический поиск телеканалов. Выделите данный параметр и нажмите кнопку ОК, чтобы начать автоматический поиск. По заверше­нию автоматического поиска все найденные теле­каналы будут сохранены в памяти телевизора. Чтобы прервать поиск, нажмите кнопку MENU.
Manual Search – Поиск телеканалов вручную. В со-
17
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ответствии с частотой имеющихся каналов, ищите программу в направлении увеличения или умень­шения частоты, чтобы заменить существующую программу.
Channel Edit – Редактирование телеканалов. Signal Information – проверка силы сигнала. Color System – Система цвета. Кнопками DE выбе-
рите систему цве та в зависимости от мест ных стан­дартов: NTSC, PAL. Данная настройка доступна только в режиме аналогового телевидения.
Sound System – Система звука. Кнопками DE вы­берите нужную систему звука в зависимости от местных стандартов: B/G, D/K, I, M.. Данная на- стройка доступна только в режиме аналогового телевидения.
МЕНЮ СИСТЕМНЫХ НАСТРОЕК
PVR File System – настройки программ записи. Language – выберите язык экранного меню.
рейти в дополнительное меню, чтобы настроить параметры телевизора после включения.
Power Music – Музыкальное приветствие. Вы мо­жете включить или отключить музыкальное при­ветствие при включении телевизора.
Power Logo – Заставка. Вы можете включить или отключить показ заставки при включении телеви­зора.
Power Volume – Громкость. Установите уровень громкости, на котором он будет включаться.
CEC-LINK Setup – Настройка CEC-LINK. Выделите данный параметр и нажмите кнопку ОК, чтобы пе­рейти в дополнительное меню.
Device List - Список устройств. Выделите данную строку и нажмите кнопку ОК, чтобы посмотреть список подключенных устройств.
HDMI CEC - Функция CEC-LINK. Вы можете включить или отключить функцию.
Auto Standby - Автоматическое выключение. Вы можете включить и ли отключить функцию автома­тического выключения подключенных устройств при выключении телевизора.
Sticker Demo – Выделите данный параметр и на­жмите кнопку ОК, чтобы перейти в дополнитель­ное меню.
Время: Режим ожидания: выберите время: выключено,
10мин, 20мин, 30мин, 60мин, 90 мин, 120 мин, 240 мин
Auto O: включение и выключение Boot Setting – Настройки при загрузке. Выделите
данный параметр и нажмите кнопку ОК, чтобы пе-
18
Sticker Demo – Вы можете включит ь или отключить функцию.
Duration – Длительность. Время простоя между
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
двумя группами фотографий в режиме воспроиз­ведения.
Frequence - Частота. Menu Show Time – Длительность отображения
меню. Установите время, через которое меню должно автоматически исчезать с экрана при от­сутствии операций: 5, 10, 15, 20 или 30 секунд, ­либо выберите значение Always (Всегда), чтобы меню не исчезало автоматически.
Reset TV – Восс тановление заводских нас троек. Вы­делите данный параметр и нажмите кнопку ОК, чтобы восстановить заводские настройки телеви­зора.
МЕНЮ НАСТРОЕК БЛОКИРОВКИ
Для перехода в меню настроек блокировки требу­ется ввести пароль. По умолчанию используется пароль 0000.
Lock System – Блокировка системы. Вы можете включить или отключить блокировку системы.
Set Password – Новый пароль. Вы можете изменить пароль. Пароль по умолчанию 0000. Если вы забу­дете установленный пароль, используйте супер­пароль 8899.
Parental Control – Родительский контроль. Устано­вите максимальный рейтинг, доступный для про­смотра.
МЕНЮ НАСТРОЕК ПК
Нажмите кнопк у MENU на пульте ДУ и кнопками на ­вигации выберите меню настроек ПК VGA(PC).
V.Position– Положение по вертикали. Отрегулируй­те положение изображения по вертикали.
Frequency – Частота. Отрегулируйте час тоту обнов­ления изображения.
Phase – Фаза. Отрегулируйте фазу изображения.
МЕНЮ НАСТР ОЕК 3D
3D Mode – Режим 3D. Выберите подходящий ре­жим: OFF (Выключено), 2D to 3D (2D в 3D), Left-Right (Левый-правый), Top-Bottom (Верх-низ), Frame­Paking (Последовательность кадров).
Depth – Глубина. Глубина регулируется только в режиме 2D to 3D.
L-R Switch – Перек лючение левого/правого. Здесь в режиме 3D вы можете поменять изображения для правого и левого глаза
3D-to-2D – 3D в 2D. Включите данную опцию, чтобы телевизор автоматически переходил в режим 2D при воспроизведении с источника видео 3D.
ПРИМЕЧАНИЯ:
Режим 3D может работать по-разному в за­висимости от выбранного источника сигнала, а также от свойств различных телеканалов.
При по пытке просматривать видео 2D как 3D изображение станет отображаться некор­ректно. Отключите режим 3D, чтобы вос­становить нормальное изображение.
Данное меню дост упно только в режиме ПК. Auto Adjustment – Автоподстройка. Выделите
данный параметр и нажмите кнопку ОК, чтобы провести автоматическую настройку положения изображения на экране и формат экрана.
H.Position – Положение по горизонтали. Отрегули­руйте положение изображения по горизонтали.
19
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ФУНКЦИИ ЦИФРОВОГО ТЕЛЕВИ­ДЕНИЯ
ЭЛЕКТРОННЫЙ ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО ПРОГРАМ­МАМ (EPG)
Электронный путеводитель по программам поставляется провайдерами программ, так как путеводитель предоставляет информацию о программах для телевещания. Вы открываете путеводитель, нажав кнопку EPG на пульте дистан­ционного управления. Появится интерфейс, как на картинке внизу. Время по умолчанию – реальное время.
Шаг 1. Нажмите кнопки ED для выбора канала. Шаг 2. Нажмите кнопки GF для высвечивания за-
планированной даты, затем нажмите кнопки ED для выбора времени.
Шаг 3. Нажмите кнопки GF для переключения между программами из каталога и высвечивания нужной программы.
Шаг 4. Нажмите зеленую кнопку, чтобы увидеть информацию о выбранной программе.
Шаг 5. Нажмите голубую кнопку, чтобы войти в установки оповещения.
Нажмите кнопки GF для выбора опции из меню. Все параметры автоматически соответствуют вре­мени телевещания, за исключением минут. Нажав на кнопки ED, вы установите минуты.
Потом нажмите кнопки GF , чтобы высветить кнопку OK, наж мите кнопку OK на пульте дистанци­онного управления, чтобы подтвердить ваши уста­новки, или нажмите кнопку BACK, чтобы выйти из установок.
Шаг 6. Нажмите желт ую кнопку, вы увидите инфор­мацию о расписании программ в таблице расписа­ния. Нажав красную кнопку, вы можете удалить выбранное оповещение.
Шаг 7. Нажмите кнопки EPG или BACK, чтобы выйти из меню электронного путеводителя по програм­мам.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Будьте аккуратны при использовании функ­ции , поскольку временная функция этого телевизора не функция реального времени, как в часах.
ВИДЕОЗАПИСЬ (PVR)
Для осуществления видеозаписи необходимо под­ключить к телевизору накопительное устройство USB, на которое будут сохраняться видеофайлы.
Подключите накопитель к USB разъему телевизора.
20
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
НАЧАЛО ЗАПИСИ
Нажмите кнопку MENU для входа в настройки. Time shift size – Размер видеофайла при сдвиге по
времени. Установите размер видеофайла: 512 Мб, 1 Гб, 2 Гб или 4 Гб.
Format – Форматирование. Выделите данный па­раметр и нажмите кнопку ОК, чтобы отформатиро­вать накопительное устройство USB, подключен­ное к телевизору.
Speed – Скорость. Always Timeshift – Сдвиг по времени всегда. Вклю-
чите данную функцию. Последовательно нажимайте кнопку MENU, чтобы
выйти из меню настроек.
Нажмите кнопку REC, чтобы начать запись про­граммы, которую вы смотрите
Нажмите кнопку H или кнопку BACK, потом на­жмите кнопку OK, чтобы выйти из режима записи.
ПРИМЕЧАНИЯ:
1. Перед началом записи убедитесь, что на USB устройстве достаточно свободной памяти.
2. Пожалуйста, используйте высокоскорост­ное USB устройство.
3. Файл который может проигрываться те­левизором, может не проигрываться в других устройствах воспроизведения, например на компьютере.
4. Записанные файлы могут проигрываться только на этом телевизоре, не гарантирует­ся нормальное воспроизведение на других те­левизорах.
5. Записанные файлы сохраняются в папке в корневом каталоге USB под названием ”MSTPVR”, когда выбираете PVR File System Type, или в корневом каталоге USB, когда вы­бираете Hi Speed в PVR File System Type.
6. В режиме записи вы не можете поменять просматриваемый канал или выбрать другие функции.
7. Если сигнал прерван или сброшен во время записи, запись остановится до тех пор, пока не будет восстановлен сигнал. Возможно, вы потеряете содержание программы.
ИЗМЕНЕНИЕ СПИСКА ЗАПИСИ КАНАЛОВ PVR
Нажмите кнопку INDEX на пульте дистанционного управления, и появитс я PVR список.
Нажмите кнопки GFED, чтобы высветить канал в списке.
Нажмите красную кнопку, чтобы удалить высве­тившуюся записанную программу.
Нажмите зеленую кнопку для перехода от подъе­ма к спуску.
Нажмите кнопку INDEX на пульте дистанционного управления, чтобы выбрать пункт, к которому вы хотите подняться или опуститься из каталогами LCN, CHANNEL, Program Service или Record Time.
Указания разъяснены в таблице ниже:
Delete the recorded program – удалите записанную программу
Switch between Ascend and Descend – переключай­тесь между подъемом и спуском
Switch between LCN / CHANNEL / Program Service / Record Time – переключайтесь между каталогами LCN, CHANNEL, Program Service и Record Time
Press it for full-screen watching – нажмите кнопку для отображения полностью
21
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
В режиме просмотра видеозаписей используйте панель управления воспроизведением.
Кнопками ED выберите значок нужной операции и нажмите кнопку ОК для подтверждения:
- начало воспроизведения;
- остановка воспроизведения;
- повтор фрагмента;
- быстрая перемотка назад/вперед;
- воспроизведение с определенного времени;
- переход к предыдущему/следующему ви-
деофайлу.
ЗАПИСЬ ФРАГМЕНТА
Нажмите кнопку A / B, чтобы начать запись про­граммы, которую вы смотрите. Нажмите кнопку A / B еще раз, чтобы остановить запись программы. Фрагмент записи от A до B записан. Затем описан­ная выше панель управления может проигрывать запись.
СДВИГ ПО ВРЕМЕНИ
В режиме просмотра телепередачи нажмите кноп­ку DU на пульте ДУ, чтобы активировать функцию сдвига по времени. Телевизор начнет видеозапись и сохранит ее на накопитель USB. Позже вы сможе­те завершить просмотр данной передачи, воспро­изведя сохраненный файл видеозаписи.
ПРИМЕЧАНИЯ:
Рекомендуется предварительно отформа­тировать подключенное к телевизору нако­пительное устройство, чтобы на накопите­ле хватило место для сохранения видеозаписи.
Перед использованием функции сдвига по вре­мени убедитесь, что на подключенном нако­пителе USB имеется достаточно места.
Используйте высокоскоростные накопители с файловой системой FAT32. Если файловая си­стема другая, отформатируйте накопитель USB.
Файлы видеозаписи можно воспроизводить только с помощью телевизора. Вы не сможе­те воспроизвести их с помощью компьютера или проигрывателя.
Файлы видеозаписи сохраняются в папку «_ MSTPVR» в корне накопителя.
В режиме видеозаписи вы не можете переклю­чать телеканалы или источники сигнала.
Если во время видеозаписи сигнал телеканал прервался, видеозапись остановится до тех пор, пока сигнал не восстановится. В резуль­тате часть телепередачи может оказаться незаписанной.
ДРУГИЕ ФУНКЦИИ
ГЛАВНОЕ МЕНЮ ТЕЛЕВИЗОРА
Home page – это рабочий стол данного телевизора, тут размещены ярлыки многих приложений: Preview Window, InstallApk, FaceBook, Source, Task Manager, WallPaper, Setting, Search, Browser, Local Media, MyApps, AppStore.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Содержание рабочего стола может отли­чаться в различных моделях, данное описание – это возможный образец.
УСТАНОВКА ПРИЛОЖЕНИЙ
В главном меню телевизора кнопками навигации выделите InstallApk (Установка приложений) и на­жмите кнопк у ОК, чтобы перейти в меню установки приложений. На экране отобразится список всех доступных установочных файлов. Выберите нуж­ный установочный файл и нажмите кнопку ОК, что­бы начать установку. После завершения установки на экране откроется диалоговое окно. Выберите в нем Open (Открыть), чтобы запустить установлен­ное приложение, или Done (Готово), чтобы закрыть диалоговое окно, верну ться к списку установочных файлов и установить другие приложения. Все уста­новленные приложения отображаются в списке установленных приложений – иконка MyApps (Мои приложения) в главном меню телевизора.
22
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ИГРОВОЙ ЦЕНТР
В главном меню телевизора кнопками навигации выделите Game (Игры) и нажмите кнопку ОК, что­бы войти в список игр. Нажимайте кнопки FG E D, чтобы выбрать категорию, и кнопку ОК, чтобы вы­брать нужную игру. Нажмите Download, чтобы за­грузить игру, либо Back, чтобы выйти из загрузки, Add to Favorite, чтобы добавить в список любимых игр, или отменять установку, если игра уже уста­новлена.
МАГАЗИН ПРИЛОЖЕНИЙ
MyApps - Мои приложения. В главном меню теле­визора кнопками навигации выделите MyApps (Мои приложения) и нажмите кнопку ОК, чтобы перейти к списку приложений, установленных на телевизор с использо ванием установочных файлов *.APK или магазина приложений AppStore.
Выберите приложение кнопками навигации и на­жмите кнопку MENU, чтобы открыть контекстное меню, в котором в том числе вы можете выбрать опцию удаления данного приложения.
Нажмите кнопк у BACK на пульте ДУ, чтобы вернуть­ся в предыдущее меню.
ПРИМЕЧАНИЯ:
Перед запуском приложения убедитесь, что имеется достаточно свободного места в па­мяти телевизора и на внешних накопителях.
Если вам не удается запустить приложение, попро­буйте удалить и установить его заново.
МЕНЕДЖЕР ЗАДАЧ
Task Manager - Менеджер задач. Используется для управления обновлением, загрузкой и выгрузкой приложений, его работа связана с использованием сети Интернет. Менеджер задач распадается на три части: Менеджер обновлений, Менеджер загрузок и Менеджер выгрузок.
UPDATE MANAGER
Update Manager - Менеджер обновлений. Ищет об­новления для приложений, установленных на те­левизор, и выполняет их обновление. Вы можете выполнять обновления и просматривать инфор­мацию об обновлении.
Выберите Upgrade (Обновить), чтобы загрузка об­новления происходила в фоновом режиме (downloading). Выберите Details (Подробно), и на экране отобразитс я диалоговое окно, в котором вы сможете посмотреть информацию о текущем об­новлении.
DOWNLOAD MANAGER
Download Manager - Менеджер загрузок. Позволя­ет управлять загрузками на телевизор. Он запуска­ется, когда загружается файл обновления (с помо­щью Менеджера обновлений) и когда скачивается приложение из магазина приложений.
В менеджере загрузок для каждой загрузки пред­усмотрено два значка. Левый значок служит для управления процессом загрузки (пауза/возобнов­ление загрузки, информация о невыполнении за­грузки (если загрузка не была выполнена), под­сказки по установке). Правый значок используется для отмены загрузки.
Upload Manager Upload Manager - Менеджер выгрузок. Использует-
ся для управления выгрузками. Выберите Cancel (Отмена), чтобы отменить выгрузку.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Для работы менеджера задач необходимо, чтобы телевизор был подключен к Интерне­ту
ОБОИ ГЛАВНОГО МЕНЮ
WallPaper - Обои главного меню. При желании вы можете изменять обои главного меню телевизора. В главном меню телевизора кнопками навигации выделите WallPaper (Обои) и нажмите кнопку ОК, чтобы открыть список доступных обоев. Кнопками DE выберите нужные обои и нажмите кнопку ОК для подтверждения. Вы можете выбрать Local
23
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
WallPaper (Местные обои) в нижней части списка доступных обоев, чтобы установить картинку из USB – устройства как обои главного меню.
НАСТРОЙКИ
Settings – Меню настроек. В главном меню телеви­зора кнопками навигации выделите Setting icon и нажмите кнопк у ОК, чтобы перейти к списку допол ­нительных настроек телевизора: picture settings (настройки изображения), sound settings (настрой­ки звука), advanced settings (дополнительные на­стройки телевизора), network settings (сетевые на­стройки), local information (информация о данном телевизоре). Правой кнопкой выберите сетевые настройки, потом нажмите кнопку для выбора меню настроек.
1. Меню дополнительных настроек (Advanced)
Boot Source – Режим включения. Выберите из спи­ска режим, в котором должен включаться телеви­зор: PC, Remember (Запоминать), Antenna, Cable, AV1, AV2, COMPONENT, HDMI1, HDMI2, HDMI3. Если вы выбираете Remember (Запоминать), то телеви­зор будет включаться в том режиме, в котором он находился при последнем выключении.
Back Light Adjust – Настройка яркости подсветки. Отрегулируйте яркость подсветки в диапазоне от 0 до 100 единиц.
Local Update – Локальное обновление. Подключите к телевизору накопитель с сохраненным на него файлом обновления. Выделите данный параметр и нажмите кнопку ОК, чтобы установить обновление с накопителя.
Online Update – Обновлени е онлайн. Выделите дан­ный параметр и нажмите кнопку ОК, чтобы выпол­нить обновление онлайн.
Reset Default – Восстановление заводских настро­ек. Выделите данный параметр и нажмите кнопку ОК, чтобы восстановить заводские настройки теле­визора.
2. Меню настроек сети (Net)
А) Ethernet Выделите данный параметр и нажмите кнопку ОК,
чтобы перейти в дополнительное меню. Auto IP – Автоматический IP. Если вы пользуетесь
динамической сетью, то вам потребуется исполь­зовать ADSL модем или маршру тизатор с поддерж­кой DHCP (Dynamic Host Conguration Protocol). Та­кие модемы и маршрутизаторы автоматически устанавливают адрес IP, маску подсети, шлюз и DNS, которые нужны для доступа телевизора к
сети. Таким образом, вам не потребуется вручную вводить эти данные.
Static IP – Статический IP. Некоторым сетям требу­ются статические IP. Если вы пользуетесь такой се­тью, то вам потребуется вручную установить адрес IP, маску подсети, шлюз и DNS, чтобы телевизор получил доступ в Интернет. Данная информация должна предоставляться провайдером Интернет­услуг.
После того, как соединение будет установлено, в правой части экрана появится строка состояния, где будет отображаться адрес IP, статус соединения и др.
Б) WiFi Подключение к WiFi осуществляется посредством
USB-адаптера (в комплект не входит). Scan – Поиск. Выделите данный параметр и на-
жмите кнопку ОК, чтобы начать поиск устройств WiFi. Телевизор обнаружит устройства WiFi, распо­ложенные на необходимом расстоянии от USB­адаптера WiFi. Кноп ками навигации выб ерите нуж­ное устройство и нажмите кнопку ОК для подтверждения. Если пароль для подключения не требуется, будет установлено соединение. Если установлена защита, необходимо ввести пароль.
Auto IP – Автоматический IP. Если беспроводной маршрутизатор поддерживает режим автомати­ческого IP, кнопками навигации выберите адрес. Когда в статусной строке справа отобразится адрес IP, это значит, что телевизор был подключен к сети.
Static IP – Статический IP. Установить ад рес IP, маск у подсети, шлюз и DNS, чтобы телевизор получил до­ступ в Интернет. Данная информация должна предостав ляться провайдером Интернет-услуг.
В) SkyShare (по умолчанию включено) В главном меню телевизора кнопками навигации
выделите Setting icon и нажмите кнопку ОК, потом в настройках сети найдите Sky Share (по умолчанию есть), телевизор покажет название телевизионно­го устройства (например Android_7a2b). Исполь­зуйте miracast function на мобильном телефоне. Выберите название телевизионного устройства (например Android_7a2b) на мобильном телефоне, на устройстве отобразится диалоговое окно, на­жмите Accept (Принять), чтобы осуществить функ­цию Sky Share. Содержимое телефона будет прои­грано на телевизоре.
3. Информация о системе (System Info) System Info - Информация о системе. Выделите
данный параметр и нажмите кнопку ОК, чтобы по­смотреть подробную информацию о системе:
24
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Engine (движок), CPU (центральный процессор), GPU (графический процессор), Operating System (операционная система), Memory (состояние памя­ти), Resolution (разрешение), Software Version (вер­сия программы), Audio Process (аудиопроцесс).
BROWSER
В главном меню телевизора кнопками навигации выделите Browser (Браузер) и нажмите кнопку ОК, чтобы открыть браузер.
Подключение мыши Air Mouse Operation – функция «Летучая мышь».
Нажмите значок в нижнем левом углу пульта дистанционного управления, чтобы активизиро­вать функцию. Убедитесь, что ключ доступа RF для дистанционного управления соединен с телевизо­ром. Тогда вы можете пользоваться пультом дис­танционного управления как компьютерной мы­шью. Нижеследующие инструкции для операций без функции «Лет учая мышь».
Ввод адреса Input a Website. Кнопками DE переведите курсор в
адресную строку и нажмите кнопку ОК, чтобы на экране отобразилась виртуальная клавиатура, с помощью которой вы сможете ввести нужный адрес. Кнопками навигации выбирайте нужные символы на клавиатуре, нажмите кнопку ОК для ввода вебсайта. Нажмите GO на виртуальной клавиатуре и кнопку ОК для открытия вебсайта. Чтобы закрыть виртуальную клавиатуру, нажмите кнопку BACK. Кнопками DE выйдите из адресной строки.
Меню браузера Browser Menu – меню браузера. Нажмите значок
в правом верхнем углу экрана, чтобы открыть меню браузера. Меню включает в себя Refresh (Об­новить), Forward (Вперед), New tab (Новая вклад­ка), New incognito tab (Новая вкладка в режиме инкогнито), Find on page (Поиск на странице), Request Desktop site (Домой), Save for oine reading (Сохранить), Page info (Информация о странице), Downloading list (Список загрузок) и Settings (На­ст ройки).
ВИРТУАЛЬНАЯ КЛАВИАТУРА
Instruct ions of Soft Keyboard – Инструк ции по вирту­альной клавиатуре. Нажмите кнопку ОК, чтобы отобразить виртуальную клавиатуре, когда курсор в адресной строке или необходимо использовать буквы для ввода названий мест.
Нажимайте кнопки FG E D, чтобы выбрать и вы­светить нужные буквы.
Нажмите кнопку ОК для ввода букв.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Другие функции браузера, такие как favorite, те же самые, что у компьютера.
МЕДИА ПРОИГРЫВАТЕЛЬ
Замечания по работе с накопительными устрой­ствами
Не рекомендуется с лишком часто подключать и от­ключать накопители USB.
Запрещается отсоединять накопители USB, в то время как телевизор производит операции с ним. Это может привести к повреждению системы теле­визора и накопителя.
Не рекомендуется подключать к телевизору сразу 4 накопителя USB. Если у вас все же есть такая не­обходимость, убедитесь, что каждое подключае­мое устройство использует ток не более 0,5 А.
Телевизор поддерживает стандартные накопи­тельные устройства USB и карты памяти. Некото­рые устройства USB и карты памяти могут не под­держиваться телевизором или работать некорректно. Если телевизор не распознает нако­питель или карту памяти, отключите их от телеви­зора, а затем подключите снова.
При использовании внешних дисков, требующих дополнительного питания (такие диски имеют два разъема USB), сначала подключайте основной разъем USB, а затем питающий.
25
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Поскольку с уществует большой разброс виде офор­матов и типов сжатия видеофайлов, некоторые файлы могут не поддерживатьс я телевизором.
Скорость передачи данных можно повысить за счет простой организации папок на накопителе. Рекомендуется использовать одноуровневую си­стему папок.
Во время обработки информации телевизором в соответствии с вашей последней командой не пы­тайтесь снова и снова нажимать на ту же кнопку, это может существенно снизить скорость работы системы.
Если во время работы с накопителем произошел сбой, работа стала некорректной, перейдите в ре­жим ТВ, а затем попробуйте снова войти в режим воспроизведения локальных файлов.
Время от времени проводите дефрагментацию внешнего жесткого диска, это поможет сделать ра­боту с ним быстрее.
Данная модель телевизора представляет собой комплексную систему. Если система зависла в ре­зультате чтения или воспроизведения файлов с на­копителя (возможно, из-за плохой совместимости устройств или нестабильности работы накопите­ля), попробуйте выключить телевизор, а затем включить его снова.
Телевизор не распознает и не отображает скрытые файлы.
В результате непредвиденного сбоя информация, записанная в память накопителя USB, может быть потеряна, поэтому рекомендуется сохранять ре­зервные копии важных файлов.
При воспроизведении файлов большого объема может потребоваться немного больше времени для их чтения.
Search – поиск фильмов, музыки, изображений на устройстве. В главном меню телевизора кнопками навигации выделите search icon, нажмите кнопку ОК, передвиньте курсор в строку поиска и нажмите кнопку ОК для отображения виртуальной клавиа­туры. Пожалуйста, воспользуйтесь меню браузера для операций с виртуальной клавиат урой.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Убедитесь, что USB-устройство или SD­карта подсоединены к телевизору.
VIDEO
Video - Просмотр видео. В меню воспроизведения локальных файлов кнопками DE выберите Movie (Просмотр) и нажмите кнопку ОК. На экране ото­бразится список видеофайлов, хранящихся на всех подключенных к телевизору накопителях. Кнопка­ми FG выберите нужный файл и нажмите кнопку ОК, чтобы начать его воспроизведение. В режиме воспроизведения видео нажмите кнопку MENU, чтобы на экране отобразилась панель управления воспроизведением. Кнопками DE выбирайте нуж­ные значки на панели управления. Нажав на зна­чок Subtitle (Подзаголовок), вы выбираете инфор­мацию о субтитрах к данному файлу. Нажав на значок Audio (Звук), вы выбираете информацию о звуковом сопровождении данного файла. Нажав на значок Repeat (Повтор), выберете одну из следу­ющих опций: Single (Повтор одного), List (Повтор списка воспроизведения), Sequence (Последова­тельное воспроизведение), Random (Воспроизве­дение в случайном порядке). Чтобы активировать функцию, соответствующую выбранному значку, нажмите кнопку ОК.
MUSIC
LOCAL MEDIA
Local Media – Локальные медиафайлы. В главном меню телевизора кнопками навигации выделите Local Media и нажмите кнопку ОК, чтобы войти в меню воспроизведения локальных медиафайлов. Кнопками ED выберите тип мультимедиа: видео, музыку, изображения. Нажмите кнопку G, чтобы подтвердить выбор типа мультимедиа.
26
Music - Прослушивание музыки. В меню функции музыкального плеера выберите Music, и на экране отобразится список музыкальных файлов, храня­щихся на всех подк люченных к телевизору накопи-
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
телях. Нажмите навигационные кнопки и кнопку OK, чтобы выбрать нужный файл. Выберете Player (Проигрыватель) и нажмите кнопку OK, чтобы от­крыть интерфейс проигрывателя. В меню откройте меню контроля музыки со следующими функция­ми:
Repeat (Повтор): проигрыватель воспроизводит файл в следующих режимах: Single (Повтор одно­го), List (Повтор списка воспроизведени я), Sequence (Последовательное воспроизведение), Random (Воспроизведение в случайном порядке), файлы *.LRC под тем же названием, что и название музы­кального файла.
Picture (Изображения): вы можете активировать показ изображений в режиме воспроизведения музыки.
Audio Only (Аудиозапись): прослушивайте аудиоза­писи в режиме выключенного экрана.
ПРИМЕЧАНИЯ:
Синхронизация слов песни с воспроизведением зависит от загружаемого файла *.LRC.
PICTURE
Picture – просмотр изображений. В меню воспро­изведения локальных файлов кноп ками DE выбе­рите PICTURE (ИЗОБРАЖЕНИЯ) и нажмите кнопку ОК. На экране отобразится список файлов изобра­жений,
секунд), 10S (10 секунд), Play Mode (подходящий эффект при пе реходе от одного изображения к дру­гому).
Rotation (Поворот изображения): вы можете пово­рачивать изображение на 90, 180 и 270 градусов.
хранящихся на всех подключенных к телевизору накопителях. Кнопками FG выберите нужный файл и нажмите кнопку ОК, чтобы начать его про­смотр на весь экран.
Repeat (Повтор): проигрыватель воспроизводит файл в следующих режимах: List (Повтор списка воспроизведения), Sequence (Последовательное воспроизведение), Random (Воспроизведение в случайном порядке)
Switch mode (время отображения изображения): выберете время отображения каждого изображе­ния в режиме показа слайдов: 3S (3 секунды), 5S (5
27
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ЧИСТКА И УХОД
ВНИМАНИЕ!
В целях вашей личной безопасности обязательно отсоедините сетевой шнур питания от электро­сети перед осуществлением каких-либо операций по чистке и уходу за телевизором.
ЧИСТКА ЖИДКОКРИС ТАЛЛИЧЕСКОГО ЭКРАНА
Запрещается прикасаться к экрану острыми пред­метами. Чтобы убрать с ЖК экрана пыль или отпе­чатки пальцев, протрите его чи стой мягкой тканью.
Протирайте экран прямыми движениями по на­правлению от центра к краям.
Запрещается использовать химические средства (чистящие спреи, антистатические спреи или жид­кости, бензолы, растворители) для чистки жидко­кристаллического экрана.
ЧИСТКА КОРПУСА ТЕЛЕВИЗОРА
Чистите внешнюю поверхность корпуса телевизо­ра чистой мягкой тканью, смоченной в воде ком­натной температуры.
Запрещается использовать химические средства (бензолы, растворители или спирт) для чистки кор­пуса телевизора, т.к. они могут повредить его по­верхность.
28
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ ПРОСТЫХ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Перед обращением в сервисный центр просмотрите следующую таблицу и попытайтесь самостоятельно устранить неисправность в соответствии с рекомендациями в таблице.
Признаки Возможная причина Решение
Отсутс твует изображение, отсу тствует зву к и не горит индикатор.
Отсу тствует из ображение, зв ук нормальный.
Отсу тствует зву к, изображ ение нормальное.
Изобра жение и/или зву к с помехами.
На экране ч ерный фон в режиме ПК.
1. Не подкл ючен сетевой ш нур питания.
2. Розетка неисправна.
1. Некорректные настройки изображения.
2. Проблемы с трансляцией телеканала.
1. Включе на блокировк а звука.
2. Громкость установлена на минимальном уровне.
3. Неправильно выбрана система звука.
4. Проблемы с трансляцией телеканала.
5. Отсу тствует ауди о сигнал на входе и ли неправильно подсоединен аудио кабель.
1. Низкое кач ество сигн ала или комму тации.
2. Рядом с те левизором на ходится оборудование, создающее помехи.
Телевизор не распознает разрешение, установленное на ПК.
1. Подклю чите сетевой шн ур питания к эл ектричес кой розетке и убедитесь в надежности контакта.
2. Убедит есь, что розет ка исправна, п одключив к не й другой электрический прибор.
1. Отрегулируйте яркость и контрастность изображения.
2. Попроб уйте перек лючиться н а другой телек анал.
1. Нажмите к нопку звук.
2. Увеличьте у ровень гром кости, нажи мая кнопку VOL+.
3. Измените систему звука.
4. Попроб уйте перек лючиться н а другой телек анал.
5. Правильно подсоедините аудио кабель.
1. Использу йте качест венный ист очник сигнал а и кабель.
2. Уберите э то оборудовани е подальше от т елевизора. В настр ойках ПК уста новите лучш ее разрешен ие или
другое стандартное разрешение Windows, част ота обновления должна быть 60 Гц.
, чтобы разблокировать
На изобр ажении «хл опья» и другие п омехи в режим е ТВ.
Паразитное изображение в режиме аналогового ТВ.
Изображение черно-белое. 1. Канал тр анслируетс я в черно-б елом цвете.
Не работ ает пульт дистанционного управления.
Слабый сигнал телеканала. Измените ориентацию антенны, при необходимости
Это вызв ано тем, что сиг нал двоитс я в результат е отражения о т зданий или возвышенностей.
2. Параме тры изображ ения настр оены неправильно.
3. Неправильно выбрана система цветности.
Элементы питания разрядились или неправильно установлены.
используйте дополнительную антенну. Выполни те точную нас тройку на те леканал.
Измените ориентацию и расположение телевизионной антенны.
1. Попробуй те переклю читься на др угой канал.
2. Отрегулируйте насыщенность изображения.
3. Установ ите систему ц ветност и в соответс твии с местным стандартом трансляции.
1. Убедите сь, что при уста новке батаре й соблюдена полярность.
2. При необ ходимости з амените элем енты питани я.
29
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ТИПИЧНЫЕ ИСКАЖЕНИЯ ИЗОБРАЖЕНИЯ В РЕЖИМЕ ТВ
ИЗОБРАЖЕНИЕ С КРИВЫМИ ЛИНИЯМИ И ДРО­ЖИ Т. Обычно это вызвано электромагнитным из-
лучением работающих вблизи приборов (фенов, мобильных телефонов, радиоприемников или ра-
ИЗОБРАЖЕНИЕ С «ХЛ ОПЬЯМИ». Обычно причина в
слабом сигнале. Отрегулируйте антенну или по­ставьте усилитель антенны.
ИЗОБРАЖЕНИЕ ДВОИТСЯ ИЛИ ИМЕЕТСЯ «ПАРА­ЗИТНОЕ» ИЗОБРАЖЕНИЕ. Обычно это связано с
тем, что сигнал отражается от высоких зданий. Из­мените направление антенны или поднимите ее повыше.
диопередатчиков).
ДИАГОНАЛЬНЫЕ ПОЛОСЫ И «ЕЛОЧКИ» НА ИЗО­БРАЖЕНИИ, ЧАСТЬ ИЗОБРАЖЕНИЯ ОТСУТСТВУЕТ.
Обычно это вызвано использованием рядом с те­левизором электротермического оборудования (в больнице).
ПРИМЕЧАНИЕ:
Описанные дефекты изображения могут быть также вызваны низким качеством кабеля, по кото­рому поступает сигнал кабельного телевидения.
30
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ПРИМЕЧАНИЕ:
Жидкокристаллический телевизор – это высоко­технологическое изделие. Экран телевизора содер­жит более нескольких миллионов тонкопленочных транзисторов, чем достигается идеальное и живое
Режимы ПК, устанавливаемые в случае подключе­ния к компьютеру с помощью VGA-кабеля, полно­стью соотве тствует стандартным реж имам, однако использование кабеля или адаптера низкого каче­ства может ухудшить качество изображения.
изображение. Иногда на экране телевизора могут появиться несколько неактивных пикселей в форме фиксированных точек синего, зеленого, красного, черного или белого цвета. Имейте в виду, что это не оказывает влияния на работоспособность теле­визора, не является дефектом и не может служить основанием для предъявления претензий.
Таблица 1. Допустимое число дефектных пикселей на миллион пикселей
Класс ТИП -1 ТИП- 2 ТИП- 3
II 2 2 5 0 2
Число кластеров, содержащих
более 1 дефе кта типа 1 или
типа 2
БЕЗОПАСНАЯ УТИЛИЗАЦИЯ
Число к ластеров,
содержащих более 1
дефекта типа 3
Ваше устройство спроектирова­но и изготовлено из высококачественных материа­лов и компонентов, которые можно утилизировать и использовать повторно.
Если товар имеет символ с зачеркнутым мусорным ящиком на колесах, это означает, что товар соот­ветствует Европейской директиве 2002/96/ЕС.
Ознакомьтесь с местной системой раздельного сбора электрических и электронных товаров. Со­блюдайте местные правила.
Утилизируйте с тарые устройства о тдельно от быто ­вых отходов. Правильная у тилизация вашего това­ра позволит предотвратить возможные отрица­тельные последствия для окружающей среды и здоровья людей.
31
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
ОБЩИЕ
42LE71213
Напряжение питания: 100-240 В ~ 50/60 Гц Расчетная потребляемая мощность: 75 Вт Диагональ экрана: 42 дюйма (107см) Формат: 16:9 Яркость: 360 кд/м Разрешение эк рана: 1920 х 1080 Динамическая контрастность: 120000:1 Угол обзора (Г/В): 178°/178° Время отк лика: 6мс 16,7 миллионов цветов Аудиовыход: 8 х 8 Вт
Габаритные размеры (ШхГхВ): 965х63х577 мм
Вес нетто: 14,8 кг Рабочая температура: от +5оС до +35оС Рабочая влажность: 20-80% Температура хранения: от -15оС до +45оС Влажность хранения: 10-90%
2
47LE71213
Напряжение питания: 100-240В ~ 50/60Гц Расчетная потребляемая мощность: 85Вт Диагональ экрана: 47 дюймов (119см) Формат: 16:9 Яркость: 360 кд/м Разрешение эк рана: 1920 х 1080 Динамическая контрастность: 120000:1 Угол обзора (Г/В): 178°/178° Время отк лика: 6мс 16,7 миллионов цветов Аудиовыход: 8 х 8Вт Габаритные размеры (ШхГхВ): 1074x62x639мм Вес нетто: 17кг Рабочая температура: от +5оС до +35оС Рабочая влажность: 20-80% Температура хранения: от -15оС до +45оС Влажность хранения: 10-90%
ТВ-ПРИЕМНИК
Диапазон принимаемых частот: 43,25-863,25 МГц Входное сопротивление антенны 75 Ом
2
32
ЦИФРОВОЙ
DVB-T2/DVB-C (H.264 MPEG 4/2/1)
АНАЛОГОВЫЙ
Система цветности: PAL, SECAM Система звука: D/K, I, B/G, M Количество каналов: 256
В соответствии с постоянным усовершенствова­нием технических характеристик и дизайна, воз­можно внесение изменений без предварительного
уведомления.
Благодарим Вас за выбор техники AIWA. Компания-производитель оставляет за собой право вно-
сить изменения в конструкцию, дизайн и комплектацию товара без предварительного уведомления, если данные изменения направлены на улучшение его эксплуатацион­ных характеристик.
Товар сертифицирован в соответствии с законом «О защи­те прав потребителей».
Срок службы изделия: 5 лет Гарантийный срок: 1 год
Список сервисных центров прилагается (см. вкладыш)
Компа
ния производитель оставляет за собой право, без предварительного уведомления, вносить изменения в список авторизованных сервисных центров, включая из­менения адресов и телефонов существующих.
Адрес ближайшего СЦ вы можете узнать по телефону горячей линии 8-800-100-333-1 или на сайте
www.aiwa-rus.ru , а так же отправив запрос на info@aiwa-rus.ru
Производитель:
33
Loading...