Aiwa 32LE7011 User Manual [ru]

Page 1
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Руководство по эксплуатации
ЖидкокРисталлиЧЕскиЙ тЕлЕвиЗоР
На свЕтодиодНоЙ подсвЕткЕ
32LE7011
Page 2
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
СОДЕРЖАНИЕ
Меры безопасности и меры предосторожности ................................................................................................................. 3
Комплектация ......................................................................................................................................................................... 5
Основные элементы и их значение ......................................................................................................................................6
Установка и выполнение подсоединений ............................................................................................................................8
Пульт дистанционного управления ...................................................................................................................................... 9
УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ!
Благодарим Вас за приобретение жидкокристаллического телевизора. Это руководство поможет Вам освоить интересные и по­лезные функции, чтобы Вы могли наслаждаться высококачественным просмотром. Перед установкой и началом эксплуатации телевизора просим внимательно прочитать все руководство, особенно обращая внимание на раздел МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ И
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ, а затем сох ранить руководс тво для справ ки в дальнейшем.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Все изображения в данном руководстве приведены в качестве примеров, реальное изделие може т отличаться от изображения.
2
Page 3
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Во избежание возникновения возгорания или поражения электрическим током не используйте телевизор под дождем или не подвергайте телеви­зор воздействию влаги. Исключайте попадание капель и брызг на телевизор, а также не устанав­ливайте сосуды с жидкостями, например вазы, на телевизор.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Телевизор находится под высоким напряжением!
Во избежание поражения электрическим током не пытайтесь разобрать телевизор или устранить неисправность самостоятельно. Обращайтесь за помощью в сертифицированные специализирован­ные сервисные центры.
Этот значок указывает на то, что теле­визор находится под высоким напряжением и воз­можно поражение электрическим током.
Этот значок указывает на важные ин­струкции по использованию устройства, отражен­ные в руководстве по эксплуатации.
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ И МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Электричество может выполнять множество по­лезных функций, но оно также может причинять вред и повреждать имущество при неправильном использовании. При разработке и производстве данного телевизора безопасность эксплуатации была приоритетом, однако неправильная эксплуа­тация может привести к поражению электриче­ским током и возгоранию. Для В ашей безопасности и продления срока службы изделия, пожалуйста, внимательно прочитайте данное руководство пе­ред использованием, а также установкой, эксплуа­тацией и чисткой телевизора.
Обращайте особое внимание на предупреждения, размещенные на корпусе телевизора и в данном руководстве. Следуйте всем указаниям, приведен­ным в данном руководстве.
Применяйте только рекомендованные производи­телем приспособления и аксессуары.
Использование несоответствующих приспособле­ний и аксессуаров может с тать причиной неисправ­ности или несчастного с лучая.
При подключении телевизора для соблюдения мер безопасности не используйте розетки устаревшего типа (без заземления). Подсоединение производите с использованием полярной вилки или вилки с за­земляющими контак тами к заземленным розеткам.
Телевизор должен быть подсоединен к источнику переменного тока 100-240 В, 50/60 Гц. Ни в коем случае не подсоединяйте телевизор к источнику постоянного тока или любому другому источнику питания, характеристики которого отличаются от указанных. При при ближении грозы или если Вы не планируете использовать телевизор длительный период, то выньте кабель питания из розетки и от­соедините штекер антенны от телевизора.
Не допускайте перегибание и зажим кабеля пита­ния, особенно в мес тах выхода кабеля из телевизо ­ра и соединения кабеля с вилкой.
Вилка питания телевизора используется как раз­мыкающее устройство, поэтому розетка, к кото­рой подключен кабель питания, должна быть легкодоступна.
Избегайте превышения нагрузки на розетку элек­тропитания и удлинители. Перегрузка может по­служить причиной возгорания или поражения электрическим током.
Никогда не вставляйте посторонние предметы в вентиляционные отверстия и открытые части теле­визора. При эксплуатации телевизора использует­ся высокое напряжение. Попадание посторонних предметов внутрь телевизора может послужить причиной поражения электрическим током и при­вести к повреждению деталей телевизора. По той же причине избегайте попадания воды или другой жидкости на телевизор.
По вопросам технического обслуживания и ремон­та обращайтесь только в сертифицированные спе-
3
Page 4
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
циализированные сервисные центры. Обслужива­ние требуется тогда, когда телевизор поврежден каким-либо образом (поврежден кабель питания или вилка, на телевизор пролита жидкость или внутрь попал посторонний предмет), если телеви­зор попал под дождь или находился во влажных условиях, работает не так, как указано в данном руководстве, в его работе произошли существен­ные изменения, телевизор падал или имеются по­вреждения на его корпусе.
Никогда не трогайте элементы управления и на­стройки, которые не описаны в данном руковод­стве. Неправильное использование элементов управления, не описанных в данном руководстве, может привести к повреждению телевизора, для устранения котор ого потребуется обращение в сер­висный центр.
Ремонт должен производиться только в сертифицированных специализированных сервис­ных центрах.
Открытие задней крышки или попытка выполнить ремонт самостоятельно лишают права на гаран­тийный ремонт и могут привести к серьезным травмам или даже вызвать поражение электриче­ским током, а также стать причиной возникнове­ния пожара.
При монтаже телевизора на стене убедитесь в том, что строго соблюдаются инструкции изготовителя. Используйте только те крепежные приспособле­ния, которые рекомендованы изготовителем.
Не размещайте телевизор на неустойчивой теле­жке, подставке, треноге или на шатком столе. Раз­мещение телевизора на неустойчивых подставках может привести к падению телевизора, что может и вызвать травму или повреждение.
перемещении тележки совместно с телевизором, чтобы избежать травм вследствие его опрокиды­вания. Неожиданные остановки, чрезмерные уси­лия и неровности поверхности пола могут приве­сти к падению телевизора с тележки.
Для дополнительной защиты данного телевизора при грозовой погоде или когда не планируется его использование в течение длительного времени, отключите телевизор от розетки питания и отсое­дините антенный кабель. Это предотвратит по­вреждение телевизора от молнии или из-за пере­падов напряжения.
Не используйте телевизор вблизи воды, например, рядом с раковиной, мойкой или стиральной маши­ной, во влажном подвале, вблизи бассейна и т. д. После транспортировки в условиях низкой темпе­ратуры перед включением телевизора дайте вы­держку около часа при комнатной температуре, не включайте телевизор сразу, так как это приведет к образованию конденсата, что может вызвать пожар, поражение электрическим током или дру­гие последствия.
Используйте только тележку, подставку, треногу, кронштейн или стол, которые рекомендованы из­готовителем или продаются вместе с телевизором. Когда используется тележка, будьте аккуратны при
4
Не размещайте на телевизоре тяжелые посторон­ние предметы и сосуды с жидкостями. Не устанав­ливайте на телевизор источники открытого огня, например, горящие свечи, так как это может при­вести к выходу телевизора из строя или к его воз­горанию.
Page 5
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Перед очисткой телевизора выньте кабель питания из розетки. Нельзя чистить телевизор жидкими или аэрозольными чистящими средствами. Для очистки используйте чистую слегка влажную мягкую ткань.
Устанавливайте телевизор в соответствии с инструк­циями изготовителя. Не закрывайте вентиляцион­ные и другие отверстия, так как недостаточная вен­тиляция может вызвать перегрев и сокращение срока службы телевизора. Не размещайте телеви­зор на кровати, диване, ковре или другой аналогич­ной мягкой поверхности, так как при этом могут быть заблокированы вентиляционные отверстия. Данный телевизор не предусматривает установку внутри закрытого пространства, поэтому не разме­щайте телевизор в зак рытом месте, таком, как шкаф для книг или стеллаж, если не обеспечена нормаль­ная вентиляция.
Не устанавливайте телевизор вблизи источников тепла, таких как батареи центрального отопления, тепловые радиаторы, обогреватели, печи или дру­гие устройства (включая усилители), генерирующие тепло.
Использование видео игр или других внешних ис­точников сигнала, генерирующих неподвижное изо­бражение в течение 10 минут и более, может оста­вить неустрани мые последствия в ви де следов этого изображения на экране телевизора. Аналогичные последствия могут вызвать логотипы сети/про­грамм, номера телефонов. Повреждение экрана в результате продолжительного отображения непод­вижного изображения не подлежит гарантийному обслуживанию.
Основа жидкокристаллической панели, используе­мой в телевизоре, сделана из стекла. Поэтому она может разбиться при падении телевизора или уда­ре его другим предметом. Будьте аккуратны, не пораньтесь осколками стек ла, если ЖК-панель раз­билась.
Жидкокристаллическая панель – это высокотехно­логическое изделие, дающее изображение высокого качества. Иногда на экране телевизора могут поя­виться несколько неактивных пикселей в форме фиксированных точек синего, зеленого, красного или черного цвета. Имейте в виду, что это не оказыва­ет влияния на работоспособность телевизора.
Допустимая температура при эксплуатации те­левизора: от 0° до +40° С.
Допустимая температура при транспортировке телевизора: от -20° до +50° С.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Все рисунки в данном руководстве приведены в каче­стве примеров, реальное изделие может отли­чаться от изображения.
КОМПЛЕКТАЦИЯ
Телевизор – 1 Кабель питания – 1 Пульт дистанционного управления – 1 Руководство пользователя – 1 Гарантийный талон – 1
ПРИМЕЧАНИЕ:
Для безопасной и удобной транспортировки теле­визора сохраните оригинальную упаковку.
5
Page 6
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ОСНОВНЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ УПРАВЛЕНИЯ ТЕЛЕВИЗОРОМ И ИХ НАЗНАЧЕНИЕ
КНОПКИ ТЕЛЕВИЗОРА И ИХ ФУНКЦИИ
1. Выключатель питания
2. Приемник инфракрасных сигналов пульта ДУ и
индикатор питания
3. Вс троенные динамики
4. PROG+/- – Кнопки переключения телекана лов в
прямом/обратном направлении / навигации по меню настроек
6
5. VOL+/- – Кнопки регулировки уровня громко­сти / настройки параметров меню
6. MENU – Кнопка перехода в меню настроек / выхода из меню настроек
7. SOURCE – Кнопка выбора источника сигнала
8. - Кнопка включения/выключения телевизора
Page 7
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
РАЗЪЕМЫ ТЕЛЕВИЗОРА И ИХ НАЗНАЧЕНИЕ
1. LAN IN – Разъем для сетевого кабеля
2. USB1, USB2 – Разъемы для подключения USB устройств
3. HDMI1, HDMI2, HDMI3, HDMI4 – Разъемы HDMI для подключения аудио/видеооборудования
4. PC RGB IN – Разъем для подк лючения ПК (видео)
5. PC RGB AUDIO IN – Разъем для подключения ПК (ауди о)
6. RF IN - Гнездо для подключения телевизионной антенны
7. COMPONENT IN (Y-Pb-Pr) – Разъемы компонент­ного видеовхода для подключения DVD­проигрывателя или другого оборудования
8. AV IN (VIDEO-LEFT-RIGHT) - Аудио/видеовход для подключения DVD-проигрывателя или другого оборудования
9. Разъем для подк лючения наушников
10. S/PDIF – Разъем для подключения цифрового усилителя/ресивера с помощью коаксиального кабеля
Размер входного разъема USB не должен превы­шать 7 мм (H) х 18 мм (W).
Если вы не можете подключить устройство USB напрямую к телевизору, используйте удлинитель­ный кабель.
7
Page 8
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
УСТАНОВКА ТЕЛЕВИЗОРА И ВЫПОЛНЕНИЕ ПОДСОЕДИНЕНИЙ
Перед установкой и использованием тщательно изучите содержание раздела МЕРЫ БЕЗОПАСНО-
СТИ И ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ.
ВНИМАНИЕ!
Перед тем, как подключить к телевизору какое- либо устройство, либо отключить устройство от телевизора, отключите питание телевизора и устройства, выполните необходимые соединения, затем включите питание телевизора и подклю­ченного устройства. Когда вы отключаете или под­ключаете кабель питания или сигнальный кабель, то держите его за вилку (изолированную часть) и не тяните за кабель.
1. Достаньте телевизор из упаковочной коробки и поставьте его на надежную плоскую поверх­ность. При установке телевизора обеспечьте свободное пространство вокруг него не менее 10 см с каждой стороны.
2. Штекер антенного кабеля соединяется антен­ным гнездом телевизора.
3. Аудио/видеовход AV IN соединяется с выходом AV OUT DVD-проигрывателя или другого аудио/ видеооборудования.
4. Компонентный видеовыход (YPbPr) DVD­проигрывателя соединяется с компонентным входом (Pr-Pb-Y) телевизора с помощью компо­нентного кабеля.
5. Подсоедините один конец VGA-кабеля к PC-RGB­разъему на компьютере, подсоедините другой конец VGA-кабеля к VGA-разъему на телевизо­ре и затяните все винты крепления разъемов по часовой стрелке на каждом из концов VGA­кабеля.
ПРИМЕЧАНИЕ:
При подключении 15-контактного VGA-кабеля штыревой разъем вставляйте без усилий, чтобы предотвратить повреждение контактов.
6. Подсоедините один конец HDMI кабеля к разъему HDMI DVD-проигрывателя или другого аудио/видео­устройства к разъему HDMI телевизора.
ПРИМЕЧАНИЕ:
При подключении кабеля к HDMI разъему не прикла­дывайте больших усилий, чтобы предотвратить повреждение контакта.
7. Аудиовход LEFT-RIGHT соедините с аудиовыхо­дом аудио/видеооборудования.
8. Проверьте все соединения и убедитесь в том, что все аудио/видеокабели правильно подклю­чены к соответствующим разъемам.
9. Чтобы подключить телевизор к Интернету, подсоедините сетевой кабель к разъему LAN на задней стенке телевизора.
10. Подключите один конец кабеля питания к разъему электропитания на телевизоре. Вилку кабеля питания подключите к источнику питания 100-240 В переменного напряжения 50/ 60 Гц.
ПРИМЕЧАНИЯ:
Телевизор должен быть подключен к источнику пе­ременного тока с напряжением 100-240 В и часто­той 50/60 Гц. Ни в коем случае не подсоединяйте телевизор к источнику питания с другими харак­теристиками.
При подключении питания удерживайте кабель за изолированную часть, не касайтесь металлических частей кабеля.
8
Page 9
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
Использование пульта дистанционного управления
Используя пульт дистанционного управления (ПДУ), направляйте его на окошко приемника сигналов, расположенное на корпусе телевизора. Предметы, находящиеся между пультом дистан­ционного управления и окошком приемника, могут мешать правильной работе.
При использовании ПДУ направляйте его непо­средственно на приемник инфракрасного излуче­ния.
Когда вы нажимаете кнопки на ПДУ, соблюдайте интервал между нажатиями на кнопки как мини­мум в одну секунду.
Будьте внимательны при использовании ПДУ. Не подвергайте ПДУ ударам, не опускайте его в
жидкости и не оставляйте в местах с высокой влажностью.
Не оставляйте ПДУ под прямыми солнечными лучами, так как чрезмерный нагрев может деформировать корпус.
ПДУ может работать некорректно, если окошко приемника сигналов на корпусе телевизора нахо­дится под прямыми солнечными лучами или силь­ным освещением. В этом случае измените направ­ление освещения или положение телевизора, либо приблизьте ПДУ к окошку приемника сигналов.
Меры безопасности при использовании элементов питания
•Неправильное использование элементов
питания может привести к утечке химикатов и/ или взрыву. Выполняйте нижеследующие ин­струкции.
•Устанавливайте элементы питания в строгом
соответствии с полярностью (+) и (–).
•Различные типы элементов питания имеют
различные харак теристики. Не используйте вме­сте элементы питания разных типов.
•Не ис пользуйте вместе старые и новые элем енты
питания. Одновременное использование старых и новых элементов питания снижает срок служ­бы нового элемента питани я или ведет к утечкам химикатов из старого элемента питания.
•Выньте элементы питания сразу же, как только
они разрядились. Химикаты, вытекшие из элементов питания, вызывают коррозию. Если обнаружены следы утечки химикатов, удалите их тканью.
•Элементы питания, которые поставляются с
телевизором, могут иметь более короткий срок службы из-за условий хранения.
•Выньте элементы питания из ПДУ, если он не
используется в течение длительного времени.
Питание пульта дистанционного управления
Если ПДУ не работает, то попробуйте заменить в нем элементы питания.
1. Откройте крышку отсека для элементов питания.
2. Вставьте два новых щелочных элемента питания типа AA.
3. Установите крышку на место до щелчка.
При установке элементов питания соблюдайте
полярность (+) и (–).
9
Page 10
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
КНОПКИ ПУЛЬТА ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ И ИХ ФУНКЦИИ
1. POWER Кнопка включения/выключения телевизора.
2. FREEZE Кнопка фиксации изображения (неак­тивна в режиме воспроизведения USB).
3. MUTE Кнопка блокировки звука / отключения блокировки.
4. P.P. Кнопка выбора режима изображения.
5. S.M. Кнопка выбора режима звука.
6. SLEEP Кнопка установки таймер а спящего режи­ма.
7. ZOOM Кнопка в выбора формата экрана.
8. HOME Кнопка перехода в главное меню управ­ления телевизором.
9. CH.LIST Кнопка отображения списка телекана­лов.
10. EPG Кнопка перехода в расписание телепро­грамм (в режиме цифрового телевидения DTV).
11. REC Кнопка начала видеозаписи текущей теле­передачи.
12. FAV Кнопка отображения списка избранных телеканалов.
13. ЦВЕТНЫЕ кнопки для или активации различных функций.
14. 3D Кнопка неактивна для данной модели.
15. EXIT Кнопка выхода из любого меню.
16. I/II Кнопка выбора режима звука (опция в зависимости от телеканала).
17. Кнопки управления воспроизведением файлов, записанных на USB устройство:
DU Кнопка начала воспроизведения/паузы H Кнопка остановки воспроизведения TS Кнопки быстрой перемотки назад/вперед P Кнопка перехода к предыдущей дорожке/ви-
деофайлу
OКнопка перехода к следующей дорожке/видео-
файлу
18. BROWSER Кнопка запуска Интернет-обозревате­ля.
19. RETURN Кнопка возврата в предыдущее меню в режиме просмотра Youtube.
20. FG D E Кнопки навигации при работе меню. В режиме воспроизведения USB кнопка G служит для вызова меню управления воспроизведени­ем, а кнопка F – для его закрытия.
21. OK Кнопка подтверждения при работе с различ­ными меню.
22. V+/V- Кнопки увеличения/уменьшения уровня громкости.
23. Р+/Р- Кнопки переключения на следующий/ предыдущий канал.
24. MENU Кнопка вызова или закры тия меню настроек.
10
Page 11
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
25. SOURCE Кнопка выбора источника сигнала. Кнопка неактивна в режиме работы с сетевыми приложениями и в режиме воспроизведения USB.
26. 0-9 Цифровые кнопки для ввода номеров теле­каналов и работы с Интернет-обозревателем.
27. Кнопка переключения между предыдущим просматриваемым каналом и текущим.
28. INFO Кнопка вызова на экран текущей инфор­мации (формат экрана, источник сигнала и др.).
29. T.SHIFT Кнопка включения функции сдвига во времени (в режиме цифрового телевидения DTV ).
30. Кнопки для работы с телетекстом (опция):
TEXT Кнопка включения/выключения режима те­летекс та.
CANCEL Кнопка временного отображения изобра­жения телеканалов во время поиска страницы те­летекста (когда страница будет найдена, в верхнем левом углу экрана появится ее номер). Нажмите кнопку CANCEL еще раз, чтобы вернуться в режим телетекста.
REVEAL Кнопка отображения скрытой информации на экране (например, отгадки загадки). Чтобы скрыть эту информацию, нажмите кнопку REVEAL еще раз.
MIX Кнопка перехода в режим смешанного отобра­жения телетекста и изображения. Нажмите кнопку MIX еще раз, чтобы вернуться в обычный режим.
SIZE Кнопка изменения режима отображения теле­текста (увеличенная верхняя часть окна телетек­ста, увеличенная нижняя часть, отображение полностью).
INDEX Кнопка перехода к основной странице теле­текста в режиме телетекста / отображения списка файлов видеозаписи.
SUB-PAGE/SUBTITLE Кнопка перехода к подстрани­цам телетекста (если они имеются), выбирайте нужные подстраницы КРАСНОЙ и ЗЕЛЕНОЙ кнопка­ми. Также кнопка служит активации/переключе­ния субтитров (если они транслируются телекана­лом).
HOLD Кнопка удержания телетекста / отмены удер­жания.
11
Page 12
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ С ТЕЛЕВИЗОРОМ
ВКЛЮЧЕНИЕ ТЕЛЕВИЗОРА
1. Подсоедините кабель питания к источнику пе­ременного тока. Включите телевизор переклю­чателем питания на корпусе. Телевизор перей­дет в режим ожидания, при этом индикатор загорится красным.
2. В режиме ожидания нажмите кнопку на те­левизоре или на пульте ДУ для того, чтобы включить телевизор.
ВЫКЛЮЧЕНИЕ ТЕЛЕВИЗОРА
1. Если требуется на время выключить телевизор, то нажмите кнопку на телевизоре или на пульте ДУ.
2. Если необходимо отключить телевизор полно­стью, то выключите те левизор переключателем питания и отсоедините кабель питания от элек­тросети.
ПЕРВОЕ ВКЛЮЧЕНИЕ
При первом включении телевизор переходит в меню первичной установки, в котором вам потре­буется выбрать свой язык, часовой пояс и подход я­щий режим изображения. После этого выберите параметр настройки на телеканалы и нажмите кнопку ОК, чтобы начать поиск доступных телека­налов.
ГЛАВНАЯ СТРАНИЦА
Нажмите кнопк у HOME на пульте ДУ, чтобы на экра­не отобразилась главная страница. На главной странице расположены следующие иконки:
SETTINGS – Меню настроек. В меню настроек включены дополнительные настройки телевизора (Advanced Option): Menu Language (Язык меню) и Time Zone (Часовой пояс) (опция, не отображается для некоторых моделей), - а также Сетевые на­стройки (Network Setting), где выполняется на­стройка проводной и беспроводной связи, и Ин­формация (Information), где отображается подробная информация о данном телевизоре.
SOURCE – Меню источников сигнала телевизора. DLNA (Digital Living Ne twork Alliance) – Приложение
для передачи, приема, воспроизведения и отобра­жения различной медиа информации (музыки, изображений, видео) между всевозможными циф­ровыми устройствами (ноутбуки, ПК, мобильные телефоны, медиа-серверы, игровые приставки, телевизоры, любая бытовая электроника), поддер­живающими функцию DLNA, с помощью домашней сети.
VIDEO – Режим воспроизведения видеофайлов с USB накопителя.
MUSIC – Режим воспроизведения аудиофайлов с USB накопителя.
FILE– Режим чтения текстовых файлов с USB накопителя.
Иконки Facebook, Picasa, Youtube, Terratv и Twitter для запуска соответствующих приложений.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Если поставщики услуг обновляют или изменяют свои сервера, то такие приложения, как: Facebook, Picasa, Youtube, - могут перестать поддерживать­ся телевизором.
Web Browser – Интернет-обозреватель (опция). Ин­тернет-обозреватель телевизора поддерживает только формат файлов HTML5.
ВЫБОР ИСТОЧНИКА СИГНАЛА
Нажмите кнопку SOURCE на телевизоре или пульте ДУ, чтобы перейти в меню выбора источника с игна­ла, и кнопками навигации выберите нужный вам источник сигнала, нажмите кнопку ОК для под­тверждения.
НАСТРОЙКА УРОВНЯ ГРОМКОСТИ
Вы можете отрегулировать уровень громкости, нажимая кнопки VOL+/VOL- на телевизоре или на пульте ДУ.
БЛОКИРОВКА ЗВУКА
Чтобы заблокировать звук, нажмите кнопку MUTE на пульте ДУ. Чтобы отключить блокировку звука и вернуться к предыдущему уровню звучания, на­жмите кнопку MUTE еще раз.
12
Page 13
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ПЕРЕКЛЮЧЕНИЕ ТЕЛЕКАНАЛОВ
Нажмите кнопку PROG+ на телевизоре или Р+ на пульте ДУ, чтобы переключиться на следующий ка­нал. Нажмите кнопку PROG- на телевизоре или Р­на пульте ДУ, чтобы переключиться на предыду­щий канал. Кроме того, вы можете использовать цифровые кнопки д ля ввода номеров телеканалов.
ИНТЕРНЕТ-ОБОЗРЕВАТЕЛЬ
Запустите Интернет-обозреватель, выбрав соответствующую иконку на главной странице.
Нажмите кнопку MENU, чтобы открыть или закрыть виртуальную клавиатуру.
Нажимайте кнопки PROG+/- (P+/-), чтобы перехо­дить вверх/вниз по странице.
Нажмите кнопку EXIT, чтобы закрыть Интернет­обозреватель.
Нажмите кнопку 1, чтобы перейти на следующую стр аницу.
Нажмите кнопку 2, чтобы вернуться на предыду­щую страницу.
Нажмите кнопку 3, чтобы остановить загрузку текущей страницы.
Нажмите кнопку 4, чтобы обновить текущую стр аницу.
Нажмите кнопку 5, чтобы перейти на домашнюю стр аницу.
Нажмите кнопку 6, чтобы перейти в меню систем­ных настроек.
Нажмите кнопку 7, чтобы открыть историю просмотра страниц.
Нажмите кнопку 8, чтобы добавить текущую страницу в зак ладки.
Нажмите кнопку 9, чтобы перейти в менеджер закладок.
НАСТРОЙКА ПРОВОДНОГО ИНТЕРНЕТ-СОЕДИНЕНИЯ
Подключите к разъему LAN телевизора сетевой кабель.
Перейдите на главную страницу, нажав кнопку HOME.
Кнопками навигации выберите иконку SETTINGS
(Настройки) и нажмите к нопку ОК для подтвержде ­ния.
Кнопками навигации выберите параметр Network Settings (Настройки сети) и нажмите кнопку ОК для подтверждения.
Нажмите кнопку G, чтобы выбрать параметр Conguration (Конфигурация), затем нажмите кнопку D, чтобы перейти на страницу конфигура- ции.
Выберите параметр Connect (Подключиться) и нажмите кнопку ОК, чтобы проверить соединение.
ВИДЕОЗАПИСЬ
Во время просмотра телеканала цифрового телевидения DTV нажмите кнопку REC, чтобы начать видеозапись.
Нажмите кнопку H, чтобы остановить видеоза­пись.
Нажмите кнопку DU, чтобы воспроизвести/прио­становить сделанную видеозапись.
Нажмите кнопку G или F, чтобы открыть или закрыть меню управления воспроизведением.
Нажмите кнопку INDEX, чтобы просмотреть список сохраненных видеозаписей. Кнопками навигации выберите нужную видеозапись и нажмите кнопку ОК, чтобы начать ее воспроизведение.
Нажмите КРАСНУЮ кнопку, чтобы пометить начало и конец фрагмента. Тогда при повтор ном воспроиз­ведении отмеченный фрагмент будет пропущен.
Нажмите ГОЛУБУЮ кнопку, чтобы отметить опре­деленное место просматриваемой записи. Указан­ное место будет отмечено устройством воспроиз­ведения и сохранено в виде небольшой картинки экрана. В последующем будет возможно начать воспроизведение файла именно с этого места фай­ла.
Нажмите ЗЕЛЕНУЮ, кнопку чтобы показать и скрыть картинки отмеченных мест в файле. С помощью кнопок управления курсором выбери­те одну из сохраненных картинок и нажмите кнопку ОК. Воспроизведение файла начнется с отмеченного места.
Нажмите ЖЕ ЛТУЮ кнопку, чтобы удалить выделен­ную метку в файле. Соответствующая картинка тоже будет удалена из списка.
13
Page 14
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ПРИМЕЧАНИЯ:
Функция видеозаписи доступна только для телека­налов цифрового телевидения.
Перед началом видеозаписи убедитесь, что на подключенном накопителе USB имеется достаточ­но свободного места.
Используйте высокоскоростные накопители USB. Сделанные видеозаписи можно воспроизвести
только на телевизоре в режиме видеозаписи или в режиме воспроизведения с USB, вы не сможете воспроизвести их с помощью другого устройства, в т.ч . ПК.
Телевизор поддерживает накопители USB с файло­вой системой FAT16, FAT32.
TIME SHIFT (СДВИГ ВО ВРЕМЕНИ)
Нажмите кнопку T.SHIFT, чтобы включить функцию сдвига во времени.
Нажмите кнопку H, чтобы отключить функцию сдвига во времени.
Нажмите кнопку DU, чтобы начать или приостано­вить просмотр в режиме сдвига во времени.
ПРИМЕЧАНИЯ:
Функция сдвига во времени доступна только для телеканалов цифрового телевидения.
Перед включением функции сдвига во времени убедитесь, что на подключенном накопителе USB имеется достаточно свободного места.
Используйте высокоскоростные накопители USB.
НАСТРОЙКА ТЕЛЕВИЗОРА
Используйте меню нас троек, чтобы активироват ь и настроить различные функции. Нажмите кнопку MENU на телевизоре или пульте ДУ, чтобы на экра­не отобразилось экранное меню. Кнопками ED вы­берите нужную страницу меню: PICTURE (Меню на­строек изображения), AUDIO (Меню настроек
звука), TIME (Меню настроек времени и таймера), SETUP (Меню настроек телеканалов), FUNCTION (Меню настроек функций), LOCK (Меню настройки блокировки). Выполните настройку выбранного параметра кнопками ED или нажмите кнопку ОК, чтобы перейти в дополнительное меню.
Для возврата в пре дыдущее меню нажмите кнопку MENU.
Чтобы закрыть меню настроек, нажмите кнопку EX IT.
МЕНЮ НАСТРОЕК ИЗОБРАЖЕНИЯ
Picture Mode – Режим изображения. Выберите подходящий режим: Standard (Стандартный), Mild (Мягкий), Favorite (Любимый) и Dynamic (Динамич­ный).
Color Temperature - Цветовая температура. Выбе­рите подходящий режим: Cool (Холодный), Normal (Стандартный) Warm (Теплый), или Favorite (Избранный).
Picture Size – Формат экрана. Выберите подходя­щий формат экрана: Auto, 4:3; 16;9, ZOOM1, ZOOM2, Panoramic, FULL или Just Scan.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Для некоторых источников сигнала доступны не все форматы экрана.
Noise Reduction – Уменьшение шума. Представле­но четыре режима: O (Отключено), Low (Низкое), Medium (Среднее) и High (Высокое).
ПРИМЕЧАНИЕ:
Функция уменьшения шума недоступна в режиме PC- RG B.
MPEG Noise Reduction – Уменьшение шума MPEG. Представлено четыре режима: O (Отключено), Low (Низкое), Medium (Среднее) и High (Высокое).
14
Page 15
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ПРИМЕЧАНИЕ:
Функция уменьшения шума MPEG недоступна в режиме PC-RGB.
Dynamic Contrast – Динамическая контрастность. Вы можете включить (On) или отключить (O) функцию.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Функция динамической контрастности недоступна в режиме PC-RGB.
Film Mode – Режим кино. Вы можете включить (On) или отключить (O) функцию.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Данный режим недоступен в режиме PC-RGB.
RGB Mode Setup – Настройка изображения в режиме ПК. Данный параметр доступен только в режиме RGB-PC. Выделите его кнопками навига­ции и нажмите кнопку D или ОК, чтобы перейти в дополнительное меню.
Auto Adjust – Автоподстройка. Выберите этот параметр и нажмите кнопку ОК, чтобы автомати­чески настроить параметры изображения для режима ПК.
H.Position – Положение изображения по горизон­тали. Отрегулируйте положение изображения по горизонтали.
V.Position – Положение изображения по вертика­ли. Отрегулируйте положение изображения по вертикали.
Clock Phase – Фаза. Фазу требуется настраивать, если на изображении близко появляются яркие точки или полосы.
H Clock – Частота обновления. Отрегулируйте частоту обновления изображения.
МЕНЮ НАСТРОЕК ЗВУКА
Sound Mode - Режим звука. Выберите подход ящий режим: Standard (Стандартный), Music (Музыка), Movie (Фильмы), News (Новости) или Favorite (Избранный).
Balance - Настройка баланса между левым и пра­вым динамиками.
Surround Sound – Объемный звук. Вы можете активировать (On) или отключить функцию (O ).
Auto Volume – Автоматическая регулировка гром­кости. Данная функция предназначена для установки одинакового уровня громкости незави­симо от уровня входного аудиосигнала.
МЕНЮ НАСТРОЕК ВРЕМЕНИ И ТАЙМЕРА
Auto Sync – Автоматическая синхронизация. Вы можете включить автоматическую синхронизацию времени с сигналом цифрового телевидения DTV (On) или отключить данную функцию.
Clock – Часы. Если функция автоматической синхронизации отключена, то здесь вы сможете вручную установить правильное время и дату.
Sleep Timer – Таймер спящего режима. Установите время, через которое телевизор выключится автоматически: 10, 20, 30, 60, 90, 120, 180, 240 минут, - или выберите значение O (Выкл), чтобы выключить функцию таймера.
Auto Sleep – Автоматическое выключение. Чтобы телевизор выключался автоматически при отсут­ствии сигнала, активируйте функцию автоматиче­ского выключение, выбрав значение On (Вкл). Что­бы отключить данную функцию, выберите значение O (Выкл).
Summer Time – Летнее время. Рекомендуется включать данну ю функцию (On) если в вашем реги ­оне используется перевод часов на летнее время.
МЕНЮ НАСТРОЕК ТЕЛЕКАНАЛОВ
15
Page 16
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Restore Default – Восстановление заводских настро­ек. Выделите данный пар аметр и нажмите кнопку ОК, чтобы восстановить заводские нас тройки.
МЕНЮ НАСТРОЙКИ БЛОКИРОВКИ
Auto Tuning – Автоматический поиск телеканалов. Выделите данный параметр и нажмите кнопку ОК, чтобы начать автоматический поиск телеканалов аналогового телевидения ATV или цифрового теле­видения DTV в зависимости от текущего режима.
DTV Manual Tuning – Настройка на телеканалы цифрового телевидения вручную.
ATV Manual Tuning – Настройка на телеканалы аналогового телевидения вручную.
Program Edit – Редактирование телеканалов. Вы­делите данный параметр и нажмите кнопку ОК, чтобы перейти в дополнительное меню, где вы сможете устанавливать пропуск на телеканалы, добавлять их в избранное и т.д.
Signal Information – Информация о сигнале. Здесь вы можете посмотреть подробную информацию о текущем телеканале цифрового телевидения.
МЕНЮ НАСТРОЕК ФУНКЦИЙ
Lock System - Вход в меню блокировок. Перед вхо­дом в меню блокировок система запросит пароль доступа (пароль по умолчанию 0000). Чтобы раз­решить блокировку системы, установите значение On (Вкл). Чтобы запретить блокировку, установите значение O (Выкл). При включенной функ ции бло­кировки вам будут доступны следующие настрой­ки:
Set Password – Установка пароля. Чтобы устано­вить другой пароль, выделите данный параметр и нажмите кнопку ОК. В дополнительном меню введите старый пароль (по умолчанию 0000), затем два раза введите новый пароль. Если вы забудете установленный пароль, воспользуйтесь резервным паролем 4711. Пароль необходим для установки и снятия блокировки.
Block Program – Блокировка телепрограмм. Здесь вы можете заблокировать просмотр нежелатель­ных телеканалов.
Parental Guidance – Родительский контр оль. Здесь вы можете установить максимально доступный для просмотра рейтинг.
DSubtitle – Субтитры. Вы можете включить (On) или отключить (O) показ субтитров для режима цифрового телевидения DTV.
PVR File System – Файловая система для видеоза­писи. Здесь вы можете выполнить настройку параметров для видеозаписи телепередач на накопитель USB.
16
Page 17
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ С УСТРОЙСТВ USB
ЗАМЕЧАНИЯ ПО РАБОТЕ С УСТРОЙСТВАМИ USB
Телевизор поддерживает стандартные накопитель­ные устройства USB. Некоторые устройства USB мо­гут не поддерживаться телевизором или работать некорректно. Скорость распознавания устройства USB может отличаться в зависимости от его харак те­ристик.
Телевизор поддерживает файловые системы FAT16, FAT32 и NTFS, используемые операционной сис темой Windows. Если накопительное устройство USB отформатировано в другую файловую систему, не поддерживающуюся Windows, то оно может не распознаваться телевизором.
В результате непредвиденного сбоя информация, записанная в память накопителя USB, может быть потеряна, поэтому рекомендуется сохранять резервные копии важных файлов.
При воспроизведении файлов большого объема может потребоваться немного больше времени для их чтения.
При подключении устройства USB к телевизору или отключении убедитесь, что телевизор не находится в режиме воспроизведения USB, т.к. в этом случае возможно повреж дение устройства USB или фай лов, записанных в его память.
При использовании внешнего жесткого диска, кото­рому необходимо питание, убедитесь, что ток пита­ния не превышает 500 мА.
Если на экране появилось сообщение «Unsupported File», это означает, что формат файла не поддержи­вается или файл поврежден.
17
Page 18
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ПОДДЕРЖИВАЕМЫЕ ФОРМАТЫ ФАЙЛОВ
Поддержка видео
Расширение
файла
dat, mpg,
mpeg
ts, trp, tp,
m2ts
vob MPEG2-PS MPEG2
mp4 AVI, MP4
mkv MKV
Поддержка музыки
Аудиокодек
MPEG1 Layer1 MP3
MPEG1 Layer2 MP3
MPEG1 Layer3 MP3
Контейнер Видеокодек Свойства Битрейт Профиль
MPG, MPEG MPEG1,2
TS
MPEG2, H.264,
VC1, AVS
MPEG4, H.264, Xvid 1.01, Xvid
1.02, Xvid 1.03, Xvid 1.10-beta
1/2H.264
H.264,
MPEG1,2,4
Расширение
файла
1080P 30 кадров/с
1080P 30 кадров/с
1080P 30 кадров/с
1080P 30 кадров/с
1080P 30 кадров/с
Мбит/с
Мбит/с
Мбит/с
Мбит/с
Мбит/с
32 - 448 Кбит/с (битрейт)
16-48 кГц (частота дискретизации)
8 - 384 Кбит/с (битрейт)
16-48 кГц (частота дискретизации)
8 - 320 Кбит/с (битрейт)
16-48 кГц (частота дискретизации)
20
20
20
20
20
Main Prole
H.264: Main Prole and High
Prole@Level 4.0
MPEG2: MP@HL
MPEG2: MP@HL
H.264: Main Prole and High
Prole@Level 4.0 MPEG4: Simple Prole and Advanced Simple Prole@
Level 5
H.264: Main Prole and High
Prole@Level 4.0 MPEG4: Simple Prole and Advanced Simple Prole@
Level 5
Битрейт
Поддержка изображений
Формат файла Свойства фото Разрешение
JPEG
PNG
BMP 9600x6400 Поддержка текстов Текстовые файлы с расширением txt, английская
кодировка
Baseline 15360x8640
Progressive 1024x768
Non-interlace 9600x6400
Interlace 1200x800
18
Page 19
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ ВИДЕОФАЙЛОВ
1. Подключите к телевизору накопительное
устройство USB с видеофайлами.
2. Нажмите кнопку HOME, чтобы открыть главную
страницу. Кнопками навигации выб ерите ярлык VIDEO (Видео) и нажмите кнопку ОК.
3. На экране отобразится список видеофайлов.
Выберите нужный файл кнопками навигации и нажмите кнопку ОК, чтобы начать его воспро­изведение.
4. Нажмите кнопку DU, чтобы приостановить
воспроизведение. Еще раз нажмите кнопку DU, чтобы его возобновить.
5. Нажмите кнопку EXIT, чтобы выйти из режима
воспроизведения видео и вернуться в преды­дущее меню.
В режиме воспроизведения нажмите кнопку F, чтобы на экране отобразилась панель управления воспроизведением.
- Быстрая перемотка назад
- Быстрая перемотка вперед
- Установка времени начала
воспроизведения
- Список воспроизведения
- Выбор режима повтора
- Повтор фрагмента
- Увеличение масштаба изображения
- Уменьшение масштаба изображения
- Выбор формата экрана
- Вызов текущей информации Чтобы скрыть пане ль управления, нажмите кнопк у G. В режиме воспроизведения видео нажмите
КРАСНУЮ кнопку, чтобы выбрать кодировку субтитров.
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ МУЗЫКИ
1. Подключите к телевизору накопительное
устройство USB с музыкальными файлами.
2. Нажмите кнопку HOME, чтобы открыть главную
страницу. Кнопками навигации выб ерите ярлык MUSIC (Музыка) и нажмите кнопку ОК.
Кнопками DE выбирайте нужные значки на панели управления. Чтобы активировать функцию, соот­ветствующую выбранному значку, нажмите кноп­ку ОК.
- Начало воспроизведения/пауза
- Остановка воспроизведения
- Переход к предыдущему файлу
- Переход к следующему файлу
3. На экране отобразится список аудиофайлов.
Выберите нужный файл кнопками навигации и нажмите кнопку ОК, чтобы начать его воспро­изведение.
19
Page 20
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
4. Нажмите кнопку DU, чтобы приостановить воспроизведение. Еще раз нажмите кнопку DU, чтобы его возобновить.
5. Нажмите кнопку EXIT, чтобы выйти из режима воспроизведения музыки и вернуться в преды­дущее меню.
В режиме воспроизведения нажмите кнопку F,
чтобы на экране отобразилась панель управле­ния воспроизведением.
Кнопками DE выбирайте нужные значки на панели управления. Чтобы активировать функцию, соответствующую выбранному значку, нажмите кнопку ОК.
- Начало воспроизведения/пауза
- Остановка воспроизведения
- Переход к предыдущему файлу
- Переход к следующему файлу
- Быстрая перемотка назад
- Быстрая перемотка вперед
ПРОСМОТР ИЗОБРАЖЕНИЙ
1. Подключите к телевизору накопительное устройство USB с изображениями.
2. Нажмите кнопку HOME, чтобы открыть главную страницу. Кнопками навигации выб ерите ярлык PHOTO (Фото) и нажмите кнопку ОК.
3. На экране отобразится список изображении. Выберите нужный файл кнопками навигации и нажмите кнопку ОК, чтобы его открыть.
4. Нажмите кнопку DU, чтобы приостановить показ изображений. Еще раз нажмите кнопку DU, чтобы его возобновить.
5. Нажмите кнопку EXIT, чтобы выйти из режима просмотра изображений и вернуться в преды­дущее меню.
В режиме просмотра нажмите кнопку F, чтобы на экране отобразилась панель управления просмо­тром.
- Выбор режима повтора
- Список воспроизведения
- Вызов текущей информации Чтобы скрыть пане ль управления, нажмите кнопк у G. На экране телевизора отображается текст песен,
если название музыкального и текстового файлов совпадают, при этом текст должен быть на англий­ском языке, а длина строки не превышать 48 знаков. Чтобы изменять кодировку текста песни, нажимайте КРАСНУЮ кнопку.
20
Кнопками DE выбирайте нужные значки на панели управления. Чтобы активировать функцию, соответствующую выбранному значку, нажмите кнопку ОК.
- Начало просмотра/пауза
- Остановка просмотра
- Переход к предыдущему файлу
- Переход к следующему файлу
Page 21
- Быстрая перемотка назад
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
В режиме просмотра нажмите кнопку F, чтобы на экране отобразилась панель управления.
- Быстрая перемотка вперед
- Выбор формата экрана
- Включение/выключение фоновой музыки
- Список изображений
- Вызов текущей информации
Чтобы скрыть пане ль управления, нажмите кнопк у G.
ЧТЕНИЕ ТЕКСТОВ
1. Подключите к телевизору накопительное
устройство USB с текстовыми файлами.
2. Нажмите кнопку HOME, чтобы открыть главную
страницу. Кнопками навигации выб ерите ярлык FILE (Тексты) и нажмите кнопку ОК.
Кнопками DE выбирайте нужные значки на панели управления. Чтобы активировать функцию, соответствующую выбранному значку, нажмите кнопку ОК.
- Остановка просмотра
- Переход к предыдущему файлу
- Переход к следующему файлу
- Поворот изображени я по часовой стрелке
- Поворот изображения против часовой стрелки
- Увеличение масштаба
- Уменьшение масштаба
- Выбор режима повтора
- Список текстовых фай лов
- Выбор формата экрана
- Включение/выключение фоновой музыки
3. На экране отобразится список текстовых
файлов. Выберите нужный файл кнопками на­вигации и нажмите кнопку ОК, чтобы его от­крыть.
4. Нажмите кнопку DU, чтобы приостановить
перелистывание страниц. Еще раз нажмите кнопку DU, чтобы его возобновить.
5. Чтобы переходить по страницам текста,
используйте кнопки TS.
6. Нажмите кнопку EXIT, чтобы выйти из режима
чтения текстов и вернуться в предыдущее меню.
- Вызов текущей информации Чтобы скрыть пане ль управления, нажмите кнопк у G. Телевизор поддерживает файлы в ф ормате ТХТ
с латинскими символами. Убедитесь, что текстовый файл сохранен в подходящей кодировке, чтобы на экране отображались все символы.
21
Page 22
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ ПРОСТЫХ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Перед обращением в сервисный центр просмотрите следующую таблицу и попытайтесь самостоятельно устранить неисправность в соответствии с рекомендациями в таблице.
Признаки Возможная причина Решение
1. Подключите кабель питания к электрической Отсутствует изображение, отсутствует звук и не горит индикатор.
Отсутствует изображение, звук нормальный.
Изображение и/или звук с помехами.
На экране черный фон в режиме ПК.
Отсутствует звук, изображение нормальное.
На изображении «хлопья» и другие помехи в режиме ТВ.
Паразитное изображение в режиме ТВ.
Изображение черно-белое.
Не работает пульт дистанционного управления.
Жидкокристаллический телевизор – это высокотехнологическое изделие. Экран телевизора содержит более чем 3 932 160 тонкопленочных транзисторов, чем достигается идеальное и живое изображение. Иногда на экране телевизора могут появиться несколько неактивных пикселей в форме фиксированных точек синего, зеленого, красного, черного или белого цвета. Имейте в виду, что это не оказывает влияния на работоспособнос ть телевизора и не является дефектом.
Режимы ПК, устанавливаемые в случае подключения к компьютеру с помощью VGA-кабеля, полностью соответствует стандартным режимам, однако использование кабеля или адаптера низкого качества может ухудшить качество изображения.
1. Не подключен кабель питания.
2. Розетка неисправна.
1. Некорректные настройки звука.
2. Проблемы с трансляцией телеканала.
1. Источник сигнала или сигнальный кабель низкого качества.
2. Рядом с телевизором находится оборудование, которое приводит к появлению помех.
Телевизор не распознает разрешение, установленное на ПК.
1. Включена блокировка звука.
2. Громкость установлена на минимальном уровне.
3. Неправильно выбрана система звука.
4. Проблемы с трансляцией телеканала.
5. Отсутствует аудиосигнал на входе или неправильно подсоединен аудио кабель.
Слабый сигнал телеканала.
Это вызвано тем, что сигнал распадается на две части в результате отражения от зданий или возвышенностей.
1. Канал транслируется в черно-белом цвете.
2. Параметры изображения настроены неправильно.
3. Неправильно выбрана система цвета.
Элементы питания разрядились или неправильно установлены.
розетке и убедитесь, что контакт плотный.
2. Убедитесь, что розетка исправна, подключив к ней
другой электрический прибор.
1. Отрегулируйте яркость и контрастность
изображения.
2. Попробуйте переключиться на другой телеканал.
1. Используйте качественный источник сигнала или
сигнальный кабель.
2. Уберите это оборудование подальше от
телевизора.
В настройках ПК установите лучшее разрешение или другое стандартное разрешение Windows, частота обновления должна быть 60 Гц.
1. Нажмите кнопку MUTE, чтобы разблокировать
звук.
2. Увеличьте уровень громкости, нажимая кнопку
VOL+.
3. Измените систему звука.
4. Попробуйте переключиться на другой телеканал.
5. Правильно подсоедините аудиокабель.
Измените ориентацию антенны, при необходимости используйте дополнительную антенну. Выполните точную настройку на телеканал.
Измените ориентацию и расположение телевизионной антенны.
1. Попробуйте переключиться на другой канал.
2. Отрегулируйте насыщенность изображения.
3. Установите систему цвета в соответствии с
местным стандартом трансляции.
1. Убедитесь, что при установке батарей соблюдена
полярность.
2. При необходимости замените элементы питания.
22
Page 23
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ЧИСТКА И УХОД
ВНИМАНИЕ!
В целях вашей личной безопасности обязательно отсоедините сетевой шнур питания от электро­сети перед осуществлением каких-либо операций по чистке и уходу за телевизором.
ЧИСТКА ЖИДКОКРИС ТАЛЛИЧЕСКОГО ЭКРАНА
Запрещается прикасаться к экрану острыми пред­метами. Чтобы убрать с ЖК экрана пыль или отпе­чатки пальцев, протрите его чис той мягкой тканью.
Протирайте экран прямыми движениями по на­правлению от центра к краям.
Запрещается использовать химические средства (чистящие спреи, антистатические спреи или жид­кости, бензолы, растворители) для чистки жидко­кристаллического экрана.
ЧИСТКА КОРПУСА ТЕЛЕВИЗОРА
Чистите внешнюю поверхность корпуса телевизо­ра чистой мягкой тканью, смоченной в воде ком­натной температуры.
Запрещается использовать химические средства (бензолы, растворители или спирт) для чис тки кор­пуса телевизора, т.к. они могут повредить его по­верхность.
БЕЗОПАСНАЯ УТИЛИЗАЦИЯ
Ваше устройство спроектирова­но и изготовлено из высококаче­ственных материалов и компо­нентов, которые можно утилизировать и использовать повторно.
Если товар имеет символ с зачеркнутым мусорным ящиком на колесах, это означает, что товар соот­ветствует Европейской директиве 2002/96/ЕС.
Ознакомьтесь с местной системой раздельного сбора электрических и электронных товаров. Со­блюдайте местные правила.
Утилизируйте с тарые устройства отдельно о т быто­вых отходов. Правильная утилизация вашего това­ра позволит предотвратить возможные отрица­тельные последствия для окружающей среды и человеческого здоровья.
23
Page 24
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
ОБЩИЕ
Напряжение питания: 100-240 В ~ 50/60 Гц Расчетная потребляемая мощность: 50 Вт Аудиовыход: 2 х 8 Вт Диагональ экрана: 81 см Разрешение экрана: 1366 х 768 Количество каналов: 100 ATV, 1000 DTV Диапазон покрытия: 45,25-863,25 МГц Система цвета и звука: PAL BG, DK, I, SECAM BG, DK,
NTSCM (TV); PAL, SECAM, NTSC (AV)
Вес нетто: 8,9 кг Сопротивление антенного гнезда: 75 Ом (несбалансированное) Видеовход AV: 75 Ом, 1,0 Vр-р, RCA Аудиовход AV: 10 кОм, 0,5 В (RMS)
Габаритные размеры (ШхГхВ): 731*65.9*4 45.4 мм
Рабочая температура: от +5оС до +35оС Рабочая влажность: 20-80% Температура хранения: от -15оС до +45оС Влажность хранения: 10-90%
Благодарим В ас за выбор техники AIWA. Компания-производитель оставляет за собой право вно-
сить изменения в конструкцию, дизайн и комплектацию товара без предварительного уведомления, если данные изменения направлены на улучшение его эксплуатацион­ных характеристик.
Товар сертифицирован в соответствии с законом «О защи­те прав потребителей».
Срок слу жбы изделия: 5 лет Гарантийный срок: 1 год
Список сервисных центров прилагается (см. вкладыш)
Компания производитель оставляет за собой право, без предварительного уведомления, вносить изменения в список авторизованных сервисных центров, включая изменения адресов и телефонов сущест вующих.
Адрес бл ижайшего СЦ вы можете узнать п о телефону горячей линии 8- 800-100-333-1 или на сайте
www.aiwa-rus.ru , а так же отпра вив запрос на info@aiwa-rus.ru
24
Производитель:
Loading...