AIRWELL Odyssey 7 CD User Manual [fr]

4.3 (4)

Français

&/,0$7,6(85 3257$%/(

e/(&7521,48( $9(& 7e/e&200$1'(

&2175Ð/( e/(&752 0e&$1,48(

,167$//$7,21 (7 ,16758&7,216 '( )21&7,211(0(17

TH 3309_

7$%/( '(6 0$7,(5(6

 

INTRODUCTION........................................................................................................................................................

2

DESCRIPTION............................................................................................................................................................

3

ACCESSOIRES..........................................................................................................................................................

3

INSTALLATION ..........................................................................................................................................................

4

INSTALLATION POUR REFROIDISSEMENT .....................................................................................................

4

OPTION DE INSTALLATION FIXE (OPTION) .....................................................................................................

4

INSTALLATION PROVISOIRE................................................................................................................................

5

BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE.............................................................................................................................

6

FONCTIONNEMENT – MODÉLE ÉLECTRONIQUE..........................................................................................

7

MODES DE FONCTIONNEMENT, FONCTIONS ET CARACTÉRISTIQUES...............................................

7

REFROIDISSEMENT ................................................................................................................................................

7

UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE SANS FIL...........................................................................................

9

LE COMPARTIMENT DE LA TÉLÉCOMMANDE................................................................................................

9

PROTÉGER LE SYSTEME ÉLECTRONIQUE.....................................................................................................

9

INDICATEURS ET CONTROLEURS DE MISE EN MARCHE DE L’UNITE.................................................

10

OPÉRATION DE MISE EN MARCHE..................................................................................................................

10

LA TÉLÉCOMMANDE.............................................................................................................................................

11

ALLUMER LE CLIMATISEUR................................................................................................................................

12

OPERATION DE VENTILATION...........................................................................................................................

12

OPERATION DE REFROIDISSEMENT ..............................................................................................................

12

DIRECTION AUTOMATIC VERTICAL D’AIR.....................................................................................................

13

OPÉRATION DE CHAUFFAGE *..........................................................................................................................

13

OPÉRATION DE CHAUFFAGE AVEC MODE AUTO VENTILATION *........................................................

13

CHOISIR LA TEMPÉRATURE..............................................................................................................................

13

OPÉRATION DE SÉCHAGE..................................................................................................................................

14

PROGRAMMAGE DE LA MONTRE.....................................................................................................................

15

ARRÊT DU CLIMATISEUR ....................................................................................................................................

15

FONCTION SOMMEIL ............................................................................................................................................

15

OPÉRATION MINUTEUR.......................................................................................................................................

15

OPÉRATION - MODÈLE ÉLECTROMÉCHANIQUE.....................................................................................

17

PROCÉDURE D’OPÉRATION..............................................................................................................................

18

MISE EN MARCHE DU CLIMATISEUR...............................................................................................................

18

MISE EN MARCHE DE LA VENTILATION .........................................................................................................

18

MISE EN MARCHE DU REFROIDISSEMENT...................................................................................................

18

SELECTION DE LA TEMPERATURE..................................................................................................................

18

OPERATION DE DESHUMIDIFICATION............................................................................................................

18

FERMER LE CLIMATISEUR..................................................................................................................................

18

SOINS ET MAINTENANCE....................................................................................................................................

19

PRÉCAUTIONS........................................................................................................................................................

21

AVANT D’APPELER LE SERVICE RÉPARATION............................................................................................

22

 

Français 1

θ ,1752'8&7,21

Ce climatiseur est destiné à des applications variées:

Refroidissement de l’air en été.

Déshumidification de l’air dans des conditions de haute humidité .

Chauffage de l’air en hiver (seulement pour les modèles électroniques).

Ventilation.

Filtration de l’air.

02'e/( e/(&7521,48( 6(8/(0(17

Le climatiseur est équipé d’un système de contrôle à microprocesseur électronique, qui permet à l’utilisateur de choisir le mode de télécommande locale ou à distance, et qui permet aussi de fixer et de contrôler la température, et de mettre le minuteur en marche. Il est doté d’un système de protection incorporé pour un fonctionnement sans problèmes et efficace.

Capacité basée sur des tests effectués dans les conditions suivantes :

A l’intérieur : 27°C/80°F DB19°C/67°F WB

Avec entrée d’air à 30°C/86°F et à 80% RH.

La capacité effective de refroidissement peut varier selon les conditions d’environnement locales.

/,5( /(6 ,16758&7,216 $9$17 '( 0(775( /( &/,0$7,6(85 (1 0$5&+(

6, 9275( &/,0$7,6(85 (67 81,48(0(17 '(67,1e $8 5()52,',66(0(17 ,*125(5 /(6 ,16758&7,216 &21&(51$17 /( &+$8))$*(

5(0$548(6 ,03257$17(6

$77(17,21

Ce climatiseur doit être fixé au sol pour éviter tout danger de choc électrique.

Les branchements électriques et le remplacement du fil électrique doivent être effectués uniquement par des électriciens qualifiés conformément aux régulations électriques et aux codes électriques locaux.

Ne pas exposer à la pluie.

A la première utilisation du climatiseur, veuillez suivre les étapes suivantes:

1.Lire attentivement les instructions et se familiariser avec les modes de contrôle.

2.Brancher l’appareil sur une prise munie du fusible approprié.

3.Vérifier que toutes les opérations fonctionnent convenablement en utilisant l’unité de télécommande et l’unité de mise en marche.

4.Répéter l’étape 3 lorsque l’unité de télécommande est dans son compartiment.

5.Débrancher le fil électrique de son socle, attendre 3 minutes et rebrancher l’unité.

&200(17 87,/,6(5 &( 0$18(/

7286 /(6 02'Ê/(6 ««««««« «««««««««««««««« SDJHV

02'Ê/(6 e/(&7521,48(6 «««««««««« « « «««««« SDJHV

02'Ê/(6 0e&+$1,48(6 «««««««« ««« ««« ««««« SDJHV

 

Français 2

AIRWELL Odyssey 7 CD User Manual

θ '(6&5,37,21

1

12

3

2

4

5

6

0RGqOH pOHFWURQLTXH 0RGqOH pOHFWURPpFDQLTXH

)LJXUH 'HVFULSWLRQ GHV FRPSRVDQWHV GH O¶XQLWp DYDQW

1.

Contrôles (pour modèle électromécanique)

 

11

2.

Indicateurs (leds)

 

 

3.

Ajustage de la grille d’approvisionnement d’air

 

 

4.

Poignée de transport

 

 

5.

Porte du réservoir d’eau

 

 

6.

Roulettes

7

 

7.

Filtre d’air

 

 

8.

Poignée du filtre d’air

 

 

9.

Fil électrique

8

 

10.

Tuyau d’échappement avec prise

 

 

 

11.

Echappement d’air

 

 

12.

Télécommande (modèles électroniques

 

 

 

seulement)

9

10

 

 

 

)LJXUH 'HVFULSWLRQ GHV FRPSRVDQWHV GH O¶XQLWp DUULqUH

 

 

 

 

 

θ $&&(662,5(6

 

 

1. Gaine du tuyau du mur ou de la fenêtre

2.Gaine de couverture

3.Tampons d’aspiration

4.Tuyau d’écoulement de la fenêtre

5.Tuyau d’échappement

6. Gaine de couverture d’échappement d’air

)LJXUH $FFHVVRLUHV

 

Français 3

θ,167$//$7,21

,167$//$7,21 3285 5()52,',66(0(17 237,21 '( ,167$//$7,21 ),;( 237,21 (Voir fig. 4, fig. 5)

For une installation fixe, une gaine doit être installée à travers le mur (1,fig.4), la cloison ou la fenêtre (fig.5).

Préparer un orifice de 110 mm de diamètre. Appliquer une colle résistante à l’eau sur l’extrémité de la gaine et introduisez-la dans l’orifice. Introduire le tuyau d’écoulement dans la gaine fixée et vérifier que la connexion ne laisse pas passer l’air (Voir fig. 5).

$77(17,21: Vérifiez que l’unité repose sur un sol égal.

Laissez toujours une porte ou une fenêtre entre-ouverte.

Vérifiez que le tuyau d’échappement est installé sans plis aigues.

1.Gaine

2.Installation sur une fenêtre

3. Installation sur une cloison

4.Installation au mur

5.Colle résistante à l ‘eau

Figure 4

450 mm min

2

 

 

 

5

 

 

 

0

m

 

 

 

m

m

 

 

 

i

 

 

 

n

,1&255(&7

 

 

in

 

 

m

 

 

m

 

 

m

 

0

0

 

1

 

 

)LJXUH

 

Français 4

,167$//$7,21 3529,62,5( (Voir fig. 6)

Cette méthode d’installation ne requiert pas d’ouverture permanente dans la pièce. Le tuyau d’écoulement est introduit dans l’espace d’une porte ou d’une fenêtre entre-ouvertes. Cela permet de transporter l’unité facilement d’une pièce à l’autre et de la réinstaller en quelques minutes.

Fixer l’adaptateur de la fenêtre (4,fig. 3) à la fin du tuyau d’écoulement et introduisez-le à travers l’entrebâillement de la porte ou de la fenêtre. Utilisez les tampons d’aspiration (3, fig. 3) pour maintenir la fenêtre en place.

$77(17,21: Assurez-vous que l’unité est stable et qu’elle repose sur un sol égal.

)LJXUH

 

Français 5

,167$//$7,21 3285 &+$8))$*( ± 0RGqOHV pOHFWURQLTXHV VHXOHPHQW (Voiroir fig. 3,7)

Pour l’opération de chauffage, le tuyau d’échappement n’est pas nécessaire; retirez le tuyau et rangez-le. Utilisez le couvercle de la gaine (2, fig. 3) pour fermer l’ouverture du mur. Fermer aussi l’ouverture d’échappement d’air avec le couvercle du tuyau d’échappement (Voir fig. 7).

,167$//$7,21 3285 /¶23(5$7,21 ©'5<ª ± 0RGqOHV pOHFWURQLTXHV VHXOHPHQW

En mode l’opération SÉCHAGE (un mode donnant priorité à la déshumidification pendant le refroidissement), le tuyau d’échappement expulse l’air chaud et humide à l’extérieur. La méthode d’installation est la même que pour l’opération de refroidissement.

,167$//$7,21 3285 'e6+80,',),&$7,21 ± 3RXU WRXWV OHV PRGqOHV (Voir fig. 8)

Sur ce mode, le tuyau d’écoulement doit être débranché. Retirez le tuyau d’écoulement et rangez-le.

Durant toute l’opération de déshumidification, l’unité doit être branchée sur un filtre permanent grâce à un tube de rallonge.

5(0$548(

AU COURS D’UNE OPÉRATION DE DÉSHUMIFICATION PROLONGÉE, IL FAUT S’ATTENDRE A CE QUE LA TEMPERATURE DE LA PIÉCE AUGMENTE.

)LJXUH ,QVWDOODWLRQ SRXU FKDXIIDJH )LJXUH ,QVWDOODWLRQ SRXU GpVKXPLGLILFDWLRQ

%5$1&+(0(17 e/(&75,48(

Avant de brancher l’appareil vérifiez que:

Le courant et le fusible correspondent à la valeur spécifiée sur la plaque d’identification de l’unité.

Le socle et le cordon électriques correspondent à la puissance électrique requise pour le climatiseur.

Les socles et les prises sont bien adaptés l’un à l’autre et d’accès facile.

Les socles de prise de courant sont bien fixés.

/H IDEULTXDQW QH SRXUUD rWUH WHQX UHVSRQVDEOH G¶DXFXQ GpJkW VL OHV LQVWUXFWLRQV FRQFHUQDQW OHV SURFpGXUHV GH VpFXULWp QH VRQW SDV pWp REVHUYpHV

 

Français 6

Loading...
+ 18 hidden pages