Atención al cliente....................................................................................... 62
2
AgfaPhoto OPTIMA 105
Prefacio
Acerca de este manual
Este manual está diseñado para ayudar al usuario a utilizar la nueva cámara digital Agf aPhoto. Toda la
información que en él aparece es tan precisa como es posible pero está sujeta a cambio sin previo
aviso.
Cumplimiento de la Comisión federal de comunicaciones (FCC, Federal
Communications Commission)
Este equipo ha sido sometido a prueba y se ha determinado que cumple los límites establecidos para
ser clasificado como dispositivo digital de la Clase B de acuerdo con la Sección 15 del Reglamento FCC.
Dichos límites se han establecido para proporcionar una protección razonable frente a las
interferencias perjudiciales causadas por la instalación de la unidad en un domicilio privado. Este
equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de r adiofrecuencia y , si no se instala y utiliza de acuerdo
con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones de radio. Sin
embargo, no hay garantía alg una de que no haya interfer encias en una instalación en particular. Si este
equipo produce interferencias en la recepción de señales de radio o televisión, lo que se puede
determinar encendiendo y apagando el equipo, el usuario puede intentar corregirlas adoptando una o
varias de las siguientes medidas:
• Cambiar la orientación o la ubicación de la antena receptora.
• Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
• Conectar el equipo a una toma de corriente que se encuentre en un circuito distinto al que está
conectado el receptor.
• Solicitar ayuda a su distribuidor o a un técnico de radio/TV con experiencia.
Aviso: es necesario un cable de alimentación protegido para cumplir los límites de emisión FCC y evitar
interferencias con la recepción de fuentes de radio y televisión. Utilice únicamente cables pr otegidos para
conectar dispositivos de E/S a este equipo. Cualquier cambio o modificación que no se haya aprobado
expresamente por el fabricante, puede anular la garantía y el contrato de servicio técnico.
Declaración de conformidad
Este dispositivo cumple la Sección 15 del Reglamento FCC. Su utilización está sujeta a las condiciones
siguientes:
• Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales.
• Que el dispositivo acepte toda interferencia recibida, incluidas aquellas que puedan provocar un
funcionamiento no deseado.
Reconocimiento de marca registrada
Windows 2000/XP/Vista/Win7 son marca registradas de Microsoft Corporation en EE.UU. y/o en otros
países. Windows es un término abreviado que se refiere al sistema operativo Microsoft Windows.
Todos los demás nombres de compañías y productos son marcas comerciales o registradas de sus
respectivos propietarios.
Precauciones de seguridad y uso
Información relacionada con la cámara
• No desmonte ni intente reparar la cámara por sí mismo.
• No exponga la cámara a la humedad ni a temperaturas extremas.
• Deje que la cámara se caliente cuando se produzca un cambio brusco de temperatura de frío a
calor.
• No toque el objetivo de la cámara.
• No exponga el objetivo a la luz directa del sol durante prolongados períodos de tiempo.
• No utilice productos químicos corrosivos, disolventes ni detergentes fuertes para limpiar el
producto. Limpie el producto con un paño suave ligeramente humedecido.
3
AgfaPhoto OPTIMA 105
Información relacionada con la batería de ion-litio
• Apague la cámara antes de instalar o quitar la batería de ion-litio.
• Utilice solamente el tipo de baterías y cargador incluidos con la cámara. Si utiliza otros tipos de
batería o cargador el equipo puede resultar dañado y la garantía quedar anulada.
• Cuando utilice una batería de ion-litio en el producto, asegúrese de que están correctamente
insertadas. Si inserta la batería al revés puede provocar daños en el producto y posiblemente
originar una explosión.
• Cuando la cámara se utiliza durante un periodo prolongado de tiempo, es normal que el cuerpo
de la cámara se caliente.
• Descargue todas las fotografías y retire la batería de la cámar a si v a a almacenar ésta dur ante un
prolongado período de tiempo.
• El tipo de batería y el nivel de carga de la batería pueden provocar que el objetivo quede atascado.
Asegúrese de utilizar el tipo de batería correcto y utilizar una batería completamente cargada.
• Riesgo de explosión si se utiliza si la pila se reemplaza por otra del tipo incorrecto. Deshágase de
las baterías usadas siguiendo las instrucciones.
Eliminación de residuos de aparatos elétricos y electrónicos por parte de los
usuarios domésticos en la Unión Europea
Este símbolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto
con los residuos domésticos. Por el contrario, si debe eliminar este tipo de residuo, es
responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recolección designado de reciclado de
aparatos electrónicos y eléctricos. El reciclaje y la recolección por separado de estos residuos en el
momento de la eliminación ayudará a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje
proteja la salud y el medio ambiente. Si desea información adicional sobre los lugares donde puede
dejar estos residuos para su reciclado, póngase en contacto con las autoridades locales de su
ciudad, con el servicio de gestión de residuos domésticos o con la tienda donde adquirió el
producto.
Uso de este menú
Los símbolos utilizados en este manual se explican a continuación:
Esto indica información útil al utilizar su cámara.
Esto indica un mensaje importante que deberá leerse antes de utilizar la función.
4
AgfaPhoto OPTIMA 105
Introducción
Enhorabuena por la compra de su nueva cámara digital AgfaPhoto OPTIMA 105.
Con esta cámara inteligente de última generación, la captura de imágenes digitales de alta calidad es
rápida y fácil.
Requisitos del sistema
Para obtener el máximo rendimiento de la cámara, su PC debe cumplir los siguientes requisitos del
sistema:
Para Windows:
• Windows 2000/XP/Vista/Win7
• Procesador: Pentium II 450MHz o superior
• Memoria: 512MB como mínimo
• Espacio en disco duro: 200MB como mínimo
• monitor en color de 16 bits
• Microsoft DirectX 9.0C
• Puerto USB y unidad de CD-ROM
Para Macintosh:
• Power Mac G3 o posterior
• Mac OS 10.3X~10.6 <Almacenamiento masivo>
• Memoria: 512MB como mínimo
• Reproductor Q.Time ver. 6.0.3 o superior
• Puerto USB y unidad de CD-ROM
Características principales
• Resolución de 14 megapíxeles
• Zoom digital de hasta 5x y zoom óptico de hasta 3x
• Monitor LCD en color de 3 pulgadas
• Memoria flash interna de 64 MB con tarjeta SD/SDHC externa opcional
• Compatible con 4GB de tarjeta SD y hasta 32GB de tarjeta SDHC
• Interfaz con botones de fácil uso
• Compatibilidad con DCF, DPOF, PictBridge
• Presentación para revisar imágenes fijas
• Salida de A/V para ver imágenes, vídeo y audio en el televisor
• Puerto USB para transferir imágenes, vídeos y audio a su PC
5
AgfaPhoto OPTIMA 105
Contenido del paquete
Compruebe el contenido del paquete de la cámara. Debe incluir los siguientes artículos:
AgfaPhoto OPTIMA 105Batería recargable (1 unidades)Cargador de la batería
Correa para la muñecaCable USBCable AV (opcional)
CD-RomGuía de inicio rápido/
Manual de usuario (opcional)
Bolsa
(Opcional)
6
AgfaPhoto OPTIMA 105
Vistas de la cámara
Vista posterior
Vista superior
Vista frontal
1. Flash
2. LED del
disparador
automático/
Lámpara de apoyo
AF
3. Objetivo
4. Micrófono
5. Monitor LCD
6. Interruptor de
Modos
Modo
fotografía
Modo película
Modo
reproducción
7. Indicador de LED
8. Botón de menú
9. Botón SET/Control
de navegación de
4 direcciones
10. Botón
Función/Borrar
11. Botón
estabilizador
12. Dial de zoom
13. Botón de
disparador
14. Botón de
encendido
7
AgfaPhoto OPTIMA 105
Vistas izquierda y derecha
Vista inferior
15. Agujero del tornillo
de trípode
16. Altavoces
17. Compartimiento de
la batería / tarjeta
de memoria
18. Salida USB/TV
19. Anillo para la correa
Botones de la cámara
Su cámara está equipada con distintos botones para una facilidad de uso.
Botón Descripción
Alimentación Pulse el botón de encendido para encender/apagar la cámara.
El estabilizador define el valor ISO óptimo en función de los niveles lumínicos para
Estabilizador
Disparador
Dial de zoom
compensar los movimientos de la cámara. Pulse para activar / desactivar el
estabilizador.
Pulse para capturar una imagen o iniciar/detener la grabación del vídeo o clip de
audio.
En modo foto y película, gire el dial de zoom hacia la izquierda para alejar, hacia la
derecha para acercar.
En el modo de reproducción, gire acercar para ampliar la imagen o alejar para
introducir las miniaturas del calendario / en 9 imágenes.
Menú Pulse para acceder o salir del menú/submenú.
Función/Borrar
En el modo Foto y Película, pulse para acceder al menú de función.
En el modo Reproducción, pulse para eliminar una imagen, vídeo o clip de audio.
8
AgfaPhoto OPTIMA 105
Control de navegación
El control de navegación de 4 direcciones y el botón SET permiten acceder a los distintos menús
disponibles en el menú OSD (Visualización en pantalla). Puede definir una gran cantidad de
configuraciones para garantizar unas imágenes y vídeos con los mejores resultados. A continuación se
muestran las funciones de estos botones:
1. Confirma una selección cuando se utilizan los menús OSD
SET
Flash/Derecha
Izquierda/Macro
Arriba/Seguimiento
facial/Girar
Pantalla/Abajo
2. En el modo Reproducción de películas / audio, pulse Iniciar vídeo o
reproducción de audio.
1. En modo Fotografía, púlselo para desplazarse por las opciones del modo de
flash.
(Automático, Reducción ojos rojos, Relleno, Sincronización lenta y
Desactivado)
2. En el modo Reproducción, pulse para ver la siguiente imagen, vídeo o clip de
audio.
3. En el modo Reproducción de películas, pulse para hacer avanzar la
reproducción de vídeo.
4. En Menú, pulse para acceder al submenú o para desplazarse por las
selecciones de menú.
1. En modo Fotografía, pulse para desplazarse por las opciones del macro.
(Macro, Panorámica, Enfoque infinito y Normal)
2. En el modo Reproducción, pulse para ver la siguiente imagen, vídeo o clip de
audio.
3. En el modo Reproducción de películas, pulse para hacer retroceder la
reproducción de vídeo.
4. En Menú, pulse para acceder al submenú o para desplazarse por las
selecciones de menú.
1. En el modo Fotografía, pulse para activar y desactivar la función de
seguimiento facial.
2. Reproducción de archivo de vídeo/audio, pulse para Pausar/Iniciar la
reproducción del vídeo o audio.
3. En el modo Reproducción de foto, pulse para girar la imagen 90 grados a la
derecha cada vez que pulse el botón. Esta opción se aplica sólo a las
imágenes fijas.
4. En Menú, pulse para desplazarse por las selecciones del menú y el submenú.
1. El monitor LCD puede cambiarse en 5 distintos tipos, tales como, pantalla
Básica, Completa, Ninguna, Línea de guía y Pantalla de ayuda.
2. En el modo Reproducción de películas / audio, pulse para detener la
reproducción de vídeo/audio.
3. En Menú, pulse para desplazarse por las selecciones del menú y el submenú.
9
AgfaPhoto OPTIMA 105
Memoria de la cámara
Memoria interna
Su cámara está equipada con una memoria interna de 64 M B . Los usuarios pueden gu ardar imágene s
de hasta 14MB. Si no hay ninguna tarjeta de memoria insertada en la r anura para tarjetas de memoria,
todas las imágenes y clips de audio grabados se guardan automáticamente en la memoria interna.
Almacenamiento externo
Su cámara admite tarjetas SD de hasta 4GB de tamaño. También admite tarjetas SDHC con una
capacidad máxima de 32 GB. Si hay una tarjeta de almacenamiento insertada en la ranura para
tarjetas de memoria, la cámara guarda automáticamente todas las imágenes, los vídeos y los clips de
audio en la tarjeta de almacenamiento externo. El icono
tarjeta SD.
indica que la cámara está utilizando una
No todas las tarjetas son compatibles con su cámar a. Al comprar una tarjeta,
compruebe las especificaciones de la tarjeta y llévese la cámara con usted.
Primeros pasos
Acople la correa de la cámara
Insertar la batería
Siga estas in strucciones para insertar la batería recargable en su compartimento.
Consulte "Información relacionada con la batería" en la página 4 antes de insertar/extraer las pilas.
1. Asegúrese de que la cámara esté apagada entes de
insertar la batería.
2. Desbloquee y abra el compartimiento de la batería /
tarjeta de memoria situado en la parte inferior de la
cámara.
3. Inserte la batería en el compartimiento con el terminal
mirando hacia dentro de la cámara con la orientación
correcta según se indica.
10
AgfaPhoto OPTIMA 105
4. Cierre y bloquee el compartimiento de la batería / tarjeta
de memoria
Insertar una tarjeta de memoria SD/SDHC
Amplíe el almacenamiento de su cámara utilizando tarjetas de
memoria SD o SDHC.
1. Desbloquee y abra el compartimiento de la batería /
tarjeta de memoria situado en la parte inferior de la
cámara.
2. Inserte la tarjeta SD/SDHC en la ranura de tarjetas de
memoria con la parte metálica mirando hacia la parte
anterior de la cámara.
3. Empuje la tarjeta SD/SDHC en la ranura de tarjetas de
memoria hasta que encaje en su posición.
4. Cierre y bloquee el compartimiento de la batería / tarjeta
de memoria.
Para extraer la tarjeta SD /SDHC
1. Desbloquee y abra el compartimiento de la batería /
tarjeta de memoria.
2. Empuje suavemente la tarjeta hasta que salte.
3. Tire de la tarjeta con cuidado para extraerla.
Cargar la batería de ion-litio
Cuando compra la cámara, la batería de ion-litio viene sin cargar. Debe cargar la batería antes de
utilizar la cámara.
1. Coloque la batería en el cargador tal y como se indica.
2. Enchufe el cargador en la toma de alimentación de red.
• La luz del LED en el cargador se enciende en naranja
cuando se ha iniciado la recarga y se enciende en
verde cuando la re carga se ha completado.
• Se recomienda que descargue la batería por
completo antes de recargarla.
• El tiempo de carga varía según la temperatura
ambiental y el estado de la batería.
Puede que la batería se caliente tras cargarla, o inmediatamente después de su
uso. Sin embargo, esto es normal y no debe interpretarse como un error.
Al utilizar la cámara en zonas frías, sostenga cámara dentro de un bolsillo de su
chaqueta o abrigo para evitar que se enfríe la batería.
11
AgfaPhoto OPTIMA 105
Encendido y apagado
Hay dos formas de encender la cámara:
• Se muestra brevemente la imagen de arranque y se reproduce el sonido de arranque si está
activado. El objetivo de zoom se extiende y la cámara se enciende en el modo grabación.
• La cámara se enciende el en modo reproducción. El objetivo del zoom no se extiende.
Para apagar la cámara, pulse el botón de encendido.
Consulte "Modos" en la página 12 para saber más del modo grabación y del modo reproducción.
Ajustes iniciales
Al encender la cámara por primera vez, se le pedirá que realice los ajustes iniciales de su cámara. En
primer lugar, la configuración del menú de idiomas. Especifique en qué idioma deben mostrarse los menús
y mensajes en la pantalla LCD.
Ajuste del idioma
1. Pulse , , o para desplazarse por la selección.
2. Seleccione un idioma y luego pulse SET para configurarlo.
Ajuste de la fecha / hora
1. Pulse o para desplazarse por la selección.
2. Pulse las teclas
3. Pulse SET para aplicar.
o para cambiar el valor de la fecha y la hora.
4. Si es necesario, pulse
Ahora ya está listo para empezar a hacer fotos y vídeos.
Mantener pulsadas las teclas
para cerrar el menú.
o para modificar continuamente los valores.
Modos
Su cámara dispone de tres modos:
Modo fotografía
• Deslice el interruptor de modos a [] para capturar imágenes.
Puede grabar clips de audio seleccionando Grabar voz del modo grabación en este modo.
Modo película
• Deslice el interruptor de modos a [
] para grabar vídeos.
Modo reproducción
• Deslice el interruptor de modos a [] para ver y editar las imágenes capturadas o reproducir
vídeos o clips de audio.
La grabación de notas de voz adjuntas a imágenes está disponible en este modo.
12
AgfaPhoto OPTIMA 105
Uso del monitor LCD
El monitor LCD muestra toda la información importante relacionada con la configuración de la cámara
así como la imagen visual de la imagen o el vídeo. La pantalla en el monitor LCD se denomina
visualización en pantalla o OSD.
Diseño del monitor LCD
Diseño de la pantalla de modo fotografía
No Elemento Descripción
1 Modo Grabar Indica el modo actual.
2 FlashIndica la configuración del flash.
Disparador
3
automático/Serie
4 Indicador de zoomMuestra el zoom.
5 Tomas restantesIndica el número de tomas que quedan disponibles.
6 BateríaIndica el nivel de carga de la batería.
Soporte de
7
almacenamiento
8 Imprimir fechaIndica que la impresión de fecha está activada.
9 Exp.autom.Indica que la función Exp.autom. está activada.
10 EstabilizadorIndica que la función de estabilizador está activada.
11 SaturaciónMuestra los ajustes de la saturación.
12 ContrasteMuestra los ajustes del contraste.
13 HistogramaPantalla gráfica de la configuración ISO.
14 ISOMuestra la configuración ISO.
15 Área de enfoqueUtilícelo para encuadrar el objeto a capturar.
16 Velocidad de obturaciónMuestra la configuración de la velocidad de obturación.
17 Valor de aperturaMuestra la configuración de la apertura.
18
Advertencia de
vibración
19 MacroIndica que el macro está activado.
20 ExposiciónMuestra los ajustes de exposición.
21 Seguimiento facialIndica que el seguimiento facial está activado.
22 Balance de blancosMuestra la configuración del balance de blancos.
23 MediciónMuestra los ajustes de medición.
24 NitidezMuestra la configuración de la nitidez.
25 CalidadMuestra los ajustes de la calidad.
26 Tamaño de la fotoMuestra los ajustes del tamaño de la foto.
27 Lám.enf.autoIndica que la Lám.enf.auto está activada.
Indica la configuración del modo operativo.
Indica el soporte de almacenamiento actualmente en uso.
Esto indica que la cámara está vibrando.
13
AgfaPhoto OPTIMA 105
Diseño de la
pantalla de modo película
Diseño en espera Diseño en grabación
No Elemento Descripción
1 Modo Grabar Indica el modo actual.
2 Indicador de zoom Muestra el zoom.
3 Tiempo restante Indica el tiempo restante de vídeo disponible.
4 Batería Indica el nivel de carga de la batería.
Soporte de
5
almacenamiento
6 Área de enfoque Utilícelo para encuadrar el objeto a grabar.
7 Macro Indica que el macro está activado.
8 Balance de blancos Muestra la configuración del balance de blancos.
9 Medición Muestra los ajustes de medición.
10
11 Indicadores de tecla
12 Tiempo grabado Muestra el tiempo grabado.
13
Tamaño de la
película
Estado de la
grabación
Indica el soporte de almacenamiento actualmente en uso.
Muestra los ajustes del tamaño de la película.
Muestra los comandos en el botón del control de navegación de 4
direcciones
Indica el estado de la grabación.
14
Pregrabar
Indica que la pregrabación está activado
El icono de pregrabación aparece en la pantalla en color rojo en la misma posici ón
que el indicador de zoom.
14
AgfaPhoto OPTIMA 105
Diseño de la pantalla de modo reproducción
La pantalla del modo de reproducción varía en función del tipo de imagen que se está visualizando.
Visualización del modo reproducción de imágenes fijas:
No Elemento Descripción
1 Modo reproducciónIndica el modo reproducción.
2 ProtegidoIndica que el archivo está protegido.
3 Nota de vozIndica que se ha adjuntado una nota de voz.
4 Botón Intro
5 Nº de archivo/Nº total
Indica el botón a pulsar en la cámara para reproducir un archivo de
vídeo o de audio.
Indica el número de archivo sobre el número total de archivos en la
tarjeta de almacenamiento.
6 BateríaIndica el nivel de carga de la batería.
Soporte de
7
almacenamiento
Información de
8
grabación
Indica la memoria de almacenamiento utilizada.
Muestra la información de grabación del archivo.
9 DPOFIndica que el archivo está marcado para imprimir.
10 Tamaño de imagenMuestra los ajustes del tamaño de la imagen.
15
AgfaPhoto OPTIMA 105
Modo reproducción de vídeos:
No Elemento Descripción
1 Modo reproducciónIndica el modo reproducción.
2 ProtegidoIndica que el archivo está protegido.
3 Clip de vídeo Indica que el archivo es un vídeo.
4 Botón Intro
5 Nº de archivo/Nº total
6 BateríaIndica el nivel de carga de la batería.
Soporte de
7
almacenamiento
Fecha y hora de
8
grabación
9 Tamaño de vídeoIndica el tamaño del clip de vídeo.
10 VolumenIndica el volumen durante la reproducción.
11 Duración del vídeo Muestra la duración total del clip de vídeo.
12 Tiempo reproducido Indica el tiempo reproducido del vídeo.
13
14 Capturar imagen Haga la captura de pantalla y guárdela.
Estado de
reproducción
Indica el botón a pulsar en la cámara para reproducir un archivo de
vídeo o de audio.
Indica el número de archivo sobre el número total de archivos en la
tarjeta de almacenamiento.
Indica la memoria de almacenamiento utilizada.
Muestra la fecha y hora del clip de vídeo.
Muestra el estado de la reproducción.
16
AgfaPhoto OPTIMA 105
Modo reproducción de clips de audio:
No Elemento Descripción
1 Modo reproducciónIndica el modo reproducción.
2 ProtegidoIndica que el archivo está protegido.
3 Botón Intro
4 Nº de archivo/Nº total
5 BateríaIndica el nivel de carga de la batería.
Soporte de
6
almacenamiento
Información de
7
grabación
Indica el botón a pulsar en la cámara para reproducir un archivo de
vídeo o de audio.
Indica el número de archivo sobre el número total de archivos en la
tarjeta de almacenamiento.
Indica la memoria de almacenamiento utilizada.
Muestra la información de grabación del archivo.
8 Volumen Indica la configuración del volumen.
9 Duración del audioMuestra la duración total del clip de audio.
10 Tiempo reproducido Indica el tiempo reproducido.
11
Estado de
reproducción
Muestra el estado de la reproducción.
17
AgfaPhoto OPTIMA 105
Cambiar la visualización del monitor LCD
El tipo de información visualizada en el monitor LCD puede cambiarse con el botón . Pulse el botón
repetidas veces para cambiar la pantalla LCD de un tipo a otro. En el modo Fotografía/Película, la
pantalla LCD puede cambiarse en cualquier de las siguientes:
• Básica
• Completa
• Ninguna
• Línea de guía
• Pantalla de ayuda
• La información OSD puede variar en función del tipo de modo de g rabación.
• Los siguientes iconos, si están activados, se siguen visualizando en la pantalla
LCD incluso si el OSD está desactivado y las líneas de guía activadas:
Exp.autom., Seguimiento facila, Lám.enf.auto, Modo operativo y Macro.
• Utilice las "Líneas de guía" para definir correctamente la imagen para capturar.
En el modo Reproducción, la pantalla LCD puede cambiarse a cualquiera de las siguientes:
• Básica
• Completa
• Ninguna
• Pantalla de ayuda
La pantalla LCD no puede modificarse en las siguientes situaciones:
• Modo de exposición manual
• Grabación de clips de vídeo o de audio
• Reproducción de clips de vídeo o de audio
• Reproducción de presentación de diapositivas
Grabación de imágenes, vídeos y voces
Cómo tomar imágenes
Ahora que ya está familiarizado con la cámara, ya está listo para hacer sus fotos. Hacer fotos con la
cámara es muy sencillo.
1. Encienda la cámara pulsando el botón de Encendido.
2. Deslice el interruptor de Modos a modo Fotografía
].
[
3. Encuadre la toma con el corchete de enfoque en el
monitor LCD. Véase la ilustración de la derecha.
4. Pulsar el botón del disparador hasta la mitad enfoca
automáticamente y ajusta la exposición; pulsar el botón del disparador completamente captura las imágenes.
Cuando aparece el icono de advertencia de vibración
sostenga la cámara firmemente los brazos en los lados o use
un trípode para estabilizar la cámara y evitar imágenes
borrosas.
,
18
AgfaPhoto OPTIMA 105
Uso del estabilizador
La función del estabilizador funciona según la luminancia del objeto de la toma. Esta función utiliza un
proceso de datos de imagen especial para obtener una alta sensibilidad de CCD. La alta sensibilidad
puede utilizar velocidades de obturación mayores comparadas con el modo normal, de manera que
reduce la influencia del movimiento de manos. Pulse el botón del estabilizador antes del pulsar el
botón del disparador.
Botón estabilizador
Para activar el estabilizador
• Pulse el botón del estabilizador en la parte
superior de la cámara para activar/desactivar
el estabilizador.
Si el estabilizador está activado, se muestra el
Estabilizador
activado
icono del estabilizador en el monitor LCD y el
ajuste ISO se establece automáticamente en Auto.
Consulte "ISO" en la página 23 para más detalles.
Ajuste del control de zoom
Utilizar una combinación de zoom óptico de 3 tiempos y de zoom óptico de 5 tiempos permite una
fotografía de zoom con una ampliación de hasta 15 veces. A unque el zoom digital es una característica
de gran utilidad, cuanto más amplíe una imagen (con el zoom), mayor será el número de píxeles
obtenidos (imagen granulada). Consulte "Ajuste del Zoom digital" en la página 37 sobre cómo
configurar el zoom digital.
Para ajustar el zoom óptico:
1. Gire el dial de Zoom para acercar y alejar una imagen.
2. El indicador de zoom aparece en el monitor LCD.
Dial de zoom
1. Gire el dial en el sentido de las agujas del reloj
(derecha) para acercar.
2. Gire el dial en el sentido contrario a las agujas del reloj
(izquierda) para alejar.
Para ajustar el zoom digital:
1. Active el zoom digital. Consulte "Ajuste del Zoom digital" en la página 37.
2. Gire el dial de Zoom hacia la derecha/izquierda para acercar/alejar ópticamente el máximo
posible hasta que se detenga.
3. Suelte el dial de Zoom.
Zoom óptico de 1X a 3X
Zoom digital 1X a 5X
El zoom digital no se activa en la grabación de vídeos.
19
Loading...
+ 44 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.