AGFA FotoLook User Manual [fr]

Arcus␣II
Guide de l’utilisateur
Marques déposées
Arcus est une marque déposée d’Agfa-Gevaert, N.V. Apple et Macintosh sont des marques déposées d’Apple Computer,
Incorporated. IBM PC, AT, XT et PS/2 sont des marques déposées d’International
déposées de leur propriétaire respectif.
Copyright © 1994 Agfa-Gevaert N.V. Tous droits réservés.
ii
Table des matières
Conformité du scanner Arcus␣II et du module pour transparents à la réglementation v
Règles de sécurité v Interférences électromagnétiques vi
Introduction xi
Conventions xi Consignes de sécurité importantes xi
1 Préparation du scanner 3
Déballage du scanner 3 Déverrouillage du scanner et du module pour transparents 4 Verrouillage du scanner et du module pour transparents 5 Description 7 Tests de vérification 8
2 Installation 11
A propos des périphériques SCSI 11 Changement d’adresse SCSI 12 Installation pour Macintosh 13
Choix d’une adresse SCSI 13 Connexion du scanner 14 Vérification de la connexion 16
Installation pour PC 17
Choix d’une carte SCSI 17 Choix d’une adresse SCSI 17 Connexion du scanner 18 Vérification de la connexion 20
Installation pour IBM PS/2 21
Choix d’une carte SCSI 21 Connexion du scanner 22 Vérification de la connexion 22
Table des matières
iii
3 Utilisation du scanner 25
Placement d’un original opaque 25 Placement d’un original transparent 25
4 Entretien du scanner 29
Nettoyage du scanner et du module pour transparents 29 Remplacement des lampes 29
Dépannage 31
Données techniques 33
Caractéristiques du scanner Arcus␣II 33
Configuration de la mémoire 35
iv
Table des matières
Conformité du scanner Arcus␣II et du module pour transparents à la réglementation
Règles de sécurité
Le scanner Arcus et le module pour transparents sont conçus pour être conformes aux normes des organismes suivants␣ :
VDE 0805, IEC 950 GS approuvé UL 1950-D3 CSA c22.2 No. 950 - M89 D3
UL Safety Statement
Instructions for power supply cord selection: For modules set at 115V: Use a UL listed, Type SVT or SJT cord, three conductor, rated 10 A
125 V, not to exceed 15ft in length.
Warning: For the reason of safety, besides the personal maintenance
mentioned in this operation manual, don’t try to remove any mechanical parts or any electronic devices. If you need service, our dealer and service offices are available to help you.
FTZ: Bescheinigung des Herstellers/Importeurs
Hiermit wird bescheinigt dass der Image Scanner in Übereinstimmung mit den Bestimmungen der vgf 1046/1984 funk-entstört ist.
Der Deutschen Bundespost wurde das Inverkehrbringen dieses Gerätes angezeigt und Berechtigung zur Überprüfung der Serie auf Einhaltung der Bestimmungen eingeräumt.
TÜV: Wichtige Sicherheitshinweise
1. Bitte Lesen Sie sich diese Hinweise sorgfältig durch.
2. Um eine Beschädigung des Gerätes zu vermeiden, sollten Sie nur Zuberhörteile verwenden, die vom Hersteller zugelassen sind.
3. Das Gerät ist vor Feuchtigkeit zu schützen.
4. Bei der Aufstellung des Gerätes ist auf sicheren Stand zu achten. Ein Kippen oder Fallen könnte Verletzungen hervorrufen. Verwenden Sie nur sichere Standorte und beachten Sie die Aufstellhinweise des Herstellers.
v
5. Die Belüftungsöffnungen dienen zur Luftzirkulation, die das Gerät vor Überhitzung schütz. Sorgen Sie dafür, daß diese Öffnungen nicht abgedeckt werden.
6. Die Netzanschulßsteckdose muß aus Gründen der elektrischen Sicherheit einen Schutzleiterkontakt haben.
7. Durch die Lüftungsöffnungen dürfen niemals Gegenstände oder Flüssigkeiten in das Gerät gelangen. Dies könnte einen Brand bzw. elektrischen Schlag auslösen.
8. Öffnen Sie niemals das Gerät. Das Gerät darf aus Gründen der elektrischen Sicherheit nur von authorisiertem Servicepersonal geöffnet werden.
9. Die Steckdose sollte nahe dem Gerät und leicht zugänglich sein.
Interférences électromagnétiques
Le scanner Arcus␣II est conçu pour répondre aux exigences : VDE 0871, classe B VDE 0875, niveau N FCC 20718, article 15, alinéa B, classe B
Commission Fédérale des Communications (FCC)
Cet équipement produit et consomme une énergie radioélectrique. Des interférences de réception peuvent se produire s’il n’est pas installé et utilisé selon les règles définies par la société Agfa. Le Scanner Agfa Arcus ayant été soumis aux essais exigés dans le cadre de la loi, a été déclaré conforme à la norme FCC, article 15-J. Ce règlement a pour but d’établir des normes visant à protéger les équipements domestiques. Toutefois, cette protection ne garantit pas l’absence d’interférences dans tous types d’environnement. Pour déterminer si le scanner gêne la réception de la télévision ou de la radio, mettez-le hors tension et vérifiez si les interférences disparaissent. Si c’est le cas, vous pouvez essayer :
de réorienter l’antenne de votre téléviseur ou de votre radio
jusqu’à disparition des interférences ;
d’éloigner le scanner de ces appareils ;
de brancher le scanner sur un circuit électrique différent de celui
utilisé par la radio ou le téléviseur (c’est-à-dire contrôlé par un fusible ou un disjoncteur différent).
vi
Si nécessaire, vous pouvez consulter votre revendeur ou un
technicien spécialiste en radio et en télévision. Remarque : (1) Les modifications non expressément approuvées par la société Agfa
peuvent entraîner la perte du droit d’utilisation du matériel par son acquéreur.
(2) Vous devez utiliser des câbles de connexion blindés et un cordon d’alimentation CA pour satisfaire aux normes de limitation des émissions radioélectriques.
Ministère des Communications du Canada
This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from digital apparatus set out in the Radio Interference Regulations of the Canadian Department of Communications.
Le présent appareil numérique n’émet pas de bruits radioélectriques dépassant les limites applicables aux appareils numériques (de la classe B) prescrites dans le Règlement sur le brouillage radioélectrique édicté par le ministère des Communications du Canada.
vii
viii
Introduction
ixWelcome
x Introduction
Introduction
Conventions
Ce manuel utilise les conventions typographiques suivantes:
Remarque : une note de ce type attire votre attention sur des explications
complémentaires.
1. Les étapes numérotées décrivent les opérations que vous devez
effectuer pour accomplir une tâche.
Consignes de sécurité importantes
Pour votre propre sécurité et celle de votre matériel, prenez toujours les précautions suivantes :
Débranchez la prise de courant avant de nettoyer le boîtier ou la
vitre du scanner et avant toute réparation ou opération
d’entretien.
Posez le scanner sur une surface bien horizontale.
Pour assurer une ventilation correcte, laissez au minimum 15␣cm
d’espace libre tout autour du scanner.
Tout entretien dit de réparation (tel que le changement d’une
lampe ou d’un fusible) doit être effectué par un distributeur agréé
Agfa. N’ouvrez pas le boîtier du scanner car il contient des zones
sous haute tension et des composants fragiles.
Ne laissez pas vos originaux sur la vitre plus longtemps que
nécessaire. La chaleur dégagée par le scanner pourrait à la longue
les endommager.
N’utilisez pas le scanner si la température ambiante est inférieure
à 10°C ou supérieure à 40°C.
N’utilisez pas le scanner si le taux d’humidité ambiante est
inférieur à 10 % ou supérieur à 85 %.
Conventions
xi
xii Introduction
Chapitre 1
Préparation du scanner
2 Chapitre 1 Préparation du scanner
Préparation du scanner
Ce chapitre explique comment préparer l’installation du scanner Arcus II. Vous y trouverez des instructions pour :
déballer,
déverrouiller,
verrouiller et
vérifier le scanner et le module pour transparents.
Déballage du scanner
La première chose à faire est de vérifier que votre matériel est complet.
1. Ouvrez l’emballage et sortez tous les éléments.
2. Pointez chaque élément à partir de la liste récapitulative pour
vous assurer que tout y est.
S’il manque un élément, contactez immédiatement votre
distributeur.
3. Vérifiez que vous avez reçu la version demandée.
Le logiciel de numérisation est différent selon que le scanner est
destiné à un Macintosh ou à un PC.
4. Otez l’emballage de plastique et les cales.
Remarque : conservez l’emballage pour pouvoir par la suite protéger le
scanner si vous le déplacez sur une longue distance.
5. Remplissez la carte de garantie et d’enregistrement en suivant
les instructions figurant sur cette carte.
3Déballage du scanner
Loading...
+ 35 hidden pages