• Não aponte a câmara directamente para o Sol ou outras fontes de luz inten-
sa que possam danificar a vista.
• Não tente abrir a câmara ou modificá-la de qualquer forma. Componentes
internos de elevada voltagem criam o risco de choque eléctrico quando
expostos. As tarefas de manutenção e reparação devem ser entregues a
pessoal autorizado.
• Não dispare o
particular crianças pequenas – pois tal pode danificar a vista. No caso particular de bebés, mantenha uma distância de pelo menos um metro quando
utilizar o
• Mantenha a câmara afastada de água e outros líquidos. Não utilize a câmara
com as mãos molhadas. Nunca utilize a câmara à chuva ou na neve. A
humidade cria o perigo de choque eléctrico.
• Mantenha a câmara e respectivos acessórios fora do alcance das crianças e
animais para evitar acidentes ou danificar a câmara.
• Se observar fumo ou um odor estranho a sair da câmara, desligue-a
imediatamente. Entregue a câmara ao centro de assistência autorizado mais
próximo para reparação. Nunca tente reparar a câmara você mesmo.
• Utilize apenas os acessórios eléctricos recomendados. A utilização de fontes
de energia não expressamente recomendadas para este equipamento pode
levar a sobreaquecimento, distorção do equipamento, incêndio, choque
eléctrico, ou outras situações perigosas.
flash
2
flash
demasiado perto dos olhos de animais ou pessoas – em
.
Desresponsabilização
Não assumimos qualquer responsabilidade, para além do que consta na Lei,
por quaisquer danos infligidos ao utilizador ou terceiros resultantes de
manuseamento inadequado do produto ou respectivos acessórios, por falha no
seu funcionamento, ou pela a sua utilização. Reservamos o direito de efectuar
alterações a este produto e seus acessórios sem aviso prévio.
Aviso!
Nunca tente abrir ou desmontar a câmara. Tal fará caducar a garantia. Existe
perigo de explosão se a bateria não for devidamente substituída. Substitua a
bateria apenas por uma do mesmo tipo ou doutro tipo aprovado pelo fabricante.
Descarte-se de baterias usadas de acordo com o disposto nas directrizes do
fabricante e regulamentos locais.
Apoio ao Cliente ...................................................................................... 35
Descarte de Equipamento Usado pelos Membros de Agregados
Familiares na União Europeia ....................................................................................... 36
Conformidade com a FCC e Aviso ................................................................................ 36
AgfaPhoto
DV-5000Z
Page 5
5
Introdução
Obrigado por ter adquirido esta câmara digital AgfaPhoto. Leia cuidadosamente
estas instruções de funcionamento para utilizar correctamente a câmara digital.
Guarde as instruções num local seguro depois de as ler, para futura referência.
Os Primeiros Passos
Reserve algum tempo para se familiarizar com a sua nova câmara AgfaPhoto
DV-5000Z antes de a utilizar. Preste especial atenção às instruções que se
seguem e que explicam como a configurar para a utilização inicial.
O que se Encontra na Embalagem?
A sua câmara digital é acompanhada dos seguintes acessórios:
• AgfaPhoto DV-5000Z
• CD (contendo controladores para ligar a câmara a um computador,
de fotografia/vídeo adicional para utilizar com a câmara digital, e o manual do
utilizador)
• Bolsa
• Correia
• Bateria
• Guia de Iniciação Rápida
• Transformador de corrente (para carregar a bateria)
• Cabo USB (para ligar a câmara a um computador pessoal)
• 3 cabos YPbPr RCA e 2 cabos de áudio RCA
software
AgfaPhoto
DV-5000Z
Page 6
Componentes e Controlos
6
1. LED de focagem automática
2. Luz do Vídeo
Flash
Lente
Conector para Microfone Externo
1. Indicador da gravação
2. LED de energia
Painel LCD (aberto)
Microfone Mono Integrado
Sensor do controlo remoto de
infravermelhos (controlo remoto opcional)
AgfaPhoto
DV-5000Z
Page 7
7
Bateria Fraca / Indicador de Carregamento
Botão de Captura de Vídeo
Controlo de Navegação de 5 Vias
Botão da Energia
Zoom T/W
Botão de Captura de Fotografias
Botão Menu / Voltar
Botão Configurar / Reproduzir
Compartimento da Bateria/
Cartão SD
Montagem do Tripé
Ligação USB / Energia / Carregador
Altifalante
YPbPr
Saída de A/V RCA
Saída de A/V YUV
AgfaPhoto
DV-5000Z
Page 8
Inserir a Bateria
Para inserir a bateria na câmara:
1. Oriente a câmara com a lente virada para si e abra o compartimento da
bateria / cartão SD premindo a tampa e deslizando-a em direcção a si. A
porta do compartimento salta e abre-se.
2. Oriente a bateria de modo a que a etiqueta fique virada para a direita e que
os três contactos dourados da bateria estejam virados para cima e para a
parte de trás da câmara. Deslize primeiro o lado da bateria com os três contactos dourados directamente para o respectivo compartimento.
3. Deslize a bateria para o interior do compartimento até que esta se encontre
completamente inserida.
4. Feche o compartimento da bateria / cartão SD premindo a tampa e deslizando-a para a parte de trás da câmara. A tampa fecha-se.
Para remover a bateria, abra o compartimento da bateria / cartão SD e empurre
o
clip
do compartimento da bateria para cima; de seguida, deslize a bateria
para fora do compartimento.
8
Nota: Não precisa de remover a bateria para a carregar mas pode precisar
de a remover no futuro quando a substituir.
Carregar a Bateria
Antes de poder utilizar a sua câmara de vídeo digital, a bateria incluída deve
ser carregada, sem interrupção, durante 6 horas.
1. Assegure-se que a bateria foi
completamente inserida e que a
porta do compartimento da
bateria / cartão SD se encontra
fechada. Consulte a secção
“Inserir a Bateria”. Pode igualmente querer certificar-se que o
cartão SD foi inserido. (Para mais
informação, consulte a secção
“Inserir o Cartão de Memória
SD”.)
2. Abra cuidadosamente a tampa de
borracha protectora que se
encontra por baixo dos controlos
principais da câmara utilizando o
polegar ou outro dedo.
3. Ligue o cabo do transformador de
corrente à câmara e a ficha do transformador a uma tomada eléctrica.
4. O carregamento deve começar e o LED indicador de carregamento acendese com a cor vermelha. Quando o carregamento terminar, o indicador de
carregamento fica verde. Quando tal acontecer, pode desligar com
segurança o cabo e a ficha do transformador de corrente e utilizar a câmara.
5. Carregue a bateria durante 6 horas no carregamento inicial ou durante 1
hora quando recarregar a bateria subsequentemente.
AgfaPhoto
DV-5000Z
Page 9
Precauções:
• Para proteger e prolongar a vida da bateria, não a carregue durante mais de
24 horas duma só vez.
• Esta é uma bateria de iões de lítio, e não é preciso descarregá-la completa-
mente antes de a recarregar.
• Demora aproximadamente 60 minutos para carregar completamente uma
bateria totalmente descarregada. Recomenda-se que a carregue dentro da
gama de temperaturas de 5 a 40 ºC. O tempo de carregamento varia de
acordo com a humidade ambiente e o estado da bateria.
• Pode ouvir-se um ruído durante o carregamento. Tal não é uma avaria.
• Não coloque a bateria perto duma fonte de calor, não a exponha directamen-
te a chamas ou calor, e não a submerja em água. Se o fizer, pode danificar a
bateria e provocar fugas de líquidos corrosivos, incêndio, choque eléctrico,
explosão, ou ferimentos graves.
• Não tente desmontar, alterar, ou aquecer a bateria. Existe um risco sério de
ferimentos devidos a explosão. Lave imediatamente com água qualquer área
do corpo (incluindo olhos e boca) ou vestuário que tenha entrado em
contracto com o conteúdo do interior duma bateria. Se os olhos ou a boca
entrarem em contracto com estas substâncias, lave-os imediatamente com
água e procure assistência médica.
• Evite deixar cair a bateria ou sujeitá-la a impactos fortes que possam
danificá-la.
• Não curto-circuite os terminais da bateria com objectos metálicos. Tal pode
levar a sobreaquecimento, queimaduras, ou outros ferimentos.
• Para carregar a bateria, utilize apenas o compartimento da bateria / cartão
SD designado. A utilização de outros carregadores de baterias pode fazer
com que a unidade sobreaqueça ou se distorça, resultando em incêndio ou
choque eléctrico.
9
AgfaPhoto
DV-5000Z
Page 10
10
Inserir o Cartão de Memória SD
Se as suas necessidades de armazenamento de fotografia/vídeo excederem a
capacidade da memória integrada de 32 MB, então, antes de utilizar esta
câmara, deve inserir nela um cartão de memória
SD.
Para inserir o cartão de memória SD
1. Segure a câmara com a lente virada para si.
2. Abra o compartimento da bateria / cartão SD
premindo a tampa para cima e deslizando-a na
sua direcção. A tampa abre-se.
3. Oriente o cartão SD de modo a que a borda
com os conectores dourados fique virada para
a direita e empurre o cartão SD até que este
fique bloqueado no seu lugar.
4. Feche o compartimento da bateria / cartão SD
premindo a tampa e deslizando-a para longe de si. A tampa fecha-se.
Para remover o cartão de memória SD
Empurre a extremidade do cartão SD até que ele salte para fora da respectiva
ranhura. De seguida, remova com cuidado o cartão SD.
Se não utilizar um cartão de memória SD, o vídeo e fotografias produzidos
serão guardados na memória integrada da sua câmara de vídeo digital. Consulte o indicador no canto superior direito do visor LCD para ver onde são
armazenados vídeo e fotografias.
Nota: Se remover o cartão de memória enquanto estiver a utilizar a
câmara, esta desliga-se.
Utilizar a Câmara
Ligar a Câmara
Antes de ligar a câmara de vídeo digital, instale a bateria e o cartão de memória
SD. Abra o painel LCD deslizando-o para a
esquerda e de seguida segure o canto
inferior esquerdo do painel LCD girando-o
para cima. O botão da Energia encontra-se
no canto superior direito interior da sua
câmara de vídeo digital. Prima e mantenha
premido o botão da Energia durante 3 segundos para ligar a câmara de vídeo digital.
O ecrã LCD mostra por predefinição um
ecrã de gravação.
Quando a câmara está ligada, pode verificar
o nível de carga da bateria ou o indicador de
alimentação eléctrica externa no canto
inferior esquerdo do painel LCD.
AgfaPhoto
DV-5000Z
Indicador de energia
Page 11
Utilizar o Painel LCD
O painel LCD facilita tirar fotografias e criar
vídeos. Utilize o painel LCD para enquadrar
os seus alvos quando tirar fotografias ou
gravar vídeo.
Para utilizar o painel LCD, abra-o deslizando-o para a esquerda e de seguida segure o
canto inferior esquerdo do painel LCD girando-o para cima.
Quando se encontrar no Modo de Captura
de Vídeo ou no Modo de Fotografia, verá
vários ícones ao longo das margens do
painel LCD. Para saber mais acerca destes
ícones, leia as secção “Gravar Vídeo” e “Modo de Captura de Fotografias”.
Para esconder os ícones, prima Menu, seleccione Configurar, e vá até Ícone.
Aparece um submenu. Vá até “Não” e seleccione. Agora o painel LCD não
apresenta ícones alguns.
11
Segurar a Câmara
A chave para tirar fotografias nítidas é
segurar a câmara com firmeza e
adequadamente.
Devido ao seu tamanho compacto e
leveza, pode utilizar sozinho esta câmara
de vídeo digital segurando a câmara com a
sua mão direita e utilizando o polegar
direito para premir e aceder a outros
controlos.
AgfaPhoto
DV-5000Z
Page 12
12
Modos de Funcionamento
Os botões do Modo de Captura de Vídeo e
do Modo de Captura de Fotografias estão
localizados na parte de trás da câmara de
vídeo digital e quando premidos permitemlhe mudar para o respectivo modo para
tirar fotografias ou gravar vídeo.
Quando ligar a câmara de vídeo digital,
entrará no Modo de Captura de Vídeo e o
tempo de gravação restante disponível na
memória aparece na forma dum contador
no canto superior direito do painel LCD.
Quando gravar vídeo, aparece no canto
inferior esquerdo do painel LCD um sinal
de stop vermelho no canto e também um
ícone de gravação à esquerda do contador.
O contador mede o tamanho da gravação e mostra-o enquanto gravar. Para
terminar a gravação, prima o botão do Modo de Captura de Vídeo.
Indicadores do Modo
No canto superior esquerdo do ecrã LCD
aparece um indicador que o informa que
tanto o Modo de Captura de Vídeo como o
Modo de Captura de Fotografias estão
disponíveis.
Nota: A lente da câmara abre-se
automaticamente quando entrar em
qualquer dos modos.
AgfaPhoto
DV-5000Z
Page 13
Navegar no Menu Principal
Quer se encontre no Modo de Captura de Vídeo ou no Modo de Captura de
Fotografia, prima o botão Menu para abrir o menu principal desse modo.
Quando estiver num menu, utilize o Controlo de Navegação de 5 Vias (botões
Cima, Baixo, Esquerda, Direita, OK/Entrar) para navegar no menu.
Para navegar nos menus:
1. Prima o botão Menu.
Os itens do menu são listados verticalmente. À medida que os percorre,
cada item é destacado a azul.
2. Prima o botão OK/Entrar no Controlo de Navegação de 5 Vias para seleccio-
nar um item.
3. Aparece um submenu que lhe permite especificar definições.
4. Depois de efectuar as definições que pretende, saia do menu principal
premindo o botão Menu.
13
AgfaPhoto
DV-5000Z
Page 14
Definir a Data e as Horas
Definir a data e as horas actuais para sua referência.
Para definir a data e as horas:
1. Prima o botão Configurar/Reproduzir, vá até Configurar, e prima o botão OK/
Entrar no Controlo de Navegação de 5 Vias.
2. Prima OK/Entrar em Data & Hora.
3. Utilize os botões Esquerda/Direita no Controlo de Navegação de 5 Vias para
seleccionar o ano, mês, dia, hora, ou minuto a ajustar.
4. Quando cada item estiver seleccionado, prima o botão Cima/Baixo para
aumentar ou diminuir os valores do ano, mês, dia, hora, e minuto.
5. Para guardar as definições e sair, prima o botão Menu.
14
AgfaPhoto
DV-5000Z
Page 15
Gravar Vídeo
Active o Modo de Captura de Vídeo para filmar vídeo. As suas gravações serão
armazenadas no formato de vídeo H.264, o mais recente formato de vídeo que
fornece qualidade superior a MPEG-4.
Modo de Gravação de Vídeo
Prima o botão Captura de Vídeo para entrar no modo de gravação de vídeo;
verá no painel LCD vídeo em directo.
Gravar Vídeo
Para gravar um vídeo em directo.
Prima o botão Captura de Vídeo depois de ter em conta o seguinte:
1. Prima o botão Menu.
2. Seleccione a qualidade de vídeo que deseja para a sua gravação.
3. Especifique a resolução de vídeo para a sua gravação.
15
A. 1280 x 720
B. 720 x 480
C. 352 x 240
Para outros efeitos de vídeo, veja abaixo as definições da gravação de
vídeo.
4. Enquadre o alvo no ecrã LCD.
5. Se o ambiente de fundo for mais brilhante do que o alvo, o vídeo pode ficar
subexposto. Para corrigir este efeito, utilize a compensação de contraluz da
sua câmara. (Consulte o guia do utilizador no CD para mais detalhes.)
6. Prima o botão Zoom T para se aproximar do alvo e o botão Zoom W para
obter uma imagem de grande-angular.
7. Quando estiver pronto para gravar vídeo, prima o botão de Captura de
Vídeo. Para terminar a gravação, prima novamente o botão de Captura de
Vídeo.
AgfaPhoto
DV-5000Z
Page 16
16
Modo de Captura de Fotografias
Prima o botão de Captura de Fotografias para tirar fotografias.
A câmara de vídeo digital tem todas as funções duma máquina fotográfica e
permite-lhe tirar fotografias nítidas, com cores vibrantes.
Prima o botão do Modo de Captura de Fotografias depois de ter em conta o
seguinte:
1. Assegure-se que definiu o modo de
Flash
").
2. Prima o botão Menu para definir a resolução da fotografia, a qualidade, a
exposição, e outras opções (consulte “Menu de Fotografia”).
3. Enquadre o alvo utilizando o painel LCD.
Libertar o Obturador
Obtenha exposição e focagem perfeitas antes de
tirar fotografias premindo o botão de Captura de
Fotografias (obturador) para baixo até meio. As
guias de focagem visualizadas no centro do painel
LCD ficam verdes quando as condições de
exposição e focagem são óptimas. Para tirar a
fotografia, prima o botão completamente para baixo.
Nota: O botão do Modo de Captura de
Fotografias está localizado na parte de trás da
câmara de vídeo digital. Encontra-se no lado
direito do controlo Zoom T/W. Prima o botão de
Captura de Fotografias para tirar fotografias.
flash
adequado (consulte “Utilizar o
AgfaPhoto
DV-5000Z
Page 17
Utilizar o Flash
17
Utilize o
ambiente.
Para Activar o
1. Prima o botão Menu.
2. Vá até Flash e prima OK/Entrar no Controlo de Navegação de 5 Vias.
3. Aparece um submenu. Utilize as teclas Cima e Baixo no Controlo de
Navegação de 5 Vias para escolher o modo de
Desligar, ou Automático.
Alternativamente, para ligar o
(botão Esquerda no Controlo de Navegação de 5 Vias) no Modo de Captura de
Fotografias para percorrer os modos de
de: Ligar, Desligar, ou Automático. Prima o botão OK/Entrar para seleccionar
um modo, e Menu para guardar a definição e sair do menu.
Nota: O modo de
painel LCD.
flash
da câmara para fotografias de interiores onde existir reduzida luz
Flash
flash
, prima o botão de Acesso Rápido do
flash
actual é visualizado no canto inferior direito do
Definir o Equilíbrio do Branco
flash
que pretende: Ligar,
flash
e seleccionar o modo que preten-
Flash
Definir o Equilíbrio do Branco é o elemento chave para reproduzir cores com
precisão.
Para definir o Equilíbrio do Branco:
1. Prima o botão Menu.
2. Vá até Equilíbrio do Branco utilizando o botão Baixo no Controlo de
Navegação de 5 Vias.
3. Prima OK/Entrar.
4. Aparece um submenu a listar as seguintes definições do Equilíbrio do
Branco:
a. Automático
b. Soalheiro
c. Enevoado
d. Fluorescente
e. Tungsténio
5. Vá até uma definição e prima OK/Entrar no Con-
trolo de Navegação de 5 Vias para a escolher.
6. Prima Menu para guardar a definição e voltar ao
Modo de Captura de Fotografias.
7. O indicador da definição do Equilíbrio do Branco
é visualizado no canto inferior direito do painel
LCD.
AgfaPhoto
DV-5000Z
Page 18
18
Nota: Também pode utilizar a Tecla de Acesso Rápido para definir o
Equilíbrio do Branco. No Modo de Captura de Fotografias, prima o botão
Direita no Controlo de Navegação de 5 Vias para percorrer e activar as
definições do Equilíbrio do Branco. Para mais melhoramentos, pode adicionar Efeitos de Fotografia. (Para mais informações, consulte abaixo
“Menu de Fotografia”.)
Utilizar o Temporizador Automático
O temporizador automático permite-lhe tirar automaticamente um auto-retrato
ou um retrato de grupo.
Para tirar fotografias utilizando o Temporizador Automático:
1. Monte a câmara num tripé ou numa
superfície plana.
2. Prima o botão Menu.
3. Vá até Temporizador Automático e prima
o botão OK/Entrar no Controlo de
Navegação de 5 Vias.
Aparece um submenu.
4. Escolha Ligar ou Desligar.
5. Prima o botão OK/Entrar.
6. Prima o botão Menu para voltar ao Modo
de Captura de Fotografias.
7. Quando estiver pronto, prima o botão de
Captura de Fotografias para libertar o
obturador dentro de 10 segundos.
8. O painel LCD mostra uma contagem
decrescente de 10 até 1, e a luz do LED
branco pisca com uma frequência
crescente até a fotografia ser tirada.
Dica: Depois de apontar a lente para o(s)
alvo(s), vire o ecrã LCD para poder ver-se a
si mesmo no painel LCD durante a
contagem decrescente e na altura em que a
fotografia é tirada.
AgfaPhoto
DV-5000Z
Page 19
Reproduzir
No modo de reprodução, pode reproduzir vídeo e ver as fotografias que tirou.
Para reproduzir vídeo no painel LCD:
1. Prima o botão Configurar/Reproduzir.
2. Utilize os botões Direita/Esquerda/Cima/Baixo no Controlo de Navegação de
5 Vias para se deslocar para o ícone de vídeo.
3. Prima o botão OK/Entrar.
Aparece uma lista de miniaturas de vídeo.
4. Utilize os botões Direita/Esquerda no Controlo de Navegação de 5 Vias para
escolher o vídeo que deseja reproduzir.
5. Prima o botão OK/Entrar para ver o vídeo.
19
6. Enquanto o vídeo estiver a ser reproduzido, prima o botão OK/Entrar para
pausar ou continuar a reproduzir o vídeo. Os indicadores Pausar/Reproduzir
aparecem nas barras superior e inferior do painel LCD. Para controlar o
volume, utilize os botões Cima/Baixo no Controlo de Navegação de 5 Vias.
(Para cortar o som, reduza o volume completamente até baixo.)
7. Para sair do vídeo enquanto este estiver a reproduzir, prima o botão Menu.
Aparece uma lista de miniaturas de vídeo.
8. Para voltar ao Modo de Captura de Vídeo, prima duas vezes Menu.
Dica: Durante a reprodução de vídeo, utilize os botões Direita/Esquerda no
Controlo de Navegação de 5 Vias para andar rapidamente para a frente ou para
trás e os botões Cima/Baixo para aumentar/diminuir o volume respectivamente.
Se não existirem de momento vídeos na memória, aparece a mensagem “Não
Há Ficheiro”.
AgfaPhoto
DV-5000Z
Page 20
20
Para ver fotografias no painel LCD:
1. Prima o botão Configurar/Reproduzir.
2. Utilize os botões Direita/Esquerda no Controlo de Navegação de 5 Vias para
se deslocar para o ícone Fotografia.
3. Prima o botão OK/Entrar.
Aparece uma lista de miniaturas.
4. Utilize os botões Direita/Esquerda no Controlo de Navegação de 5 Vias para
escolher a fotografia que deseja ver.
5. Prima OK/Entrar para ver a fotografia.
A fotografia aparece ocupando a totalidade do painel LCD.
6. Utilize os botões Direita/Esquerda no Controlo de Navegação de 5 Vias para
ver a fotografia seguinte/anterior.
7. Para voltar para a miniatura de fotografias, prima o botão Menu ou o controlo
Zoom (W).
8. Para voltar ao Modo de Captura de Fotografias, prima duas vezes Menu.
Dicas de Visualização: Amplie fotografias individuais premindo o controlo
Zoom (T). Utilize o controlo (W) para ver as fotografias como numa vista de
grande-angular. Se não existirem ficheiros gravados, o ecrã mostra a
mensagem “Não Há Ficheiro”.
Para voltar à vista original:
Quando uma imagem estiver ampliada, pode voltar à
vista original 1:1 premindo o controlo Zoom (W) para
baixo até que a relação 1:1 original apareça.
Para ver fotografias como numa apresentação de
diapositivos:
1. Prima o botão Menu.
2. Vá para baixo até Apresentação de
Diapositivos e prima o botão OK/Entrar.
A apresentação de diapositivos começa e a
fotografia/vídeo de abertura aparece primeiro,
seguindo-se, em sequência, todas as outras
fotografias/vídeos. A apresentação de
diapositivos continua a repetir-se até que seja
manualmente interrompida.
3. Prima os botões OK/Entrar/Cima/Baixo/
Esquerda/Direita para interromper a apresentação de diapositivos e voltar à
lista de miniaturas de fotografias.
4. Para voltar ao Modo de Captura de Fotografias, prima duas vezes o botão
Menu.
AgfaPhoto
DV-5000Z
Page 21
Proteger Ficheiros
Bloquear ficheiros evita que ficheiros de vídeo e fotografias sejam
acidentalmente apagados.
Para Proteger/Desproteger ficheiros:
1. Prima o botão Configurar/Reproduzir.
2. Utilize os botões Direita/Esquerda no Controlo de Navegação de 5 Vias para
se deslocar para fotografia/vídeo.
3. Prima o botão OK/Entrar. (Aparece uma lista de miniaturas de fotografias ou
vídeo.)
4. Seleccione a fotografia/vídeo que deseja proteger/desproteger.
5. Prima o botão Menu.
6. Vá para baixo até Proteger e prima o botão OK/Entrar. (Aparece um
submenu.)
7. Escolha Sim. (Escolha Não para desproteger um ficheiro previamente prote-
gido.)
8. Prima o botão OK/Entrar.
21
Na lista de miniaturas de fotografias/vídeo, o ficheiro que acabou de bloquear
aparece com um ícone dum cadeado no canto superior esquerdo. Se não
estiver bloqueado, tal ícone não aparecerá no canto superior esquerdo da
miniatura da fotografia/vídeo.
Nota: Os ficheiros protegidos não podem ser apagados manualmente,
mas serão apagados durante a formatação. Antes de poder apagar manualmente um ficheiro tem primeiro de o desbloquear.
AgfaPhoto
DV-5000Z
Page 22
Apagar Ficheiros
Pode apagar ficheiros de fotografia/vídeo que não deseja para libertar memória
na memória integrada ou no cartão de memória.
Para apagar fotografias/vídeos:
1. Prima o botão Configurar/Reproduzir.
2. Utilize os botões Direita/Esquerda no Controlo
de Navegação de 5 Vias para se deslocar para
fotografia/vídeo.
3. Prima o botão OK/Entrar. (Aparece uma lista
de miniaturas de fotografias ou vídeo.)
4. Seleccione a fotografia/vídeo que deseja apagar.
5. Prima o botão Menu.
6. Escolha Apagar Actual (ou Apagar Tudo). (Aparece um submenu.)
7. Escolha Sim. (Escolha Não se não quiser
apagar o(s) ficheiro(s).
O ficheiro ou ficheiros serão apagados e volta à
lista de miniaturas de fotografia/vídeo.
22
Nota: Ficheiros bloqueados estão protegidos
e não podem ser apagados. Para apagar
ficheiros bloqueados, desbloqueie-os antes
de tentar apagá-los. Se todos os ficheiros
tiverem sido apagados, aparece a mensagem
"Não Há Ficheiro".
AgfaPhoto
DV-5000Z
Page 23
23
Menu de Vídeo e Fotografia
Quando no modo de gravação de vídeo e de captura de fotografias, pode utilizar as predefinições de fábrica para gravação de vídeo ou entrar nos menus e
especificar as suas próprias definições. Pode querer alterar definições tais
como a qualidade do vídeo ou a compensação de iluminação de fundo (entre
outras definições) para ir de encontro às características do alvo e da sua
gravação. Prima o botão Menu, utilize os botões Cima/Baixo no Controlo de
Navegação de 5 Vias para percorrer as definições, e prima o botão OK/Entrar
para entrar num submenu e efectuar ajustes.
###Qualidade do Vídeo
###Tamanho da Imagem
###Disparo Nocturno
###Equilíbrio do Branco
###Flash
###Luz do Flash
###Efeito
###Valor da Exposição
###Temporizador Automático
###Histograma
Qualidade do Vídeo
A qualidade do vídeo determina o tamanho do vídeo e a velocidade a utilizar
para a gravação de vídeo. Quanto maior a qualidade, melhor o vídeo gravado,
mas menos tempo de gravação poderá ser armazenado no cartão de memória.
###1280 x 720
###720 x 480
###352 x 240
Tamanho da Imagem
A resolução da sua fotografia é determinada pelo tamanho da imagem (o número de pixels constantes da altura e largura da fotografia). Se tencionar imprimir,
utilize uma resolução mais elevada para preservar a nitidez e detalhe. Quanto
maior o tamanho da imagem, mais intensa será a resolução e maior o tamanho
do ficheiro, e menos fotografias poderão ser armazenadas no cartão de
memória.
Pode seleccionar um dos seguintes tamanhos de imagem:
ÍconeResoluçãoDescrição
###3 M Resolução de 3 megapixels
###5 M Resolução de 5 megapixels
###8 M Resolução de 8 megapixels
AgfaPhoto
DV-5000Z
Page 24
Qualidade da Imagem
A Qualidade da Imagem é directamente afectada pela resolução da imagem
que escolher. Fotografias tiradas a uma resolução mais elevada têm menor
compressão e são mais nítidas do que resoluções de qualidades padrão
quando impressas.
Disparo Nocturno
Ideal para tirar fotografias à noite ou em interiores escuros.
Equilíbrio do Branco
24
As fotografias tiradas no interior sem
na cor. Tal é porque os brancos na fotografia não aparecem como puro branco
quando tirar fotografias sob iluminação fluorescente, ou porque fotografias
tiradas sob iluminação incandescente residencial podem ficar com tons laranja.
Utilize o equilíbrio do branco para dar iluminação adequada às suas fotografias.
Equilíbrio do Branco Automático
Define automaticamente os níveis do equilíbrio do branco para todas as suas
fotografias sob condições normais de iluminação.
Soalheiro
Utilize esta definição para fotografia exterior com luz solar brilhante. As cores
nas suas fotografias serão equilibradas em geral.
Enevoado
Ideal para exteriores quando estiver enevoado ou a chover. As suas fotografias
acabarão sendo mais realistas e com tom mais brilhante.
Fluorescente
flash
contêm frequentemente imperfeições
Ao reduzir o verde normalmente capturado sob iluminação fluorescente, esta
definição serve para neutralizar e destacar a iluminação da fotografia capturada.
Tungsténio
Perfeito para fotografia interior sob iluminação de tungsténio/incandescente.
Corrige optimamente os tons laranja existentes em lâmpadas tipicamente encontradas em residências.
Nota: O Equilíbrio do Branco e o Efeito afectam em conjunto a cor das
suas fotografias.
AgfaPhoto
DV-5000Z
Page 25
25
Para definir o Equilíbrio do Branco:
1. Prima o botão Menu.
2. Vá até Equilíbrio do Branco e prima o botão OK/Entrar no Controlo de
Navegação de 5 Vias.
3. Aparece um submenu.
4. Escolha a partir das seguintes definições:
A. Automático
B. Soalheiro
C. Enevoado
D. Fluorescente
E. Tungsténio
5. Prima o botão Menu para voltar ao modo de utilização normal da câmara.
Nota: Pode utilizar uma tecla de acesso rápido para alternar entre as
definições do equilíbrio do branco. Basta premir o botão Direita no Controlo de Navegação de 5 Vias para percorrer as definições do equilíbrio do
branco listadas acima e largar o botão para seleccionar uma definição.
Aparece um ícone do Equilíbrio do Branco no canto inferior direito do
painel LCD correspondente à definição actual.
Flash
Ao utilizar o
condições de iluminação ou mais escuros. A luz adicional pode ajudar a remover ou reduzir sombras, ou ajudar a destacar o alvo.
A câmara dispõe de três modos de
Flash
Se não existir iluminação suficiente quando tirar uma fotografia, o
automaticamente.
Flash
O
Utilize esta função quando o seu alvo estiver em contraluz ou na sombra.
Flash
Desactiva o
alvo ou quando fotografar no exterior sob luz solar brilhante.
Automático
Ligado
flash
Desligado
flash
da câmara, é fornecida mais luz aos alvos em fracas
flash
:
flash
dispara
dispara sempre, independentemente das condições de iluminação.
flash
. Utilize esta definição quando tirar fotografias muito perto do
AgfaPhoto
DV-5000Z
Page 26
Efeito
26
Pode aplicar efeitos especiais às suas fotografias.
Para aplicar um efeito:
1. Prima o botão de Captura de Fotografias.
2. Prima o botão Menu.
3. Vá até Efeito e prima o botão OK/Entrar no Controlo de Navegação de 5 Vias.
4. Aparece um submenu com as 3 opções seguintes:
A. Normal – não cria efeitos especiais na suas
fotografias.
B. Preto e Branco – remove a cor e cria fotografias
no tradicional preto e branco.
C. Clássico – criar um
5. Escolha o efeito que deseja premindo o botão OK/Entrar.
6. Prima Menu para voltar ao Modo de Captura de Fotografias.
Nota: O Equilíbrio do Branco e o Efeito afectam em conjunto a cor das
suas fotografias.
ambience
nostálgico nas suas fotografias.
Valor da Exposição
Acontece frequentemente que o tempo de exposição
predefinido da câmara digital é insuficiente devido a
um alvo mais escuro ou mais brilhante do que o
fundo. Ao ajustar a definição da exposição
devidamente, o alvo transforma-se no elemento principal da fotografia, sendo destacado num fundo sobre-exposto ou subexposto.
Para definir a exposição:
1. Prima o botão Menu.
2. Vá até Exposição utilizando os botões Cima/Baixo
no Controlo de Navegação de 5 Vias.
3. Prima o botão OK/Entrar.
4. Utilize os botões Esquerda/Direita no Controlo de
Navegação de 5 Vias para seleccionar o nível de
exposição que deseja.
Nota: Pode aumentar ou diminuir o valor da
exposição em incrementos de 1:
Pode utilizar o temporizador automático para tirar fotografias individuais/de
grupo automaticamente. O temporizador inicia uma contagem decrescente de
10 segundos e, de seguida, tira a fotografia. Para mais informação acerca da
utilização do temporizador automático, consulte “Utilizar o Temporizador Automático” em “Modo de Captura de Fotografias”.
Histograma
O histograma é um gráfico que mostra o brilho duma
imagem. O histograma é útil para verificar a
exposição durante a gravação e reprodução quando
o ecrã é difícil de ver.
Ícone
27
Aqui pode escolher visualizar ou desligar a visualização de todos os ícones no
painel LCD, tais como o estado do
Para esconder/mostrar Ícones no painel LCD:
1. Vá até Ícone utilizando os botões Cima/Baixo no Controlo de Navegação de
5 Vias.
2. Prima o botão OK/Entrar.
Aparece um submenu.
3. Seleccione Ligar para ver os ícones ou Desligar
para esconder os ícones do painel LCD.
4. Para guardar as definições, prima o botão Menu.
flash
, estado da bateria, ou a barra de
Menu de Reprodução de Vídeo e
Fotografia
Utilize o menu de reprodução para escolher a forma de ver fotografias e vídeos
no painel LCD (ou televisão, se utilizar a saída de A/V). Para além disso, pode
escolher apagar ficheiros ou bloqueá-los para evitar que sejam apagados.
Nota: A ligação da saída de A/V suporta os seguintes tipos de sistemas de
televisão digital: HDTV, NTSC e PAL.
zoom
.
Apagar Actual
Apagar Tudo
Proteger
Apresentação de Diapositivos (Apenas em Reproduzir Fotografias)
AgfaPhoto
DV-5000Z
Page 28
Menu Configurar
Para entrar no modo de configuração da sua câmara de vídeo digital, prima o
botão Configurar/Reproduzir, vá até Configurar, e prima o botão OK/Entrar
no Controlo de Navegação de 5 Vias.
Aqui, pode personalizar as definições principais da câmara de vídeo digital, tal
como se segue:
Data / Hora
Definir a data e hora actual para os ficheiros.
Nota: As fotografias e vídeo não ficarão marcados com a data e a hora.
Para definir a Data / Hora:
1. Vá até Data & Hora utilizando os botões Cima/Baixo no Controlo de
Navegação de 5 Vias.
2. Prima o botão OK/Entrar.
3. Aparece um submenu.
4. Utilize os botões Direita/Esquerda no Controlo de Navegação de 5 Vias para
percorrer o Ano, Mês, Dia, Hora e Minuto e os botões Cima/Baixo no Controlo de Navegação de 5 Vias para aumentar ou diminuir os valores de cada
campo.
5. Para guardar as definições, prima o botão Menu.
28
Bip
Pode escolher ouvir um bip quando premir um botão ou quando ocorrerem
erros.
Para activar/desactivar o Bip:
1. Vá até Bip utilizando os botões Cima/Baixo no Controlo de Navegação de 5
Vias.
2. Prima o botão OK/Entrar.
Aparece um submenu.
3. Seleccione Ligar ou Desligar.
4. Para guardar as definições, prima o botão Menu.
AgfaPhoto
DV-5000Z
Page 29
Tremulação
Devido a luz fluorescente interior, pode ocorrer uma tremulação durante a
utilização da sua câmara digital. Esta tremulação pode ser reduzida definindo a
frequência da câmara digital como sendo igual à frequência da iluminação
fluorescente do local onde se encontra. (A frequência predefinida é 60 Hz mas
pode alterar esta definição para 50 Hz.)
Para definir a frequência da Tremulação:
1. Vá até Tremulação utilizando os botões Cima/Baixo no Controlo de
Navegação de 5 Vias.
2. Prima o botão OK/Entrar.
Aparece um submenu.
3. Seleccione 50 Hz ou 60 Hz consoante a frequência da região onde se
encontra.
4. Para guardar as definições, prima o botão Menu.
29
Saída de Vídeo
Pode ver os seus vídeos e fotografias na televisão escolhendo a norma de
vídeo (NTSC ou PAL) utilizada na sua região.
Para definir a norma da Saída de Vídeo:
1. Vá até Saída de Vídeo utilizando os botões Cima/
Baixo no Controlo de Navegação de 5 Vias.
2. Prima o botão OK/Entrar.
Aparece um submenu.
3. Seleccione NTSC ou PAL, em função do seu siste-
ma de televisão.
4. Para guardar as definições, prima o botão Menu.
Brilho do LCD
Aqui pode definir o brilho do ecrã LCD para um dos quatro níveis de brilho.
Para definir o brilho do LCD:
1. Vá até Brilho do LCD utilizando os botões Cima/
Baixo no Controlo de Navegação de 5 Vias.
2. Prima o botão OK/Entrar.
Aparece um submenu onde pode escolher um dos
quatro níveis de brilho.
3. Utilize os botões Direita/Esquerda no Controlo de
Navegação de 5 Vias para aumentar/diminuir o
nível de brilho.
4. Para guardar as definições, prima o botão Menu ou o botão OK/Entrar.
AgfaPhoto
DV-5000Z
Page 30
Formatar
Aqui pode escolher apagar todos os dados da memória integrada e também do
cartão SD. Se não estiver inserido um cartão SD, ao seleccionar Formatar,
todos os dados da memória integrada serão apagados. Contudo, se estiver
inserido um cartão SD e seleccionar Formatar, todos os dados do cartão SD
serão apagados E TAMBÉM o conteúdo da memória integrada.
Para Formatar o cartão de memória SD e memória integrada:
1. Vá até Formatar utilizando os botões Cima/Baixo
no Controlo de Navegação de 5 Vias.
2. Prima o botão OK/Entrar.
Aparece um submenu.
3. Seleccione Sim para formatar ou Não para cancelar.
4. Para guardar as definições, prima o botão Menu.
Nota: Durante uma formatação, tanto a memória
integrada como o cartão de memória SD serão
formatados, apagando todos os dados, mesmo ficheiros que estavam
protegidos.
30
Poupança de Energia
Desligue automaticamente a sua câmara de vídeo digital para poupar a carga
da bateria.
Para activar/desactivar o desligamento automático:
1. Vá até Desligar Automaticamente utilizando os botões Cima/Baixo no Controlo de Navegação de 5 Vias.
2. Prima o botão OK/Entrar.
Aparece um submenu.
3. Seleccione uma das definições seguintes indo até
ao item respectivo e premindo o botão OK/Entrar.
a. Desligar
b. 1 min.
c. 3 min.
d. 5 min.
4. Para guardar as definições, prima o botão Menu.
AgfaPhoto
DV-5000Z
Page 31
Idioma
O idioma predefinido principal da sua câmara de
vídeo digital é Inglês.
Inicializar
Dá-lhe a opção de atribuir as predefinições de fábrica às definições da sua
câmara digital. Esta operação repõe completamente as definições da câmara.
31
Para repor as predefinições de fábrica:
1. Vá até Definições de Fábrica (Default) utilizando os
botões Cima/Baixo no Controlo de Navegação de 5
Vias.
2. Prima o botão OK/Entrar.
Aparece um submenu.
3. Seleccione Ligar para activar as definições de
fábrica ou Desligar para permitir alterações
personalizadas a estas definições.
4. Para guardar as definições, prima o botão Menu.
AgfaPhoto
DV-5000Z
Page 32
32
Ver Fotografias e Vídeos na Televisão
Se ligar a câmara de vídeo digital a uma televisão, pode ver os vídeos e
fotografias gravados num ecrã da televisão.
Nota: Assegure-se que a sua televisão é compatível com pelo menos uma
das seguintes normas de reprodução digital: HDTV, NTSC ou PAL.
Para ver vídeos ou fotografias numa televisão:
1. Desligue a câmara de vídeo digital antes de efectuar quaisquer ligações à
televisão.
2. Ligue as fichas de vídeo e áudio do cabo USB / Entrada de A/V aos
conectores de entrada da televisão.
3. Ligue a televisão e coloque-a no modo de vídeo.
4. Ligue a câmara de vídeo digital.
5. Ligue a outra extremidade do cabo ao porto MIC/AV-OUT da sua câmara.
6. Na câmara de vídeo digital, prima o botão Menu, vá até Fotografia ou Vídeo,
e prima o botão OK/Entrar localizado na posição central no Controlo de
Navegação de 5 Vias.
Pode agora ver na televisão os vídeos e fotografias gravados. Siga os passos
em “Reproduzir” para percorrer, seleccionar, e reproduzir vídeos e fotografias.
Ligar a um Computador
Para armazenar e efectuar cópias de segurança dos vídeos e fotografias gravados na câmara de vídeo digital, precisa de a ligar a um computador.
Para ligar a câmara ao computador:
1. Assegure-se que tanto a câmara de vídeo digital como o computador estão
LIGADOS.
2. Insira a ficha de 8 pinos do cabo USB no porto de Saída de A/V da câmara
digital (localizado por baixo da borracha protectora) e ligue a outra
extremidade do cabo (o conector USB) a um porto USB livre do computador.
3. O painel LCD da câmara de vídeo digital deve apagar-se e as suas
fotografias e vídeos serão detectados pelo Explorador do Windows.
Nota: Em vez de ligar a câmara ao computador, pode preferir remover o
cartão de memória SD da câmara de vídeo digital e inseri-lo num leitor de
cartões de memória ligado a um computador.
AgfaPhoto
DV-5000Z
Page 33
33
Instalar o software de fotografia/vídeo opcional
1. Insira o CD no computador.
2. O programa de instalação começa automaticamente. (Setup.exe)
3. Marque/Desmarque os programas, consoante os quer instalar ou não.
4. Complete todos os passos e perguntas da instalação para instalar completa-
mente cada programa.
O Install Shield do Windows / Instalador do Windows guia-o através da
instalação de cada programa.
Depois de instalar os programas, o ecrã de arranque do programa de
instalação aparece.
5. Clique em Exit [Sair] e remova o CD.
Ser-lhe-á perguntado se deseja reiniciar o computador naquele momento ou
mais tarde. Escolha a opção que preferir.
A estrutura de pastas da memória integrada ou do
cartão de memória
Se estiver a utilizar o Windows 2000/XP/Vista, o cartão de memória será
automaticamente detectado como uma unidade de disco amovível, o que significa que o Windows será capaz de ler o conteúdo do cartão de memória, e que
pode efectuar cópias de segurança daqueles ficheiros para o seu computador,
ou transferir outros vídeos ou fotografias do computador para o cartão de
memória, podendo depois reproduzi-los no painel de LCD.
Quando utilizar o Explorador do Windows para ler o conteúdo da memória
integrada ou do cartão de memória, aparece a seguinte estrutura de pastas:
A câmara utiliza a pasta DCIM para armazenar todos os ficheiros de vídeo e
fotografia gravados. Se abrir esta pasta, aparecerão todos os ficheiros contidos
quer na memória integrada quer no cartão de memória.
AgfaPhoto
DV-5000Z
Page 34
Especificações
34
ITEM
Lente F: W = F/3,6, T = F/6,7; f = 7,5 ~ 22,5 mm; VA = 50.78 ° ~ 18.77 °; Distância
Focal: Macro (5~10 cm @ 1,4x), 1x (30 cm ~ 8), 2x (40 cm ~ 8), 3x (55 cm ~
8); Velocidade do Obturador: 2 ~ 1/1000 s
Sensor da Imagem Sensor CMOS de 5 megapixels
Visor LCD LTPS de 2,5 "
Interface
Compressão da
Imagem
Máquina Fotográfica 3 M (2048 x 1536), 5 M (2592 x 1944), 8 M (3264 x 2448)
Câmara de Vídeo
Digital
Gravador de Voz
Digital
Flash Strobe GN<=4, 1 GBT
Formato do Vídeo MPEG-4 (MOV, H.264)
Saída de AV HDTV com saída YPbPr, NTSC/ PAL com saída CVBS AV
Requisitos de Energia Bateria recarregável de iões de lítio com carregamento interno
Capacidade de
Armazenamento da
Memória Interna
Interface da Memória
Externa
Processamento da
Imagem
Acessórios Cabo USB, cabo de saída de vídeo 3RCA/YPbPr , cabo 2RCA, bolsa,
Sistemas Operativos
Suportados
Temperaturas de
Armazenamento
Temperaturas de
Funcionamento
Peso Menos de 200 g
Dimensões 116 x (72 ~ 55) x (36 ~ 30) mm
de Saída USB 2.0, entrada de corrente contínua, saída de AV/Auricular, entrada de
AV/Mic. ext., YPbPr
JPEG (DCF, Exif)
Qualidade HD D1 CIF
Tamanho do Vídeo 1280 x 720 720 x 480 352 x 240 (NTSC)
Fotogramas por
Segundo
Frequência de Bits 5 Mb 3 Mb 700 kb
Frequência de amostragem 48 kHz
32 MB Integrados
Ranhura do Cartão SD/SDHC (até 8 GB)
Controlo da Exposição: AE, -2 EV ~ +2 EV, Passo 1/3 (Compensação de
Contraluz para Gravação de Vídeo)
Equilíbrio do Branco: Automático, Ajustável (Soalheiro, Enevoado,
Tungsténio, Fluorescente)
Efeito da Imagem: Normal, Preto e Branco, Clássico
bateria NP-60, transformador de corrente, CD, guia rápido
Windows 2000 / XP/ Vista
-20 °C ~ +60 °C (4 °F ~ 140 °F)
0 °C ~ 40 °C (32 °F ~ 104 °F)
30 30 30
Os detalhes técnicos e o design do produto podem ser alterados sem aviso
DESCRIÇÃO
352 x 288(PAL)
prévio.
AgfaPhoto
DV-5000Z
Page 35
Apoio ao Cliente
Pode encontrar mais informação acerca da completa gama de câmaras digitais
AgfaPhoto em https://www.plawa.com/pt/start/.
Assistência & Reparação (EUA/Canadá):
1-866 475 2605
www.plawausa.com – disponível conversação em directo
Assistência Online EUA/Canadá:
support-apdc@plawausa.com
Linha Telefónica de Assistência & Reparação (UE):
00800 752 921 00 (apenas a partir da rede fixa)
Linha Telefónica de Assistência & Apoio ao Cliente (Alemanha):
0900 1000 042 (1,49 Euro/ min. apenas a partir da rede fixa alemã)
Assistência Online / Contacto internacional (Não EUA/Canadá):
support-apdc@plawa.com
35
Fabricado por
plawa-feinwerktechnik GmbH & Co. KG
Bleichereistraße 18
73066 Uhingen
Alemanha
AgfaPhoto é utilizado sob licença da Agfa-Gevaert NV & Co. KG. A AgfaGevaert NV & Co. KG. não fabrica este produto nem fornece qualquer garantia
do produto ou apoio ao cliente. Para assistência, apoio ao cliente, ou
informação relativa a garantia, contacte o distribuidor ou fabricante.
Descarte de Equipamento Usado pelos Membros de
Agregados Familiares na União Europeia
Este símbolo no produto ou na sua embalagem indica que não deve descartarse deste produto juntamente com outro lixo residencial. Ao invés, é sua
responsabilidade descartar-se de equipamento usado entregando-o num
ponto de recolha designado para reciclagem de equipamento eléctrico e electrónico. A recolha e a reciclagem do equipamento usado em separado, no
momento em que decide descartar-se do mesmo, ajuda a manter os recursos
naturais e assegura que o material é reciclado de forma a proteger a saúde
pública e o ambiente. Para mais informação acerca de onde pode entregar o
seu equipamento usado para reciclagem, contacte as autoridades municipais
locais, a empresa encarregue do descarte do seu lixo residencial, ou a loja
onde adquiriu o produto.
Conformidade com a FCC e Aviso
Este dispositivo está em conformidade com a Parte 15 dos Regulamentos da
FCC. A sua utilização e funcionamento estão sujeitos às duas condições
seguintes: 1.) este dispositivo não pode causar interferência prejudicial, e 2.)
este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida, incluindo
interferência que possa causar funcionamento indesejado. Este equipamento
foi testado e demonstrou estar em conformidade com os limites estabelecidos
para um periférico da Classe B, de acordo com a Parte 15 dos Regulamentos
da FCC. Estes limites são determinados para fornecer protecção razoável
contra interferência prejudicial numa instalação residencial. Este equipamento
gera, utiliza, e pode irradiar energia de radiofrequência e, se não for instalado
e utilizado de acordo com as instruções, pode causar interferência prejudicial à
comunicação rádio. Contudo, não há garantia que não ocorra interferência
numa instalação em particular. Se este equipamento causar interferência
prejudicial à recepção de rádio ou televisão, o que pode ser determinado
desligando e voltando a ligar o equipamento, o utilizador é encorajado a tentar
corrigir a interferência adoptando uma ou mais das seguintes medidas:
• Reorientar ou recolocar a antena receptora;
• Aumentar a distância entre o equipamento e o receptor;
• Ligar o equipamento a uma tomada ou circuito diferente daquele onde o
receptor está ligado;
• Pedir ajuda ao vendedor ou a um técnico de rádio/televisão experiente.
Quaisquer alterações ou modificações não expressamente aprovadas pela
parte responsável pela conformidade podem fazer caducar o direito que o
utilizador tem de utilizar o equipamento. Quando foram fornecidos com o
produto cabos de ligação blindados, ou quando componentes ou acessórios
adicionais específicos foram designados para serem utilizados na instalação
deste produto, de forma a garantir a conformidade com os regulamentos de
FCC, deve utilizar esses mesmos cabos, componentes, ou acessórios.
Conformity to EC Directives
This unit complies with EC Directives 89/338/EEC
and 73/23/EEC
The rating plate can be found inside the set after the battery
cover and battery are removed.
.
AgfaPhoto
DV-5000Z
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.