Ditt nya fryskåp kan ha andra funktioner jämfört med ditt gamla skåp.
Läs noga igenom anvisningarna, så du snabbt lär dig hur ditt nya skåp
fungerar och ska skötas. S para bruksanvisningen, den måste finnas med om
skåpet säljs eller överlåts till annan person.
Användning
·Skåpet är avsett för förvaring av matvaror för
normalt hushållsbruk enligt denna
bruksanvisning.
·Förvara aldrig explosiva gaser eller vätskor i
kyl- eller frysutrymme. De kan sprängas och
skada person och egendom.
·Låt inte vassa föremål komma i kontakt med
kylsystemet bakom och inuti skåpet. Punkteras
kylsystemet förstörs skåp och matvaror.
·Förvara inte kolsyrade drycker, eller flaskor och
burkar av glas i frysutrymme, då
glasförpackningarna kan gå sönder.
·Skåpet är tungt. Skåpets kanter och utskjutande
metalldelar på skåpets baksida kan vara vassa.
Var försiktig då skåpet flyttas. Använd handskar.
Barn
·Håll uppsikt över små barn så att de inte kommer
åt skåpets inredning eller reglage.
Skrotning av gamla skåp
Lämna ditt gamla skåp till en återvinnings- anläggning. Kontakta
kommunen eller din återförsäljare för mer information.
Stäng av ditt gamla skåp och dra ur stickkontakten. Kapa anslutningssladden
så nära skåpet som möjligt. Ta bort dörren innan skåpet skrotas så att
lekande barn inte kan bli innestängda i skåpet.
Se till att inte skada kylsystemet i det gamla skåpet. Isoleringen och
kylsystemet kan innehålla ämnen som bryter ned ozonlagret.
Ditt nya skåp är helt fritt från ämnen som bryter ned ozonlagret. Läs mer om
ditt nya skåp och miljön i avsnittet ”Råd och tips”.
Ställ skåpet på plats16................................................
Omhängning av dörr17...............................................
3
AEG 818 15 67-01/0
Page 4
Beskrivning av fryskåpet
1
2
2
3
3
3
3
3
4
Knappar och vred
A
AEG
ON/OFF
B
+
Modell
Öko Arctis Super 2672-6 GS
1.Infrysningsbricka
2.Hylla med lucka
3.Fryslåda
4.Ventilationsgaller
C
D
--
l
N
EF
G
A Grön indikeringslampa: Lyser
när frysen är i gång.
B Termometer: Visar temperaturen
i varmaste varan i frysen.
C Gul indikeringslampa :Lyser
när infrysningen är igång.
D Röd varningslampa: Blinkar när
något av skåpets larm har löst ut.
E Strömbrytare för frysen:
Används för att starta och stänga av
frysen.
H
F Temperaturväljare/termostat:
Används vid inställning av temperaturen.
G Infrysningsknapp
(FROSTMATIC): Används för att
starta och stänga av infrysningen.
H Avstängningsknapp för ljudlarm: Används för att stänga av
ljudsignalen.
4
AEG 818 15 67--01/0
Page 5
Innan skåpet startas för första gången
Installera och rengör skåpet enligt anvisningarna i avsnittet ”Installation”.
Skåpet måste stå upprätt i ca 30 minuter
eller i 4 timmar om skåpet transporterats
liggande, innan stickkontakten sätts i
vägguttaget och skåpet startas för första
gången. Kompressorn kan annars skadas.
Oljan måste få tid att rinna tillbaka till
kompressorn.
Att använda frysskåpet
Starta frysen och ställ in
rätt temperatur
Igångsättning:
Starta frysen genom att trycka på
strömbrytaren.
Inställning av temperaturen
Tryck på knapparna tills önskad
temperatur blinkar på
temperaturfönstret. (Temperatur kan
ställas in mellan -15˚Coch-24˚C.)
”+” ger en varmare temperatur.
”-” ger en kallare temperatur.
Låt skåpet gå ett dygn mellan varje
ändring av temperaturinställningen,
så att temperaturen hinner stabilisera
sig.
När skåpet startas efter att ha varit
avstängt behöver temperaturen inte
ställas in på nytt. Termostaten minns
automatiskt den temperatur som senast varit inställd.
ON/OFF
ON/OFF
+
--
+
--
l
N
l
N
5
AEG 818 15 67--01/0
Page 6
Avstängning
k
k
rutd
rag
g
g
k
ring
k
ruv
Stäng av genom att trycka på
strömbrytaren.
Knappen måste hållas intryckt under
ca 1 sekund.
Skåpetblirströmlöst först närstic
ä
en frånvä
uttaget, ellernärsä
ontakten
en s
ats ur.
Larm och övriga funktioner
Temperaturlarm
Den röda varningslampan blinkar
och en ljudsignal startar när det är
varmare än -12˚C.
+
--
Avstängning
:
ON/OFF
N
Stäng av ljudsignalen med avstängningsknappen.
Den röda varningslampan slocknar
när temperaturen i frysen åter blir
kallare än -11˚C.
Ta reda på vad som orsakade larmet.
Se avsnittet ”Om något inte fungerar
tillfredsställande”.
Lämplig förvaringstid
Varor som köps frysta: Följ de råd om hållbarhet som finns på
förpackningen.
Mat som frysts in hemma:
Fet och salt mat bör inte förvaras längre än tre månader. Lagad mat och
varor med lite fett kan förvaras ca 6 månader. Mager mat och bär kan
förvaras ungefär ett år.
l
Temperaturen i frysskåpet
För att få god hållbarhet på matvarorna bör temperaturen i frysdelen vara
-18˚C eller kallare. Observera dock att energiförbrukningen ökar ju kallare
det är i frysen.
6
AEG 818 15 67--01/0
Page 7
Infrysning
K
r
Vid infrysning av mindre mängd
varor per dygn behöver inte
infrysningsknappen användas.
I övriga fall ska infrysningsknappen
tryckas i n ca 24 timmar innan varorna läggs in.
Avstängning:
Infrysningen avbryts automatiskt 48
timmar efter det att knappen tryckts
in.
Infrysningen går också att avbryta
manuellt genom att åter trycka på infrysningsknappen.
Den gula infrysningslampan lyser så
länge infrysningen är påkopplad.
Infrysningsråd
·Använd den översta och vid behov också den
näst översta hyllan för infrysning.
·Lägg varorna direkt på fryshyllorna.
·Lägg varorna friliggande från varandra så att
luften kan cirkulera mellan paketen.
·Lägg inte varorna som ska frysas in i direkt
kontakt med redan frysta varor. Värmen från
varorna kan tina de frysta varorna på ytan.
·När varorna är frysta bör de packas ihop så tätt
som möjligt. Då håller de sig kalla längre vid ett
eventuellt strömavbrott.
·Frys inte in för mycket varor på en gång. Frysens
infrysningskapacitet finns angiven i tabellen med
teknisk information.
ontrolleraattskåpet fungeraroch hålle
inställd temperatur 24 timmar efter att det
startats för första gången. Först därefter bör
skåpet tas i bruk för infrysning av färska
varor.
ON/OFF
+
--
l
N
7
AEG 818 15 67--01/0
Page 8
Upptining
Upptining sker bäst i kylskåp. Lägg varan på ett fat med kanter så att inte
ev. vätska rinner ut i kylen. Snabbtining kan även ske i rumstemperatur eller
i kallt vatten. Vid upptining i mikrovågsugn - följ råden i bruksanvisningen
för mikrovågsungnen.
Inredning
Fryslådor
Fryslådor gör det snabbt och lätt att
hitta rätt vara. För att erhålla
maximalt utrymme kan fryslådorna
tas ut och varorna placeras direkt på
hyllorna. På alla hyllor utom den
översta, går det att lasta varor 20
mm utanför hyllfronten. På så sätt
utnyttjas frysens volym maximalt.
Ta inte bort nedersta fryslådan, den
behövs för luftcirkulation.
Iskuber
Fyll islådan till max 3/4, eftersom
vattnet utvidgas när det fryser. Lossa
isbitarna genom att vrida på islådan.
Isbitarna torkar ut och får sämre
smak om de förvaras länge. Kasta
därför gamla isbitar och frys nya vid
behov.
Infrysningsbricka
Använd infrysningsbrickan för att
styckfrysa bär och grönsaker. Efter
ca 4 timmar är de genomfrysta och
kan förpackas på vanligt sätt.
Styckfrysta varor fastnar inte i
klump, vilket gör det lättare att ta ut
exakt den mängd som behövs.
8
AEG 818 15 67--01/0
Page 9
Råd och tips
Så kan du spara energi
SFölj noggrant informationen om hur skåpet ska placeras i avsnittet
”Installation”. Rätt uppställt förbrukar skåpet mindre energi.
SÖppna inte skåpet onödigt ofta eller länge.
SKontrollera regelbundet att skåpet är ordentligt stängt.
STina frysta varor i kylskåpet, då kommer kylan till nytta.
SDammsug kompressorn och kylsystemet på baksidan av skåpet ungefär
en gång om året.
SLåt varorna svalna till rumstemperatur innan de läggs in i frysen för
infrysning.
SSlå in alla varor i täta förpackningar så undviks onödig frostbildning.
SFölj noggrant råden om infrysningen i avsnittet ”Att använda frysen”.
Då undviks onödig energiförbrukning.
SUndvik att ha för kall temperatur i frysen. Lämplig temperatur är
-18˚C till -20˚C.
SFrosta av frysen när frostlagret är mellan 3-5 mm tjockt.
SSe till att tätningslisten är hel och ren.
Miljövänlig användning
SLämna skåpets emballage och kasserade kyl- och frysskåp till en
återvinningsanläggning. Kontakta kommunen eller din återförsäljare för
närmare information.
SFörvara varorna i burkar och kärl som kan användas flera gånger.
Använd så lite engångsmaterial som möjligt.
SAnvänd ett milt och miljövänligt handdiskmedel och vatten vid
rengöring.
SFölj råden under rubriken ”Så kan du spara energi”.
Skåpet och miljön
SIsoleringen och köldmediet i skåpet är helt oskadliga för ozonlagret.
SAlla delar i emballaget kan återvinnas.
SSkåpet är tillverkat så att det lätt kan demonteras för återvinning.
9
AEG 818 15 67--01/0
Page 10
Skötsel och rengöring
Tag bort ventilationsgallret
Ventilationsgallret är löstagbart. Det
ska tas bort vid rengöring.
Dörren måste vara öppen när
ventilationsgallret tas bort. Lossa
gallret i överkant genom att dra det
utåt/nedåt. Dra sedan gallret rätt ut
för att ta loss det.
Rengöring
Rengör skåpet regelbundet.
Stäng av skåpet och dra ur
stickkontakten från vägguttaget,
alternativt skruva ur säkringen.
Tag ut lösa delar och handdiska dem.
Torka av skåp, inredning och tätningslist. Använd en mjuk trasa och
ett milt handdiskmedel utspätt med
ljummet vatten. Stäng inte dörren
förrän det är torrt i skåpet.
Tag bort ventilationsgallret (se
avsnittet ”Tag bort
ventilationsgallret”) och dammsug
under skåpet. Drag fram s kåpet från
väggen. Dammsug baksidan av
skåpet, kylsystemet och
kompressorn.
Lyft skåpet i framkanten när det ska
flyttas, så att golvet inte repas.
10
AEG 818 15 67--01/0
Page 11
Avfrosta frysskåpet
En viss mängd frost bildas alltid på
fryshyllorna och runt översta facket.
Frosta av när frostlagret är 3-5 mm
tjockt.
Tag ut fryslådorna med varorna i och
stapla dem på varandra genom att
vända varannan fryslåda ett halvt
varv. Lägg isolerande material runt
lådorna, t .ex. filtar eller tidningar.
Varorna kan också packas tätt och
förvaras så kallt som möjligt, t.ex. i
kylskåp.
Avfrostningen går fortare om skålar
med varmt, ej kokande, vatten ställs
in i frysen.
Drag ut avrinningspipen, och ställ ett
kärl under den för att samla upp
vattnet.
Lossa ventilationsgallret så att kärlet
kan stickas in under
avrinningspipen.
Skrapa försiktigt bort isen när den
börjar tina. Använd en trä eller
plastskrapa. Använd inte vassa
föremål som kan skada inredningen.
Torkarentochtorrtiskåpetnärallis
smält och skjut in avrinningspipen.
Starta skåpet på nytt och lägg in
varorna.
Använd aldrig hårtork eller
andra värmeapparater för att
påskynda avfrostningen.
Värmen kan skada plasten i
skåpet. Det kan komma fukt i
elapparaten, vilket kan göra
den strömförande.
Om skåpet inte ska användas
Stäng av skåpet och dra ur stickkontakten från vägguttaget, alternativt
skruva ur säkringen.
Rengör skåpet enligt anvisningarna i avsnittet ”Rengöring”. Stäng inte
skåpet: en unken och instängd lukt kan då uppkomma.
11
AEG 818 15 67--01/0
Page 12
Om något inte fungerar
När skåpet inte fungerar på önskat sätt kan det bero på något man enkelt kan
rätta till själv. Läs igenom och följ tabellen så behöver inte service beställas
i onödan.
ProblemMöjlig orsak / Åtgärdsförslag
Det är för varmt i frysen.Ställ in en kallare temperatur.
Kontrollera att dörren är riktigt stängd och
att tätningslisten är hel och ren.
Om varma varor lagts in i frysen. Vänta
några timmar och kontrollera sedan
temperaturen igen.
Fördela varorna så att den kalla luften kan
cirkulera mellan dem.
Det är för kallt i frysen.Ställ in en varmare temperatur.
Infrysningen kan vara på.
Temperaturfönstret visar skåpets varmaste
varutemperatur. En avvikelse mellan
fönstrets temperatur och
(medel-)temperatur som mätts upp på
annat sätt är alltså fullt normal.
Det bildas mycket frost och
is.
Kompressorn går kontinuerligt.
Kontrollera att dörren är riktigt stängd och
att tätningslisten är hel och ren.
Ställ in en varmare temperatur.
Ställ in en varmare temperatur.
Kontrollera att dörren är riktigt stängd och
att tätningslisten är hel och ren.
Det är varmare än normal rumstemperatur
där skåpet står
placerat.
12
AEG 818 15 67--01/0
Page 13
Skåpet går inte alls. Varken kyla eller belysning
fungerar. Inga signallampor lyser.
Stickkontakten sitter inte i ordentligt.
Säkringen är sönder.
Skåpet är inte påslaget.
Det kommer inte fram ström till skåpet.
(Prova genom att ansluta en annan
apparat.)
Skåpets ljudnivå är för
hög.
I kylsystemet bildas det vissa ljud. Ett
pulserande ljud hörs när köldmediet
pumpas runt i kylsystemet. När
kompressorn startar och stannar kan
knäppande ljud höras från termostaten.
Om ljudnivån upplevs som störande:
Böj försiktigt rören på skåpets baksida så
att de inte vidrör varandra.
Sätt tillbaka distanskuddarna (mellan
skåpet och rören) om de fallit bort.
Följ noga Instruktionerna i avsnittet ”Ställ
skåpet på plats”.
StrömavbrottÖppna inte skåpet i onödan, förutom om
avbrottet verkar bli långvarigt då bör
varorna om möjligt flyttas till ett
fungerande skåp. Är de frysta varorna
fortfarande hårda efter strömbrottet kan de
frysas om direkt. Har matvarorna tinat men
fortfarande är friska och luktar gott kan de
användas, men de bör tillagas innan de
fryses om eller konsumeras.
13
AEG 818 15 67--01/0
Page 14
Konsumentköp EHL
Vid försäljning till konsument i Sverige gäller
konsumentköp EHL samt övriga EHL-bestämmelser vilka återförsäljaren
tillhandahåller. Kom ihåg att spara kvittot och EHL-försäkringsbevis.
Garanti (gäller för Finland)
Produkten har ett års garanti. Garantivillkoren uppfyller branschens
allmänna villkor, vilka tillhandahålls av leverantören eller återförsäljaren.
Spara kvittot och verifikation på inköpsdatumet.
Kostnader kan debiteras även under den tid som omfattas av kostnadsfri
service om:
·reklamationen är omotiverad
·anvisningarna i bruksanvisningen inte har följts
Konsumentkontakt
Har du frågor angående skåpets funktion eller användning, ber vi dig ringa
vår konsumentgrupp.
Telefonnummer: 08-738 79 10
I Finland kontaktas konsumentrådgivare på tel. 0200-2662
(0,95mk/min+lna)
Service och reservdelar
Innan service kontaktas, läs igenom bruksanvisningen och följ de råd och
anvisningar s om ges i avsnittet ”Om något inte fungerar”. Om service
tillkallas inom EHL-åtagandet för att åtgärda de problem som finns med på
denna lista, riskerar du att själv få stå för kostnaden. Detta gäller också om
du använder skåpet till annat än det är avsett för. Service och reservdelar till
ditt skåp får du via din återförsäljare eller AB Elektroservice (se under
”Hushållsutrustning, vitvaror” i telefonkatalogens Gula sidor).
I Finland ansvarar Oy Electrolux Kotitalouskoneet Ab-HUOLTOLUX i
Björneborg för service och reservdelsförsäljning, tel. (02) 622 33 00.
Uppge skåpets modellbeteckning, produkt- och serienummer enligt
dataskylten, som sitter på vänster sida i skåpet.
ModellÖko Arctis Super 2672--6 GS
Nyttovolym230 l
Bredd595 mm
Höjd1800 mm
Djup600 mm
Energiförbrukning281 kWh/år
EnergiklassA
Märkeffekt100 W
Vikt69 kg
Infrysningskapacitet24 kg/24timmar
Antal kompressorer1
Installation
Packa upp
Packa upp skåpet och kontrollera att det är felfritt och utan t ransportskador.
Eventuella transportskador ska omedelbart anmälas. I Sverige görs anmälan
till Distrilux Distributionskontor, se fraktsedeln, eller till återförsäljaren om
skåpet levererats direkt från butik. I Finland görs anmälan till återförsäljaren. Lämna iväg emballaget för återvinning. Kontakta kommunen eller återförsäljaren för information.
Låt inte barn leka med emballaget. Plastfilmen kan medföra kvävningsrisk.
15
AEG 818 15 67--01/0
Page 16
Tag bort transportstöd
Tag bort transportstöden som sitter
·på dörrsidorna
·på nedre gångleden
Rengör
Tvätta sedan skåpet invändigt med
ljummet vatten och ett milt handdiskmedel. Använd en mjuk trasa.
Ställ skåpet på plats
För att skåpet ska fungera på bästa
möjliga sätt ska:
·skåpet stå på en torr och sval
plats som är fri från direkt solljus.
·skåpet inte placeras i närheten av
någon värmekälla som t.ex. spis eller
diskmaskin.
·rummet som skåpet placeras ha
en temperatur mellan +16˚Coch
+32˚C.
·skåpet stå plant uppställt. Det får
inte luta mot omslutande väggar.
Justera fötterna vid behov.
Justernyckel till fötterna medföljer.
·luftcirkulationen runt skåpet ska
vara god och luftkanalerna under och
bakom skåpet ska vara fria och
oblockerade. Ventilationsutrymmet
över skåpet och ev. speceri/överskåp
ska vara minst 200 cm@.
Ventilationsutrymmet kan antingen
placeras
a) direkt över skåpet eller
b) bakom och ovanför överskåpet.
Utrymmet bakom skåpet måste då
vara minst 50 mm djupt.
a)
b)
50mm
16
AEG 818 15 67--01/0
Page 17
Om skåpet ska placeras i ett hörn med gångjärns- sidan mot väggen måste
avståndet m ellan vägg och skåp vara minst 10 mm för att dörren ska kunna
öppnas så mycket att frysbackarna kan tas ut.
Omhängning av dörr
1. Stäng av skåpet och dra ur stickkontakten från vägguttaget.
2. Tag bort ventilationsgallret. På
ventilationsgallret finns en löstagbar
del, flytta den till andra sidan.
3. Lägg skåpet på rygg ovanpå en
trälist. Listen gör det lättare att få
grepp om skåpet igen när det ska resas.
4. På skåpets ovansida. Flytta gångledstappen till andra sidan.
5. På skåpets nedre del.
a. Skruva bort gångleden.
b. Tag bort dörrstängningsbeslagen
på gångleden och flytta gångledstappen till andra sidan. Skruva dit det
bifogade dörrstängningsbeslaget.
6. a. Tag bort dörrstängningsbeslaget
på dörrens undersida.
b. Tag bort plastpluggen i
motsvarande håll, på andra sidan.
Använd en mejsel att ”vicka loss”
pluggen med. Skruva fast det
medskickade
dörrstängningsbeslaget.
c. Skruva fast den nedre gångleden.
1
2
3
4
5b
5a
6
a
b
c
17
AEG 818 15 67--01/0
Page 18
7. Flytta handtaget.
Skruva ur skruvarna. Vänd handtaget
ett halvt varv och montera det på
motsatt sida. Tryck i de medföljande
plastpluggarna i hålen efter
handtaget.
8. Res skåpet och sätt tillbaka ventilationsgallret.
9. Ställ skåpet på plats. Kontrollera
att skåpet står riktigt uppställt. Se
avsnittet ”Ställ skåpet på plats”.
Elanslutning
Skåpet ska anslutas till ett jordat
eluttag.
Spänning: 230 V.
Säkring: 10 A.
Se även dataskylten på vänster sida i
skåpet.
7
18
AEG 818 15 67--01/0
Page 19
Mariestad DD-AV
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.