AEG SBL288 User Manual [no]

SBL 288
g f k s
Instruction book............................... 4
Mode d’emploi................................. 7
Brugsanvisning.............................. 10
Bruksanvisning ..............................13
PAG E
n
Käyttöohje........................................... 19
q
Инструкцию по
u
эксплуатации................................22
1
A
C
B
D
E
F
G
K
J
L
M
H
2
2
3
4
5
3
n
Kjære kunde,
n
vennligst les nøye gjennom denne bruksanvisningen. Vær spesielt opp­merksom på sikkerhetsinformasjonene på de første sidene i denne bruksanvis­ningen! Oppbevar denne bruksanvisnin­gen , slik at den kan konsulteres senere. Gi den videre til neste eier ved et even­tuelt videresalg av apparatet.
Apparatbeskrivelse (figur 1)
A Påfyllingsåpning med lokk B Deksel C Helleåpning D Beholder E Knivinnretning F Tetningsring G Motorhus H Stopptast J Hastighetstaster (1, 2 og 3) K Impulstast L Sklisikre gummiføtter (på undersiden
av apparatet)
M Typeskilt (på undersiden av apparatet)
1 Sikkerhets-
informasjoner
Sikkerheten til Electrolux elektriske apparater er i samsvar med anerkjente regler innen teknikk og med loven om apparatsikkerhet. Allikevel synes vi som produsent det er nødvendig å gjøre deg kjent med følgende sikkerhetsinstruk­ser.
Generell sikkerhet
Apparatet må kun koples til et strøm- nett hvor spenning og frekvens stem­mer overens med opplysningene på typeskiltet!
Mikseren må aldri tas i bruk hvis nettledningen er skadet,
huset er skadet.
Nettstøpselet må aldri trekkes ut av
stikkontakten ved å dra i nettlednin­gen.
Hvis nettledningen til dette apparatet skades skal den skiftes ut av produsen­ten, produsentens kundeservice eller en tilsvarende kvalifisert person, slik at personskader unngås.
Reparasjoner på dette apparatet må kun utføres av fagfolk. Ved usakkyn­dige reparasjoner kan det oppstå bety­delige farer for brukeren. Henvend deg til Electrolux kundeservice eller til fag­forhandleren hvis en reparasjon er nødvendig.
Barns sikkerhet
Ikke la mikseren gå uten at den er under oppsyn. Vær spesielt oppmerk­som på barn!
Følgende skal tas hensyn til ved bruk av mikseren
Bruk aldri mikseren med våte hender.
Plastdeler må ikke tørkes på eller i umiddelbar nærhet av varmekilder.
Maling (lakk, polyester etc.) må ikke
røres med apparatet – Eksplosjons­fare!
Etter at arbeidene er avsluttet og før alle rengjørings- og servicearbeider skal apparatet slåes av og nettstøpselet frakoples.
Knivinnretningen må kun demonteres av autorisert fagpersonale.
Motorhuset må aldri rengjøres under rennende vann eller i oppvaskvann.
Hold aldri harde gjenstander (f.eks. en skje) mot kniven når den går og grip ikke ned i miksebeholderen med hån- den. Det er fare for personskader!
Produsenten bærer intet ansvar for eventuelle skader som oppstår grunnet ikke tilsiktet bruk eller feilbetjening.
16
n
Dette apparatet er i samsvar med
;
følgende EF-direktiver:
73/23/EEC av 19.02.1973 Lavspenningsdirektiv, inklusive
endringsdirektivet 93/68/EEC
89/336/EEC av 03.05.1989 Direktiv om elektromagnetisk kompa-
tibilitet, inklusive endringsdirektivet 92/31/EEC
Tekniske data
Nettspenning: 230 V Effektopptak: 400 W
2 Avfallsbehandling
Emballasjematerialet skal avfallsbe­handles!
Emballasjematerialet skal avfallsbe­handles på forskriftsmessig måte. Alt emballasjemateriale er miljøvennlig og kan uten fare deponeres eller forbren­nes i et avfallsforbrenningsanlegg. Kar­tongdelene ble fremstilt av returpapir og skal også tilføres til returpapirinn­samlingen igjen.
Den gamle mikseren skal avfallsbe­handles!
Når apparatet en dag tas ut av bruk for godt, skal det fraktes til nærmeste resirkuleringsstasjon eller til fagfor­handleren som vil ta det tilbake mot et lavt omkostningsgebyr.
Anvendelseseksempler
Bordmikseren kan brukes til tilbered­ning av de forskjelligste miksedrikker, til knusing av is, hakking av frukt og grønnsaker, visping av krem osv.
Bordmikserens oppbygning
0 Sett tetningsringen på knivinnretnin-
gen (figur 2).
0 Sett knivinnretningen inn i miksebe-
holderen nedenfra (figur 3). Drei kniv­innretningen mot urviseren, slik at den festes. OBS: Fare for personskader!
0 Sett beholderen på motorhuset og drei
den med urviseren til anslag (figur 4).
0 Sett dekselet på beholderen og drei det
med urviseren til anslag (figur 5). Takket være det doble sikkerhetssyste-
3
met er det kun mulig å bruke bordmik­seren når både beholderen og dekselet er montert riktig (figur 4 og 5). Se også avsnittet "Dobbelt sikkerhetssystem".
Bruk av bordmikseren
Sett bordmikseren på en jevn og tørr
3
arbeidsflate.
0 Åpne dekselet (figur 1/B) og fyll alle
nødvendige ingredienser i beholderen. OBS: Den maksimale påfyllingsmeng- den må ikke overskrides!
Mens mikseren går kan det fylles på
3
flere ingredienser gjennom påfyllings- åpningen. Påfyllingsåpningen skal all-
tid lukkes igjen med en gang, slik at det ikke spruter ut av den.
0 Start bordmikseren ved å trykke en
hastighetstast (figur 1/J) eller impuls­tasten (figur 1/K).
Vi anbefaler å begynne med hastig-
3
hetstrinn 1 og å deretter gå over til trinn 2 eller 3. Hvis impulstasten tryk­kes går bordmikseren med høyeste has­tighet.
0 Etter at miksingen er avsluttet skal
beholderen dreies mot urviseren og taes av. Drei deretter dekselet mot urviseren og ta det av.
Ikke la bordmikseren gå i lengre tid enn
1
2 minutter uten pause. Etter 2 minutter driftstid må mikseren avkjøles i minst 10 minutter.
17
n
Dobbelt sikkerhetssystem
Det doble sikkerhetssystemet forhin­drer at bordmikseren kan brukes hvis dekselet eller beholderen ikke er mon­tert i riktig stilling.
1 Hold allikevel barn borte fra apparatet.
Knusing av is
Bordmikseren kan brukes til å knuse isterninger. Ta litt vann i beholderen før isen knuses i den.
0 Fyll vannet på beholderen. 0 Slå på bordmikseren. Alle hastighets-
trinnene kan brukes. Vi anbefaler imid­lertid å trykke impulstasten, da isen hakkes svært raskt på dette trinnet.
0 Isen kan også fylles på gjennom påfyl-
lingsåpningen i dekselet mens mikseren går.
Rengjøring og pleie
Kople fra nettstøpselet før bordmikse-
1
ren rengjøres. Kontroller at det ikke kommer væske
1
inn i motorhuset!
Rengjør motorhuset med en fuktig klut. Dypp aldri motorhuset ned i
vann og hold det aldri under ren­nende vann!
Ved rengjøring av knivinnretningen må
1
det kun brukes vann og oppvaskmiddel. Mikserens deler må ikke vaskes i opp­vaskmaskin.
Kundeservice
For våre produkter gjelder de høyeste krav til kvalitet. Hvis det allikevel skulle oppstå en forstyrrelse som du ikke fin­ner informasjon om i bruksanvisnin­gen, så ta kontakt med forhandleren eller Electrolux kundeservice.
Ved hjelp av impulstasten kan beholde­ren og kniven rengjøres på en enkel og sikker måte.
Fyll varmt vann og noen dråper opp- vaskmiddel på beholderen.
Bland vann og oppvaskmiddel ved å trykke impulsknappen i kort tid.
Skyll deretter beholderen under ren­nende vann.
Hvis det skulle være nødvendig kan
3
knivinnretningen også rengjøres sepa­rat.
Når knivinnretningen settes inn igjen skal den dreies mot urviseren. Se også avsnittet Bordmikserens oppbygning".
18
Loading...