AEG SB2E 18 T, SB2E 14.4 T User Manual

SB2E 14.4 T Super Torque, SB2E 18 T Super Torque
Instructions for use Gebrauchsanleitung Instruction d’utilisation Istruzioni d’uso Instrucciones de uso Instruções de serviço Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje
ПдзгЯет чсЮуещт
Kullanım kılavuzu
Návod k používání Návod na používanie Instrukcja obsługi Kezelési útmutató Navodilo za uporabo Upute o upotrebi Lietošanas pamācība Naudojimo instrukcija Kasutamisjuhend
Инструкция по использованию Упътване за експлоатация
使用指南
w w w.aeg-pt.com
44
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
PORTUGUES
NEDERLANDS
DANSK
SVENSKA
SUOMI
TÜRKÇE
DEUTSCH
NORSK
POLSKI
MAGYAR
ČESKY
SLOVENSKY
HRVATSKI
LATVISKI
LIETUVIŠKAI
EESTI
РУССКИЙ
БЪЛГАРСКИ
13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29
中文
ESPAÑOL
ЕЛЛЗЙКБ
Technische Daten, Sicherheitshinweise, Bestimmungsgemäße Verwendung, CE-Konformitätserklärung, Akkus, Wartung, Symbole
Bitte lesen und
aufbewahren!
Caractéristiques techniques, Instructions de sécurité, Utilisation conforme aux prescriptions, Declaration CE de Conformité, Accus, Entretien, Symboles
Prière de lire et de
conserver!
Dati tecnici, Norme di sicurezza, Utilizzo conforme, Dicharazione di Conformità CE, Batterie, Manutenzione, Simboli
Si prega di leggere le
istruzioni e di conservarle!
Datos técnicos, Instrucciones de seguridad, Aplicación de acuerdo a la finalidad, Declaracion de Conformidad CE, Bateria, Mantenimiento, Símbolos
Lea y conserve estas
instrucciones por favor!
Características técnicas, Instruções de segurança, Utilização autorizada, Declaração de Conformidade CE, Acumulador, Manutenção, Symbole
Por favor leia e conserve em
seu poder!
Technische gegevens, Veiligheidsadviezen, Voorgeschreven gebruik van het systeem, EC-Konformiteitsverklaring, Akku,Onderhoud, Symbolen
Lees en let goed op
deze adviezen!
Tekniske data, Sikkerhedshenvisninger, Tiltænkt formål, CE-Konformitetserklæring, Batteri, Vedligeholdelse, Symboler
Vær venlig at læse og
opbevare!
Tekniska data, Säkerhetsutrustning, Använd maskinen Enligt anvisningarna, CE-Försäkran, Batterier, Skötsel, Symboler
Var god läs och tag tillvara
dessa instruktioner!
Tekniset arvot, Turvallisuusohjeet, Tarkoituksenmukainen käyttö, Todistus CE-standardinmukaisuudesta, Akku, Huolto, Symbolit
Lue ja säilytö!
Technical Data,safety instructions, Specified Conditions of Use, EC-Declaration of Conformity, Batteries, Maintenance, Symbols
Please read and save
these instructions!
Tekniske data, Spesielle sikkerhetshenvisninger, Formålsmessig bruk, CE-Samsvarserklæring, Batterier, Vedlikehold, Symboler
Vennligst les og
oppbevar!
Фечнйкб уфпйчейб, Ейдйкеу хрпдейоейу буцблейбу, Чсзуз ухмцщнб ме фп укпрп рсппсйумпх, Дзлщуз рйуфпфзфбу ек, МрбфбсЯет, Ухнфзсзуз,
Ухмвплб
Рбсбкблю дйбвЬуфе
фйт кбй цхлЬофе фйт!
Technická data , Speciální bezpečnostní upozornění, Oblast využití, Ce-prohlášení o shodě, Akumulátory, Údržba, Symboly
Po přečtení uschovejte
Dane techniczne, Specjalne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa, Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem, Świadectwo zgodności ce, Baterie akumulatorowe, Gwarancja, Symbole
Műszaki adatok, Különleges biztonsági tudnivalók, Rendeltetésszerű használat, Ce-azonossági nyilatkozat, Akkuk, Karbantartás, Szimbólumok
Olvassa el és
őrizze meg
Prosimy o uważne przeczytanie i przestrzeganie
zaleceń zamie szczonych w tej instrukcji.
Teknik veriler, Güvenliğiniz için talimatlar, Kullanim, CE uygunluk beyanice, Akü, Bakim, Semboller
Lütfen okuyun ve
saklayın
Technické údaje, Špeciálne bezpečnostné pokyny, Použitie podľa predpisov, CE-Vyhlásenie konformity, Akumulátory, Údrzba, Symboly
Prosím prečítať a
uschovať!
Tehnički podaci, Specijalne sigurnosne upute, Propisna upotreba, CE-Izjava konformnosti, Baterije, Održavanje, Simboli
Molimo pročitati i
sačuvati
Tehniskie dati, Speciālie drošības noteikumi, Noteikumiem atbilstošs izmantojums, Atbilstība CE normām, Akumulātori, Apkope, Simboli
Pielikums lietošanas
pamācībai
Techniniai duomenys, Ypatingos saugumo nuorodos, Naudojimas pagal paskirtį, CE Atitikties pareiškimas, Akumuliatoriai, Techninis aptarnavimas, Simboliai
Prašome perskaityti ir
neišmesti!
Tehnilised andmed, Spetsiaalsed turvajuhised, Kasutamine vastavalt otstarbele, EÜ Vastavusavaldus, Akud, Hooldus, Sümbolid
Palun lugege läbi ja hoidke
alal!
Технические данные, Рекомендации по технике безопасности, Использо- вание, Аккумулятор, Обслуживание, Символы
Пожалуйста, прочтите и сохраните
настоящую! инструкцию
Технически данни, Специални указания за безопасност, Използване по предназначение, СЕ-Декларация за съответствие, Акумулатори, Поддръжка, Символи
Моля прочетете и
запазете!
技术数据, 特殊安全指示, 正确地使用机器, 欧洲安全规定说明, 蓄电池, 维修, 符号请详细阅读并妥善保存!
SLOVENŜĈINA
30
Tehnični podatki, Specialni varnostni napotki, Uporaba v skladu z namembnostjo, Ce-izjava o konformnosti, Akumulatorji, Vzdrževanje, Simboli
Prosimo preberite in
shranite!
31 32 33 34 35 36 37
5
1
2
1
Remove the battery pack before starting any work on the machine.
Vor allen Arbeiten an der Maschine den Wechselakku herausnehmen
Avant tous travaux sur la machine retirer l’accu interchangeable.
Prima di iniziare togliere la batteria dalla macchina.
Retire la batería antes de comenzar cualquier trabajo en la máquina.
Antes de efectuar qualquer intervenção na máquina retirar o bloco acumulador.
Voor alle werkzaamheden aan de machine de akku verwijderen.
Ved arbejde inden i maskinen, bør batteriet tages ud.
Ta ut vekselbatteriet før du arbeider på maskinen
Drag ur batteripaket innan arbete utföres på maskinen.
Tarkista pistotulppa ja verkkojohto mahdollisilta vauriolta. Viat saa korjata vain alan erikoismies.
Рсйн брь кЬие есгбуЯб уфз мзчбнЮ бцбйсеЯфе фзн бнфбллбкфйкЮ мрбфбсЯб.
Aletin kendinde bir çalışma yapmadan önce kartuş aküyü çıkarın.
Před zahájením veškerých prací na vrtacím šroubováku vyjmout výměnný akumulátor.
Pred každou prácou na stroji výmenný akumulátor vytiahnuť.
Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac na elektronarzędziu należy wyjąć wkładkę akumulatorową.
Karbantartás, javítás, tisztítás, stb. előtt az akkumulátort ki kell venni a készülékből.
Pred deli na stroju izvlecite izmenljivi akumulator.
Prije svih radova na stroju izvaditi bateriju za zamjenu.
Pirms mašīnai veikt jebkāda veida apkopes darbus, ir jāizņem ārā akumulātors.
Prieš atlikdami bet kokius darbus įrenginyje, išimkite keičiamą akumuliatorių.
Enne kõiki töid masina kallal võtke vahetatav aku välja.
Bыньте аккумулятор из машины перед проведением с ней каких-либо манипуляций.
Преди започване на каквито е да е работи по машината извадете акумулатора.
在机器上进行任何修护工作之前,先拿出蓄 电池。
2
6
1
2
3
4
5
10 Nm
7
1
2
3
4
8
1
2
9
10
START
STOP
111213
SB2E 14.4 T Super Torque SB2E 18 T Super Torque
......................... 13 mm ......................................13 mm
......................... 36 mm ......................................38 mm
......................... 13 mm ......................................13 mm
........................... 8 mm ......................................10 mm
.................... 0-400 min-1 ..............................0-450 min
-1
.................. 0-1300 min-1 ............................0-1400 min
-1
........................... 21 Nm .........................................25 Nm
........................... 44 Nm .........................................48 Nm
...................... 38/16 Nm ....................................42/18 Nm
.............................340 .............................................420
.............................380 .............................................420
.............................480 .............................................525
........................ 14,4 V ............................................ 18 V
.....................1,5-13 mm ..................................1,5-13 mm
.......................... 2,5 kg .........................................2,8 kg
........................... 90 dB (A) ....................................90 dB (A)
......................... 101 dB (A) ..................................101 dB (A)
........................... 11 m/s2 ....................................... 11 m/s
2
ENGLISH
TECHNICAL DATA
Drilling capacity in steel ................................................................
Drilling capacity in wood ...............................................................
Drilling capacity in brick and tile ...................................................
Wood screws (without pre-drilling) ...............................................
No-load speed
1st gear .....................................................................................
2nd gear ....................................................................................
Torque *1
Soft wood max. ..........................................................................
Steel plate max ..........................................................................
Static jamming moment, 1st gear/2nd gear ...............................
Screwing capacity with one fully charged battery (1.4 Ah) *2:
5x40 Soft wood .........................................................................
Drilling capacity with one fully charged battery (2,4 Ah):
ø 3 mm Steel plate 1,6 mm .......................................................
ø 6 mm Soft wood 20 mm .........................................................
Battery voltage .............................................................................
Drill opening range .......................................................................
Weight with battery .......................................................................
Typical A-weighted sound levels:
Sound pressure level .................................................................
Sound power level .....................................................................
Wear ear protectors!
Typical weighted acceleration in the hand-arm area ....................
Measured values determined according to EN 50 260.
SAFETY INSTRUCTIONS
Please pay attention to the safety instructions in the attached leaflet!
Always wear goggles when using the machine. It is recommended to wear gloves, sturdy non slipping shoes and apron.
Sawdust and splinters must not be removed while the machine is running.
When working in walls ceiling, or floor, take care to avoid electric cables and gas or waterpipes.
Dust that arises when working on material containing asbestos or stonework containing crystalline silicic acid is harmful to the health. Please follow accident prevention regulations.
Do not dispose of used battery packs in the household refuse or by burning them. AEG Distributors offer to retrieve old batteries to protect our environment.
Remove the battery pack before starting any work on the machine.
Do not store the battery pack together with metal objects (short circuit risk).
Use only System 3000 chargers for charging System 3000 battery packs. Do not use battery packs from other systems.
No metal parts must be allowed to enter the battery section of the charger (short circuit risk).
Never break open battery packs and chargers and store only in dry rooms. Keep dry at all times.
SPECIFIED CONDITIONS OF USE
The electronic battery percussion drill/screwdriver is designed for drilling, percussion drilling, as well as screwdriving for independent use away from mains supply.
Do not use this product in any other way as stated for normal use.
EC-DECLARATION OF CONFORMITY
We declare under our sole responsibility that this product is in conformity with the following standards or standardized documents. EN 50260, EN 55014-1, EN 55014-2, in accordance with the regulations 98/37/EC, 73/23/EEC, 89/336/ EEC
Volker Siegle
Manager Product Development
BATTERIES
New battery packs reach full loading capacity after 4 - 5 chargings and dischargings. Battery packs which have not been used for some time should be recharged before use.
Temperatures in excess of 50oC (122oF) reduce the
performance of the battery pack. Avoid extended exposure to heat or sunshine (risk of overheating).
The contacts of chargers and battery packs must be kept clean.
MAINTENANCE
Use only AEG accessories and spare parts. Should components need to be exchanged which have not been described, please contact one of our AEG service agents (see our list of guarantee/service addresses).
If needed, an exploded view of the tool can be ordered. Please state the ten-digit No. as well as the machine type printed on the label and order the drawing at your local service agents or directly at: AEG Elektrowerkzeuge, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany.
SYMBOLS
Accessory - Not included in standard equipment, available as an accessory.
Remove the battery pack before starting any work on the machine.
*1 Measured according to AEG norm N 877318 *2 The values stated are reference values. Actual values might differ, “depending on the material and quality of the screws.
14
SB2E 14.4 T Super Torque SB2E 18 T Super Torque
......................... 13 mm ......................................13 mm
......................... 36 mm ......................................38 mm
......................... 13 mm ......................................13 mm
........................... 8 mm ......................................10 mm
.................... 0-400 min-1 ..............................0-450 min
-1
.................. 0-1300 min-1 ............................0-1400 min
-1
........................... 21 Nm .........................................25 Nm
........................... 44 Nm .........................................48 Nm
...................... 38/16 Nm ....................................42/18 Nm
.............................340 .............................................420
.............................380 .............................................420
.............................480 .............................................525
........................ 14,4 V ............................................ 18 V
.....................1,5-13 mm ..................................1,5-13 mm
.......................... 2,5 kg .........................................2,8 kg
........................... 90 dB (A) ....................................90 dB (A)
......................... 101 dB (A) ..................................101 dB (A)
........................... 11 m/s2 ....................................... 11 m/s
2
TECHNISCHE DATEN
Bohr-ø in Stahl .............................................................................
Bohr-ø in Holz ..............................................................................
Bohr-ø in Ziegel und Kalksandstein .............................................
Holzschrauben (ohne Vorbohren) ................................................
Leerlaufdrehzahl
1. Gang ......................................................................................
2. Gang ......................................................................................
Drehmoment *1
in Weichholz max. .....................................................................
in Stahl max. ..............................................................................
Statisches Blockiermoment, 1/2. Gang .....................................
Schraubkapazität mit 1 Akkuladung (2,4 Ah) *2:
5x40 in Weichholz ....................................................................
Bohrkapazität mit 1 Akkuladung (2,4 Ah):
ø 3 mm in Stahlblech 1,6 mm ....................................................
ø 6 mm in Weichholz 20 mm .....................................................
Spannung Wechselakku ...............................................................
Bohrfutterspannbereich ................................................................
Gewicht mit Wechselakku ............................................................
Typische A-bewertete Schallpegel:
Schalldruckpegel .......................................................................
Schalleistungspegel ..................................................................
Gehörschutz tragen!
Typisch bewertete Beschleunigung im Hand-Arm-Bereich ..........
Messwerte ermittelt entsprechend EN 50 260.
SPEZIELLE SICHERHEITSHINWEISE
Sicherheitshinweise der beiliegenden Broschüre beachten!
Beim Arbeiten mit der Maschine stets Schutzbrille tragen. Schutzhandschuhe, festes und rutschsicheres Schuhwerk und Schürze werden empfohlen.
Späne oder Splitter dürfen bei laufender Maschine nicht entfernt werden.
Beim Arbeiten in Wand, Decke oder Fußboden auf elektrische Kabel, Gas- und Wasserleitungen achten.
Staub der bei der Bearbeitung von asbesthaltigen Materialien und Gestein mit kristalliner Kieselsäure entsteht, ist gesundheitsschädlich. Beachten Sie die Unfallverhütungsvorsc hriften VBG 119 der Berufsgenossenschaft.
Vor allen Arbeiten an der Maschine den Wechselakku herausnehmen
Verbrauchte Wechselakkus nicht ins Feuer oder in den Hausmüll werfen. AEG bietet eine umweltgerechte Alt­Wechselakku-Entsorgung an; bitte fragen Sie Ihren Fachhändler.
Wechselakkus nicht zusammen mit Metallgegenständen aufbewahren (Kurzschlussgefahr).
Wechselakkus des Systems Accu 3000 nur mit Ladegeräten des Systems Accu 3000 laden. Keine Akkus aus anderen Systemen laden.
In den Wechselakku-Einschubschacht der Ladegeräte dürfen keine Metallteile gelangen (Kurzschlussgefahr).
Wechselakkus und Ladegeräte nicht öffnen und nur in trockenen Räumen lagern. Vor Nässe schützen.
BESTIMMUNGSGEMÄßE VERWENDUNG
Der Akku-Electronik-Schlagbohrschrauber ist universell einsetzbar zum Bohren, Schlagbohren und Schrauben unabhängig von einem Netzanschluss.
Dieses Gerät darf nur wie angegeben bestimmungsgemäß verwendet werden.
DEUTSCH
CE-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass dieses Produkt mit den folgenden Normen oder normativen Dokumenten übereinstimmt. EN 50260, EN 55014-1, EN 55014-2, gemäß den Bestimmungen der Richtlinien 98/37/EG, 89/336/EWG
Volker Siegle
Manager Product Development
AKKUS
Neue Wechselakkus erreichen ihre volle Kapazität nach 4-5 Lade-und Entladezyklen. Längere Zeit nicht benutzte Wechselakkus vor Gebrauch nachladen.
Eine Temperatur über 50°C vermindert die Leistung des Wechselakkus. Längere Erwärmung durch Sonne oder Heizung vermeiden.
Die Anschlusskontakte an Ladegerät und Wechselakku sauber halten.
WARTUNG
Nur AEG Zubehör und Ersatzteile verwenden. Bauteile, deren Austausch nicht beschrieben wurde, bei einer AEG Kundendienststelle auswechseln lassen (Broschüre Garantie/ Kundendienstadressen beachten).
Bei Bedarf kann eine Explosionszeichnung des Gerätes unter Angabe der Maschinen Type und der zehnstelligen Nummer auf dem Leistungsschild bei Ihrer Kundendienststelle oder direkt bei AEG Elektrowerkzeuge, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany angefordert werden.
SYMBOLE
Zubehör - Im Lieferumfang nicht enthalten, empfohlene Ergänzung aus dem Zubehörprogramm.
Vor allen Arbeiten an der Maschine den Wechselakku herausnehmen
*1 Gemessen nach AEG Norm N 877318 *2 Die angegebenen Werte sind Richtwerte. Die tatsächlichen Werte können je nach Material und Schraubengüte davon abweichen.
15
SB2E 14.4 T Super Torque SB2E 18 T Super Torque
......................... 13 mm ......................................13 mm
......................... 36 mm ......................................38 mm
......................... 13 mm ......................................13 mm
........................... 8 mm ......................................10 mm
.................... 0-400 min-1 ..............................0-450 min
-1
.................. 0-1300 min-1 ............................0-1400 min
-1
........................... 21 Nm .........................................25 Nm
........................... 44 Nm .........................................48 Nm
...................... 38/16 Nm ....................................42/18 Nm
.............................340 .............................................420
.............................380 .............................................420
.............................480 .............................................525
........................ 14,4 V ............................................ 18 V
.....................1,5-13 mm ..................................1,5-13 mm
.......................... 2,5 kg .........................................2,8 kg
........................... 90 dB (A) ....................................90 dB (A)
......................... 101 dB (A) ..................................101 dB (A)
........................... 11 m/s2 ....................................... 11 m/s
2
FRANÇAIS
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
ø de perçage dans acier ..................................................................
ø de perçage dans bois ...................................................................
ø de perçage dans brique et grès argilo-calcaire ............................
Vis à bois (sans avant trou) .............................................................
Vitesse de rotation à vide
1ère vitesse ...................................................................................
2ème vitesse .................................................................................
Couple *1
Bois tendre max. ..........................................................................
Acier max. ....................................................................................
Moment de blocage statique, 1ère vitesse/2ème vitesse ..........
Capacité de vissage d’une charge d’accu (2,4 Ah) *2:
5x40 bois tendre ..........................................................................
Capacité de perçage d’une charge d’accu (2,4 Ah):
ø 3 mm tôle d’acier 1,6 mm ..........................................................
ø 6 mm bois tendre 20 mm ...........................................................
Tension accu interchangeable .........................................................
Plage de serrage du mandrin ..........................................................
Poids avec accu interchangeable ....................................................
Niveaux sonores type évalués:
Niveau de pression acoustique ....................................................
Niveau d'intensité acoustique .......................................................
Toujours porter une protection acoustique!
Accélération type évaluée au niveau du bras et de la main ............
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ PARTICULIERES
Respecter les instructions de sécurité se trouvant dans le prospectus ci-joint.
Toujours porter des lunettes protectrices en travaillant avec la machine. Des gants de sécurité, des chaussures solides et à semelles antidérapantes et un tablier sont recommandés.
Ne jamais enlever les copeaux ni les éclats lorsque la machine est en marche.
Lors du perçage dans les murs, les plafonds ou les planchers, toujours faire attention aux câbles électriques et aux conduites de gaz et d'eau.
La poussière qui se dégage lors de l'usinage des matériaux contenant de l'amiante et des pierres contenant de l'acide silicique cristallin porte atteinte à la santé. Veuillez respecter les prescriptions portant sur la prévention des accidents VBG 119 des associations professionnelles d'assurance accident.
Ne pas jeter les accus interchangeables usés au feu ou avec les déchets ménagers. AEG offre un système d’évacuation écologique des accus usés.
Avant tous travaux sur la machine retirer l’accu interchangeable. Ne pas conserver les accus interchangeables avec des objets
métalliques (risque de court-circuit) Ne charger les accus interchangeables du système PBS 3000
qu’avec le chargeur d’accus du système PBS 3000. Ne pas charger des accus d’autres systèmes.
Aucune pièce métallique ne doit pénétrer dans le logement d’accu du chargeur (risque de court-circuit)
Ne pas ouvrir les accus interchangeables et les chargeurs et ne les stocker que dans des locaux secs. Les protéger contre l’humidité.
UTILISATION CONFORME AUX PRESCRIPTIONS
La perceuse-visseuse à percussion électronique à accu est conçue pour un travail universel de perçage à percussion, de perçage et de vissage sans être branchée sur le secteur.
Comme déjà indiqué, cette machine n’est conçue que pour être utilisée conformément aux prescriptions.
DECLARATION "CE DE CONFORMITÉ
Nous déclarons sous notre responsabilité que ce produit est en conformité avec les normes ou documents normalisés suivants EN 50260, EN 55014-1, EN 55014-2, conformément aux réglementations 98/37/CE, 89/336/CEE
Volker Siegle
Manager Product Development
ACCUS
Les nouveaux accus interchangeables atteignent leur capacité complète après 4-5 cycles de chargement et déchargement. Recharger les accus avant utilisation après une longue période d’inutilisation.
Une température supérieure à 50oC amoindrit la capacité des
accupacks. Eviter les expositions au soleil ou les suréchauffements dus au chauffage.
Tenir propre les contacts des accupacks et des chargeurs.
ENTRETIEN
N'utiliser que des pièces et accessoires AEG. Pour des pièces dont l'échange n'est pas décrit, s'adresser de préférence aux stations de service après-vente AEG (voir brochure Garantie/ Adresses des stations de service après-vente).
Si besoin est, une vue éclatée de l'appareil peut être fournie. S'adresser, en indiquant bien le numéro à dix chiffres porté sur la plaque signalétique, à votre station de service après-vente (voir liste jointe) ou directement à AEG Elektrowerkzeuge, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany.
SYMBOLES
Accessoires - Ces pièces ne font pas partie de la livraison. Il s'agit là de compléments recommandés pour votre machine et énumérés dans le catalogue des accessoires.
Avant tous travaux sur la machine retirer l’accu interchangeable.
Valeurs de mesure obtenues conformément à la norme européenne 50 260. *1 Mesuré selon la norme AEG N 877318 *2 Les valeurs indiquées sont des valeurs à titre indicatif. Les valeurs réelles peuvent varier des valeurs indiquées en fonction du matériau et de la qualité des vis.
16
SB2E 14.4 T Super Torque SB2E 18 T Super Torque
......................... 13 mm ......................................13 mm
......................... 36 mm ......................................38 mm
......................... 13 mm ......................................13 mm
........................... 8 mm ......................................10 mm
.................... 0-400 min-1 ..............................0-450 min
-1
.................. 0-1300 min-1 ............................0-1400 min
-1
........................... 21 Nm .........................................25 Nm
........................... 44 Nm .........................................48 Nm
...................... 38/16 Nm ....................................42/18 Nm
.............................340 .............................................420
.............................380 .............................................420
.............................480 .............................................525
........................ 14,4 V ............................................ 18 V
.....................1,5-13 mm ..................................1,5-13 mm
.......................... 2,5 kg .........................................2,8 kg
........................... 90 dB (A) ....................................90 dB (A)
......................... 101 dB (A) ..................................101 dB (A)
........................... 11 m/s2 ....................................... 11 m/s
2
ITALIANO
DATI TECNICI
ø Foratura in acciaio .....................................................................
ø Foratura in legno ......................................................................
ø Foratura Acciaio ........................................................................
Avvitatore nel legno (senza preforatura) ......................................
Numero di giri a vuoto
1. velocità ..................................................................................
2. velocità ..................................................................................
Momento torcente *1
in legno tenero max. ..................................................................
in acciaio max. ...........................................................................
Momento di bloccaggio statico, 1. velocità/2. Velocità ..............
Vapacità di avvitatura con una carica (2,4 Ah) *2:
5x40 in legno tenero .................................................................
Capacità di foratura con una carica (2,4 Ah):
ø 3 mmin foglio d’acciaio 1,6 mm ..............................................
ø 6 mm in legno tenero 20 mm ................................................
Tensione batteria ..........................................................................
Capacità mandrino .......................................................................
Peso con Batteria .........................................................................
Livello sonoro classe A tipico:
Livello di rumorosità ..................................................................
Potenza della rumorosità ...........................................................
Utilizzare le protezioni per l‘udito!
Accelerazione tipica valutata nell'area mano-braccio ...................
Valori misurati conformemente alla norma EN 50 260.
NORME DI SICUREZZA
Si prega di leggere con attenzione le istruzioni riguardanti la sicurezza, nel volantino allegato.
Durante l'uso dell'apparecchio utilizzare sempre gli occhiali di protezione. Inoltre si consiglia di usare sistemi di protezione per la respirazione e per l'udito, oltre ai guanti di protezione.
Non rimuovere trucioli o schegge mentre l'utensile è in funzione.
Forando pareti, soffitti o pavimenti, si faccia attenzione ai cavi elettrici e alle condutture dell’acqua e del gas.
Tenere presente che la polvere che si solleva durante la lavorazione di materiali con amianto, pietra silice cristallizzata, é dannosa alla salute. Attenersi sempre alle prescrizioni di sicurezza vigenti in materia.
Si prega di leggere con attenzione le istruzioni riguardanti la sicurezza, nel volantino allegato.
Prima di iniziare togliere la batteria dalla macchina. Non gettare le batterie esaurite sul fuoco o nella spazzatura di
casa. La AEG offre infatti un servizio di recupero batterie usate. Non conservare le batterie con oggetti metallici (pericolo di
cortocircuito). Nel vano d’innesto per la batteria del caricatore non devono
entrare parti metalliche.(pericolo di cortocircuito). Non aprire nè la batteria nè il caricatore e conservarli solo in
luogo asciutto. Proteggerli dalla umidità.
UTILIZZO CONFORME
Il trapano a percussione- avvitatore Accu é indicato per forare a rotazione, a percussione, per avvitare, indipendentemente dal collegamento elettrico.
Utilizzare il prodotto solo per l’uso per cui è previsto.
DICHARAZIONE DI CONFORMITÀ CE
Dichiariamo, assumendo la piena responsabilità di tale dichiarazione, che il prodotto è conforme alla seguenti normative e ai relativi documenti: EN 50260, EN 55014-1, EN 55014-2, in base alle prescrizioni delle direttive CE98/37, CEE 89/336
Volker Siegle
Manager Product Development
BATTERIE
Le batterie nuove raggiungono la loro piena capacità dopo 4-5 cicli di carica e scarica. Batterie non utilizzate per molto tempo devone essere ricaricate prima dell’uso.
A temperature superiori ai 50oC , la potenza della batteria si
riduce.
Evitare di esporre l’accumulatore a surriscaldamento prolungato, dovuto ad esempio ai raggi del sole o ad un impianto di riscaldamento.
MANUTENZIONE
Utilizzare esclusivamente accessori e pezzi di ricambio AEG. L'installazione di pezzi di ricambio non specificamente prescritti dall'AEG va preferibilmente effettuata dal servizio di assistenza clienti AEG (ved. opuscolo Garanzia/Indirizzi Assistenza tecnica).
In caso di mancanza del disegno esploso, può essere richiesto al seguente indirizzo: AEG Elektrowerkzeuge, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany.
SIMBOLI
Accessorio - Non incluso nella dotazione standard, disponibile a parte come accessorio.
Prima di iniziare togliere la batteria dalla macchina.
*1 Misurato conf. norma N 877318 AEG *2 I valori fissi sono quelli di riferimento. I valori reali potrebbero essere diversi a seconda del materiale e della qualità delle viti.
17
SB2E 14.4 T Super Torque SB2E 18 T Super Torque
......................... 13 mm ......................................13 mm
......................... 36 mm ......................................38 mm
......................... 13 mm ......................................13 mm
........................... 8 mm ......................................10 mm
.................... 0-400 min-1 ..............................0-450 min
-1
.................. 0-1300 min-1 ............................0-1400 min
-1
........................... 21 Nm .........................................25 Nm
........................... 44 Nm .........................................48 Nm
...................... 38/16 Nm ....................................42/18 Nm
.............................340 .............................................420
.............................380 .............................................420
.............................480 .............................................525
........................ 14,4 V ............................................ 18 V
.....................1,5-13 mm ..................................1,5-13 mm
.......................... 2,5 kg .........................................2,8 kg
........................... 90 dB (A) ....................................90 dB (A)
......................... 101 dB (A) ..................................101 dB (A)
........................... 11 m/s2 ....................................... 11 m/s
2
ESPAÑOL
DATOS TÉCNICOS
Diámetro de taladrado en acero ...................................................
Diámetro de taladrado en madera ................................................
Ladrillo y losetas ...........................................................................
Tornillos para madera (sin pretaladrar) ........................................
Velocidad en vacío
1ª velocidad ...............................................................................
2ª velocidad ...............................................................................
Par *1
Madera blanda máx. ..................................................................
Chapa de acero máx. ................................................................
Par de bloqueo estático, 1ª velocidad/2ª velocidad ...................
Capacidad de atornillado con una batería totalmente cargada (2,4 Ah) *2:
5x40 Madera blanda ..................................................................
Capacidad de taladrado con una batería totalmente cargada (2,4 Ah):
ø 3 mm Chapa de acero 1,6 mm ...............................................
ø 6 mmMadera blanda 20 mm ..................................................
Voltaje de batería .........................................................................
Gama de apertura del portabrocas ..............................................
Peso con batería ..........................................................................
Niveles acústicos típicos compensados A:
Presión acústica ........................................................................
Resonancia acústica .................................................................
Usar protectores auditivos!
Aceleración compensada en el sector mano y brazo ...................
Determinación de los valores de medición según norma EN 50 260.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Preste atención a las instrucciones de seguridad del libro adjunto.
Para trabajar con la máquina, utilizar siempre gafas de protección,guantes, calzado de seguridad antideslizante, así como es recomendable usar protectores auditivos.
Nunca se debe intentar limpiar el polvo o viruta procedente del taladrado con la máquina en funcionamiento.
Para trabajar en paredes, techo o suelo, tenga cuidado para evitar los cables eléctricos y tuberías de gas o agua.
Atencion! Al taladrar materiales de amianto/asbesto y/o piedras de silice, el polvo, que se produce es perjudicial para su salud. Protéjase de la inhalación de ese polvo según normas de seguridad VBG-119.
No tire las baterías usadas a la basura ni al fuego. Los Distribuidores AEG ofrecen un servicio de recogida de baterías antiguas para proteger el medio ambiente.
Retire la batería antes de comenzar cualquier trabajo en la máquina.
No almacene la batería con objetos metálicos (riesgo de cortocircuito).
Recargar solamente los acumuladores del Sistema PBS 3000 en cargadores PBS 3000. No intentar recargar acumuladores de otros sistemas.
No introduzca en la cavidad del cargador objetos metálicos (riesgo de cortocircuito).
No abra nunca las baterías ni los cargadores y guárdelos sólo en lugares secos. Protéjalos de la humedad en todo momento.
APLICACIÓN DE ACUERDO A LA FINALIDAD
El taladro-atornillador electrónico por acumulador es utilizable en todo tipo de trabajos taladrar, con y sin percusión, atornillar sin depender de una toma de corriente.
No utilice este producto para ninguna otra aplicación que no sea su uso normal.
DECLARACION DE CONFORMIDAD CE
Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que este producto está en conformidad con las normas o documentos normalizados siguientes. EN 50260, EN 55014-1, EN 55014-2, de acuerdo con las regulaciones 98/37/CE, 89/336/CE
Volker Siegle
Manager Product Development
BATERIA
Las baterías nuevas alcanzan su plena capacidad de carga después de 4 - 5 cargas y descargas. Las baterías no utilizadas durante cierto tiempo deben ser recargadas antes de usar.
Las temperaturas superiores a 50oC reducen el rendimiento de
la batería. Evite una exposición excesiva a fuentes de calor o al sol (riesgo de sobrecalentamiento).
Los puntos de contacto de los cargadores y las baterías se deben mantener limpios.
MANTENIMIENTO
Solo se deben utilizar accesorios y piezas de repuestos AEG. Piezas cuyo recambio no está descrito en las instrucciones de uso, deben sustituirse en un centro de asistencia técnica AEG (Consulte el folleto Garantia/Direcciones de Centros de Asistencia Técnica).
En caso necesario, puede solicitar un despiece de la herramienta. Por favor indique el número de impreso de diez dígitos que hay en la etiqueta y pida el despiece a la siguiente dirección: AEG Elektrowerkzeuge, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany.
SÍMBOLOS
Accessorio - No incluido en el equipo estándar, disponible en la gama de accesorios.
Retire la batería antes de comenzar cualquier trabajo en la máquina.
*1 Medido según norma AEG N 877318 *2 Los valores dados son valores de referencia. Los valores pueden variar dependiendo del material y calidad de los tornillos
18
SB2E 14.4 T Super Torque SB2E 18 T Super Torque
......................... 13 mm ......................................13 mm
......................... 36 mm ......................................38 mm
......................... 13 mm ......................................13 mm
........................... 8 mm ......................................10 mm
.................... 0-400 min-1 ..............................0-450 min
-1
.................. 0-1300 min-1 ............................0-1400 min
-1
........................... 21 Nm .........................................25 Nm
........................... 44 Nm .........................................48 Nm
...................... 38/16 Nm ....................................42/18 Nm
.............................340 .............................................420
.............................380 .............................................420
.............................480 .............................................525
........................ 14,4 V ............................................ 18 V
.....................1,5-13 mm ..................................1,5-13 mm
.......................... 2,5 kg .........................................2,8 kg
........................... 90 dB (A) ....................................90 dB (A)
......................... 101 dB (A) ..................................101 dB (A)
........................... 11 m/s2 ....................................... 11 m/s
2
PORTUGUES
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
ø de furo em aço ..........................................................................
ø de furo em madeira ...................................................................
Tijolo e calcário .............................................................................
Parafusos para madeira (sem furo prévio) ..................................
Nº de rotações em vazio
1ª velocidade ............................................................................
2ª velocidade ............................................................................
Binário *1
Madeira macia máx. ..................................................................
Chapa de aço máx. ...................................................................
Binário de bloqueio estático, 1ª velocidade/ 2ª velocidade .....
Capacidade de aparafusaquem com um acumulador completamente carregado (2,4 Ah) *2:
5x40 Madeira macia ..................................................................
Capacidade de furaçåo com um acumulador completamente carregado (2,4 Ah):
ø 3 mm Chapa de aço 1,6 mm ..................................................
ø 6 mm Madeira macia 20 mm ..................................................
Tensão do acumulador .................................................................
Capacidade da bucha ..................................................................
Peso com acumulador ..................................................................
Valores típicos e ponderados pela escala A para o ruído:
Nível da pressão de ruído .........................................................
Nível da poténcia de ruído ........................................................
Use protectores auriculares!
Acelerações típicas avaliadas na área da mão/braço ..................
Valores de medida de acordo com EN 50 260.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
Observar as instruções de segurança na folha!
Usar sempre óculos de protecção ao trabalhar com a máquina. Recomenda-se a utilização de luvas de protecção, protectores para os ouvidos e máscara anti-poeiras.
Não remover aparas ou lascas enquanto a máquina trabalha. Ao trabalhar em paredes, tectos e soalhos prestar atenção a
que não sejam atingidos cabos eléctricos e canalizações de gás e água.
A poeira desenvolvida ao trabalhar materiais contendo amianto e rocha com silex é prejudicial à saúde. Observe as normas de prevenção de acidentes VBG 119 da Associação Profissional.
Não queimar acumuladores gastos nem deitá-los no lixo doméstico. A AEG possue uma eliminação de acumuladores gastos que respeita o meio ambiente.
Antes de efectuar qualquer intervenção na máquina retirar o bloco acumulador.
Não guardar acumuladores junto com objectos metálicos (perigo de curto-circuito).
Use apenas carregadores do Sistema PBS 3000 para recarregar os acumuladores do Sistema PBS 3000. Não utilize acumuladores de outros sistemas.
Não abrir acumuladores e carregadores. Armazená-los em recintos secos. Protegê-los contra humidade.
Carregadores só devem ser utilzados em recintos secos.
UTILIZAÇÃO AUTORIZADA
O berbequim aparafusador electrónico com percussão e sem fio pode ser aplicado universalmente para furar, furar com percussão e aparafusar sem necessidade de ligar a máquina à rede.
Não use este produto de outra maneira sem ser a normal para o qual foi concebido.
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE
Declaramos, sob nossa exclusiva responsabilidade, que este produto cumpre as seguintes normas ou documentos normativos: EN 50260, EN 55014-1, EN 55014-2, conforme as disposições das directivas 98/37/CE, 89/336/CEE
Volker Siegle
Manager Product Development
ACUMULADOR
Acumuladores novos atingem a sua plena capacidade após 4-5 ciclos de carga e descarga. Acumuladores não utilizados durante algum tempo devem ser recarregados antes da sua utilização.
Temperaturas acima de 50oC reduzem a capacidade do bloco
acumulador. Evitar exposição prolongada ao sol ou a caloríferos.
Manter limpos os contactos eléctricos no carregador e no bloco acumulador.
MANUTENÇÃO
Utilizar unicamente acessórios e peças sobresselentes da AEG. Sempre que a substituição de um componente não tenha sido descrita nas instruções, será de toda a conveniência mandar executar esse trabalho a um Serviço de Assistência AEG (veja o folheto Garantia/Endereços de Serviços de Assistência).
A pedido e mediante indicação da referência de dez números que consta da chapa de características da máquina, pode requerer-se um desenho explosivo da ferramenta eléctrica a: AEG Elektrowerkzeuge, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany.
SYMBOLE
Acessório - Não incluído no eqipamento normal, disponível como acessório.
Antes de efectuar qualquer intervenção na máquina retirar o bloco acumulador.
*1 Medido em conformidade com a AEG Norm N 877318 *2 Os valores indicados são valores aproximados. Os valores efectivos podem ser diferentes em função do material e da qualidade dos parafusos.
19
SB2E 14.4 T Super Torque SB2E 18 T Super Torque
......................... 13 mm ......................................13 mm
......................... 36 mm ......................................38 mm
......................... 13 mm ......................................13 mm
........................... 8 mm ......................................10 mm
.................... 0-400 min-1 ..............................0-450 min
-1
.................. 0-1300 min-1 ............................0-1400 min
-1
........................... 21 Nm .........................................25 Nm
........................... 44 Nm .........................................48 Nm
...................... 38/16 Nm ....................................42/18 Nm
.............................340 .............................................420
.............................380 .............................................420
.............................480 .............................................525
........................ 14,4 V ............................................ 18 V
.....................1,5-13 mm ..................................1,5-13 mm
.......................... 2,5 kg .........................................2,8 kg
........................... 90 dB (A) ....................................90 dB (A)
......................... 101 dB (A) ..................................101 dB (A)
........................... 11 m/s2 ....................................... 11 m/s
2
NEDERLANDS
TECHNISCHE GEGEVENS
Boor-ø in staal ..............................................................................
Boor-ø in hout ...............................................................................
Tegel en kalkzandsteen ................................................................
Houtschroeven (zonder voorboren) ..............................................
Onbelast toerental
1e versnelling ............................................................................
2e versnelling ............................................................................
Draaimoment *1
in zacht hout max. .....................................................................
in staal max. ..............................................................................
Statisch draaimoment, 1e versnelling/2e versnelling ................
Schroefkapaciteit met 1 akku-lading (2,4 Ah) *2:
5x40 in zacht hout .....................................................................
Boorkapaciteit met 1 akku-lading (2,4 Ah):
ø 3 mm in staalplaat 1,6 mm .....................................................
ø 6 mm in zacht hout 20 mm .....................................................
Spanning wisselakku ....................................................................
Spanwijdte boorhouder ................................................................
Gewicht met wisselakku ...............................................................
Karakteristiek A-gewogen geluidsniveau:
Geluidsdrukniveau .....................................................................
Geluidsvermogenniveau ............................................................
Draag oorbeschermers!
Karakteristiek gemeten versnelling in hand-armbereik ................
Meetwaarden vastgesteld volgens EN 50 260.
VEILIGHEIDSADVIEZEN
Veiligheidsrichtlijnen ven bijgaande brochure in acht nemen!
Bij het werken met de machine altijd een veiligheidsbril dragen. Werkhandschoenen en stofkapje voor de mond worden aanbevolen.
Spanen of splinters mogen bij draaiende machine niet worden verwijderd.
Bij het werken in wanden, plafonds of vloeren oppassen voor elektriciteitsdraden, gas- of waterleidingen.
Materialen waarin asbest verwerkt is, of steen met van kristallen voorzien kiezelzand, kunnen beter niet bewerkt worden. Het stof is schadelijk voor de gezondheid.
Verbruikte akku’s niet in het vuur of bij het huisvuil werpen. AEG biedt namelijk een milieuvriendelijke recyclingmethode voor uw oude akku’s.
Voor alle werkzaamheden aan de machine de akku verwijderen.
Wisselakku’s niet bij metalen voorwerpen bewaren (kortsluitingsgevaar ! ) .
Wisselakku’s van het Akku-Systeem PBS 3000 alléén met laadapparaten van het Akku-Systeem PBS 3000 laden. Geen akku’s van andere systemen laden.
In de wisselakku-opnameschacht van het laadapparaat mogen géén metaaldeeltjes komen (kortsluitingsgevaar ! ).
Wisselakku’s en laadapparaten niet openen en alleen in droge ruimtes opslaan. Tegen vocht beschermen.
VOORGESCHREVEN GEBRUIK VAN HET SYSTEEM
De accu elektronic slagboorschrovedraaier is te gebruiken om te boren, slagboren en te schroeven, onafhankelijk van een netaansluiting.
Dit apparaat uitsluitend gebruiken voor normaal gebruik, zoals aangegeven.
EC - VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING
Wij verklaren dat dit produkt voldoet aan de volgende normen of normatieve dokumenten: EN 50260, EN 55014-1, EN 55014­2, overeenkomstig de bepalingen van de richtlijnen 98/37/EG, 89/336/EEG
Volker Siegle
Manager Product Development
AKKU
Nieuwe wisselakku’s bereiken hun volle kapaciteit na 4-5 laad-/ontlaadcycli. Langere tijd niet toegepaste wisselakku’s vóór gebruik altijd naladen.
Een temperatuur boven de 50oC vermindert de capaciteit van
de accu. Langdurige verwarming door zon of hitte vermijden.
De aansluitkontakten aan het laadapparaat en de akku schoonhouden.
ONDERHOUD
Alleen AEG toebehoren en onderdelen gebruiken. Onderdelen welke niet vermeld worden, kunnen het beste door de AEG servicedienst verwisseld worden (zie Serviceadressen).
Onder vermelding van het tiencijferige nummer op het machineplaatje is desgewenst een doorsnedetekening van de machine verkrijgbaar bij: AEG Elektrowerkzeuge, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany.
SYMBOLEN
Toebehoren - Wordt niet meegeleverd. Is apart leverbaar. Zie hiervoor het toebehorenprogramma.
Voor alle werkzaamheden aan de machine de akku verwijderen.
*1 Gemeten volgens de AEG norm N 877318 *2 De opgegeven waarden zijn richtwaarden. De werkelijke waarden zijn afhankelijk van het te bewerken material en de kwaliteit van de gebruikte schroeven
.
20
SB2E 14.4 T Super Torque SB2E 18 T Super Torque
......................... 13 mm ......................................13 mm
......................... 36 mm ......................................38 mm
......................... 13 mm ......................................13 mm
........................... 8 mm ......................................10 mm
.................... 0-400 min-1 ..............................0-450 min
-1
.................. 0-1300 min-1 ............................0-1400 min
-1
........................... 21 Nm .........................................25 Nm
........................... 44 Nm .........................................48 Nm
...................... 38/16 Nm ....................................42/18 Nm
.............................340 .............................................420
.............................380 .............................................420
.............................480 .............................................525
........................ 14,4 V ............................................ 18 V
.....................1,5-13 mm ..................................1,5-13 mm
.......................... 2,5 kg .........................................2,8 kg
........................... 90 dB (A) ....................................90 dB (A)
......................... 101 dB (A) ..................................101 dB (A)
........................... 11 m/s2 ....................................... 11 m/s
2
DANSK
TEKNISKE DATA
Bor-ø i stål ....................................................................................
Bor-ø i træ ...................................................................................
Tegl og kalksandsten ...................................................................
Træskruer (uden forboring) ..........................................................
Omdrejningstal, ubelastet
1. gear ......................................................................................
2. gear ......................................................................................
Drejningsmoment *1
Træ maks. .................................................................................
Stål maks. ..................................................................................
Statisk blokeringsmoment, 1. gear/2. gear ..............................
Skruekapacitet på en opladning (2,4 Ah) *2:
5x40 Træ ...................................................................................
Borekapacitet på en opladning (2,4 Ah):
ø 3 mm stål 1,6 mm ...................................................................
ø 6 mm Træ 20 mm ...................................................................
Udskiftningsbatteriets spænding ..................................................
Borepatronspændevidde .............................................................
Vægt med udskiftningsbatteri .......................................................
Typisk A-vægtede lydtryksniveau:
Lydtrykniveau ............................................................................
Lydeffekt niveau .......................................................................
Brug høreværn!
Typisk vægtet acceleration for hænder/arme ...............................
Måleværdier beregnes iht. EN 50 260.
SIKKERHEDSHENVISNINGER
Følg sikkerhedsforskrifterne i vedlagte brochure!
Når der arbejdes med maskinen, skal man have beskyttelsesbriller på. Beskyttelseshandsker, skridsikre sko, høreværn og forklæde anbefales.
Spåner eller splinter må ikke fjernes, medens maskinen kører. Ved arbejdeboring i væg, loft eller gulv skal man passe på
elektriske kabler, gas- og vandledninger. Støv, der opstår ved forarbejdningen af asbestholdige
materialer og sten med krystallinsk kiselsyre, er sundhedsfarligt. Følg forskrifterne om forebyggelse af uheld VBG 119 fra det lovpligtige ulykkesforsikringsselskab.
Opbrugte udskiftningsbatterier må ikke brændes eller kasseres sammen med alm. husholdningdaffald. AEG har en miljørigtig bortskaffelse af gamle udskiftningsbatterier, henvend Dem til Deres forhandler.
Ved arbejde inden i maskinen, bør batteriet tages ud. Opbevar ikke udskiftningsbatterier sammen med
metalgenstandeaf fare for kortslutning. Brug kun PBS 3000 ladeapparater for opladning af System
PBS 3000 batterier. Metaldele o.lign må ikke komme i berøring med rummet
beregnet for udskiftningsbatteriet (kortslutningsfare). Udskiftningsbatterier og opladere må ikke åbnes og skal
opbevares i tørre rum. Beskyt dem mod fugtighed.
TILTÆNKT FORMÅL
Akku slagboremaskinen kan anvendes til alm. boreopgaver, slagboring og som skruemaskine uden tilslutning til stikkontakt.
Produktet må ikke anvendes på anden måde og til andre formål end foreskrevet.
CE-FÖRSÄKRAN
Vi erklærer under almindeligt ansvar, at dette produkt er i overensstemmelse med følgende normer eller norma-tive dokumenter. EN 50260, EN 55014-1, EN 55014-2, i henhold til bestemmelserne i direktiverne 98/37/EF, 89/336/EØF
Volker Siegle
Manager Product Development
BATTERIER
Nya batterier uppnår max effekt efter 4–5 laddningscykler. Batteri som ej använts på länge måste laddas före nytt bruk.
En temperatur över 50oC reducerar batteriets effekt. Undvik
längre uppvärmning tex i solen eller nära ett element.
Se till att anslutningskontakterna i laddaren och på batteriet är rena.
SKÖTSEL
Använd endast AEG tillbehör och reservdelar. Byggdelar vars utbyte ej beskrives utväxlas bäst av AEG auktoriserad serviceverkstad. (beakta broschyrer Garanti/ Kundtjänstadresser).
Vid behov av sprängskiss, kan en sådan, genom att uppge maskinens art. nr. (som finns på typskylten) erhållas från: AEG Elektrowerkzeuge, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany.
SYMBOLER
Tilbehør - Ikke inkluderet i leveringsomfanget, kab købes som tilbehør.
Ved arbejde inden i maskinen, bør batteriet tages ud.
*1 Målt i.h.t. AEG Norm N 877318 *2 De angivne værdier er vejledende. De faktiske værdier kan afvige fra disse værdier, afhængigt af materiale og skruekvalitet.
21
SB2E 14.4 T Super Torque SB2E 18 T Super Torque
......................... 13 mm ......................................13 mm
......................... 36 mm ......................................38 mm
......................... 13 mm ......................................13 mm
........................... 8 mm ......................................10 mm
.................... 0-400 min-1 ..............................0-450 min
-1
.................. 0-1300 min-1 ............................0-1400 min
-1
........................... 21 Nm .........................................25 Nm
........................... 44 Nm .........................................48 Nm
...................... 38/16 Nm ....................................42/18 Nm
.............................340 .............................................420
.............................380 .............................................420
.............................480 .............................................525
........................ 14,4 V ............................................ 18 V
.....................1,5-13 mm ..................................1,5-13 mm
.......................... 2,5 kg .........................................2,8 kg
........................... 90 dB (A) ....................................90 dB (A)
......................... 101 dB (A) ..................................101 dB (A)
........................... 11 m/s2 ....................................... 11 m/s
2
NORSK
TEKNISKE DATA
Bor-ø i stål ....................................................................................
Bor-ø i treverk ...............................................................................
Bohr-ø i tegl og kalksandstein ......................................................
Treskruer (uten forboring) .............................................................
Tomgangsturtall
1. gir ..........................................................................................
2. gir ..........................................................................................
Dreiemoment *1
i mykt treverk maks ..................................................................
i stål maks. ................................................................................
Statisk blokkeringsmoment, 1. gir/2. gir ....................................
Skrukapasitet med 1 batterilading (2,4 Ah) *2:
5x40 i mykt treverk ....................................................................
Borekapasitet med 1 batterilading (2,4 Ah):
ø 3 mm i stålplate 1,6 mm .........................................................
ø 10 mm i mykt treverk 16 mm ..................................................
Spenning vekselbatteri .................................................................
Chuckspennområde .....................................................................
Vekt med vekselbatteri .................................................................
Typisk A-vurdert lydnivå:
Lydtrykknivå ...............................................................................
Lydeffektnivå .............................................................................
Bruk hørselsvern!
Typisk vurdert akselerering i hånd-arm-område ...........................
Måleverdier fastslått i samsvar med EN 50 260.
SPESIELLE SIKKERHETSHENVISNINGER
Følg sikkerhetshenvisningene i vedlagte brosjyre!
Bruk alltid vernebrille når du arbeider med maskinen. Det anbefales å bruke arbeidshansker, faste og sklisikre sko og forkle.
Spon eller fliser må ikke fjernes mens maskinen er i gang. Pass på kabler, gass- og vannledninger når du arbeider i
vegger, tak eller gulv. Støv som oppstår ved bearbeiding av asbestholdige materialer
og steinarter med krystallinsk kiselsyre er helsefarlig. Følg de ulykkesforebyggende forskriftene VBG 119 fra det tyske yrkesforsikringsforbundet.
Ikke kast brukte vekselbatterier i varmen eller husholdningsavfallet. AEG tilbyr en miljøriktig deponering av gamle vekselbatterier; vennligst spør din fagforhandler.
Ta ut vekselbatteriet før du arbeider på maskinen Ikke oppbevar vekselbatterier sammen med metallgjenstander
(kortslutningsfare). Vekselbatterier av systemet Accu 3000 skal kun lades med
lader av systemet Accu 3000. Ikke lad opp batterier fra andre systemer.
Metalldeler må ikke komme inn i innskyvningssjakten for vekselbatterier på ladere (kortslutningsfare).
Ikke åpne vekselbatterier og ladere, de skal oppbevares i tørre rom. Beskyttes mot fuktighet.
FORMÅLSMESSIG BRUK
Batteri-elektronikk-slagboreskrutrekkeren kan brukes universelt til boring, slagboring og skruing uavhengig av nettilkopling.
Dette apparatet må kun brukes til de oppgitte formål.
CE-SAMSVARSERKLÆRING
Vi erklærer på eget ansvar at dette produktet stemmer overens med de følgende normer eller normative dokumenter. EN 50260, EN 55014-1, EN 55014-2, i henhold til bestemmelsene i direktivene 98/37/EF, 89/336/EØF
Volker Siegle
Manager Product Development
Batterier
Nye vekselbatterier når sin fulle kapasitet etter 4-5 lade- og utladesykler. Vekselbatterier som ikke er brukt over lengre tid skal etterlades før bruk.
En temperatur over 50°C reduserer vekselbatteriets kapasitet. Unngå oppvarming i sol eller ved varmeovner (fyring) i lengre tid.
Hold tilkoplingskontaktene på lader og vekselbatteri rene.
VEDLIKEHOLD
Bruk kun AEG tilbehør og reservedeler. Komponenter der utskiftning ikke er beskrevet skal skiftes ut hos AEG kundeservice (se brosjyre garanti/kundeserviceadresser).
Ved behov kan du be om en eksplosjonstegning av apparatet hos din kundeservice eller direkte hos AEG Elektrowerkzeuge, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany. Oppgi maskintype og det tisifrete nummeret på typeskiltet.
SYMBOLER
Tilbehør - inngår ikke i leveransen, anbefalt komplettering fra tilbehørsprogrammet.
Ta ut vekselbatteriet før du arbeider på maskinen
*1 Målt etter AEG standard N 877318 *2 De angitte verdiene er veiledende. De faktiske verdiene kan avvike fra dette, avhengig av materiale og skruekvalitet.
22
SB2E 14.4 T Super Torque SB2E 18 T Super Torque
......................... 13 mm ......................................13 mm
......................... 36 mm ......................................38 mm
......................... 13 mm ......................................13 mm
........................... 8 mm ......................................10 mm
.................... 0-400 min-1 ..............................0-450 min
-1
.................. 0-1300 min-1 ............................0-1400 min
-1
........................... 21 Nm .........................................25 Nm
........................... 44 Nm .........................................48 Nm
...................... 38/16 Nm ....................................42/18 Nm
.............................340 .............................................420
.............................380 .............................................420
.............................480 .............................................525
........................ 14,4 V ............................................ 18 V
.....................1,5-13 mm ..................................1,5-13 mm
.......................... 2,5 kg .........................................2,8 kg
........................... 90 dB (A) ....................................90 dB (A)
......................... 101 dB (A) ..................................101 dB (A)
........................... 11 m/s2 ....................................... 11 m/s
2
SVENSKA
TEKNISKA DATA
Borrdiam. in stål ...........................................................................
Borrdiam. in trä .............................................................................
Tegel, kalksten .............................................................................
Träskruvning (utan förborrning) ....................................................
Obelastat varvtal
1:a växel ....................................................................................
2:a växel ....................................................................................
Vridmoment *1
Mjukt trä max. ............................................................................
Plåt max. ...................................................................................
Statiskt blockeringsmoment, 1:a växel/1:a växel .......................
Skruvkapacitet med 1 uppladdning (2,4 Ah) *2:
5x40 Mjukt trä ............................................................................
Borrkapacitet med 1 uppladdning (2,4 Ah):
ø 3 mm Plåt 1,6 mm ..................................................................
ø 6 mm Mjukt trä 20 mm ...........................................................
Batterispänning ............................................................................
Chuckens spännområnde ............................................................
Vikt med batteri .............................................................................
Typisk A-värderad ljudnivå:
Ljudtrycksnivå ............................................................................
Ljudeffektsnivå ..........................................................................
Använd hörselskydd!
Typiskt värderad acceleration i hand-arm-området ......................
Mätvärdena har tagits fram baserande på EN 50 260.
SÄKERHETSUTRUSTNING
Beakta säkerhetsanvisningarna i bifogat informationsblad.
Använd alltid skyddsglasögon, skyddshandskar och hörselskydd.
Avlägsna aldrig spån eller flisor när maskinen är igång. Vid arbetenborrning i vägg, tak eller golv, var alltid observant
på befintliga el-, gas- eller vattenledningar. Vid arbete i asbesthaltiga material, använd alltid munskydd och
följ gällande skyddsföreskrifter. Kasta inte förbrukade batterier. Lämna dem till AEG Tools för
återvinning. Drag ur batteripaket innan arbete utföres på maskinen. Förvara ej batteriet ihop med metallföremål, kortslutning kan
uppstå. System PBS 3000 batterier laddas endast i System PBS 3000
laddare. Ladda inte batterier från andra system. Se upp så att inga metallföremål hamnar i laddarens
batterischakt, kortslutning kan uppstå. Batterier lagras torrt och skyddas för fukt.
ANVÄND MASKINEN ENLIGT ANVISNINGARNA
Denna Akku-elektronikmaskin är användbar för både borrning, slagborrning och skruvning.
Maskinen får endast användas för angiven tillämpning.
CE-FÖRSÄKRAN
Vi intygar och ansvarar för, att denna produkt överensstämmer med följande norm och dokument EN 50260, EN 55014-1, EN 55014-2, enl. bestämmelser och riktlinjerna 98/37/EG, 89/336/EWG
Volker Siegle
Manager Product Development
BATTERIER
Nya batterier uppnår max effekt efter 4–5 laddningscykler. Batteri som ej använts på länge måste laddas före nytt bruk.
En temperatur över 50oC reducerar batteriets effekt. Undvik
längre uppvärmning tex i solen eller nära ett element.
Se till att anslutningskontakterna i laddaren och på batteriet är rena.
SKÖTSEL
Använd endast AEG tillbehör och reservdelar. Byggdelar vars utbyte ej beskrives utväxlas bäst av AEG auktoriserad serviceverkstad. (beakta broschyrer Garanti/ Kundtjänstadresser).
Vid behov av sprängskiss, kan en sådan, genom att uppge maskinens art. nr. (som finns på typskylten) erhållas från: AEG Elektrowerkzeuge, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany.
SYMBOLER
Tillbehör - Ingår ej i leveransomfånget, erhålles som tillbehör.
Drag ur batteripaket innan arbete utföres på maskinen.
*1 Uppmätt enligt AEG norm N 877318 *2 De angivna värdena är riktvärden. De faktiska värdena kan avvika beroende på material och skruvgods.
23
SB2E 14.4 T Super Torque SB2E 18 T Super Torque
......................... 13 mm ......................................13 mm
......................... 36 mm ......................................38 mm
......................... 13 mm ......................................13 mm
........................... 8 mm ......................................10 mm
.................... 0-400 min-1 ..............................0-450 min
-1
.................. 0-1300 min-1 ............................0-1400 min
-1
........................... 21 Nm .........................................25 Nm
........................... 44 Nm .........................................48 Nm
...................... 38/16 Nm ....................................42/18 Nm
.............................340 .............................................420
.............................380 .............................................420
.............................480 .............................................525
........................ 14,4 V ............................................ 18 V
.....................1,5-13 mm ..................................1,5-13 mm
.......................... 2,5 kg .........................................2,8 kg
........................... 90 dB (A) ....................................90 dB (A)
......................... 101 dB (A) ..................................101 dB (A)
........................... 11 m/s2 ....................................... 11 m/s
2
SUOMI
TEKNISET ARVOT
Poran ø teräkseen ........................................................................
Poran ø puuhun ............................................................................
Tiiliin ja kalkkihiekkakiviin .............................................................
Puuruuvi (ilman esiporausta) ........................................................
Kuormittamaton kierrosluku
1. vaihde ....................................................................................
2. vaihde ....................................................................................
Vääntömomentti *1
Pehmeä puu max. .....................................................................
Teräslevy max. ..........................................................................
Staattinen pysäytysmomentti, 1. vaihde/ 2. vaihde ...................
Yhden, täyteen ladatun akun ruuvauskapasiteetti (2,4 Ah) *2:
5x40 Pehmeä puu .....................................................................
Yhden, täyteen ladatun akun porauskapasiteetti (2,4 Ah):
ø 3 mm Teräslevy 1,6 mm .........................................................
ø 6 mm Pehmeä puu 20 mm .....................................................
Jännite vaihtoakku ........................................................................
Istukan aukeama ..........................................................................
Paino vaihtoakkuineeen .............................................................
Tyypillinen A-arvioitu äänitaso:
Melutaso ....................................................................................
Äänenvoimakkuus .....................................................................
Käytä kuulosuojaimia!
Tyypillisesti arvioitu kiihtyvyys käsi-käsivarsi-alueelle ..................
Mitta-arvot määritetty EN 50 260 mukaan.
TURVALLISUUSOHJEET
Huomioi punaiselle paperille painetut turvaohjeet!
Käytä laitteella työskennellessäsi aina suojalaseja. Suojakäsineiden, turvallisten ja tukevapohjaisten kenkien, kuulosuojainten ja suojaesiliinan käyttöä suositellaan.
Lastuja tai puruja ei saa poistaa koneen käydessä. Varo seinään, kattoon tai lattiaan porattaessa osumasta
sähköjohtoon, kaasu- ja vesijohtoihin. Asbestipitoisten materiaalien ja kiteisten piikivilajien työstöstä
syntynyt pöly on terveydelle vaarallista. Muista noudattaa viranomaisten antamia tapaturmantorjuntamääräyksiä.
Käytettyjä vaihtoakkuja ei saa polttaa eikä poistaa normaalin jätehuollon kautta. AEGlla on tarjolla vanhoja vaihtoakkuja varten ympäristöystävällinen jätehuoltopalvelu.
Tarkista pistotulppa ja verkkojohto mahdollisilta vauriolta. Viat saa korjata vain alan erikoismies.
Vaihtoakkuja ei saa säilyttää yhdessä metalliesineiden kanssa (oikosulkuvaara).
Käytä ainoastaan System PBS 3000 latauslaitetta System PBS 3000 akkujen lataukseen. Älä käytä muiden järjestelmien akkuja.
On varottava, ettei latauslaitteiden vaihtoakkulatauskoloon joudu metalliesineitä (oikosulkuvaara).
Vaihtoakkuja ja latauslaitteita ei saa avata. Säilytys vain kuivissa tiloissa. Suojattava kosteudelta.
TARKOITUKSENMUKAINEN KÄYTTÖ
Elektronisella akkuiskuporakoneella voi porata, iskuporata ja ruuvata ilmanverkkojohtoa. Koneessa on seuraavat ominaisuudet:
Äla käytä tuotettaa ohjeiden vastaisesti.
TODISTUS CE-STANDARDINMUKAISUUDESTA
Todistamme täten ja vastaamme yksin siitä, että tämä tuote on allalueteltujen standardien ja standardoimisasiakirjojen vaatimusten mukainen. EN 50260, EN 55014-1, EN 55014-2, seuraavien sääntöjen mukaisesti: 98/37/EY, 89/336/ETY
Volker Siegle
Manager Product Development
AKKU
Uudet vaihtoakut saavuttavat täyden varauskyvyn 4-5 latauksen ja purkauksen jälkeen. Pitkään käyttämättä olleet vaihtoakut on ladattava ennen käyttöä.
Yli 50oC lämpötilassa akun suorituskyky heikkenee. Vältäthän
akkujen säilyttämistä auringossa tai kuumissa tiloissa.
Pidä aina latauslaitteen ja akun kosketinpinnat puhtaina.
HUOLTO
Käytä vain AEG: n lisälaitteita ja varaosia. Käytä ammattitaitoisten AEG-huoltosopimusliikkeiden palveluja muiden kuin käyttöohjeessa kuvattujen osien vaihdossa. (esite takuu/huoltoliikeluettelo).
Tarpeen vaatiessa voit pyytää lähettämään laitteen kokoonpanopiirustuksen ilmoittamalla arvokilven kymmennumeroisen numeron seuraavasta osoitteesta: AEG Elektrowerkzeuge, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany.
SYMBOLIT
Lisälaite - Ei sisälly vakiovarustukseen, saatavana lisätervikkeena.
Tarkista pistotulppa ja verkkojohto mahdollisilta vauriolta. Viat saa korjata vain alan erikoismies.
*1 Mitattu AEG normin N 877318 mukaan *2 Annetut arvot ovat ohjeellisia. Todelliset arvot sattavat poiketa näistä.
24
SB2E 14.4 T Super Torque SB2E 18 T Super Torque
......................... 13 mm ......................................13 mm
......................... 36 mm ......................................38 mm
......................... 13 mm ......................................13 mm
........................... 8 mm ......................................10 mm
.................... 0-400 min-1 ..............................0-450 min
-1
.................. 0-1300 min-1 ............................0-1400 min
-1
........................... 21 Nm .........................................25 Nm
........................... 44 Nm .........................................48 Nm
...................... 38/16 Nm ....................................42/18 Nm
.............................340 .............................................420
.............................380 .............................................420
.............................480 .............................................525
........................ 14,4 V ............................................ 18 V
.....................1,5-13 mm ..................................1,5-13 mm
.......................... 2,5 kg .........................................2,8 kg
........................... 90 dB (A) ....................................90 dB (A)
......................... 101 dB (A) ..................................101 dB (A)
........................... 11 m/s2 ....................................... 11 m/s
2
ЕЛЛЗЙКБ
ФЕЧНЙКБ УФПЙЧЕЙБ
ø
фсэрбт уе чЬлхвб .............................................................
ø
фсэрбт уе оэлп .................................................................
ø
фсэрбт уе фпэвлп кбй бувеуфьлйип .....................................
Охльвйдет (чщсЯт рспдйЬфсзуз) .............................................
Бсйимьт уфспцюн чщсЯт цпсфЯп
1з фбчэфзфб ......................................................................
2з фбчэфзфб ......................................................................
СпрЮ уфсЭшзт *1
Уе мблбкь оэлп ................................................................
Уе чЬлхвб ........................................................................
УфбфйкЮ спрЮ емрлпкЮт, 1з фбчэфзфб/2з фбчэфзфб ................
Йкбньфзфб вйдюмбфпт ме 1 цьсфйуз мрбфбсЯбт (2,4 Ah) *2:
5x40 уе мблбкь оэлп .........................................................
Йкбньфзфб дйЬфсзузт ме 1 цьсфйуз мрбфбсЯбт:
ш 3 mm уе чблэвдйнз лбмбсЯнб 1,6 mm ...............................
ш 10 mm уе мблбкь оэлп 16 mm ........................................
ФЬуз бнфбллбкфйкЮт мрбфбсЯбт .............................................
РесйпчЮ уэуцйозт фпх фупк ...................................................
ВЬспт ме бнфбллбкфйкЮ мрбфбсЯб ..........................................
ФхрйкЮ Б бойплпгзмЭнз уфЬимз ипсэвпх:
УфЬимз зчзфйкЮт рЯеузт .....................................................
УфЬимз зчзфйкЮт йучэпт ......................................................
ЦпсЬфе рспуфбуЯб бкпЮт (щфбурЯдет)!
ФхрйкЮ бойплпгзмЭнз ерйфЬчхнуз уфзн ресйпчЮ фпх чесйпэ-всбчЯпнб .....
ФймЭт мЭфсзузт еобксйвщмЭнет кбфЬ EN 50 260.
ЕЙДЙКЕУ ХРПДЕЙОЕЙУ БУЦБЛЕЙБУ
РспуЭофе фйт хрпдеЯоейт буцблеЯбт фпх ухнзммЭнпх егчейсйдЯпх!
Уфйт есгбуЯет ме фз мзчбнЮ цпсЬфе рЬнфпфе рспуфбфехфйкЬ гхблйЬ. УхнЯуфбнфбй фб рспуфбфехфйкЬ гЬнфйб, фб уфбиесЬ кбй бнфйплйуизфйкЬ рбрпэфуйб кбй з рпдйЬ.
Фб гсЭжйб Ю фб уклЮисет ден ерйфсЭрефбй нб брпмбксэнпнфбй ме кйнпэменз фз мзчбнЮ.
КбфЬ фйт есгбуЯет уфпн фпЯчп, уфзн пспцЮ Ю уфп дЬредп рспуЭчефе гйб фхчьн злекфсйкЬ кблюдйб кбй гйб ущлЮнет бесЯпх кбй неспэ.
З укьнз рпх дзмйпхсгеЯфбй кбфЬ фзн ереоесгбуЯб фщн хлйкюн рпх емресйЭчпхн бмЯбнфп кбй фщн рефсщмЬфщн ме ксхуфбллйкь рхсйфйкь поэ, еЯнбй ерйвлбвЮт гйб фзн хгеЯб. РспуЭофе фпхт кбнпнйумпэт рсьлзшзт бфхчзмЬфщн VBG 119 фзт ЕрбггелмбфйкЮт ¸нщузт.
Мзн рефЬфе фйт мефбчейсйумЭнет бнфбллбкфйкЭт мрбфбсЯет уфз цщфйЬ Ю уфб пйкйбкЬ брпссЯммбфб. З AEG рспуцЭсей мйб брьухсуз фщн рблйюн бнфбллбкфйкюн мрбфбсйюн уэмцщнб ме фпхт кбньнет рспуфбуЯбт фпх ресйвЬллпнфпт, сщфЮуфе рбсбкблю учефйкЬ уфп ейдйкь кбфЬуфзмб рюлзузт.
Рсйн брь кЬие есгбуЯб уфз мзчбнЮ бцбйсеЯфе фзн бнфбллбкфйкЮ мрбфбсЯб.
Мзн брпизкеэефе фйт бнфбллбкфйкЭт мрбфбсЯет мбжЯ ме мефбллйкЬ бнфйкеЯменб (кЯндхнпт всбчхкхклюмбфпт).
ЦпсфЯжефе фйт бнфбллбкфйкЭт мрбфбсЯет фпх ухуфЮмбфпт Accu 3000 мьнп ме цпсфйуфЭт фпх ухуфЮмбфпт Accu 3000. Мз цпсфЯжефе мрбфбсЯет брь Ьллб ухуфЮмбфб.
Уфз иЮкз хрпдпчЮт фщн бнфбллбкфйкюн мрбфбсйюн фпх цпсфйуфЮ ден ерйфсЭрефбй нб циЬнпхн мефбллйкЬ бнфйкеЯменб (кЯндхнпт всбчхкхклюмбфпт).
Мзн бнпЯгефе фйт бнфбллбкфйкЭт мрбфбсЯет кбй фпхт цпсфйуфЭт кбй чсзуймпрпйеЯфе гйб брпиЮкехуз мьнп уфегнпэт чюспхт. Рспуфбфеэефе фйт бнфбллбкфйкЭт мрбфбсЯет кбй фпхт цпсфйуфЭт брь фзн хгсбуЯб.
ЧСЗУЗ УХМЦЩНБ МЕ ФП УКПРП РСППСЙУМПХ
Фп злекфспнйкь кспхуфйкь дсбрбнпкбфуЬвйдп мрбфбсЯбт мрпсеЯ нб чсзуймпрпйзиеЯ генйкЬ гйб фсэрзмб, фсэрзмб ме кспэуз кбй вЯдщмб бнеоЬсфзфб брь мйб уэндеуз уфп злекфсйкь дЯкфхп.
БхфЮ з ухукехЮ ерйфсЭрефбй нб чсзуймпрпйзиеЯ мьнп уэмцщнб ме фпн бнбцесьменп укпрь рсппсйумпэ.
ДЗЛЩУЗ РЙУФПФЗФБУ ЕК
Дзлюнпхме ме брпклейуфйкЮ мбт ехиэнз, ьфй бхфь фп рспъьн бнфбрпксЯнефбй уфб бкьлпхиб рсьфхрб Ю Эггсбцб фхрпрпЯзузт. EN 50260, EN 55014-1, EN 55014-2, уэмцщнб ме фйт дйбфЬоейт фщн пдзгйюн 98/37/ЕК, 89/336/ЕПК
Volker Siegle
Manager Product Development
МрбфбсЯет
Пй нЭет бнфбллбкфйкЭт мрбфбсЯет циЬнпхн уфзн рлЮсз чщсзфкьфзфЬ фпхт мефЬ брь 4-5 кэклпхт цьсфйузт кбй екцьсфйузт. ЕрбнбцпсфЯжефе фйт бнфбллбкфйкЭт мрбфбсЯет рпх ден Эчпхн чсзуймпрпйзиеЯ гйб мегблэфесп чспнйкь дйЬуфзмб рсйн фз чсЮуз.
Мйб иесмпксбуЯб рЬнщ брь 50°C мейюней фзн йучэ фзт бнфбллбкфйкЮт мрбфбсЯбт. Брпцеэгефе фз иЭсмбнуз гйб мегблэфесп чспнйкь дйЬуфзмб брь фпн Юлйп Ю фйт ухукехЭт иЭсмбнузт.
ДйбфзсеЯфе фйт ербцЭт уэндеузт уфп цпсфйуфЮ кбй уфзн бнфбллбкфйкЮ мрбфбсЯб кбибсЭт.
УХНФЗСЗУЗ
ЧсзуймпрпйеЯфе мьнп еобсфЮмбфб кбй бнфбллбкфйкЬ фзт AEG. БнбиЭуефе фзн бллбгЮ фщн еобсфзмЬфщн, фщн прпЯщн з бнфйкбфЬуфбуз ден Эчей ресйгсбцеЯ, у' Энб кЭнфсп уЭсвйт фзт AEG (рспуЭофе фп егчейсЯдйп Еггэзуз/Дйехиэнуейт еохрзсЭфзузт релбфюн).
¼фбн чсейЬжефбй, мрпсеЯфе нб жзфЮуефе Энб учЭдйп ухнбсмпльгзузт фзт ухукехЮт, дЯнпнфбт фпн фэрп фзт мзчбнЮт кбй фп декбшЮцйп бсйимь уфзн рйнбкЯдб йучэпт, брь фп кЭнфсп уЭсвйт Ю брехиеЯбт брь фз цЯсмб
AEG Elektrowerkzeuge, Max-Eyth-Straße 10,
D-71364 Winnenden, Germany
.
УХМВПЛБ
ЕобсфЮмбфб - Ден ресйлбмвЬнпнфбй уфб хлйкЬ рбсЬдпузт, ухнйуфпэменз рспуиЮкз брь фп рсьгсбммб еобсфзмЬфщн.
Рсйн брь кЬие есгбуЯб уфз мзчбнЮ бцбйсеЯфе фзн бнфбллбкфйкЮ мрбфбсЯб.
*1 МефсзмЭнз уэмцщнб ме фп рсьфхрп фзт AEG N 877318 *2 Пй кбипсйумЭнет фймЭт еЯнбй фймЭт бнбцпсЬт. Пй рсбгмбфйкЭт фймЭт мрпсеЯ нб брпклЯнпхн брь бхфЭт бнЬлпгб ме фп хлйкь кбй фзн рпйьфзфб фщн кпчлйюн.
25
SB2E 14.4 T Super Torque SB2E 18 T Super Torque
......................... 13 mm ......................................13 mm
......................... 36 mm ......................................38 mm
......................... 13 mm ......................................13 mm
........................... 8 mm ......................................10 mm
.................... 0-400 min-1 ..............................0-450 min
-1
.................. 0-1300 min-1 ............................0-1400 min
-1
........................... 21 Nm .........................................25 Nm
........................... 44 Nm .........................................48 Nm
...................... 38/16 Nm ....................................42/18 Nm
.............................340 .............................................420
.............................380 .............................................420
.............................480 .............................................525
........................ 14,4 V ............................................ 18 V
.....................1,5-13 mm ..................................1,5-13 mm
.......................... 2,5 kg .........................................2,8 kg
........................... 90 dB (A) ....................................90 dB (A)
......................... 101 dB (A) ..................................101 dB (A)
........................... 11 m/s2 ....................................... 11 m/s
2
TÜRKÇE
TEKNIK VERILER
Delme çapı çelikte ........................................................................
Delme çapı tahta ..........................................................................
Tuğla ve kireçli kum taşı ................................................................
Ağaç vidaları (kılavuz deliksiz) ......................................................
Boştaki devir sayısı
1. Vites .......................................................................................
2. Vites .......................................................................................
Tork *1
Yumuşak tahtada .......................................................................
Çelikte .......................................................................................
Statik blokaj momenti, 1. vites/2. vites/ ....................................
Bir kerelik akü şarjı ile vidalama kapasitesi (2,4 Ah) *2:
5x40 Yumuşak tahtada ..............................................................
Bir kerelik akü şarjı ile delme kapasitesi (2,4 Ah):
ı 3 mm in çelik sacda 1,6 mm ....................................................
ı 6 mm Yumuşak tahtada 20 mm ...............................................
Kartuş akü gerilimi ........................................................................
Mandren kapasitesi ......................................................................
Ağırlığı Kartuş akülü ....................................................................
Aletin A değerlendirmeli gürültü seviyesi tipik olarak şu değerdedir:
Ses basıncı seviyesi ..................................................................
Akustik kapasite seviyesi ...........................................................
Koruyucu kulaklık kullanın!
Değerlendirilin tipik ivme: .............................................................
Ölçüm değerleri EN 50 260'e göre belirlenmektedir.
GÜVENLIĞINIZ IÇIN TALIMATLAR
Ekteki güvenlik broşüründe belirtilen güvenlik talimatlarına uyun!
Aletle çalışırken daima koruyucu gözlük kullanın. Koruyucu iş eldivenleri, sağlam ve kaymaz ayakkabılar ve iş önlüğü kullanmanızı tavsiye ederiz.
Alet çalışır durumda iken talaş ve kırpıntıları temizlemeye çalışmayın.
Duvar, tavan ve zeminde delik açarken elektrik kablolarına, gaz ve su borularına dikkat edin.
Asbest içeren malzemeleri ve kristal silisik asitli taşlar işlenirken ortaya çıkan tozlar sağlığa zararlıdır. Meslek kuruluşunun VBG 119 sayılı kazalardan korunma hükmüne uyun.
Kullanılmış kartuş aküleri ateşe veya ev çöplerine atmayın. AEG, kartuş akülerin çevreye zarar vermeyecek biçimde tasfiye edilmesine olanak sağlayan hizmet sunar; lütfen bu konuda yetkili satıcınızdan bilgi alın.
Aletin kendinde bir çalışma yapmadan önce kartuş aküyü çıkarın.
Kartuş aküleri metal parça veya eşyalarla birlikte saklamayın (kısa devre tehlikesi).
PBS 3000 sistemli kartuş aküleri sadece PBS 3000 sistemli şarj cihazları ile şarj edin. Başka sistemli aküleri şarj etmeyin.
Şarj cihazının kartuş akü yuvasına hiçbir şekilde metal parçalar kaçmamalıdır (kısa devre tehlikesi).
Kartuş aküleri ve şarj cihazını açmayın ve sadece kuru yerlerde saklayın. Neme ve ıslanmaya karşı koruyun.
KULLANIM
Bu akülü elektronik darbeli matkap şebeke akımından bağımsız olarak delme, darbeli delme ve vidalama işlerinde çok yönlü olarak kullanılabilir.
Bu alet sadece belirtiği gibi ve usulüne uygun olarak kullanılabilir.
CE UYGUNLUK BEYANI
Tek sorumlu olarak bu ürünün 98/37/EG, 89/336/EWG yönetmelik hükümleri uyarınca aşağıdaki normlara ve norm dokümanlarına uygunluğunu beyan ederiz: EN 50260, EN 55014-1, EN 55014-2.
Volker Siegle
Manager Product Development
AKÜ
Yeni kartuþ aküler ancak 4-5 þarj/deþarj iþleminden sonra tam kapasitelerine ulaþørlar. Uzun süre kullanøm døþø kalmøþ kartuþ aküleri kullanmadan önce þarj edin.
50°C ьzerindeki sшcaklшklar kartuю akьnьn performansшnш dьюьrьr. Akьnьn gьneю шюшрш veya mekвn sшcaklшрш altшnda uzun sьre шsшnmamasшna dikkat edin.
Þarj cihazø ve kartuþ aküdeki baðlantø kontaklarønø temiz tutun.
BAKIM
Sadece AEG aksesuarønø ve yedek parçalarønø kullanøn. Deðiþtirilmesi açøklanmamøþ olan parçalarø bir AEG müþteri servisinde deðiþtirin (Garanti broþürüne ve müþteri servisi adreslerine dikkat edin).
Gerektiði takdirde aletin daðønøk görünüþ þemasø, alet tipinin ve tip etiketi üzerindeki on hanelik sayønøn bildirilmesi koþuluyla müþteri servisinden veya doðrudan AEG Elektrowerkzeuge, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany adresinden istenebilir.
SEMBOLLER
Aksesuar - Teslimat kapsamında değildir, önerilen tamamlamalar aksesuar programında.
Aletin kendinde bir çalışma yapmadan önce kartuş aküyü çıkarın.
*1 AEG Norm N 877318'e göre ölçülmüştür. *2 Belirtilen değerler referans değerlerdir. Gerçek değerler işlenen malzeme ve vida kalitesine göre bu değerlerden farklılık gösterebilir
26
SB2E 14.4 T Super Torque SB2E 18 T Super Torque
......................... 13 mm ......................................13 mm
......................... 36 mm ......................................38 mm
......................... 13 mm ......................................13 mm
........................... 8 mm ......................................10 mm
.................... 0-400 min-1 ..............................0-450 min
-1
.................. 0-1300 min-1 ............................0-1400 min
-1
........................... 21 Nm .........................................25 Nm
........................... 44 Nm .........................................48 Nm
...................... 38/16 Nm ....................................42/18 Nm
.............................340 .............................................420
.............................380 .............................................420
.............................480 .............................................525
........................ 14,4 V ............................................ 18 V
.....................1,5-13 mm ..................................1,5-13 mm
.......................... 2,5 kg .........................................2,8 kg
........................... 90 dB (A) ....................................90 dB (A)
......................... 101 dB (A) ..................................101 dB (A)
........................... 11 m/s2 ....................................... 11 m/s
2
TECHNICKÁ DATA
Vrtací ø v oceli ..............................................................................
Vrtací ø v dřevě .............................................................................
Průměr vrtání v cihle a vápenopískové cihle ................................
Vruty do dřeva (bez předvrtání) ....................................................
Počet otáček při běhu naprázdno
1. rychlost ..................................................................................
2. rychlost ..................................................................................
Kroutící moment *1
Dřevo max. ................................................................................
Ocel max. ..................................................................................
Statický krouticí moment, 1. rychlost/2. rychlost ......................
Kapacita šroubování na jedno nabití akumulátoru (2,4Ah) *2.
5 x 40 do měkkého dřeva .........................................................
Kapacita vrtání na jedno nabití akumulátoru (2,4Ah) :
ø 6 mm do ocelového plechu 20 mm ........................................
ø 6 mm do měkké dřevo ............................................................
Napětí výměnného akumulátoru ..................................................
Rozsah upnutí sklíčidla .................................................................
Hmotnost s výměnným akumulátorem .........................................
Typická vážená
Hladina akustického tlaku .........................................................
Hladina akustického výkonu ....................................................
Používejte chrániče sluchu !
Typická vážená hodnota vibrací na ruce .....................................
Naměřené hodnoty odpovídají EN 50 260
SPECIÁLNÍ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ
Bezpečnostní pravidla obsahuje přiložená brožura!
Při práci se strojem neustále nosit ochranné brýle. Doporučuje se používat ochranné rukavice, pevnou protiskluzovou obuv a zástěru.
Pokud stroj běží, nesmí být odstraňovány třísky nebo odštěpky.
Při vrtání do zdi, stropu nebo podlahy dávat pozor na elektrické kabely, plynová a vodovodní potrubí.
Prach, který vzniká při vrtání materiálů obsahujících asbest či kamene s krystaly oxydu křemíku, je zdraví škodlivý. Dodržujte proto bezpečnostní předpisy VBG119.
Použité nevyhazujte do domovního odpadu nebo do ohně. AEG nabízí ekologickou likvidaci starých článků, ptejte se u vašeho obchodníka s nářadím.
Před zahájením veškerých prací na vrtacím šroubováku vyjmout výměnný akumulátor.
Náhradní akumulátor neskladujte s kovovými předměty, nebezpečí zkratu.
Akumulátor systému 3000 nabíjejte pouze nabíječkou systému
3000. Nenabíjejte akumulátory jiných systémů. V nabíjecím postu nabíječky neskladujte kovové předměty,
nebezpečí zkratu. Náhradní akumulátory ani nabíječku neotvírejte, skladujte je
v suchu, chraňte před vlhkem.
OBLAST VYUŽITÍ
Akumulátorový příklepový vrtací šroubovák je univerzálně použitelný pro vrtání, příklepové vrtání a šroubování nezávisle na elektrické síti.
Toto zařízení lze používat jen pro uvedený účel.
CE-PROHLÁŠENÍ O SHODĚ
Se vší zodpovědností prohlašujeme, že tento výrobek odpovídá následujícím normám a normativním dokumentům: EN 50260, EN 55014-1, EN 55014-2, v souladu se směrnicemi EHS č. 98/37/EG, 89/336/EWG
Volker Siegle
Manager Product Development
AKUMULÁTORY
Nový akumulátor dosáhne plné kapacity po 4 - 5 nabíjecích cyklech. Déle nepoužívané akumulátory je nutné nabít.
Teplota přes 50 C snižuje výkon akumulátoru. Chraňte před dlouhým přehříváním na slunci či u topení.
Kontakty nabíječky a akumulátoru udržujte v čistotě.
ÚDRŽBA
Používejte výhradně příslušenství a náhr.díly AEG. Díly jejichž výměna nebyla popsána nechte vyměnit v autorizovaném servisu AEG ( Dbejte pokynů uvedených v záručním listě.)
Při potřebě podrobného rozkresu konstrukce, oslovte informací o typu a desetimístném objednacím čísle přímo servis a nebo výrobce, AEG Elektrowerkzeuge, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany.
SYMBOLY
Příslušenství není součástí dodávky, viz program příslušenství.
Před zahájením veškerých prací na vrtacím šroubováku vyjmout výměnný akumulátor.
*1 Změřeno podle normy AEG N 877318 *2 Udané hodnoty jsou orientační. Skutečné hodnoty se mohou lišit podle materiálu a kvality šroubu.
ČESKY
27
SB2E 14.4 T Super Torque SB2E 18 T Super Torque
......................... 13 mm ......................................13 mm
......................... 36 mm ......................................38 mm
......................... 13 mm ......................................13 mm
........................... 8 mm ......................................10 mm
.................... 0-400 min-1 ..............................0-450 min
-1
.................. 0-1300 min-1 ............................0-1400 min
-1
........................... 21 Nm .........................................25 Nm
........................... 44 Nm .........................................48 Nm
...................... 38/16 Nm ....................................42/18 Nm
.............................340 .............................................420
.............................380 .............................................420
.............................480 .............................................525
........................ 14,4 V ............................................ 18 V
.....................1,5-13 mm ..................................1,5-13 mm
.......................... 2,5 kg .........................................2,8 kg
........................... 90 dB (A) ....................................90 dB (A)
......................... 101 dB (A) ..................................101 dB (A)
........................... 11 m/s2 ....................................... 11 m/s
2
SLOVENSKY
TECHNICKÉ ÚDAJE
Priemer vrtu do ocele ...................................................................
Priemer vrtu do dreva ...................................................................
Priemer vrtu do tehly a vápencového pieskovca ..........................
Skrutkovanie do dreva (bez predvrtu) ..........................................
Otáčky naprázdno
1. prevodový stupeň ..................................................................
2. prevodový stupeň ..................................................................
Točivý moment *1
do mäkkého dreva max. ............................................................
do ocele max. ............................................................................
Statický blokovací moment, 1/2. prevodový stupeň ..................
Kapacita skrutkovania s jedným plne nabitým akumulátorom (2,4 Ah): *2
5x40 do mäkkého dreva ............................................................
Kapacita vŕtania s jedným plne nabitým akumulátorom (2,4 Ah):
ø 3 mm do oceľového plechu 1,6 mm .......................................
ø 6 mm do mäkkého dreva 20 mm ............................................
Napätie výmenného akumulátora .................................................
Upínací rozsah skľúčovadla .........................................................
Hmotnosť s výmenným akumulátorom .........................................
Normovaná A-hodnota hladiny zvuku.
Hladina akustického tlaku .........................................................
Hladina akustického výkonu .....................................................
používajte ochranu sluchu!
Normovaná hodnota zrýchlenia v oblasti ruka-rameno. ...............
Namerané hodnoty určené v súlade s EN 50 260.
ŠPECIÁLNE BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
Venujte pozornosť bezpečnostým pokynom v priloženej brožúre.
Pri práci so strojom vždy noste ochranné okuliare. Odporúčame ochranné rukavice, pevnú protišmykovú obuv a zásteru.
Triesky alebo úlomky sa nesmú odstraňovať za chodu stroja. Pri práci v stene, strope alebo v podlahe dávajte pozor na
elektrické káble, plynové a vodovodné potrubia. Pri opracovavaní materiálov obsahujúcich azbest a kameňa s
obsahom kyseliny kremičitej vzniká zdraviu skodlivý prach. Venujte pozornosť predpisom o ochrane pred úrazom VBG 119 profesijného združenia.
Pred každou prácou na stroji výmenný akumulátor vytiahnuť. Opotrebované výmenné akumulátory nezahadzujte do ohňa
alebo medzi domový odpad. AEG ponúka likvidáciu starých výmenných akumulátorov, ktorá je v súlade s ochranou životného prostredia; informujte sa u Vášho predajcu.
Výmenné akumulátory neskladovať spolu s kovovými predmentmi (nebezpečenstvo skratu).
Výmenné akumulátory systému Accu 3000 nabíjať len nabíjacími zariadeniami systému Accu 3000. Akumulátory iných systémov týmto zariadením nenabíjať .
Do zasúvacieho otvoru pre výmenné akumulátory na nabíjacom zariadení, sa nesmú dostať žiadne kovové predmety (nebezpečenstvo skratu).
Výmenné akumulátory a nabíjacie zariadenia neotvárať a skladovať len v suchých priestoroch. Chrániť pred vlhkosťou.
POUŽITIE PODĽA PREDPISOV
AKU-elektronický príklepový vŕtací skrutkovač je univerzálne použiteľný na vŕtanie, príklepové vŕtanie a skrutkovanie nezávisle od sieťovej prípojky.
Tento prístroj sa smie použivať len v súlade s uvedenými predpismi.
CE - VYHLÁSENIE KONFORMITY
Vyhlasujeme v našej výhradnej zodpovednosti, že tento produkt zodpovedá nasledovným normám alebo normatívnym dokumentom. EN 50260, EN 55014-1, EN 55014-2, podľa predpisov smerníc 98/37/EG, 89/336/EWG.
Volker Siegle
Manager Product Development
AKUMULÁTORY
Nové výmenné akumulátory dosiahnu svoju maximálnu kapacitu po 4-5 nabitiach a vybitiach. Dlhší čas nepoužívané výmenné akumulátory pred použitím dobiť.
Teplota vyššia ako 50°C znižuje výkon výmenného akumulátora. Zabráňte dlhšiemu ohriatiu slnkom alebo kúrením.
Pripájacie kontakty na nabíjacom zariadení a výmennom akumulátore udržovať čisté.
ÚDRZBA
Použivať len AEG príslušenstvo a náhradné diely. Súčiastky bez návodu na výmenu treba dat vymeniť v jednom z AEG zákazníckych centier (viď brožúru Záruka/Adresy zákazníckych centier).
Pri udani typu stroja a desaťmiestneho čísla nachádzajúceho sa na štítku dá sa v prípade potreby vyžiadat explozívna schéma prístroja od Vášho zákazníckeho centra alebo priamo v AEG Elektrowerkzeuge, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany.
SYMBOLY
Príslušenstvo - nie je súčasťou štandardnej výbavy, odporúčané doplnenie z programu príslušenstva.
Pred každou prácou na stroji výmenný akumulátor vytiahnuť.
*1 Merané podľa AEG normy N 877318 *2 Uvedené hodnoty sú smerné hodnoty. Skutočné hodnoty sa môzu od nich líšiť v závislosti od materiálu a kvality skrutiek.
28
SB2E 14.4 T Super Torque SB2E 18 T Super Torque
......................... 13 mm ......................................13 mm
......................... 36 mm ......................................38 mm
......................... 13 mm ......................................13 mm
........................... 8 mm ......................................10 mm
.................... 0-400 min-1 ..............................0-450 min
-1
.................. 0-1300 min-1 ............................0-1400 min
-1
........................... 21 Nm .........................................25 Nm
........................... 44 Nm .........................................48 Nm
...................... 38/16 Nm ....................................42/18 Nm
.............................340 .............................................420
.............................380 .............................................420
.............................480 .............................................525
........................ 14,4 V ............................................ 18 V
.....................1,5-13 mm ..................................1,5-13 mm
.......................... 2,5 kg .........................................2,8 kg
........................... 90 dB (A) ....................................90 dB (A)
......................... 101 dB (A) ..................................101 dB (A)
........................... 11 m/s2 ....................................... 11 m/s
2
POLSKI
DANE TECHNICZNE
Zdolność wiercenia w stali ...........................................................
Zdolność wiercenia w drewnie .....................................................
cegła i płytki ceramiczne ..............................................................
Wkręty do drewna (bez nawiercania wstępnego) .........................
Prędkość bez obciążenia
1 bieg .........................................................................................
2 bieg .........................................................................................
Moment obrotowy *1
Drewno miękkie maks. .............................................................
Blacha stalowa maks. ..............................................................
Moment statyczny zakleszczenia, 1 bieg/2 bieg .......................
Zdolność wkręcania za pomocą jednej całkowicie naładowanej wkładki akum. (1,4 Ah) *2:
5x40 drewno miękkie ................................................................
Zdolność wiercenia za pomocą jednej całkowicie naładowanej wkładki akum. (2,4 Ah):
ø 3 mm blacha stalowa 1,6 mm ................................................
ø 6 mm drewno miękkie 20 mm ................................................
Napięcie baterii akumulatorowej ..................................................
Zakres otwarcia uchwytu wiertarskiego .......................................
Ciężar z akumulatorem .................................................................
Typowy poziom ciśnienia akustycznego mierzony wg krzywej A:
Poziom ciśnienia akustycznego ...............................................
Poziom mocy akustycznej ........................................................
Należy używać ochroniaczy uszu!
Typowe przyspieszenie ważone w obszarze ręka-ramię .............
Zmierzone wartości wyznaczono zgodnie z normą EN 50 260
INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Należy przestrzegać instrukcji bezpieczeństwa podanych w załączonej broszurze!
Podczas pracy należy zawsze nosić okulary ochronne. Zalecane jest także noszenie rękawic, mocnego, nie ślizgającego się obuwia oraz ubrania roboczego.
Podczas pracy elektronarzędzia nie wolno usuwać trocin ani drzazg.
Podczas pracy przy ścianach, sufitach i podłodze należy uważać na kable elektryczne, przewody gazowe i wodociągowe.
Pył wydzielający się przy pracy z materiałami zawierającymi azbest lub przy pracy w kamieniu zawierającym krystaliczny kwas krzemowy jest szkodliwy dla zdrowia. Należy przestrzegać przepisów dotyczących zapobiegania wypadkom.
Zużytych akumulatorów nie wolno wrzucać do ognia ani traktować jako odpadów domowych. AEG oferuje ekologiczną utylizację zużytych akumulatorów.
Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac na elektronarzędziu należy wyjąć wkładkę akumulatorową.
Nie przechowywać akumulatorów wraz z przedmiotami metalowymi (niebezpieczeństwo zwarcia).
Akumulatory Systemu 3000 należy ładować wyłącznie przy pomocy ładowarek Systemu 3000. Nie ładować przy pomocy tych ładowarek akumulatorów innych systemów.
Do ładowarki nie wolno wkładać żadnych przedmiotów metalowych (niebezpieczeństwo zwarcia).
Nie otwierać wkładek akumulatorowych i ładowarek. Przechowywać w suchych pomieszczeniach. Chronić przed wilgocią.
WARUNKI UŻYTKOWANIA
Elektroniczna akumulatorowa wiertarka udarowa/wkrętarka AEG przeznaczona jest do wiercenia, wiercenia udarowego, a także wkręcania przy pracy z dala od źródła zasilania sieciowego.
Produkt można użytkować wyłącznie zgodnie z jego normalnym przeznaczeniem.
ŚWIADECTWO ZGODNOŚCI CE
Oświadczamy na naszą wyłączoną odpowiedzialność, że produkt ten odpowiada wymaganiom następujących norm i dokumentów normatywnych: EN 50144, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3 i jest zgodny z wymaganiami dyrektyw: 98/37/EC, 89/336/EEC.
Volker Siegle
Manager Product Development
AKUMULATORY
Nowe akumulatory osiągają swoją pełną pojemność po 4 - 5 cyklach ładowania i rozładowywania. Akumulatory, które nie były przez dłuższy czas użytkowane należy przed użyciem
naładować.
GWARANCJA
Należy stosować wyłącznie akcesoria i części zamienne AEG.“Wymianę tych części, których wymiana nie została opisana, należy zlecić serwisowi AEG (dane zamieszczone są w broszurze: Gwarancja / Adresy punktów serwisowych).
Na życzenie można otrzymać rysunek eksploryjny elementów urządzenia. Należy przy tym podać typ urządzenia i dziesięciocyfrowy numer umieszczony na tabliczce znamionowej. Dane te należy podać albo w lokalnym serwisie albo bezpośrednio do AEG Elektrowerkzeuge, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany.
SYMBOLE
Wyposażenie dodatkowe dostępne osobno.
Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac na elektronarzędziu należy wyjąć wkładkę akumulatorową.
*1 Zmierzone zgodnie z normą AEG N 877318 *2 Podane wartości mają charakter orientacyjny. Rzeczywiste wartości mogą się różnić w zależności od materiału i jakości wkrętów.
29
SB2E 14.4 T Super Torque SB2E 18 T Super Torque
......................... 13 mm ......................................13 mm
......................... 36 mm ......................................38 mm
......................... 13 mm ......................................13 mm
........................... 8 mm ......................................10 mm
.................... 0-400 min-1 ..............................0-450 min
-1
.................. 0-1300 min-1 ............................0-1400 min
-1
........................... 21 Nm .........................................25 Nm
........................... 44 Nm .........................................48 Nm
...................... 38/16 Nm ....................................42/18 Nm
.............................340 .............................................420
.............................380 .............................................420
.............................480 .............................................525
........................ 14,4 V ............................................ 18 V
.....................1,5-13 mm ..................................1,5-13 mm
.......................... 2,5 kg .........................................2,8 kg
........................... 90 dB (A) ....................................90 dB (A)
......................... 101 dB (A) ..................................101 dB (A)
........................... 11 m/s2 ....................................... 11 m/s
2
MAGYAR
MŰSZAKI ADATOK
Furat-ø acélba ..............................................................................
Furat-ø fába ..................................................................................
Furat-ø téglába és mészkőbe .......................................................
Facsavar (előfúrás nélkül) .............................................................
Üresjárati fordulatszám
1. Fokozat ..................................................................................
2. Fokozat ..................................................................................
Forgatónyomaték *1
Puhafába max. ..........................................................................
Acélba max. ...............................................................................
Statikus blokkoló mozgás, 1. Fokozat/2. Fokozat ....................
Csavarozási kapacitás egy töltéssel (2,4 Ah) *2:
5x40 puhafába ..........................................................................
Fúrási kapacitás egy töltéssel (2,4 Ah):
ø 3 mm acéllemezbe 1,6 mm ....................................................
ø 6 mm puhafába 20 mm ..........................................................
Akkumulátor feszültség ................................................................
Befogási tartomány ......................................................................
Súly akkumulátorral ......................................................................
Szabvány szerinti A-értékelésű hangszint:
Hangnyomás szint .....................................................................
Hangteljesítmény szint ..............................................................
Hallásvédő eszköz használata ajánlott!
Szabvány szerint értékelt vibráció a kéz-kar tartományban .........
A közölt értékek megfelelnek az EN 50 260 szabványnak.
KÜLÖNLEGES BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK
Ügyeljen a mellékelt füzet biztonsági útmutatásaira!
Munkavégzés közben ajánlatos védőszemüveget viselni. Védőkesztyű, zárt és csúszásmentes cipő, valamint védőkötény használata szintén javasolt.
A munka közben keletkezett forgácsokat, szilkánkokat, törmeléket, stb. csak a készülék teljes leállása után szabad a munkaterületről eltávolítani.
Falban, födémben, aljzatban történő fúrásnál fokozottan ügyelni kell az elektromos-, víz- és gázvezetékekre.
Az azbeszttartalmú anyagok és kovasavat tartalmazó kőzetek megmunkálásakor keletkezező porok egészségre ártalmasak. A vonatkozó egészség- és munkavédelmi előírásokat mindig be kell tartani.
A használt akkumulátort ne dobja tűzbe vagy a háztartási szemétbe. Tájékozódjon a szakszerű megsemmisítés helyi lehetőségeiről.
Karbantartás, javítás, tisztítás, stb. előtt az akkumulátort ki kell venni a készülékből.
Az akkumulátort ne tárolja együtt fém tárgyakkal. (Rövidzárlat veszélye).
Az "Accu 3000" elnevezésű rendszerhez tartozó akkumulátorokat kizárólag a rendszerhez tartozó töltővel töltse fel. Ne használjon más rendszerbe tartozó töltőt.
Ügyeljen arra, hogy a töltő aknájába ne kerüljön semmilyen fém tárgy, mert ez rövidzárlatot okozhat.
Az akkumulátort, töltőt nem szabad megbontani és kizárólag száraz helyen szabad tárolni. Nedvességtől óvni kell.
RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT
Az akkumulátoros, elektronikus ütvefúró-csavarozó hálózattól függetlenül általánosan használható fúráshoz, ütvefúráshoz és csavarozáshoz.
A készüléket kizárólag az alábbiakban leírtaknak megfelelően szabad használni.
CE-AZONOSSÁGI NYILATKOZAT
Teljes felelősségünk tudatában kijelentjük, hogy jelen termék megfelel a következő szabványoknak vagy szabványossági dokumentumoknak: EN 50260, EN 55014-1, EN 55014-2, a 98/37/EG, 89/336/EWG irányelvek határozataival egyetértésben.
Volker Siegle
Manager Product Development
AKKUK
Az új akku teljes kapacitását 4-5 töltési/lemerülési ciklus után éri el. A hosszabb ideig használaton kívül lévő akkut használat előtt fel kell tölteni.
50°C feletti hőrmérsékletnél csökkenhet az akku teljesítménye. Kerülni kell a túlzottan meleg helyen vagy napon történő hosszabb idejű tárolást.
A töltő és az akkuk csatlakozóit mindig tisztán kell tartani.
KARBANTARTÁS
Ujavításhoz, karbantartáshoz kizárólag gyári alkatrészeket és tartozékokat szabad használni. A készülék azon részeinek cseréjét, amit a kezelési útmutató nem engedélyez, kizárólag a javításra feljogosított márkaszervíz végezheti. (Lásd a szervízlistát)
Szükség esetén a készülékek robbantott ábráját - a készülék típusa és tízjegyű azonosító száma alapján - a központi AEG márkaszervíztől (MOLKOM Kft 1037 Budapest, Kunigunda útja 66-68) vagy közvetlenül a gyártótól (AEG Elektrowerkzeuge, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany) lehet kérni.
SZIMBÓLUMOK
Azokat a tartozékokat, amelyek gyárilag nincsenek a készülékhez mellékelve, külön lehet megrendelni.
Karbantartás, javítás, tisztítás, stb. előtt az akkumulátort ki kell venni a készülékből.
*1 Az AEG N 877318 szabvány szerint mérve *2 A közölt adatok irányértékek. Ezektől a tényleges értékek az anyag és a csavar minőségének függvényében eltérhetnek.
30
SB2E 14.4 T Super Torque SB2E 18 T Super Torque
......................... 13 mm ......................................13 mm
......................... 36 mm ......................................38 mm
......................... 13 mm ......................................13 mm
........................... 8 mm ......................................10 mm
.................... 0-400 min-1 ..............................0-450 min
-1
.................. 0-1300 min-1 ............................0-1400 min
-1
........................... 21 Nm .........................................25 Nm
........................... 44 Nm .........................................48 Nm
...................... 38/16 Nm ....................................42/18 Nm
.............................340 .............................................420
.............................380 .............................................420
.............................480 .............................................525
........................ 14,4 V ............................................ 18 V
.....................1,5-13 mm ..................................1,5-13 mm
.......................... 2,5 kg .........................................2,8 kg
........................... 90 dB (A) ....................................90 dB (A)
......................... 101 dB (A) ..................................101 dB (A)
........................... 11 m/s2 ....................................... 11 m/s
2
SLOVENŜĈINA
TEHNIČNI PODATKI
Vrtalni ø v jeklu ............................................................................
Vrtalni ø v lesu ..............................................................................
Vrtalni ø v opeki in apnenem peščencu .......................................
lesni vijaki (brez predhodnega vrtanja) .........................................
Število vrtljajev v prostem teku
1. prestava .................................................................................
2. prestava .................................................................................
Vrtilni moment *1
v mehkem lesu maks. ................................................................
v jeklu maks. ..............................................................................
Statični blokirni moment, 1./2. prestava ....................................
Kapaciteta zavijanja z 1 polnjenjem akumulatorja (2,4 Ah): *2
5x40 v mehkem lesu .................................................................
Kapaciteta vrtanja z 1 polnjenjem akumulatorja (2,4 Ah):
ø 3 mm v jekleni pločevini 1,6 mm ............................................
ø 6 mm v mehkem lesu 20 mm .................................................
Napetost izmenljivega akumulatorja .............................................
Napenjalno področje vpenjalne glave ..........................................
Teža zamenljivega akumulatorja ..................................................
Tipično A ocenjeni nivo jakosti zvoka:
Nivo zvočnega tlaka ..................................................................
Višina zvočnega tlaka ................................................................
Nosite zaščito za sluh!
Tipični ugotovljeni pospešek na področju dlani/rok ....................
Vrednosti merjenja ugotovljene ustrezno z EN 50 260.
SPECIALNI VARNOSTNI NAPOTKI
Upoštevajte varnostne napotke v priloženi brošuri! Pri delu s strojem vedno nosite zaščitna očala. Priporočamo
zaščitne rokavice, trdno obuvalo, varno proti drsenju ter predpasnik.
Trske ali iveri se pri tekočem stroju ne smejo odstranjevati. Pri delih na steni, stropu ali v tleh pazite na električne kable,
plinske in vodne napeljave. Prah, ki nastaja pri obdelovanju materialov, ki vsebujejo azbest
ter kamnov s kristalinsko kremenčevo kislino, je zdravju škodljiv. Upoštevajte predpise za preprečevanje nezgod VBG 119 poklicne zadruge.
Pred deli na stroju izvlecite izmenljivi akumulator. Izrabljenih izmenljivih akumulatorjev ne mečite v ogenj ali v
gospodinjske odpadke. AEG nudi okolju prijazno odlaganje starih izmenljivih akumulatorjev; prosimo povprašajte vašega strokovnega trgovca.
Izmenljivih akumulatorjev ne hranite skupaj s kovinskimi predmeti (nevarnost kratkega stika).
Izmenljive akumulatorje sistema Accu 3000 polnite samo s polnilnimi aparati sistema Accu 3000. Ne polnite nobenih akumulatorjev iz drugih sistemov.
V odprtino za nameščanje izmenljivih akumulatorjev na polnilnih aparatih ne smejo zaiti nikakršni kovinski deli (nevarnost kratkega stika).
Izmenljivih akumulatorjev in polnilnih aparatov ne odpirajte in jih hranite samo v suhih prostorih. Zaščitite jih pred mokroto.
UPORABA V SKLADU Z NAMEMBNOSTJO
Akumulatorski elektronski vrtalnik – izvijač je univerzalno uporaben za vrtanje, udarno vrtanje in vijačenje neodvisno od omrežnega priključka.
Ta naprava se sme uporabiti samo v skladu z namembnostjo uporabiti samo za navede namene.
CE-IZJAVA O KONFORMNOSTI
Z lastno odgovornostjo izjavljamo, da je ta produkt skladen z naslednjimi normami ali normativnimi dokumenti. EN 50260, EN 55014-1, EN 55014-2, v skladu z določili smernic 98/37/EG, 89/336/EWG.
Volker Siegle
Manager Product Development
AKUMULATORJI
Novi izmenljivi akumulatorji dosežejo svojo polno kapaciteto po 4 – 5 ciklih polnjenja in praznjenja. Izmenljive akumulatorje, ki jih daljši čas niste uporabljali, pred uporabo naknadno napolnite.
Temperatura nad 50°C zmanjšuje zmogljivost izmenljivega akumulatorja. Izogibajte se daljšemu segrevanju zaradi sončnih žarkov ali gretja.
Pazite, da ostanejo priključni kontakti na polnilnem aparatu in izmenljivem akumulatorju čisti.
VZDRŽEVANJE
Uporabljajte samo AEG pribor in nadomestne dele. Poskrbite, da sestavne dele, katerih zamenjava ni opisana, zamenjajo v AEG servisni službi (upoštevajte brošuro Garancija/Naslovi servisnih služb).
Po potrebi se lahko pri vaši servisni službi ali direktno pri AEG Elektrowerkzeuge naroči eksplozijska risba naprave ob navedbi tipa stroja in desetmestne številke s tipske ploščice AEG Elektrowerkzeuge, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany.
SIMBOLI
Oprema – ni vsebovana v obsegu dobave, priporočeno dopolnilo iz programa opreme.
Pred vsemi deli na stroji odstranite izmenljivi akumulator.
*1 Izmerjeno po AEG normi N 877318 *2 Navedene vrednosti so orientacijske vrednosti. Dejanske vrednosti lahko odstopajo od tega, odvisno od materiala in kakovosti vijakov.
31
SB2E 14.4 T Super Torque SB2E 18 T Super Torque
......................... 13 mm ......................................13 mm
......................... 36 mm ......................................38 mm
......................... 13 mm ......................................13 mm
........................... 8 mm ......................................10 mm
.................... 0-400 min-1 ..............................0-450 min
-1
.................. 0-1300 min-1 ............................0-1400 min
-1
........................... 21 Nm .........................................25 Nm
........................... 44 Nm .........................................48 Nm
...................... 38/16 Nm ....................................42/18 Nm
.............................340 .............................................420
.............................380 .............................................420
.............................480 .............................................525
........................ 14,4 V ............................................ 18 V
.....................1,5-13 mm ..................................1,5-13 mm
.......................... 2,5 kg .........................................2,8 kg
........................... 90 dB (A) ....................................90 dB (A)
......................... 101 dB (A) ..................................101 dB (A)
........................... 11 m/s2 ....................................... 11 m/s
2
HRVATSKI
TEHNIČKI PODACI
Bušenje-ø u čelik ..........................................................................
Bušenje-ø u drvo ..........................................................................
Bušenje-ø u opeku i silikatnu opeku .............................................
Vijci za drvo (bez predbušenja) ....................................................
Broj okretaja praznog hoda
1. Brzina ...................................................................................
2. Brzina ...................................................................................
Okretni moment *1
u mekano drvo max. ..................................................................
u čelik max. ...............................................................................
Statični moment blokiranja, 1/2. Brzina .....................................
Kapacitet zavrtanja sa 1 punjenjem baterije (2,4 Ah): *2
5x40 u mekano drvo ..................................................................
Kapacitet bušenja sa 1 punjenjem baterije (2,4 Ah):
ø 3 mm u čelični lim 1,6 mm ......................................................
ø 6 mm u mekano drvo 20 mm .................................................
Napon baterije za zamjenu ...........................................................
Područje stezne glave za stezanje svrdla ....................................
Težina baterije za zamjenu ...........................................................
Tipičan A-ocjenjen nivo buke:
nivo pritiska zvuka ....................................................................
nivo učinka zvuka .....................................................................
Nositi zaštitu sluha!
Tipično ocjenjena ubrzanja na području ruke i šake. ....................
Mjerne vrijednosti utvrdjene odgovarajuće EN 50 260.
SPECIJALNE SIGURNOSNE UPUTE
Poštivati sigurnosne upute iz priložene brošure. Kod radova sa strojem uvijek nositi zaštitne naočale. Zaštitne
rukavice, čvrste i protiv klizanja sigurne cipele kao i pregača se preporučuju.
Piljevina ili iverje se za vrijeme rada stroja ne smiju odstranjivati.
Kod radova na zidu, stropu ili podu paziti na električne kablove kao i vodove plina i vode.
Prašina koja nastaje kod obrade materijala koji sadrže azbest i kamenje sa kristalinima silicijeve kiseline je štetna po zdravlje. Obratite pažnju na propise o spriječavanju nesreće VBG 119 strukovne udruge.
Prije svih radova na stroju izvaditi bateriju za zamjenu. Istrošene baterije za zamjenu ne bacati u vatru ili u kućno
smeće. AEG nudi mogućnost uklanjanja starih baterija odgovarajuće okolini; upitajte molimo Vašeg stručnog trgovca.
Baterije za zamjenu ne čuvati skupa sa metalnim predmetima (opasnost od kratkog spoja).
Baterije sistema Accu 3000 puniti samo sa uređajem za punjenje sistema Accu 3000. Ne puniti baterije iz drugih sistema.
U prostor za punjenje baterija u uređaju za punjenje ne smiju dospijeti metalni dijelovi (opasnost od kratkog spoja).
Baterije za zamjenu i uređaje za punjenje ne otvarati i čuvati ih samo u suhim prostorijama. Čuvati protiv vlage.
PROPISNA UPOTREBA
Baterijska elektronska udarna bušilica-zavrtač su upotrebljivi univerzalno za bušenje, udarno bušenje i zavrtanje, neovisno o nekom priključku na mrežu.
Ovaj aparat se smije upotrijebiti samo u određene svrhe kao što je navedeno.
CE-IZJAVA KONFORMNOSTI
Izjavljujemo na osobnu odgovornost, da se ovaj proizvod slaže sa slijedećim normama ili normativnim dokumentima. EN 50260, EN 55014-1, EN 55014-2, po odredbama smjernica 98/37/EG, 89/336/EWG.
Volker Siegle
Manager Product Development
BATERIJE
Nove baterije postižu svoj puni kapacitet nakon 4-5 ciklusa punjenja i pražnjenja. Baterije koje duže vremena nisu korištene, prije upotrebe napuniti.
Temperatura od preko 50°C smanjuje učinak baterija. Duže zagrijavanje od strane sunca ili grijanja izbjeći.
Priključne kontakte na uređaju za punjenje i baterijama držati čistima.
ODRŽAVANJE
Primijeniti samo AEG opremu i rezervne dijelove. Sastavne dijelove, čija zamjena nije opisana, dati zamijeniti kod jedne od AEG servisnih službi (poštivati brošuru Garancija/Adrese servisa).
Po potrebi se može zatražiti crtež eksplozije aparata uz davanje podataka o tipu stroja i desetoznamenkastog broja na pločici snage kod Vaše servisne službe ili direktno kod AEG Elektrowerkzeuge, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany.
SIMBOLI
Oprema - u opsegu isporuke nije sadržana, preporučena dopuna iz promgrama opreme.
Prije svih radova na stroju izvaditi bateriju za zamjenu.
*1 mjereno po AEG normi N 877318 *2 Navedene vrijednosti su orijentirajuće vrijednosti. Stvarne vrijednosti mogu ovisno o materijalu i kakvoći vijka od toga odstupati.
32
SB2E 14.4 T Super Torque SB2E 18 T Super Torque
......................... 13 mm ......................................13 mm
......................... 36 mm ......................................38 mm
......................... 13 mm ......................................13 mm
........................... 8 mm ......................................10 mm
.................... 0-400 min-1 ..............................0-450 min
-1
.................. 0-1300 min-1 ............................0-1400 min
-1
........................... 21 Nm .........................................25 Nm
........................... 44 Nm .........................................48 Nm
...................... 38/16 Nm ....................................42/18 Nm
.............................340 .............................................420
.............................380 .............................................420
.............................480 .............................................525
........................ 14,4 V ............................................ 18 V
.....................1,5-13 mm ..................................1,5-13 mm
.......................... 2,5 kg .........................................2,8 kg
........................... 90 dB (A) ....................................90 dB (A)
......................... 101 dB (A) ..................................101 dB (A)
........................... 11 m/s2 ....................................... 11 m/s
2
LATVISKI
TEHNISKIE DATI
Urbšanas diametrs tēraudā ..........................................................
Urbšanas diametrs kokā ...............................................................
Urbšanas diametrs ķieģeļos un kaļķsmilšakmenī .........................
Koka skrūves (bez iepriekšējas urbšanas) ...................................
Apgriezieni tukšgaitā
1. ātrums ...................................................................................
2. ātrums ...................................................................................
Griezes moments *1
mīkstkokā maks. .......................................................................
tēraudā maks. ...........................................................................
statiskais bloķēšanas moments, 1./2. ātrums ...........................
Skrūvēšanas jauda vienam akumulatoram (2,4 Ah): *2
5x40 mīkstkokā .........................................................................
Skrūvēšanas jauda vienam akumulatoram (2,4 Ah):
ø 3 mm tērauda plāksnē 1,6 mm ...............................................
ø 6 mm mīkstkokā 20 mm .........................................................
Akumulātora spriegums ................................................................
Urbja stiprinājuma amplitūda ........................................................
Svars ar akumulātoru ...................................................................
Tipiskais pēc A vērtētais trokšņa līmenis
trokšņa spiediena līmenis ..........................................................
trokšņa jaudas līmenis ...............................................................
Nēsāt trokšņa slāpētāju!
Tipiski novērtēts plaukstas un rokas paātrinājums .......................
Vērtības, kas noteiktas saskaņā ar EN 50 260.
SPECIĀLIE DROŠĪBAS NOTEIKUMI
Lūdzu, ievērot drošības noteikumus, kas ietverti pievienotajā brošūrā
Strādājot ar mašīnu, vienmēr jānēsā aizsargbrilles. Tiek ieteikts nēsāt arī aizsargcimdus, slēgtus, neslīdošus apavus un priekšautu.
Skaidas un atlūzas nedrīkst ņemt ārā, kamēr mašīna darbojas. Veicot darbus sienu, griestu un grīdas apvidū, vajag
uzmanīties, lai nesabojātu elektriskos, gāzes un ūdens vadus. Putekļi, kas rodas strādājot ar azbestu saturošiem materiāliem
un ar kramskābi saturošu akmeni, ir kaitīgi veselībai. Lūdzu, ievērot Amatu biedrības drošības tehnikas noteikumus VBG 119 .
Pirms mašīnai veikt jebkāda veida apkopes darbus, ir jāizņem ārā akumulātors.
Izmantotos akumulārus nedrīkst mest ugunī vai parastajos atkritumos. Firma AEG piedāvā iespēju vecos akumulātorus savākt apkārtējo vidi saudzējošā veidā; jautājiet specializētā veikalā.
Akumulātorus nav ieteicams glabāt kopā ar metāla priekšmetiem (iespējams īsslēgums).
Accu 3000 sistēmas akumulātorus lādēt tikai ar Accu 3000 sistēmas lādētājiem. Nedrīkst lādēt citus akumulātorus no citām sistēmām.
Jāuzmanās, lai akumulātoru lādētājā nenokļūtu nekādi metāla priekšmeti (iespējams īsslēgums).
Akumulātorus un lādētājus nedrīkst taisīt vaļā un tie jāuzglabā sausās telpās.
NOTEIKUMIEM ATBILSTOŠS IZMANTOJUMS
Elektroniskā triecienurbjmašīna ar akumulātoriem ir universāli izmantojama urbšanai, urbšanai ar perforāciju un skrūvēšanai neatkarīgi no tīkla pieslēguma.
Šo instrumentu drīkst izmantot tikai saskaņā ar minētajiem lietošanas noteikumiem.
ATBILSTĪBA CE NORMĀM
Ar šo apliecinām, ka esam atbildīgi par to, lai šis produkts atbilstu sekojošām normām vai normatīvajiem dokumentiem: EN 50260, EN 55014-1, EN 55014-2, saskaņā ar direktīvu 98/37/EG, 89/336/EWG noteikumiem.
Volker Siegle
Manager Product Development
AKUMULĀTORI
Jauni akumulātori sasniedz pilnu kapacitāti pēc 4-5 uzlādēšanas un izlādēšanās cikliem. Akumulātori, kas ilgāku laiku nav izmantoti, pirms lietošanas jāuzlādē.
Pie temperatūras, kas pārsniedz 50°C, akumulātoru darbspēja tiek negatīvi ietekmēta. Vajag izvairīties no ilgākas saules un karstuma iedarbības.
Lādētāja un akumulātoru pievienojuma kontakti jāuztur tīri.
APKOPE
Izmantojiet tikai firmu AEG piederumus un firmas rezerves daļas. Lieciet nomainīt detaļas, kuru nomaiņa nav aprakstīta, kādā no firmu AEG klientu apkalpošanas servisiem. (Skat. brošūru “Garantija/klientu apkalpošanas serviss”.)
Ja nepieciešams, klientu apkalpošanas servisā vai tieši pie firmas AEG Elektrowerkzeuge, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany, var pieprasīt instrumenta eksplozijas zīmējumu, šim nolūkam jāuzrāda mašīnas tips un desmitvietīgais numurs, kas norādīts uz jaudas paneļa.
SIMBOLI
Piederumi - standartaprīkojumā neietvertās, bet ieteicamās papildus komplektācijas detaļas no piederumu programmas.
Pirms mašīnai veikt jebkāda veida apkopes darbus, ir jāizņem ārā akumulātors.
*1 mērīts saskaņā ar firmas AEG normu N 877318 *2 Minētās vērtības ir orientējoši lielumi. Fakriskās vērtības var atšķirties atkarībā no materiāla un skrūvju kvalitātes.
33
SB2E 14.4 T Super Torque SB2E 18 T Super Torque
......................... 13 mm ......................................13 mm
......................... 36 mm ......................................38 mm
......................... 13 mm ......................................13 mm
........................... 8 mm ......................................10 mm
.................... 0-400 min-1 ..............................0-450 min
-1
.................. 0-1300 min-1 ............................0-1400 min
-1
........................... 21 Nm .........................................25 Nm
........................... 44 Nm .........................................48 Nm
...................... 38/16 Nm ....................................42/18 Nm
.............................340 .............................................420
.............................380 .............................................420
.............................480 .............................................525
........................ 14,4 V ............................................ 18 V
.....................1,5-13 mm ..................................1,5-13 mm
.......................... 2,5 kg .........................................2,8 kg
........................... 90 dB (A) ....................................90 dB (A)
......................... 101 dB (A) ..................................101 dB (A)
........................... 11 m/s2 ....................................... 11 m/s
2
LIETUVIŠKAI
TECHNINIAI DUOMENYS
Gręžimo ø pliene ..........................................................................
Gręžimo ø medienoje ...................................................................
Gręžimo ø galvutė degtose ir silikatinėse plytose ........................
Medvaržčiai (be išankstinio gręžimo) ...........................................
Sūkių skaičius laisva eiga
1. pavara ...................................................................................
2. pavara ...................................................................................
Sukimo momentas *1
minkštoje medienoje maks. .......................................................
pliene maks. ..............................................................................
Statinis blokavimo momentas, 1/2. pavara ................................
Sriegimo kiekis su 1 akumuliatoriaus įkrova (2,4 Ah): *2
5x40 minkštoje medienoje .........................................................
Gręžimo kiekis su 1 akumuliatoriaus įkrova (2,4 Ah):
ø 3 mm 1,6 mm plieno lakštuose ..............................................
ø 6 mm 20 mm minkštoje medienoje ........................................
keičiamo akumuliatoriaus įtampa .................................................
Grąžto patrono veržimo diapazonas ............................................
svoris su keičiamu akumuliatoriumi ..............................................
Būdingas garso lygis, koreguotas pagal A dažnio charakteristiką:
Garso slėgio lygis ......................................................................
Garso galios lygis ......................................................................
Nešioti klausos apsaugines priemones!
Būdingas įvertintas plaštakos – rankos pagreitis .........................
Vertės matuotos pagal EN 50 260.
YPATINGOS SAUGUMO NUORODOS
Laikykitės pridedamoje brošiūroje pateiktų saugumo nuorodų! Dirbdami su įrenginiu visada nešiokite apsauginius akinius.
Rekomenduotina nešioti apsaugines pirštines, tvirtus batus neslidžiu padu bei prijuostę.
Draudžiama išiminėti drožles ar nuopjovas, įrenginiui veikiant. Dirbdami sienoje, lubose arba grindyse, atkreipkite dėmesį į
elektros laidus, dujų ir vandens vamzdžius. Dulkės, kylančios medžiagų, kurių sudėtyje yra asbesto, bei
uolienų, kurių sudėtyje yra kristalinės silicio rūgšties, apdorojimo metu, kenkia sveikatai. Laikykitės Profesinės sąjungos apsaugos nuo nelaimingų atsitikimų taisyklių VBG
119. Prieš atlikdami bet kokius darbus įrenginyje, išimkite keičiamą
akumuliatorių. Sunaudotų keičiamų akumuliatorių nedeginkite ir nemeskite į
buitines atliekas. AEG siūlo tausojantį aplinką sudėvėtų keičiamų akumuliatorių tvarkymą, apie tai teiraukitės prekybos atstovo.
Keičiamų akumuliatorių nelaikykite kartu su metaliniais daiktais (trumpojo jungimo pavojus).
Keičiamus „Accu 3000“ sistemos akumuliatorius kraukite tik „Accu 3000“ sistemos įkrovikliais. Nekraukite kitų sistemų akumuliatorių.
Į įkroviklių keičiamiems akumuliatoriams įstatymui skirtą vamzdį turi nepatekti jokios metalinės dalys (trumpojo jungimo pavojus).
Keičiamų akumuliatorių ir įkroviklių nelaikykite atvirai. Laikykite tik sausoje vietoje. Saugokite nuo drėgmės.
NAUDOJIMAS PAGAL PASKIRTĮ
Akumuliatorinį smūginį suktuvą-gręžtuvą galima universaliai naudoti gręžimui, smūginiam gręžimui ir sukimui nepriklausomai nuo elektros tinklo.
Šį prietaisą leidžiama naudoti tik pagal nurodytą paskirtį.
CE ATITIKTIES PAREIŠKIMAS
Mes atsakingai pareiškiame, kad šis gaminys atitinka tokias normas arba normatyvinius dokumentus: EN 50260, EN 55014­1, EN 55014-2, pagal direktyvų 98/37/EB, 89/336/EEB reikalavimus.
Volker Siegle
Manager Product Development
AKUMULIATORIAI
Nauji keičiami akumuliatoriai savo pilną talpą įgyja po 4-5 įkrovos ir iškrovos ciklų. Ilgesnį laiką nenaudotus keičiamus akumuliatorius prieš naudojimą įkraukite.
Aukštesnė nei 50°C temperatūra mažina keičiamų akumuliatorių galią. Venkite ilgesnio saulės ar šilumos šaltinių poveikio.
Įkroviklio ir keičiamo akumuliatoriaus jungiamieji kontaktai visada turi būti švarūs.
TECHNINIS APTARNAVIMAS
Naudokite tik AEG priedus ir atsargines dalis. Dalis, kurių keitimas neaprašytas, leidžiama keisti tik AEG klientų aptarnavimo skyriams (žr. garantiją/klientų aptarnavimo skyrių adresus brošiūroje).
Jei reikia, nurodant įrenginio tipą bei specifikacijų lentelėje esantį dešimtženklį numerį, iš klientų aptarnavimo skyriaus arba tiesiai iš AEG Elektrowerkzeuge, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany, galima užsisakyti prietaiso surinkimo brėžinius.
SIMBOLIAI
Priedas – neįeina į tiekimo komplektaciją, rekomenduojamas papildymas iš priedų asortimento.
Prieš atlikdami bet kokius darbus įrenginyje, išimkite keičiamą akumuliatorių.
*1 Matuojant pagal „AEG“ normą N 877318 *2 Nurodytos vertės yra apytikrės.Tikrosios vertės gali būti kitokios, priklausomai nuo medžiagos ir varžtų kokybės.
34
SB2E 14.4 T Super Torque SB2E 18 T Super Torque
......................... 13 mm ......................................13 mm
......................... 36 mm ......................................38 mm
......................... 13 mm ......................................13 mm
........................... 8 mm ......................................10 mm
.................... 0-400 min-1 ..............................0-450 min
-1
.................. 0-1300 min-1 ............................0-1400 min
-1
........................... 21 Nm .........................................25 Nm
........................... 44 Nm .........................................48 Nm
...................... 38/16 Nm ....................................42/18 Nm
.............................340 .............................................420
.............................380 .............................................420
.............................480 .............................................525
........................ 14,4 V ............................................ 18 V
.....................1,5-13 mm ..................................1,5-13 mm
.......................... 2,5 kg .........................................2,8 kg
........................... 90 dB (A) ....................................90 dB (A)
......................... 101 dB (A) ..................................101 dB (A)
........................... 11 m/s2 ....................................... 11 m/s
2
EESTI
TEHNILISED ANDMED
Puurimisläbimõõt terases .............................................................
Puuri ø puidus ..............................................................................
Puuri ø tellistes ja silikaatkivides ..................................................
Puidukruvid (eelpuurimiseta) ........................................................
Pöörlemiskiirus tühijooksul
1. käik ........................................................................................
2. käik ........................................................................................
Pöördemoment *1
pehmes puidus maks ................................................................
terases maks .............................................................................
Staatiline blokeerumismoment, 1/2. käik ...................................
Kruvimisvõimsus 1 akulaenguga (2,4 Ah): *2
5x40 pehmes puidus .................................................................
Puurimisvõimsus 1 akulaenguga (2,4 Ah):
ø 3 mm 1,6 mm terasplekis .......................................................
ø 6 mm 20 mm pehmes puidus .................................................
Vahetatava aku pinge ...................................................................
Puuripadruni pingutusvahemik .....................................................
Kaal koos vahetatava akuga ........................................................
Tüüpilised A-filtriga hinnatud helitasemed:
Helirõhutase ..............................................................................
Helivõimsuse tase .....................................................................
Kandke kaitseks kõrvaklappe!
Tüüpiliselt hinnatud kiirendus käelaba ja käsivarre piirkonnas .....
Mõõteväärtused on kindlaks tehtud vastavalt normile EN 50 260.
SPETSIAALSED TURVAJUHISED
Pidage kinni juuresoleva brošüüri turvajuhistest! Masinaga töötades kandke alati kaitseprille. Soovitatavad on
kaitsekindad, tugevad ja libisemiskindlad jalanõud ning põll. Puru ega pilpaid ei tohi eemaldada masina töötamise ajal. Seina, lae või põranda tööde puhul pidage silmas
elektrijuhtmeid, gaasi- ja veetorusid. Asbesti sisaldavate materjalide ja kristalliinset ränihapet
sisaldavate kivimite töötlemisel tekkiv tolm on tervistkahjustav. Pidage kinni kutseühingu õnnetusjuhtumite vältimise eeskirjadest VBG 119.
Enne kõiki töid masina kallal võtke vahetatav aku välja. Ärge visake tarvitatud vahetatavaid akusid tulle ega
olmeprügisse. AEG pakub vanade akude keskkonnahoidlikku käitlust; palun küsige oma erialaselt tarnijalt.
Ärge säilitage vahetatavaid akusid koos metallesemetega (lühiseoht).
Laadige süsteemi Accu 3000 vahetatavaid akusid ainult süsteemi Accu 3000 laadijatega. Ärge laadige nendega teiste süsteemide akusid.
Laadijal olevasse vahetatava aku ühenduskambrisse ei tohi sattuda metallosi (lühiseoht).
Ärge avage vahetatavaid akusid ega laadijaid ning ladustage neid ainult kuivades ruumides. Kaitske niiskuse eest.
KASUTAMINE VASTAVALT OTSTARBELE
Elektroonilist akulööktrell-kruvikeerajat saab sõltumata võrguühendusest universaalselt rakendada puurimiseks, löökpuurimiseks ja kruvide keeramiseks.
Antud seadet tohib kasutada ainult vastavalt äranäidatud otstarbele.
EÜ VASTAVUSAVALDUS
Me deklareerime ainuvastutajatena, et antud toode on kooskõlas järgmiste normide või normdokumentidega: EN 50260, EN 55014-1, EN 55014-2, vastavalt direktiivide 98/37/ EÜ, 89/336/EMÜ sätetele.
Volker Siegle
Manager Product Development
AKUD
Uued vahetatavad akud saavutavad oma täieliku mahtuvuse pärast 4–5 laadimis- ja tühjendustsüklit. Pikemat aega mittekasutatud akusid laadige veel enne kasutamist.
Temperatuur üle 50 °C vähendab vahetatava aku töövõimet. Vältige pikemat soojenemist päikese või kütteseadme mõjul.
Hoidke laadija ja vahetatava aku ühenduskontaktid puhtad.
HOOLDUS
Kasutage ainult AEG tarvikuid ja tagavaraosi. Detailid, mille väljavahetamist pole kirjeldatud, laske välja vahetada AEG klienditeeninduspunktis (vaadake brošüüri garantii / klienditeeninduste aadressid).
Vajaduse korral võite tellida seadme läbilõikejoonise, näidates ära masina tüübi ja andmesildil oleva kümnekohalise numbri. Selleks pöörduge klienditeeninduspunkti või otse: AEG Elektrowerkzeuge, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany.
SÜMBOLID
Tarvikud - ei kuulu tarne komplekti, soovitatav täiendus on saadaval tarvikute programmis.
Enne kõiki töid masina kallal võtke vahetatav aku välja.
*1 Mõõdetud vastavalt AEG normile N 877318 *2 Toodud väärtused on tugiväärtused. Tegelikud väärtused võivad sõltuvalt materjalist ja kruvide kvaliteedist neist kõrvale kalduda.
35
SB2E 14.4 T Super Torque SB2E 18 T Super Torque
......................... 13 mm ......................................13 mm
......................... 36 mm ......................................38 mm
......................... 13 mm ......................................13 mm
........................... 8 mm ......................................10 mm
.................... 0-400 min-1 ..............................0-450 min
-1
.................. 0-1300 min-1 ............................0-1400 min
-1
........................... 21 Nm .........................................25 Nm
........................... 44 Nm .........................................48 Nm
...................... 38/16 Nm ....................................42/18 Nm
.............................340 .............................................420
.............................380 .............................................420
.............................480 .............................................525
........................ 14,4 V ............................................ 18 V
.....................1,5-13 mm ..................................1,5-13 mm
.......................... 2,5 kg .........................................2,8 kg
........................... 90 dB (A) ....................................90 dB (A)
......................... 101 dB (A) ..................................101 dB (A)
........................... 11 m/s2 ....................................... 11 m/s
2
РУССКИЙ
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
Производительность сверления в cтали
................................
Производительность сверления в дереве
.............................
Кирпич и кафель
........................................................................
Шурупы для дерева (без предварительного засверливания)
...............
Число оборотов без нагрузки (об/мин) 1-я скорость
............................................................................
2-я скорость
............................................................................
Момент затяжки
*1
Мягкое дерево макс.
..............................................................
Стальной лист макс.
...............................................................
Статический блокирующий момент, 1-я скорость/2-я скорость
......
Количество шурупов, которое можно завинтить с одним полностью заряженным аккум
.
(2,4 A÷)
*2
:
5x40 Мягкое дерево
...............................................................
Количество отверстий, которое можно просверлить с одним полностью заряженным аккум
.
(2,4 A÷):
ш 3 мм Стальной лист 1,6 мм
..............................................
ш 6 мм Мягкое дерево 20 мм
................................................
Bольтаж аккумулятора
..............................................................
Диапазон раскрытия патрона
..................................................
Bес с аккумулятором
................................................................
Обычные уровни низкочастотного шума инструмента составляют: Уровень звукового давления
................................................
Уровень звуковой мощности
.................................................
Пользуйтесь приспособлениями для защиты слуха. Обычное повышенное ускорение составляет.
.......................
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Пожалуйста, соблюдайте правила безопасности, изложенные в прилагаемой брошюре!
При работе с инструментом всегда надевайте защитные очки. Рекомендуется надевать перчатки, прочные нескользящие ботинки и фартук.
Не убирайте опилки и обломки при включенном инструменте. При работе в стенах, потолках или полу следите за тем,
чтобы не повредить электрические кабели или водопроводные трубы.
Пыль, образующаяся при работе с материалами, содержащими асбест, или камнями, содержащими кристаллы кремниевой кислоты, вредна для здоровья. Пожалуйста соблюдайте правила техники безопасности.
Не выбрасывайте использованные аккумуляторы вместе с домашним мусором и не сжигайте их. Дистрибьюторы компании AEG предлагают восстанавление старых аккумуляторов, чтобы защитить окружающую среду.
Bыньте аккумулятор из машины перед проведением с ней каких-либо манипуляций.
Не храните аккумуляторы вместе с металлическими предметами во избежание короткого замыкания.
Для зарядки аккумуляторов модели PBS 3000 используйте только зарядным устройством PBS 3000. Не заряжайте аккумуляторы других систем.
Не допускается попадания каких-либо металлических предметов в аккумуляторный отсек зарядного устройства во избежание короткого замыкания.
Никогда не вскрывайте аккумуляторы или зарядные устройства и храните их только в сухих помещениях.Следите чтобы они всегда были сухими.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
Электронная ударная дрель/шуруповерт AEG сконструирована для простого сверления, ударного сверления, закручивания шурупов в местах, необеспеченных электропитанием.
Не пользуйтесь данным инструментом способом, отличным от указанного для нормального применения.
ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ СТАНДАРТАМ EC
Мы заявляем что этот продукт соответствует следующим стандартам: EN 50260, EN 55014-1, EN 55014-2, в соответствии с правилами 98/37/EG, 89/336/EWG
Volker Siegle
Manager Product Development
АККУМУЛяТОР
Новый аккумулятор заряжается до полной емкости после 4 - 5 зарядных циклов. Перед использованием аккумулятора, которым не пользовались некоторое время, его необходимо зарядить.
Температура свыше 50_С (122_F) снижает работоспособность аккумуляторов. Избегайте продолжительного нагрева или прямого солнечного света (риск перегрева).
Контакты зарядного устройства и аккумуляторов должны содержаться в чистоте.
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Пользуйтесь аксессуарами и запасными частями только фирмы AEG. B случае возникновения необходимости в замене, которая не была описана, пожалуйста, обращайтесь на один из сервисных центров (см. список наших гарантийных/сервисных организаций).
При необходимости может быть заказан чертеж инструмента с трехмерным изображением деталей. Пожалуйста, укажите десятизначный номер и тип инструмента и закажите чертеж у Bаших местных агентов или непосредственно у
AEG Elektrowerkzeuge,
Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany
.
СИМВОЛЫ
Дополнитель - B стандартную комплектацию не входит, поставляется в качестве дополнительной принадлежности.
Bыньте аккумулятор из машины перед проведением с ней каких-либо манипуляций.
Значения замерялись в соответствии со стандартом EN 50 260. *
1
Измерения согласно нормативам Атлас Копко ¹ 877318
*
2
Заявленные значения являются относительными. Точная величина может варьироваться в зависимости от материала и качества шурупов.
36
SB2E 14.4 T Super Torque SB2E 18 T Super Torque
......................... 13 mm ......................................13 mm
......................... 36 mm ......................................38 mm
......................... 13 mm ......................................13 mm
........................... 8 mm ......................................10 mm
.................... 0-400 min-1 ..............................0-450 min
-1
.................. 0-1300 min-1 ............................0-1400 min
-1
........................... 21 Nm .........................................25 Nm
........................... 44 Nm .........................................48 Nm
...................... 38/16 Nm ....................................42/18 Nm
.............................340 .............................................420
.............................380 .............................................420
.............................480 .............................................525
........................ 14,4 V ............................................ 18 V
.....................1,5-13 mm ..................................1,5-13 mm
.......................... 2,5 kg .........................................2,8 kg
........................... 90 dB (A) ....................................90 dB (A)
......................... 101 dB (A) ..................................101 dB (A)
........................... 11 m/s2 ....................................... 11 m/s
2
БЪЛГАРСКИ
ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ
Диаметър на свредлото за стомана ..........................................
Диаметър на свредлото за дърво ..............................................
Диаметър на свредлото за обикновени и силикатни тухли .....
Винтове за дърво (без предварително разпробиване) ............
Обороти на празен ход
1. скорост ..................................................................................
2. скорост ..................................................................................
Въртящ момент *1
в меко дърво, макс. .................................................................
в стомана, макс. .......................................................................
Статичен блокиращ момент, 1/2. скорост ..............................
Капацитет за завинтване с 1 зареждане на акумулатора (2,4 Ah): *2
5x40 в меко дърво ...................................................................
Капацитет за пробиване с 1 зареждане на акумулатора (2,4 Ah):
ø 3 mm в стоманена ламарина 1,6 mm ..................................
ø 6 mm в меко дърво 20 mm ...................................................
Напрежение на акумулатора .....................................................
Затегателен участък на патронника ..........................................
Тегло с акумулатора ...................................................................
Типични нива на звука в
Ниво на звукова мощност .......................................................
Ниво на звукова мощност .......................................................
Да се носи предпазно средство за слуха!
Оценка за нормалното ускорение в областта на ръката. ........
Измерените стойности са получени съобразно EN 50 260.
СПЕЦИАЛНИ УКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
Спазвайте указанията за безопасност от приложената брошура!
При работа с машината винаги носете предпазни очила. Препоръчват се също така предпазни ръкавици, здрави и нехлъзгащи се обувки, както и престилка.
Стружки или отчупени парчета да не се отстраняват, докато машина работи.
При работа в стени, тавани или подове внимавайте за кабели, газопроводи и водопроводи.
Прахът, който се образува при обработването на азбестосъдържащи материали и камък с кристална силициева киселина, е вреден за здравето. Моля спазвайте предписанията за предотвратяване на злополуки VBG 119 на професионалното обединение.
Преди започване на каквито е да е работи по машината извадете акумулатора.
Не изхвърляйте изхабените акумулатори в огъня или в при битовите отпадъци. AEG предлага екологосъобразно събиране на старите акумулатори; моля попитайте Вашия специализиран търговец.
Не съхранявайте акумулаторите заедно с метални предмети (опасност от късо съединение).
Акумулатори от системата Accu 3000 да се зареждат само със зарядни устройства от системата Accu 3000 laden. Да не се зареждат акумулатори от други системи.
В гнездото за акумулатори на зарядните устройства не бива да попадат метални части (опасност от късо съединение).
Не отваряйте акумулатори и зарядни устройства и ги съхранявайте само в сухи помещения. Пазете ги от влага.
ИЗПОЛЗВАНЕ ПО ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ
Акумулаторният ударен пробивен винтоверт с електронно управление може универсално да се използва за пробиване, ударно пробиване и завинтване на винтове, като не зависи от захранване от мрежата.
Този уред може да се използва по предназначение само както е посочено.
СЕ - ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ
Декларираме на собствена отговорност, че този продукт съответства на следните стандарти или нормативни документи: EN 50260, EN 55014-1, EN 55014-2, съобразно предписанията на директивите 98/37/EО, 89/336/EИО.
Volker Siegle
Manager Product Development
АКУМУЛАТОРИ
Новите сменяеми акумулатори достигат пълния си капацитет след 4-5 цикъла на зареждане и разреждане. Акумулатори, които не са ползвани по-дълго време, преди употреба да се дозаредят.
Температура над 50°C намалява мощността на акумулатора. Да се избягва по-продължително нагряване на слънце или от отопление.
Поддържайте чисти присъединителните контакти на зарядното устройство и на акумулатора.
ПОДДРЪЖКА
Да се използват само аксесоари на AEG и резервни части на. Елементи, чията подмяна не е описана, да се дадат за подмяна в сервиз на AEG (вижте брошурата “Гаранция и адреси на сервизи).
При необходимост можете да поискате за уреда от Вашия сервиз или директно от AEG Elektrowerkzeuge, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany, чертеж за в случай на експлозия, като посочите типа на машината и десетцифрения номер върху заводската табелка.
СИМВОЛИ
Аксесоари - Не се съдържат в обема на доставката, препоръчвано допълнение от програмата за аксесоари.
Преди започване на каквито е да е работи по машината извадете акумулатора.
*1 Измерено по стандарт N 877318 на AEG *2 Посочените стойности са ориентировъчни. Действителните стойности могат да се различават от тях в зависимост от материала и от качеството на винтовете.
37
SB2E 14.4 T Super Torque SB2E 18 T Super Torque
......................... 13 mm ......................................13 mm
......................... 36 mm ......................................38 mm
......................... 13 mm ......................................13 mm
........................... 8 mm ......................................10 mm
.................... 0-400 min-1 ..............................0-450 min
-1
.................. 0-1300 min-1 ............................0-1400 min
-1
........................... 21 Nm .........................................25 Nm
........................... 44 Nm .........................................48 Nm
...................... 38/16 Nm ....................................42/18 Nm
.............................340 .............................................420
.............................380 .............................................420
.............................480 .............................................525
........................ 14,4 V ............................................ 18 V
.....................1,5-13 mm ..................................1,5-13 mm
.......................... 2,5 kg .........................................2,8 kg
........................... 90 dB (A) ....................................90 dB (A)
......................... 101 dB (A) ..................................101 dB (A)
........................... 11 m/s2 ....................................... 11 m/s
2
中文
技术数据
钻孔直径在钢材 ....................................................................................
钻孔直径在木材 ....................................................................................
钻孔直径在砖块和石灰砂石 ...............................................................
木材螺丝(不必先钻孔) ...................................................................
无负载转速
第 1 档 ................................................................................................
第 2 档 ................................................................................................
扭力*1
在软木最大 ........................................................................................
在钢最大 ............................................................................................
静态阻滞扭力, 1 / 2 档 .................................................................
以一次充电量所能够松、紧的螺丝数量(2,4 安培小时)﹕ *2
5 x 40 在软木 .....................................................................................
以一次充电量所能够钻孔的数量(2,4 安培小时)﹕
直径 3 毫米在 1,6 毫米的钢板 .......................................................
直径 6 毫米在 20 毫米的软木 ........................................................
蓄电池电压 ............................................................................................
夹头张开范围 ........................................................................................
包含蓄电池的重量 ................................................................................
标准噪音分贝 A 值﹕
音压值 .................................................................................................
音量值 .................................................................................................
请戴上护耳罩!
在手掌-手臂范围的标准加速度值 .....................................................
本测量值符合 EN 50 260 条文的规定。
特殊安全指示
请详细阅读手册上的安全指示! 操作机器时务必佩戴护目镜。最好也穿戴工作手套、坚固防滑的
鞋具和工作围裙。 如果机器仍在运转,切勿清除其上的木屑或金属碎片。 在墙壁、天花板或地板工作时,必须特别注意被隐埋的电线、瓦
斯管和水管。 加工含石棉材料所产生的尘埃有害健康,详细资料请参考工会法
VBG 119 条的意外防治法规。 在机器上进行任何修护工作之前,先拿出蓄电池。 损坏的蓄电池不可以丢人火中或一般的家庭垃圾中。AEG 提供
了符合环保要求的回收项目﹕ 请向您的专业经销商索取有关详 情。
蓄电池不可以和金属物体存放在一起(可能产生短路)。 Accu 3000 系列的蓄电池只能和 Accu 3000 系列的充电器配合使
用。不可以使用本充电器为其它系列的电池充电。 充电器的充电格中,不可以存在任何金属物质(可能产生短
路)。 不可拆开蓄电池和充电器。蓄电池和充电器必须储藏在干燥的空
间,勿让湿气渗入。
正确地使用机器
可以使用本电动冲击螺丝起子钻进行正常钻,震动钻和松、紧螺 丝作业,并且不需连接电源。
请依照本说明书的指示使用此机器。
蓄电池
新的蓄电池经过 4 - 5 次的充 、放电后 ,可达到最大的电容量 。长期储放的蓄电池 ,必须先充电再使用 。
如果周围环境的温度超过摄氏 50 度,蓄电池的功能会减弱 。勿 让蓄电池长期曝露在阳光或暖气下 。
充电器和蓄电池的接触点都必须保持干净 。
维修
只能使用 AEG 的配件和零件。缺少检修说明的机件如果损坏 了,必须交给 AEG 的顾客服务中心更换(参考手册〝保证书 / 顾客服务中心地址〞)。
如果需要机器的分解图,可以向您的顾客服务中心或直接向 AEG Elektrowerkzeuge, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany。索件时必须提供以下资料﹕ 机型和机器铭牌上的十位 数号码。
符号
配件 - 不包含在供货范围中。请另外从配件目 录选购。
在机器上进行任何修护工作之前,先拿出蓄电 池。
*1 根据 AEG N 877318 号检验标准所测得 *2 本资料只供参考。如果使用不同的材料和螺丝,所得的数据可能和本资料有所出入。
383940
AEG Power Tools A Brand Within The AEG Group
AEG Electric Tools GmbH P.O. Box 320 D-71361 Winnenden
w w w. a e g - p t . c o m
AEG Power Tools
A Brand Within
The AEG Group
AEG
Electric Tools GmbH
P.O. Box 320
D-71361 Winnenden
w w w. a e g - p t . c o m
w w w. a e g - p t . c o m
(11.04) Printed in Germany
4000 2898 46
Copyright 2004 AEG Elektrowerkzeuge, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden Germany +49 (0) 7195-12-0
Loading...