AEG SANTO 70300-2 KA User Manual

Page 1
SANTO 70300-2 KA
Refrigerador
Instruções de utilização
AEG Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D-90327 Nürnberg
http://www.aeg.hausgeraete.de
Page 2
2
Cara cliente, caro cliente
Antes de colocar o seu novo aparelho frigorífico em funcionamento, leia, por favor, atentamente estas instruções de utilização. Elas incluem infor­mações importantes sobre a utilização segura, a instalação e a conservação do aparelho.
Guarde, por favor, as instruções de utilização para uma consulta posterior. Entregue-as aos eventuais proprietários posteriores do aparelho.
O triângulo de sinalização e/ou as palavras de advertência (Aviso!, Cuidado!, Atenção!) destacam as indicações importantes para a sua segurança ou para o funcionamento do aparelho. Observar impreterivelmente.
Este símbolo significa que, em seguida, irá obter informações suplementa­res sobre a operação e utilização prática do aparelho.
A folha de trevo assinala conselhos e indicações para que o aparelho possa ser utilizado de forma económica e não prejudicial ao meio ambiente.
As instruções de utilização fornecem-lhe indicações para a eliminação de falhas eventuais, ver capítulo "O que fazer, se...". Se estas indicações não forem suficientes, o nosso serviço de assistência técnica está sempre ao seu dispor.
19
Serviço de assistência técnica
Se, em caso de avaria, não conseguir solucionar o problema com o auxílio destas instruções de utilização, é favor dirigirse à casa especializada mais próxima ou ao nosso serviço de assistência técnica.
Uma listagem precisa das peças sobressalentes necessárias, poderá evitar perdas de tempo e custos desnecessários. Por isso, é favor indicar os seguin­tes dados do seu aparelho:
• Designação do modelo
• Número do produto (PNC)
• Número de fabrico (S-No.)
Estas indicações encontramse na placa de características, no interior do apa­relho. Para que possa ter estes dados sempre à mão, recomendamos que os registe aqui.
Se a indicação da temperatura assinalar uma falha (F1, F2, etc.), é favor par­ticipar ao serviço de assistência técnica a falha indicada.
Nota: uma deslocação injustificada do serviço de assistência técnica está sujeita a pagamento, mesmo durante o prazo de garantia.
Prescrições, normas, directivas
Este aparelho frigorífico foi concebido para uso doméstico e fabricado em conformidade com as normas vigentes para este tipo de aparelhos. Duran­te a sua produção tomaram-se as providências necessárias, especialmente as que são prescritas pela lei sobre a segurança de aparelhos (GSG), pelas pre­scrições para a prevenção de acidentes relativas a instalações frigoríficas (VBG 20) e pelos regulamentos da Associação dos Electrotécnicos Alemães (VDE).
O circuito de refrigeração foi testado quanto ao seu estancamento.
Este aparelho corresponde às seguintes directivas da CE: – 73/23/CEE de 19.2.1973 - Directiva referente à baixa tensão – 89/336/CEE de 3.5.1989 (inclusivé directiva de rectificação 92/31/CEE) - Directiva referente à com-
patibilidade electromagnética
Page 3
3
Indice
Segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Remoção de materiais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Informações sobre a embalagem do aparelho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Remoção de aparelhos usados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Remoção da proteção de transporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Fixadores para prateleiras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Instalação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Local de instalção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Colocação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Espaçadores posteriores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Reversibilidade das portas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Ligação elétrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Antes de colocar o aparelho em funcionamento . . . . . . . . . . . . . . .10
Painel de controlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Colocação em funcionamento e reulação da temperatura . . . . . . .12
Acessorios internos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Posicionamento das prateleiras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Posicionamento das prateleiras na porta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Recirculação de ar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Refrigeração dos alimentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Descongelar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Descrição do aparelho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Limpeza e conservação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Conselhos pràticos para poupar energia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
O que fazer, se... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Soluções para a eliminaça o de falhas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Substituição da lâmpada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Serviço de assistência técnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Prescrições, normas, directivas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
18
O compressor funciona auto­maticamente apòs um certo tempo
Veja o capìtlo “Limpeza e cui­dados
Isto é normal, não se trata de um defeito
Apòs a modificação do ajuste de temperatura, o compressor não funciona imediatamente,
Agua no chão do refrigerador ou nas pratleiras
O orifìcio de descarga para a àgua do degel est entupido
Ruídos estranhos.
O aparelho está em tacto com a parede ou com outros objectos.
O aparelho não está direito
Um elemento, p. ex. um tubo, na parte de trás do aparelho, toca num outro elemento do aparelho ou na parede.
Curvar, eventualmente, o ele­mento em causa cuida- dosa­mente
Afastar o aparelho um pouco da parede.
Reajustar os pés reguláveis frontais
Avaria Causa possível Solução
Substituição da lâmpada
Aviso! Perigo de choque eléctrico! Antes de proceder à substituição da lâm­pada, desligar o aparelho e retirar a ficha de ligaçã o à rede da tomada ou desconectar o fusível.
Dados da lâmpada: Sustituir la lámpara por otra de igual potencia (la potencia máxima está indicada en el difusor de luz).
1. Para desligar o aparelho.
2. Retirar a ficha de ligaçã o à rede da tomada.
3. Para a eventual substituição da lâmpada apertar o engate traseiro e simultaneamente desenfiar a tam­pa no sentido das setas.
4. Substituir a lâmpada fundida.
5. Instalar novamente a cobertura da lâmpada .
Page 4
4
Segurança
A segurança dos nossos aparelhos frigoríficos corresponde aos regulamen­tos técnicos vigentes e à lei sobre a segurança de aparelhos. Contudo, sen­timonos na obrigação de lhe dar a conhecer as seguintes indicações de segurança:
Utilização conforme às disposições
• O aparelho frigorífico destina-se ao uso doméstico. Ele serve para refrige-
rar e congelar alimentos e para guardar produtos congelados, bem como para preparar gelo. Se o aparelho for utilizado para outros fins ou opera­do incorrectamente, o fabricante não assume qualquer responsabilidade pelos danos eventuais.
• Não é permitido efectuar remodelações ou alterações no aparelho frigorí-
fico, por razões de segurança.
• Se utilizar o aparelho frigorífico para fins comerciais ou para outros fins
além da refrigeração e congelação de alimentos e do armazenamento de produtos congelados, é favor observar as prescrições legais vigentes na sua zona.
Antes da primeira colocação em funcionamento
• Verifique se o aparelho frigorífico apresenta danos de transporte. Não
colocar, de modo algum, aparelhos danificados em funcionamento! Em caso de danos, é favor dirigir-se aos fornecedores.
Agente de refrigeração
O aparelho contém, no circuito de refrigeração, o agente de refrigeração isobutano (R600a), um gás natural altamente compatível com o meio ambiente, mas que é, contudo, inflamável.
• Ao transportar e instalar o aparelho, preste atenção para que nenhuma
das peças do circuito de refrigeração seja danificada.
• Se o circuito de refrigeração for danificado: – É indispensável evitar fogo aberto e fontes de inflamação; – Arejar bem o compartimento em que se encontra o aparelho.
Segurança das crianças
• Os elementos de embalagem (p. ex. folhas, esferovite) podem ser peri-
gosos para as crianças. Perigo de asfixia! Manter os materiais de embala­gem fora do alcance das crianças!
• Antes da remoção de aparelhos usados sem conserto, é favor inutilizá los.
17
Forte formação de geada no aparelho, eventualmente também na vedaç ã o da por­ta.
A vedaç ã o da porta não veda bem (event. depois de mudar o lado de abertura da porta).
Aquecer, cuidadosamente, com um secador de cabelo os pontos da vedação da porta que não vedam bem (não a uma temperatura superior a aprox. 50 °C). Esticar, simulta­neamente, a vedaç ã o da porta aquecida para a pôr em forma, de maneira a ficar cor­rectamente assente.
Os géneros alimentìcios estão quente demais
A iluminação interior não funciona.
O aparelho está instalado ao lado de uma fonte de calor.
A temperatura não está regu­lada correctamente.
É favor consultaro capítulo "Regulação da temperatura"
A lâmpada está estragada.
É favor consultar o ponto "Substituição da lâmpada" neste capítulo.
Ajustar temporariamente o reguldor de temperatura em uma temperatura mais baixa
A porta ficou aberta durante um período de tempo prolon­gado.
É favor consultar o capítulo "Local de instalação"
Nas últimas 24 horas foram armazenadas grandes quanti­dades de alimentos quentes.
Deixar a porta aberta só durante o tempo estritamente necessário.
Aparelo gela demais
A temperatura ajustada é munito baixa
Ajustar temporariamente o regulador de temperatura em uma temperatura mais alta
Avaria Causa possível Solução
O aparelho não funciona
O aparelho não está ligado. Ligar o aparelho. A ficha de ligação à rede não
está encaixada ou está mal encaixada.
Encaixar a ficha de ligação à rede na tomada.
O fusível disparou ou está avariado.
Controlar o fusível, substida tuílo em caso de necessidade.
A tomada está estragada.
As avarias na rede eléctrica são reparadas pelo seu electri­cista.
Page 5
5
Retirar a ficha de ligação à rede da tomada, desmontar o cabo de ligação à rede, retirar ou destruir eventuais fechaduras de mola ou de ferrolho. Evitará, assim, que quaisquer crianças se fechem por brincadeira no apa­relho (perigo de asfixia!) ou que se exponham a quaisquer outras situações em que possam correr perigo de vida.
• As crianças não sabem, muitas vezes, avaliar os perigos relacionados com
a utilização de aparelhos domésticos. Providencie uma vigilância adequa­da e não permita que as crianças brinquem com o aparelho!
No funcionamento diário
• Recipientes que contenham gases ou líquidos inflamáveis, podem tornar-
se permeáveis por acção do frio. Perigo de explosão! Não guarde no apa­relho frigorífico recipientes com latas de spray, recargas para isqueiros, etc.
• Garrafas e latas não podem ser colocadas no congelador. Elas podem
estalar quando o seu conteúdo congela - se o seu conteúdo incluir gás, elas podem até explodir! Nunca coloque laranjadas, sumos, cer­veja, vinho, champanhe, etc., no congelador. Excepção: bebidas com elevado teor de álcool podem ser postas no congelador.
• Não meter na boca gelado nem cubos de gelo acabados de sair do con-
gelador. O gelado ou gelo muito frio pode ficar agarrado aos lábios ou à língua e causar ferimentos.
• Não pegar nos produtos congelados com as mãos molhadas. As mãos
poderiam congelar e ficar agarradas aos produtos.
• Não operar aparelhos eléctricos (p. ex. máquinas eléctricas de fazer gela-
dos, batedeiras eléctricas) no aparelho frigorífico.
• Antes de iniciar trabalhos de limpeza, desligar sempre o aparelho e retirar
a ficha da tomada ou desconectar o fusível da casa.
• Para retirar a ficha da tomada, puxar a ficha e não o cabo.
Em caso de avarias
• Se algum dia o aparelho tiver uma avaria, consulte primeiro o capí-tulo
"O que fazer, se ..." destas instruções de utilização. Se as indicações conti­das neste capítulo não oferecerem uma solução para o problema, é favor não proceder a outros trabalhos por sua conta.
• Os aparelhos frigoríficos só podem ser reparados por pessoal especi-aliza-
do. Reparações impróprias podem dar origem a perigos graves. Sendo necessário efectuar reparações, dirija-se à casa especializada mais próxi­ma ou ao nosso serviço de assistência técnica.
16
Conselhos práticos para poupar energia
• Não instalar o aparelho nas proximidades de fogões, aquecimentos ou de
outras fontes de calor. Com uma temperatura ambiente elevada o com­pressor trabalha mais frequentemente e por períodos de tempo mais pro­longados.
• Assegurar uma ventilaçã o e evacuaçã o de ar suficientes na base e na
parte de trás do aparelho. Nunca tapar os orifícios de ventilação.
• Não colocar alimentos quentes no aparelho. Esperar que os alimentos
arrefeçam.
• Deixar a porta aberta apenas o tempo estritamente necessário.
• Não regular uma temperatura mais fria do que o necessário.
• Manter o liquefactor, situado na parte de trás do aparelho, sempre limpo.
– Ácido butírico; – Detergentes com ácido acético. Não deixar que estas substâncias entrem em contacto com as peças do aparelho.
• Não utilizar detergentes abrasivos.
1. Limpar o congelador antes de descongelálo (ver capítulo "Descongelar").
2. Desligar o aparelho e retirar a ficha da tomada ou desconectar o fusível.
3. Limpar o aparelho e o seu equipamento interior com um pano e água mor­na. Juntar, eventualmente, um pouco de detergente da louça.
4. Em seguida, limpar novamente com água limpa.
5. Controlar o orifício de escoamento da água de descongelaçã o na parede posterior do frigorífico. Se o orifício de escoamento da água estiver entupi­do, desentupilo com o auxílio de um arame.
Grandes camadas de pó no liquefactor reduzem a capacidade frigorífica e aumentam o consumo de energia. Por isso, limpar uma vez por ano o lique­factor, na parte de trás do aparelho, com uma escova macia ou com o aspi­rador.
6. Depois de estar tudo seco, ligar novamente o aparelho.
O que fazer, se ...
Soluções para a eliminaçã o de falhas
Caso surja uma avaria, tratase provavelmente de uma pequena falha que poderá ser reparada por si com o auxílio das indicações seguintes. Não exe­cute outros trabalhos de reparação por sua conta, caso as seguintes infor­mações não dêem solução ao seu problema concreto.
Aviso! O aparelho frigorífico só pode ser reparado por pessoal especializado. Reparações impróprias podem dar origem a perigos graves para o utilizador. Sendo necessário efectuar reparações, dirija-se à casa especializada mais próxima ou ao nosso serviço de assistência técnica.
Page 6
6
Remoção de materiais
Informações sobre a embalagem do aparelho
Todos os materiais utilizados são compatíveis com o meio-ambiente! Eles podem ser depositados numa lixeira ou queimados numa instalação de inci­neração de lixo, sem perigo! Quanto aos materiais: os plásticos são recicláveis e estão marcados da seguinte forma: >PE< para polietileno, p. ex. nos invólucros exteriores e nos sacos que se encontram no interior. >PS< para poliestireno, p. ex. nas peças utilizadas para almofadar, por princípio sem hidrocarboneto clorofluorado. As peças de cartão são fabricadas à base de papel reciclado e deveriam ser novamente entregues num posto de recolha de papel reciclável.
Remoção de aparelhos usados
Por questões de protecção do meio-ambiente, os aparelhos frigoríficos têm que ser removidos de forma controlada. Isto é válido para o aparelho que usou até à data e - um dia, depois de servir o seu tempo - para o seu novo aparelho.
Aviso! É favor inutilizar os aparelhos usados sem conserto, antes de proce­der à sua remoção controlada. Retirar a ficha de ligação à rede da tomada, desmontar o cabo de ligação à rede, retirar ou destruir eventuais fechadu­ras de mola ou de ferrolho. Evitará, assim, que quaisquer cri-anças se fechem por brincadeira no aparelho (perigo de asfixia!) ou que se exponham a quaisquer outras situações em que possam correr perigo de vida.
Indicações relativas à remoção controlada:
• O aparelho não pode ser removido juntamente com o lixo caseiro nem pelo serviço de recolha de móveis e utensílios domésticos usados.
• O circuito de refrigeração, especialmente o permutador térmico situ-ado na parte de trás do aparelho, não pode ser danificado.
• El símbolo en el producto o en su embalaje indica que este produc­to no se puede tratar como desperdicios normales del hogar.
Este producto se debe entregar al punto de recolección de equipos eléctri­cos y electrónicos para reciclaje. Al asegurarse de que este producto se dese­che correctamente, usted ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el ambiente y la salud pública, lo cual podría ocurrir si este producto no se manipula de forma adecuada. Para obtener información más detalla­da sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con la admini­stración de su ciudad, con su servicio de desechos del hogar o con la tienda donde compró el producto.
15
Descongelar
Uma vez que a maior incidência de humidade tem lugar quando se abre a porta, a frequência das fases de descongelação é determinada pelo número de vezes que se abre a porta e pelo tempo que se mantém a por­ta aberta. A água de condensação é recolhida na calha de escoamento, situada na parede posterior do fri­gorífico, é conduzida através do orifício de escoamento para o reci­piente de recolha do compressor e é aqui evaporada.
D037
Descrição do aparelho
Se pretender pôr o aparelho fora de serviço por um período de tempo mais prolongado:
1. Desligar o aparelho.manter a tecla LIGAR/DESLIGAR premido durante cerca de 5 segundos.
2. Retirar a ficha de ligaçã o à rede da tomada ou desconectar o fusível.
3. Descongelar o congelador e limpálo a fundo (ver capítulo "Limpeza e con­servação").
4. Deixar, por fim, a porta aberta para evitar maus cheiros.
Limpeza e conservação
Por uma questão de higiene, o interior do aparelho e o seu equipa-mento interior deveriam ser limpos regularmente.
Aviso!
• Durante a limpeza, o aparelho não pode estar ligado à rede. Perigo de cho-
que eléctrico! Antes de iniciar os trabalhos de limpeza, desligar o aparelho e retirar a ficha da tomada ou desligar o fusível.
• Nunca limpar o aparelho com aparelhos de limpeza a vapor. Poderia pene-
trar humidade nos componentes eléctricos: perigo de choque eléctrico! O vapor quente poderia danificar as peças de plástico.
• O aparelho tem de estar seco quando voltar a colocá-lo em funciona-
mento.
Atenção!
•Ó leos etéreos e solventes orgânicos podem corroer as peças de plástico, p.
ex.
– Sumo da casca de limão ou de laranja;
Page 7
7
A
C
B
Instalação
Local de instalação
O aparelho deverá ser instalado num local seco e bem arejado. A temperatura ambiente influencia o consumo de energia eléctrica e o bom funcionamento do aparelho. Por isso, o aparelho – não deveria ser exposto à radiação directa do sol; – não deveria ser instalado perto de radiadores, ao lado de um fogão nem
de outras fontes de calor;
– só deveria ser instalado num local com uma temperatura ambiente corre-
spondente à classe climática para a qual o aparelho foi concebido. A classe climática é indicada na placa de características, situada à esquerda no interior do aparelho. A tabela seguinte mostra a temperatura ambiente correspondente a cada classe climática:
Classe climática para uma temperatura ambiente de
SN +10 a +32 °C
N +16 a +32 °C
ST +18 a +38 °C
T +18 a +43 °C
Se a instalação ao lado de uma fonte de calor não puder ser evitada, terão que se respeitar os seguintes intervalos laterais mínimos: – em relação a fogões e aquecedores eléctricos 3 cm; – em relação a aquecedores a óleo e a carvão 30 cm. Se estes intervalos não puderem ser respeitados, é necessário instalar uma placa isotérmica entre o fogão/aquecedor e o aparelho frigorífico.
Remoção da protecção de transporte
Tanto o aparelho como algumas das peças do equipamento interior são pro­tegidos para o transporte.
• Remover todas as fitas adesivas, bem como as peças de almofadar, do
interior do aparelho.
Fixadores para prateleiras
O seu aparelho é equipado com fix­adores para prateleiras que permitem de bloquear as prateleiras durante o transporte. Para removê-los executar quanto segue: mexer os fixadores de prateleiras no sentido da seta, levan­tar o vidro na parte traseira e purrá­lo para a frente até liberá-lo e remover os fixadores.
14
Refrigeração dos alimentos
Para obter um melhor rendimento do seu aparelho: reparta as provisões de maneira a que o ar possa circular, facilmente, à volta delas;
não introduza, na caixa, alimentos ainda quentes ou líquidos em evapo­ração;
cubra os alimentos, de especial modo se são aromáticos; Conselhos para a refrigeração
Carne (de qualquer tipo): envolva esses alimentos em sacos plásticos e coloque-as na divisão imediatamente acima das caixas para legumes.
O período de conservação é de 1 a 2 dias, no máximo. Alimentos cozidos, pratos frios, etc: coloque-os, bem cobertos, numa pra-
teleira qualquer.
Frutas e legumes: nas caixas de legumes depois de lavados. Bananas, batatas, cebola e alho, se não forem preparados, não se
conservam no refrigerador.
Recirculação de ar
O compartimento geladeira é dotado de uma ventoinha especial D.A.C. (Dynamic Air Cooling) que é ativada agindo no interruptor (ver fig.), o sinal luminoso aceso significa que a ventoinha está funcionando.
Aconselha-se o uso da ventoinha (D.A.C.) quando a temperatura ambi­ente ultrapassa os 25°C.
INTERRUPTOR
Page 8
8
100 mm10 mm
10 mm
NP007
F
D
PR18
F
F
F
E
E
Colocação
Coloque o aparelho longe de qual­quer fonte de calor (aquecimento, fogões, ou raios solares demasiado intensos).Verifique que nas parses posterior, superior e inferior o ar pode circular livremente. Para um melhor funcionamento verifique que a parse superior têm pelo menos 100 mm de distancia de algum móvel suspenso por cima do aparelho. A solução preferível é indicada na Fig. (sem móvel).
Um ou vários pés niveladores situados na base têm a função de nive­lar o aparelho correctamente.O aparelho deve
poder ser desligado da rede; uma vez realizada a instalação, portanto, é necessário que a ficha fique acessível.
Espaçadores posteriores
Na bolsinha da documentação encontram se dois espaçadores que hão de ser montados nos cantos superiores da parte tra­seira. Desapertar os parafusos,
inserir o espaçador debaixo da cabeça do parafuso e voltar a apertar.
Reversibilidade das portas
Antes de qualquer operação tire a ficha da tomada de corrente.
Para a inversão aja da seguinte maneira:
1. Extraiga la rejilla de ventilación (D) encajada.
2 Desmonte el cubreagujero (G) y la
bisagra inferior (E) desenroscando los dos tornillos que la fijan.
3. Quite la puerta inferior sacándola de la bisagra intermedia.
13
Acessorios internos
Posicionamento das prateleiras
• A prateleira inteira em cima das gavetas de verdura/fruta deve per­manecer sempre nesta posição para manter mais frescas a verdura e a fruta no tempo.
As outras prateleiras são regulá­veis na altura:
• Para tal, puxar a prateleira para a frente até que seja possível deslocá­la para cima ou para baixo e retirála.
• A introdução em outra altura é efe­tuada em sentido contrário.
Posicionamento das prateleiras na porta
• Conforme as necessidades, os compartimento de prateleira na porta podem ser extraidos para cima e portanto inseridos em outros apoios.
D338
COOLMATIC
Tecla COOLMATIC A função COOLMATIC destina-se à refrigeração rápida de maiores quanti-
dades de alimentos no frigorífico, como p. ex. bebidas e saladas, por ocasião de uma festa. A função COOLMATIC é activada, preminda-se a tecla COOL­MATIC. O indicador amarelo acendese.
A função COOLMATIC proporciona agora uma refrigeração intensiva. Para tal, é ajustada automaticamente uma temperatura TEÓRICA de +2 °C. Após 6 horas, a função COOLMATIC desactiva-se automaticamente.
A temperatura TEÓRICA anteriormente regulada é de novo adoptada e a indicação da temperatura visualiza novamente a temperatura momentânea do frigorífico.
A função COOLMATIC pode ser desactivada manualmente em qualquer altura, executando novamente, pela mesma ordem, os passos acima descri­tos para a ligação da função COOLMATIC.
PR153
Page 9
9
G
4. Desmonte la bisagra intermedia (H).
5. Quite la puerta superior sacán­dola del perno superior (G).
6. Desenrosque el perno superior (G) y vuelva a montarlo en la parte opuesta.
7. Quite los dos tapones de las puertas (donde están previstos), dejando descubiertos los agujeros para los pernos de la bisagra y vuelva a montarlos en el lado opuesto; monte nuevamente la puerta superior.
8. Vuelva a montar la bisagra inter­media del lado opuesto.
9. Con una llave de 10 mm desen­rosque el perno de la bisagra (E) y vuelva a montarlo en el lado opuesto de la bisagra.
10. Vuelva a montar la puerta inferior.
11. Vuelva a montar la bisagra inferior (E) en el lado opuesto utilizando los tornillos que se habían quitado; introduzca los cubreagujeros (G) en la bisagra inferior. Quite los cubreagujeros (F) de la rejilla de ven­tilación (D) empujándolos en el sentido de la flecha y móntelos nue­vamente en el lado opuesto.
12. Vuelva a montar la rejilla de ventilación (D) encajándola.
13. Desenrosque las manillas. Colóquelas nuevamente en el lado opuesto después de haber perforado los tapones con un punzón. Cubra los agujeros que han quedado descubiertos con los tapones contenidos en la bolsita entregada junto con la documentación. Para alinear las puertas se puede graduar la bisagra intermedia. La bisagra intermedia se gradúa horizontalmente con la ayuda de una herramienta, después de haber aflojado los dos tornillos (ver la figura).
Atenção
Depois de mudado o sentido de abertura da porta, controle se a vedação magnética fica pegada ao móvel. Nesse caso, pode esper­ar pela natural recuperação da vedação ou tornar mais rápido esse processo aquecendo a parte interessada com um normal secador de cabelos.
12
Colocação do frigorífico em funcionamento
1. Premira tecla LIGA/DESLIGA do frigorífico. A indicação verde de controlo de rede do frigorífico acendese. A indi-cação
da temperatura visualiza a temperatura realdo frigorífico. Um alarme sono­ro é entoado e a indicação vermelha de alarme sinaliza, através de luz inter­mitente, que a temperatura necessária ainda não foialcançada.
2. Para desligar o alarme sonoro, premer a tecla DESLIGA ALARME.
3. Regular a temperatura desejada para o frigorífico (ver capítulo "Regu­lação da temperatura").
Uma vez que o frigorífico alcança rapidamente a temperatura desejada, poderá guardar géneros alimentícios logo após a ligação.
Regulação da temperatura
Com o respectivo regulador da temperatura, é possível regular separada­mente a temperatura desejada para o frigorífico.
0 1. Prima uma dos teclas „+“ (MAIS QUENTE) ou „-“ (MAIS FRIO). A indicação da temperatura comuta e indica de forma intermitente a tem-
peratura TEÓRICA actualmente regulada.
2. Para regular uma temperatura mais elevada, prima a tecla „+“ (MAIS QUENTE). Para regular uma temperatura mais baixa, prima a tecla „-“ (MAIS FRIO). O indicador da temperatura mostra imediatamente a temperatura alterada.
De cada vez que a tecla é premida, a temperatura avança mais em 1 °C. Nota: Do ponto de vista científico, é suficiente uma temperatura de +5 °C
para a câmara frigorífica . Se as teclas não voltarem a ser premidas, depois de concluída a regu-lação da temperatura, o indicador da temperatura comuta após um breve perío-
do de tempo (aprox. 5 seg.) e mostra novamente a temperatura REAL, actualmente existente no frigorífico.
O compressor é ligado, funcionando automaticamente. Nota: Ao modificar-se o ajuste, o compressor não entra imediatamente em
funcionamento, caso o descongelamento automático esteja em execução. Importante! Verifique se a temperatura de armazenamento é mantida, controlando regularmente o indicador de alarme vermelho e o indicador
da temperatura.
Page 10
10
Ligação eléctrica
Para a ligação eléctrica é necessária uma tomada com contacto de segu­rança, devidamente instalada. A protecção eléctrica por fusível terá que per­fazer, no mínimo, 10 amperes.
Se, depois de instalado o aparelho, não se tiver mais acesso à tomada, terá que se tomar uma providência adequada na instalação eléctrica que permi­ta desligar o aparelho da rede (p. ex. fusível, interruptor protector de linha, interruptor de corrente de defeito ou semelhantes, com uma abertura de contactos de, pelo menos, 3 mm).
• Antes da colocação em funcionamento, verificar se os valores da rede
eléctrica do local de instalação correspondem à tensão de conexão e ao tipo de corrente indicados na placa de características.
P. ex.: AC 220 ... 240 V 50 Hz ou
220 ... 240 V~50 Hz
(isto é, corrente alternada de 220 a 240 Volt, 50 Hertz)
A placa de características encontra-se no interior do aparelho, à esquerda.
Antes de colocar o aparelho em funcionamento
• Por favor, antes do primeiro uso, limpe o interior e todas as peças do apa-
relho (vide capítulo “Limpeza e conservação").
B C ED G FA
Painel de controlo
A. Indicação de controlo de rede para o frigorífico (verde) B. Tecla LIGAR/DESLIGAR para o frigorífico C. Tecla para a regulação da temperatura para o frigorífico (mais altas) D. Indicação da temperatura do frigorífico E. Tecla para a regulação da temperatura para o frigorífico (mais baixas) F. Sinalização para a função COOLMATIC activada (amarela) COOLMATIC
para refrigeração intensiva no frigorífico
G. Tecla COOLMATIC
11
Teclas para a regulação da temperatura
A regulação da temperatura efectua-se através dos teclas „+“ (MAIS QUEN­TE) e „-“ (MAIS FRIO).
Estas teclas estão ligadas ao indicador da temperatura.
• Premindo-se uma das teclas „+“ (MAIS QUENTE) ou „-“ (MAIS FRIO), o indicador da temperatura comuta da temperatura REAL (indicação de tem­peratura acesa) para a temperatura TEÓRICA (indicação de temperatura a piscar).
• De cada vez que uma destas teclas é premida, a temperatura TEÓRICA avança mais em 1 °C.
• Não sendo premida nenhuma tecla, o indicador da temperatura comuta automaticamente para a temperatura REAL, após um breve período de tem­po (aprox. 5 seg.).
Temperatura TEÓRICA significa: Temperatura que deve haver no frigorífico . A temperaturateórica é indica-
da por algarismos a piscar. Temperatura REAL significa: A indicação de temperatura mostra a temperatura momentânea, realmen-
teexistente no frigorífico . A temperatura real éindicada por algarismos ace­sos de forma constante.
Indicador da temperatura
O indicador da temperatura pode mostrar várias informações.
• Durante o funcionamento normal, é indicada a temperatura actualmente existente no frigorífico (temperatura REAL).
• Durante a regulação da temperatura, é indicada, de forma intermitente, a temperatura regulada no momento (temperatura TEÓRICA).
• Se houver uma avaria no aparelho, aparece no indicador da temperatura: – um rectângulo na parte superior do indicador da temperatura quando a
avaria diz respeito ao compartimento frigorífico.
Antes de colocar o aparelho em funcionamento
Antes de conectar o aparelho à rede eléctrica e utilizá-lo pela primeira vez, caso o mesmo tenha sido transportado na posição vertical, deixe-o de pé por 30 minutos. Se ele, porém, tiver sido transportado na posição horizon­tal (deitado), deixe-o de pé, antes de utilizá-lo, por 4 horas, afim de que o óleo possa retornar ao compressor. Caso contrário, o compressor pode vir a ser danificado.
1. Por favor, antes do primeiro uso, limpe o interior e todas as peças do apa­relho (vide capítulo “Limpeza e conservação").
Loading...