A termék használatánál vegye tekintetbe a jelen használati útmutatót. A
dokumentációját adja tovább, ha más felhasználóhoz kerül a lámpa.
műszaki fejlesztést szolgáló változtatások jogát. A szállítás dekorációt nem tartalmaz.
A szállítás tartalma
▪
▪
▪
▪
▪
Közvetlenül a kicsomagolás után ellenőrizze a szállítás tartalmát. Ellenőrizze a
termék valamint az összes többi alkatrész sérülésmenteségét. A hibás készüléket vagy
tartozékot ne vegye használatba.
Az ábrák kis mértékben eltérhetnek a tényleges terméktől. Fenntartjuk a
Vészhelyzeti kézilámpa ML 3
12 V-os autós töltőkábel
230 V hálózati töltő
Használati útmutató
Heveder vágó
BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK
FIGYELEM!
Fulladásveszély!
Ne hagyja, hogy a gyerekek a csomagolóanyagokkal játsszanak.
Életveszély! Egy sérült 230 V hálózati töltő halálos elektromos áramütést okozhat.
▪
A sérült hálózati töltőt ne használja tovább.
Életveszély! Nedves vagy vizes kézzel ne csatlakoztassa ki vagy
▪
be a hálózati töltő adaptert.
Életveszély! Ne a kábelénél fogva húzza ki a 230 V hálózati töltő adaptert. Kizárólag
▪
a házánál megfogva húzza ki a hálózati töltő adaptert. A kábelt megrongálhatja és
elektromos áramütés veszély keletkezhet.
Robbanásveszély Ne használja a vészhelyzeti kézilámpát robbanásveszélyes
▪
környezetben, ahol porok, éghető gázok, oldószer gőzök vannak.
Gyerekek számára élet és balesetveszély!
A gyermekek a termékből adódó veszélyeket nem képesek felismerni!
DE
4 5
Tűzveszély! Ne öntsön át folyadékot elektromos készülékek felett. Tűzveszély és
▪
elektromos áramütés veszélye áll fenn. Húzza ki a csatlakozó aljzatból a 230 V
töltő adaptert, ha folyadék ömlött rá. Ne használja a vészhelyzeti kézilámpát és
kérje szakemberek tanácsát.
Tűzveszély! Húzza ki az aljzatból a töltő adaptert, ha a vészhelyzeti kézilámpa fel
▪
van töltve, vagy nincs szükség rá.
Tűzveszély! Fejezze be azonnal a vészhelyzeti kézilámpa használatát, ha láthatóan
▪
füst lép ki belőle, vagy furcsa szagot áraszt.
Tűzveszély! A vészhelyzeti kézilámpát csak a vele szállított 230 V hálózati töltő
▪
adapterrel szabad tölteni
egy 230 V/50 Hz hálózati csatlakozó aljzatról vagy egy 12 V gk töltőkábellel egy
12 V-os gk dugaszoló aljzatról.
Sérülés és balesetveszély! Ha a vészhelyzeti kézilámpát a járműben szállítja,
▪
tartsa a csomagtartóban, vagy egy megfelelő tároló rekeszben,
nehogy hirtelen jármű mozgásoknál mozgásba jöjjön.
Balesetveszély! Ne nézzen közvetlenül a fénysugárba, illetve ne világítson más
▪
emberek szemébe. Vakítás veszély, ill. a kötőhártya
megsérülhet.
Balesetveszély! A vészhelyzeti kézilámpát ne módosítsa, ne nyissa fel és ne
▪
manipulálja. Megnövekedett balesetveszély.
VIGYÁZAT! A vészhelyzeti kézilámpa nem vízhatlan és nem alkalmas nedves
▪
környezetben való használatra
Sérülésveszély! ne dobja az akkut a tűzbe és ne tegye ki nagy forróságnak. Az
▪
akku felhasadhat vagy felrobbanhat.
Vigyázzon a marás veszélyére is! Egy sérült akkuból maró gőzök és folyadékok
▪
léphetnek ki. Gondoskodjon friss levegőről és gondosan mossa le a
vízzel és szappannal a szennyezett bőrfelületet. Ellenőriztesse az akkut és a
gépkocsi lámpát szakemberrel.
A KÉSZÜLÉK ISMERTETÉSE
Alkalmazási területe és műszaki jellemzői
A vészhelyzeti kézilámpa praktikus segítőtársunk az autóban, egy defektnél, vagy
szabadidős tevékenységnél. A vészhelyzeti kézilámpa a fényteljesítményének
megfelelően általános hordozható világításként használható. Ettől eltérő használata
rendeltetés ellenes és a garancia elvesztésével jár.
LED technológia a nagy fénykibocsátás csekély energiafogyasztás mellett
▪
Az akkus üzemmód lehetővé teszi a konnektortól és kábelektől független mobil
▪
használatot.
Háztartásba és járműbe, töltőkábellel együtt
▪
Állítható fogantyú
▪
Praktikus tartozék tároló rekesz
▪
Kézreálló mérettel
▪
Biztonsági öv vágóval szükséghelyzetben személyek mentésére
▪
Tartozék: öv vágó
Az öv vágó nem játékszer és a gyerekek számára alkalmatlan.
▪
Ne használjon törött, vagy a hőtől deformálódott öv vágót. Az így szabaddá vált
▪
késpenge jelentős sérülésveszélyt
jelent.
Alkalmazási területek:
Vészhelyzetben a biztonsági öv és a sérült személy
▪
ruházatának
gyors átvágására;
Egyéb szövetek, textíliák, mullpólyák, fóliák vagy
▪
rögzítő hevederek átvágására.
DE
6 7
A készülék áttekintése
13 4
12
1
1. Fényszóró
2. Fedél
3. Bekattanó gomb
4. Fogantyú (elforgatható)
5. A fényszóró be-/kikapcsolója
6. Készülékház
7. Olvasó lámpa/figyelmeztető
villogó fény (vörös)
2
3
11 10
8. Tároló rekesz
9. Töltőhüvely
10. Töltés ellenőrző lámpa
11. Az olvasólámpa és a
figyelmeztető villogó fény
(vörös) be-/kikapcsolója
12. 12 V-os autós töltőkábel
13. 230 V hálózati töltő
Használat
Minden egyes használat előtt vizsgálja meg a terméket, hogy nem sérült-e! Ne
használjon sérült terméket.
Töltés
6
7
8
9
Az első üzembe helyezés előtt teljesen töltse fel az akkut. Ezután a vészhelyzeti
kézilámpa üzemkész.
1. A fedelet [2] vegye le.
2. A szükséges töltőkábelt csatlakoztassa a vészhelyzeti kézilámpa töltő hüvelyéhez [9].
3. 230 V hálózati töltő adaptert [13] csatlakoztassa egy hálózati dugaszoló aljzathoz,
vagy a gépkocsi töltőkábelt [12] dugja be a gépkocsi 12 V-os csatlakozó aljzatába.
4. Ha az akku teljesen megtelt (lásd töltést jelző lámpát [10]) távolítsa el a
töltőkábelt. Figyelem: Egy túl hosszú feltöltés a 12 V gépkocsi aljzaton keresztül
lemeríti az akkumulátort!
5. Lefedést [2] visszahelyezni.
Töltést jelző fény [10] (vörös):
Világít, az akku töltése alatt
▪
Kialszik, a töltési művelet befejezésekor, amikor az akku teljesen fel van töltve.
▪
Fényszóró be / kikapcsolása:
Nyomja meg a fogantyún [4] lévő be-/kikapcsolót [5].
Olvasólámpa bekapcsolás:
A fedelet [2] vegye le.
a be-/kikapcsolót [11] nyomja a II állásba. Lefedést
[2] helyezze vissza.
Figyelmeztető villogó fény bekapcsolása:
A fedelet [2] vegye le.
A be-/kikapcsolót [11] nyomja az I állásba. Lefedést
[2] helyezze vissza.
Olvasó lámpa/figyelmeztető villogó fény kikapcsolása:
1. A fedelet [2] vegye le.
2. A be-/kikapcsolót [11] nyomja a 0 állásba.
3. Lefedést [2] helyezze vissza.
DE
8 9
Megjegyzés:
A töltőkábelnek a töltő hüvelybe bedugásával [9] a vészhelyzeti kézilámpa azonnal
kikapcsol. A töltőkábel kihúzásakor a vészhelyzeti kézilámpa visszaáll a működésének
legutolsó állapotába (fényszóró, olvasó lámpa vagy villogó fény).
A fogantyú elforgatása
Az optimális kezeléshez és a helykímélő tároláshoz a vészhelyzeti kézilámpa
fogantyúja [4] két állásba lehajtható.
1. Nyomja meg a reteszelő gombot [3].
2. Fordítsa el a fogantyút az óramutató járásával ellentétesen, majd engedje el a
reteszelő gombot. A fogantyú bekattan a kívánt állásban.
ÁPOLÁS ÉS KARBANTARTÁS
Figyelem!
Ne használjon sérült terméket (pl. kidörzsölődött kábel, törött burkolat).
Sérüléseknél javítás végett vagy a termék egyéb problémáival forduljon az eladóhoz
vagy képzett szakemberhez.
A vészhelyzeti kézilámpa tisztításakor vagy ellenőrzésekor a 230 V töltő adaptert
mindig húzza ki a csatlakozó aljzatból.
Ápolás
Az akkuk töltése bizonyos idő után önkisüléssel csökken. Háromhavonta töltse
▪
fel az akkut, ha a gépkocsi többfunkciós lámpát rendszeresen nem használja.
A terméket puha, tiszta, száraz törlőruhával tisztítsa. A tisztításhoz ne használjon
▪
semmilyen
A vészhelyzeti kézilámpát ne merítse folyadékba.
▪
A vészhelyzeti kézilámpát tiszta, száraz, sötét helyen tárolja.
▪
aggressziv tisztítószert vagy oldószert.
Műszaki adatok
Fényforrás Power LED
Áramellátás Akku (NiMH) / 3,6 V / 800 mAh
230 V hálózati töltő Bemeneti feszültség: 230 V AC / 50 Hz / 3,6 w Max.
12 V-os gépkocsi töltőkábel Bemeneti feszültség: 12 V egyenfeszültség
Töltési időtartam max. 7 h
Világítási időtartam
Környezeti hőmérséklet -5 °C és +40 °C között
Tárolási hőmérséklet +5 °C és +50 °C között
Méret kb. 19 x 17,5 (ill. 27) x 12 cm
Súly 480 g
Védettség IP 20 DIN EN 60529 szerint
Eltávolítás
Távolítsa el a már nem használható terméket környezetbarát módon, a lakóhelyén
érvényben lévő szabályozásnak megfelelően.
Garancia és szerviz:
Az általános garanciális feltételek a termék- és anyaghibákra vonatkoznak. A hibás
terméket vigye vissza az árusító helyre.
A reklamációja teljes elfogadásához szüksége van még a következőkre:
a számla másolatára, a vásárlás dátumával
▪
A reklamáció alapjának ismertetésére (hiba leírás).
▪
kimeneti feszültség: 6 V DC / 300 mA
max. 3 óra.
Megjegyzés: Igen alacsony hőmérsékletnél (0 °C
alatt) csökken az akku kapacitása. A világítási
időtartam is ennek megfelelően csökken.
A csomagolást és az elhasznált terméket ne dobja a háztartási szemétbe!
A termék és a csomagolás újra felhasználható anyagokból áll (műanyag,
fém, papír).
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.