AEG L60460TL User Manual

L 60460 TL
DA VASKEMASKINE BRUGSANVISNING 2 NO VASKEMASKIN BRUKSANVISNING 30
www.aeg.com
2
INDHOLD
4 OM SIKKERHED 6 PRODUKTBESKRIVELSE 6 TILBEHØR
7 BETJENINGSPANEL 10 VASKEPROGRAMMER 13 FORBRUGSVÆRDIER 13 FØR IBRUGTAGNING 13 BRUG AF APPARATET 14 ILÆGNING AF VASKETØJ 14 PÅFYLDNING AF VASKEMIDLET OG
TILSÆTNINGSMIDLERNE
15 INDSTILLING OG START AF ET PROGRAM 16 VED PROGRAMSLUT 16 NYTTIGE OPLYSNINGER OG RÅD 18 VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING 21 FEJLFINDING 23 TEKNISK INFORMATION 24 INSTALLATION
MILJØHENSYN
Genbrug materialer med symbolet . Anbring emballagematerialet i passende beholdere til genbrug. Hjælp med at beskytte miljøet og menneskelig sundhed samt at genbruge affald af elektriske og elektroniske apparater. Kasser ikke apparater, der er mærket med symbolet
, sammen med husholdningsaffaldet. Lever produktet tilbage til din lokale
genbrugsplads eller kontakt din kommune.
BESØG VORES WEBSTED FOR:
- Produkter
- Brochurer
- Brugsanvisninger
- Fejlfinding
- Serviceoplysninger
www.aeg.com
TEGNFORKLARING
Advarsel - Vigtige sikkerhedsanvisninger. Generelle oplysninger og tips Miljøoplysninger
Ret til ændringer uden varsel forbeholdes.
FOR PERFEKTE RESULTATER
Tak fordi du valgte dette produkt fra AEG. Vi har skabt det, så du kan nyde en ulastelig funktionsevne i mange år med nyskabende teknologi, der gør livet lettere – funktioner, som du ikke finder i almindelige apparater. Brug et par minutter på at læse mere – så du kan få det bedste ud af det.
TILBEHØR OG FORBRUGSVARER
I AEG's webbutik kan du finde alt, hvad du har brug for, til at holde alle dine AEG­apparater flotte og perfekt fungerende. Sammen med et stort udvalg af tilbehør, der er designet og udviklet til de høje kvalitetsstandarder, du ville forvente – fra specialkogegrej og bestikkurve til flaskeholdere og fine vaskeposer ...
DANSK
3
Besøg webbutikken på www.aeg.com/shop
KUNDEPLEJE OG SERVICE
Vi anbefaler brugen af originale reservedele.
Når du kontakter service, skal du sørge for at have følgende data tilgængelige.Du finder oplysningerne på maskinens typeskilt.
Model PNC Serienummer
www.aeg.com
4
OM SIKKERHED
Læs denne brugervejledning grundigt før installation og ibrugtagning:
• Af hensyn til din og dine omgivelsers sikkerhed
• Af hensyn til miljøet
• For korrekt betjening og brug af maski­nen.
Opbevar altid brugervejledningen sam­men med maskinen, og lad den følge med, hvis du flytter eller giver den til en anden. Producenten kan ikke drages til ansvar, hvis maskinen installeres forkert og anven­delsen forårsager skade.
SIKKERHED FOR BØRN OG UDSATTE PERSONER
• Lad ikke personer, herunder børn, med nedsat fysisk sanseapparat, nedsatte mentale evner eller manglende erfaring og viden betjene maskinen. De skal væ­re under opsyn af en person, der har ansvaret for deres sikkerhed, eller in­strueres i at bruge maskinen.
• Opbevar al emballage utilgængeligt for børn. Der er fare for kvælning eller per­sonskade.
• Opbevar alle vaskemidler utilgængeligt for børn.
• Lad ikke børn og husdyr komme tæt på maskinen, mens lågen er åben.
• Kontroller, at der ikke er børn eller dyr i tromlen, inden du lukker lågen.
GENERELT OM SIKKERHED
• Brug ikke maskinen til professionel brug. Denne maskine er kun til hushold­ningsbrug.
• Maskinens specifikationer må ikke æn­dres. Dette kan medføre risiko for per­sonskade samt beskadigelse af maski­nen.
• Undlad at bruge brændbare produkter eller genstande, der er fugtet med brændbare produkter, i maskinen eller i nærheden af eller på denne. Der er fare for eksplosion eller brand.
• Overhold sikkerhedsanvisningerne på pakken med vaskemidlet for at undgå ætsning af øjne, mund og hals.
• Sørg for at fjerne alle metalgenstande fra vasketøjet. Hårde og skarpe mate­rialer kan skade apparatet.
• Rør ikke ved lågeglasset, mens et pro­gram er i gang. Glasset kan være me­get varmt (kun for apparater med luge i fronten).
VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING
• Sluk for maskinen, og tag stikket ud af kontakten.
• Brug ikke maskinen uden filtrene. Sørg for at sætte filtrene rigtigt i. En forkert installation forårsager vandlækager.
INSTALLATION
• Maskinen er tungt. Vær forsigtig, når du flytter den.
• Undlad at transportere din maskine uden transportboltene, da du ellers kan beskadige indvendige komponenter og forårsage lækager eller funktionsfejl.
• Undlad at installere og tilslutte en be­skadiget maskine.
• Sørg for at fjerne al emballage og alle transportbolte.
• Sørg for, at elstikket er taget ud af stik­kontakten under installationen.
• El- og blikkenslagerarbejde samt instal­lation må kun udføres af en faguddan­net person. Dermed forhindrer du ma­teriel skade eller personskade.
• Stil eller brug ikke maskinen et sted, hvor temperaturen kommer under 0 °C.
• Når du installerer maskinen på et gulv­tæppe, skal du sørge for, at der er luft­cirkulation mellem maskinen og tæp­pet. Juster benene for at få det nød­vendige mellemrum mellem maskinen og tæppet.
Tilslutning, vand
• Undlad at tilslutte maskinen med gamle slanger, der allerede er blevet brugt. Brug kun nye slanger.
• Pas på du ikke beskadiger vandslanger­ne.
• Tilslut ikke maskinen til nye rør eller rør, der ikke har været brugt i længere tid. Lad vandet løbe i nogle minutter, og forbind så tilløbsslangen.
• Sørg for, at vandslangerne og koblin­gerne er tætte inden ibrugtagning af maskinen.
Tilslutning, el
• Kontroller, at maskinen er jordforbun­det.
• Sørg for, at de elektriske data på type­skiltet svarer til strømforsyningen.
• Brug altid en korrekt monteret lovlig stikkontakt.
• Brug ikke multistik og forlængerlednin­ger. Der er risiko for brand.
• Udskift ikke elledningen. Kontakt ser­vicecentret.
• Pas på du ikke beskadiger netstikket og kablet.
• Sæt først netstikket i stikkontakten ved installationens afslutning. Sørg for, at der er adgang til elstikket efter installa­tionen.
• Undgå at slukke for maskinen ved at trække i ledningen. Tag altid fat i selve netstikket.
DANSK
5
BORTSKAFFELSE AF MASKINEN
1.
Tag stikket ud af kontakten.
2.
Klip elledningen af, og kassér den.
3.
Fjern lågelåsen, og kassér den. Det forhindrer, at børn eller dyr kan smække sig inde i maskinen. Der er fare for kvælning (kun for maskiner med luge i fronten)
www.aeg.com
6
PRODUKTBESKRIVELSE
1
2
98
7
3
10
1 2 3 4 5 6
TILBEHØR
Betjeningspanel Låg Lugehåndtag Filterlåge Greb til at flytte maskinen Justerbare ben
1 2 3
4
5
6
Typeskilt
7
Netledning
8
Vandtilførselsventil
9
Afløbsslange
10
Transportbolte
11
Ben til justering af maskinen
12
Plastiklåg
1
11
12
Til at lukke hullet på bagsiden efter fjernelse af transportbolten.
Plastikstyr til slange
2
Til at slutte afløbsslangen på vaskens kant.
Tilløbsslange med overløbssikring
3
Til at forhindre eventuel lækage.
BETJENINGSPANEL
1 2 3
DANSK
456789
7
Tænd-/sluk-knap
1
Programvælger
2
Visning
3
Start/Pause-knap
4
Udskudt start-knap
5
TÆND-/SLUK-KNAP
Tryk på denne knap for at tænde eller slukke for maskinen. Der lyder et signal, når der tændes for maskinen. AUTO Stand-by-funktionen deaktiverer automatisk maskinen, så det mindsker energiforbruget, når:
• Du ikke bruger maskinen i 5 minutter, inden du trykker på knappen
– Alle indstillinger annulleres.
DISPLAY
3
1
4
.
Knappen TID
6
Knap til ekstra skyl
7
Knap til centrifugering
8
Temperaturknap
9
Tryk på knappen maskinen igen.
– Indstil vaskeprogrammet og mulige
tilvalg igen.
• Efter 5 minutter fra slutningen af vaske­programmet. Se 'Ved programslut'.
1
for at tænde for
PROGRAMVÆLGER
Drej denne knap for at indstille et pro­gram.
ABC
2
www.aeg.com
8
Displayet viser:
A • Programtiden
Når programmet starter, tæller tiden ned i trin af 1 minut.
• Udskudt start Når du trykker på knappen for udskudt start, viser displayet den udskudte
starttid.
•Alarmkoder Hvis maskinen har en funktionsfejl, viser displayet alarmkoder. Se under
'Fejlfinding'
•Err Displayet viser denne meddelelse i nogle sekunder, hvis: – Du indstiller en funktion, der ikke kan anvendes med programmet. – Du skifter program, mens det er i gang.
Start/Pause-knappens kontrollampe
• Når programmet er afsluttet.
B Lågelås
Du kan ikke åbne lågen, når symbolet er tændt. Du kan først åbne lågen, når symbolet er slukket.
Hvis programmet er afsluttet, men symbolet forbliver tændt:
• Der står vand i tromlen.
• 'Skyllestop' er slået til.
C Symbolet for børnesikring
Symbolet tændes, når du tænder maskinen.
START/PAUSE-KNAP
Tryk på knappen 4 for at starte eller af­bryde et program.
UDSKUDT START-KNAP
Tryk på knappen 5 for at udskyde star­ten af et program fra 30 minutter til 20 ti­mer.
4
5
4
blinker.
KNAP TIL EKSTRA SKYL
Tryk på knappen 7 for at tilføje skyllefa­ser til et program. Brug denne funktion af hensyn til perso­ner, der er allergiske over for vaskemid­del, og i områder med blødt vand.
7
KNAP TIL CENTRIFUGERING
8
KNAPPEN TID
Tryk på knappen 6 for at mindske pro­grammets varighed.
• Tryk én gang for at indstille 'Forkortet varighed' for genstande med moderat snavs.
• Tryk to gange for at indstille 'Ekstra hur­tigt' for genstande næsten uden snavs.
Visse programmer kan kun bruge en af de to funktioner.
6
Tryk på denne knap for at:
• Mindske den maksimale hastighed af programmets centrifugeringsfase.
• Tænd for funktionen 'Skyllestop'. Indstil denne funktion for at forhindre, at stof­fet bliver krøllet. Maskinen tømmer ikke vandet ud, når programmet er afsluttet.
'Skyllestop' er slået til.
DANSK
9
TEMPERATURKNAP
9
Tryk på 9 -knappen for at ændre stan­dardtemperaturen.
BØRNESIKRING
Denne funktion forhindrer børn i at lege med betjeningspanelet.
• For at aktivere funktionen skal du trykke
6
på knappen dig, indtil displayet viser symbolet
og knappen 7 samti-
.
• For at deaktivere funktionen skal du trykke på knappen
6
og knappen
7
samtidig, indtil symbolet slukkes.
Du kan aktivere funktionen:
• Inden du trykker på Start/Pause-knap-
4
pen
: Maskinen kan ikke starte.
• Når du har trykket på Start/Pause-knap-
4
pen
, er alle knapperne og pro-
gramvælgeren deaktiveret.
PERMANENT EKSTRA SKYLNING
Med denne funktion kan du bevare den ekstra skylning permanent tændt, når du indstiller et nyt program.
• For at aktivere funktionen skal du trykke
5
på knappen dig, indtil kontrollampen for knappen
7
tændes.
• For at deaktivere funktionen skal du trykke på knappen
samtidig, indtil kontrollampen for knap-
7
pen
og knappen 6 samti-
5
slukkes.
og knappen
6
www.aeg.com
10
VASKEPROGRAMMER
Program Temperatur
Koge-/Kulørt (Koge-/Kulørt / Koke-/kulørt) 95° til kold vask
Koge-/Kulørt + Forvask (+ Forvask / + Forvask) 95° til kold vask
Bomuld + plet­tet (+ Pletter / + Flekker) 95° - 40°
Syntetisk (Syntetisk / Let­tstelt) 60° til kold vask
Strygelet (Strygelet / Stry-
2)
kelett) 60° til kold vask
Type af vask maks. vægt af vaske­tøj
Hvid og kulørt bom­uld med normalt snavs. maks. 6 kg
Hvid og kulørt bom­uld med kraftigt snavs. maks. 6 kg
Hvid og kulørt bom­uld med kraftigt snavs. maks. 6 kg
Syntetiske eller blan­dede stoffer med et normalt niveau af snavs. maks. 2,5 kg
Syntetisk stof der er moderat snavset. maks. 1 kg
Program beskrivelse
Vask Skylninger Lang centrifuge­ring
Forskyl Vask Skylninger Lang centrifuge­ring
Vask Skylninger Lang centrifuge­ring
Vask Skylninger Kort centrifuge­ring
Vask Skylninger Kort centrifuge­ring
Funktioner
CENTRIFUGE­RINGSREDUKTI­ON SKYLLESTOP EKSTRA SKYL­NING TIDSBESPAREL-
1)
SE CENTRIFUGE-
RINGSREDUKTI­ON SKYLLESTOP EKSTRA SKYL­NING TIDSBESPAREL-
1)
SE CENTRIFUGE-
RINGSREDUKTI­ON SKYLLESTOP EKSTRA SKYL­NING TIDSBESPAREL-
1)
SE CENTRIFUGE-
RINGSREDUKTI­ON SKYLLESTOP EKSTRA SKYL­NING TIDSBESPAREL-
1)
SE CENTRIFUGE-
RINGSREDUKTI­ON SKYLLESTOP EKSTRA SKYL­NING TIDSBESPAREL-
1)
SE
DANSK
11
Program Temperatur
Finvask (Finvask / Fin­vask) 40° til kold vask
Uld (Uld / Ull) 40° til kold vask
Centrifugering (Centrifugering /
Sentrifugering)
Udtømning (Tømning / Tømming)
Skylning (Skyl / Skylling)
Gardiner (Gardiner / Gar­diner) 40° til kold vask
Jeans 60° til kold vask
Type af vask maks. vægt af vaske-
Program beskrivelse
tøj
Sarte tekstiler som akryl, viskose, poly­ester der er moderat snavset.
Vask Skylninger Kort centrifuge­ring
maks. 2,5 kg
Maskinvaskbart uld. Håndvaskbart uld og sarte stoffer med symbolet «håndvask».
Vask Skylninger Kort centrifuge­ring
maks. 1 kg Alle stoffer
Den maksimale fyld-
3)
ning afhænger af ty­pen af vasketøj.
Udtømning af vandet Centrifugeringsfa­se ved højeste ha­stighed.
Alle stoffer Den maksimale fyld-
Udtømning af
vandet ning afhænger af ty­pen af vasketøj.
Alle stoffer. Én skylning med
ekstra centrifuge-
ringsfase
Indstil dette program for at vaske gardiner. Det tilføjer automatisk forvask for at fjerne støv fra gardinerne.
Forskyl
Vask
Skylninger
Kort centrifuge-
ring Hæld ikke noget va­skemiddel i forvaske­rummet. maks. 2,5 kg
Alt tøj i jeans-stof. Jersey vævet tøj i kunststof. maks. 3 kg
Vask
Skylninger
Kort centrifuge-
ring
Funktioner
CENTRIFUGE­RINGSREDUKTI­ON SKYLLESTOP EKSTRA SKYL­NING TIDSBESPAREL-
1)
SE CENTRIFUGE-
RINGSREDUKTI­ON SKYLLESTOP
CENTRIFUGE­RINGSREDUKTI­ON
CENTRIFUGE­RINGSREDUKTI­ON SKYLLESTOP EKSTRA SKYL-
4)
NING CENTRIFUGE-
RINGSREDUKTI­ON SKYLLESTOP EKSTRA SKYL­NING
CENTRIFUGE­RINGSREDUKTI­ON SKYLLESTOP EKSTRA SKYL­NING TIDSBESPAREL-
1)
SE
www.aeg.com
12
Program Temperatur
Type af vask maks. vægt af vaske-
Program
beskrivelse
Funktioner
tøj
20 Min. - 3 kg 40° - 30°
Bomuldsgenstande og syntetiske gen­stande med let snavs, eller som kun er ble-
Vask
Skylninger
Kort centrifuge-
ring
CENTRIFUGE­RINGSREDUKTI­ON
vet brugt én gang.
Øko (Energispare /
Energisparing) 60° - 40°
Hvid og kulørt bom­uld med normalt
5)
snavs. maks. 6 kg
Vask
Skylninger
Lang centrifuge-
ring
CENTRIFUGE­RINGSREDUKTI­ON SKYLLESTOP EKSTRA SKYL­NING TIDSBESPAREL-
1)
SE
1)
Hvis du trykker to gange på knappen 6 (ekstra kort varighed), anbefales det, at du mindsker mængden af vasketøj. Det er muligt at fylde apparatet helt op, men vaskeresultaterne reduceres dog.
2)
Vask- og centrifugeringsfasen er skånsom for at forhindre, at vasketøjet bliver krøllet. Apparatet udfører ekstra skylninger.
3)
Centrifugeringshastighedens standardfase er relateret til bomuldsgenstande. Vælg centrifugeringshastigheden. Kontroller, at det passer til vasketøjet.
4)
Tryk på knappen EKSTRA SKYLNING for at tilføje skylninger. Med en lav centrifugeringshastighed udfører apparatet skånsomme skylninger og en kort centrifugering.
5)
Standardprogrammer for energimærkets forbrugsværdier] ifølge bestemmelsen 1061/2010 er “Energispare / Energisparing 60° C” og “Energispare / Energisparing 40° C” henholdsvis “standard 60° C bomuldsprogram” og “standard 40° C bomuldsprogram”. De er de mest effektive programmer, når det drejer sig om kombineret energi- og vandforbrug, til vask af normalt snavset bomuldstøj. Vælg dette program for gode vaskeresultater med mindske energiforbruget. Tiden for vaskeprogrammet udvides. Ved Øko Bomuld-programmer kan du kun tilvælge den ekstra hurtige vask.
FORBRUGSVÆRDIER
Dataene i denne tabel er omtrentlige. Forskellige årsager kan ændre dataene: mængden og typen af vasketøj, vandet og den omgivende temperatur.
DANSK
13
Programmer Fyld-
ning (Kg)
Bomuld 60 °C 6 1.20 55 157 52 Bomuld 40 °C 6 0.85 55 142 52 Syntetisk 40
°C
2.5 0.55 44 102 35
Finvask 40 °C 2.5 0.50 48 73 35 Uld/håndvask
30 °C
1 0.35 50 62 30
Standard bomuldsprogrammer Standard 60
°C bomuld Standard 60
°C bomuld Standard 40
°C bomuld
1)
Ved slutningen af centrifugeringsfasen.
6 1.02 52 228 52
3 0.80 40 165 52
3 0.66 40 150 52
Model Slukket funktion (W) Tændt funktion (W)
L60460TL 0.75 0.75
FØR IBRUGTAGNING
Energifor-
brug (kWh)
Vandforbrug
(liter)
Omtrentlig
programva-
righed (mi-
nutter)
Resteren-
de fugt
1)
(%)
Hæld en lille mængde vaskemiddel i ho­vedrummet i beholderen til vaskemiddel. Indstil og start et program til bomuld ved
BRUG AF APPARATET
1.
Åbn for vandhanen.
2.
Sæt stikket i stikkontakten.
3.
Tryk på knappen 1 for at tænde for maskinen.
4.
Læg vasketøjet i maskinen.
5.
Brug den korrekte mængde vaske­middel og tilsætningsmidler.
6.
Indstil og start det vaskeprogram, der passer til vasketøjets art og graden af snavs.
den højeste temperatur uden vasketøj. Dette fjerner alt eventuelt snavs fra tromle og kar.
www.aeg.com
14
ILÆGNING AF VASKETØJ
2.
Tryk på knap A (afhængigt af model). Tromlen åbnes automatisk.
3.
Læg vasketøjet i. Sørg for ikke at læg­ge for meget vasketøj i tromlen.
4.
Luk tromlen og låget på din vaskema­skine.
Inden du lukker maskinens låg, skal du sørge for at lukke tromlen korrekt.
1.
Åbn låget på maskinen
A
PÅFYLDNING AF VASKEMIDLET OG TILSÆTNINGSMIDLERNE
Rummet til vaskemiddel til forvaskefasen.
Rummet til vaskemiddel til vaskefasen.
Rum til flydende tilsætningsmidler (skyllemiddel, stivelse). Mærket
M
er det højeste niveau for mængden af flydende tilsæt-
ningsmidler.
Følg altid de anvisninger, du fin­der på vaskemiddelprodukters emballage.
INDSTILLING OG START AF ET PROGRAM
1.
Drej programvælgeren.
2.
Kontrollampen for knappen 4 blin­ker rødt.
3.
Kontrollamperne for standardtempe­raturen og centrifugeringshastighe­den tændes. Tryk på de relaterede knapper for at ændre temperaturen og/eller centrifugeringshastigheden.
4.
Indstil de tilgængelige funktioner og den udskudte start. Når du trykker på den relevante knap, tændes kontrol­lampen for den indstillede funktion, eller displayet viser det relaterede symbol.
5.
Tryk på knappen 4 for at starte pro­grammet. Kontrollampen for knappen
4
lyser rødt.
Udtømningspumpen kan betjenes i en kort tid, når apparatet fyldes med vand.
AFBRYD ET PROGRAM
1.
Tryk på 4 -knappen. Kontrollampen blinker.
2.
Tryk på 4 -knappen igen. Vaskepro­grammet fortsætter.
INDSTIL DEN UDSKUDTE START
1.
Tryk gentagne gange på knappen , indtil displayet viser antallet af mi­nutter eller timer.
2.
Tryk på knappen 4 , og maskinen begynder nedtællingen af den ud­skudte start.
Når nedtællingen er slut, starter pro­grammet automatisk.
Inden du trykker på knappen for at starte maskinen, kan du an­nullere eller ændre indstillingen af den udskudte start. Du kan ikke indstille den udskudte start med programmet Damp.
ANNULLERING AF DEN UDSKUDTE START
1.
Tryk på 4 -knappen. Den relaterede kontrollampe blinker.
2.
Tryk på knappen 5 en eller flere gange, indtil displayet viser 0’.
3.
Tryk på 4 -knappen. Programmet starter.
DANSK
15
5
4
ANNULLÉR ET PROGRAM
1.
Drej programknappen hen på for at annullere programmet.
2.
Drej programknappen hen på et nyt vaskeprogram. Nu kan du også ind­stille de tilgængelige funktioner.
Apparatet tømmes ikke for vand.
SKIFT EN FUNKTION
Du kan kun skifte visse funktioner, inden de går i gang.
1.
Tryk på 4 -knappen. Kontrollampen blinker.
2.
Skift den indstillede funktion.
ÅBN LÅGET
Låget er lukket, mens et program eller den udskudte start er i gang.
For at åbne låget:
1.
Tryk på 4 -knappen. Du kan åbne lå­get 2 minutter efter at maskinen er stoppet. Symbolet for låst låge sluk­kes på displayet.
2.
Åbn låget.
3.
Luk låget og tryk på knappen 4 . Programmet eller den udskudte start fortsætter.
www.aeg.com
16
Hvis temperaturen og vandni­veauet i tromlen er for højt, forbli­ver symbolet for låst låge tændt, og du kan ikke åbne låget. Udfør om nødvendigt følgende proced­ure for at åbne låget.
1.
Sluk for maskinen.
2.
Vent i nogle minutter.
3.
Kontroller, at der ikke er vand i tromlen.
VED PROGRAMSLUT
Hvis du slukker for maskinen, er det nødvendigt at indstille pro­grammet igen.
• Maskinen stopper automatisk.
• Lydsignalet høres.
vises i displayet.
Start/Pause-knappens kontrollampe slukkes.
• Du kan åbne låget 2 minutter efter, at maskinen er stoppet. Symbolet for låst låge slukkes.
Tryk på knappen maskinen. Fem minutter efter afslutnin­gen af programmet slukker AUTO SLUK-funktionen automatisk for maski­nen.
Når du tænder for maskinen igen, viser displayet afslutningen af det program, der er sidst er blevet indstillet. Drej programvælgeren for at indstille et nyt program.
• Tag tøjet ud af maskinen. Sørg for, at tromlen er tom.
• Lad lågen stå på klem for at forhindre mug og lugte.
1
for at slukke for
4
NYTTIGE OPLYSNINGER OG RÅD
VASKETØJET
• Opdel vasketøjet i: hvidt, kulørt, synteti­ske stoffer, finvask og uld.
• Følg vaskeanvisningerne, som findes på vasketøjsmærkaterne.
• Undgå at vaske hvidt og kulørt tøj sam­men.
• Visse kulørte genstande kan blive affar­vet med den først vask. Vi anbefaler, at du vasker dem separat de første gange.
• Knap pudebetræk, luk lynlåse, hægt hægter og lås tryklåse. Fastgør bælter.
• Tøm lommerne og fold tøjet ud.
• Luk for vandhanen.
Vaskeprogrammet er afsluttet, men funktionen 'Skyllestop' er slået til:
– Tromlen drejer jævnligt for at forhindre
krøller i vasketøjet. – Lågen forbliver låst. – Du skal tømme vandet for at åbne lå-
gen.
For at tømme vandet ud:
1.
Mindsk om nødvendigt centrifuge­ringshastigheden
2.
Tryk på Start/Pause-knappen 4 . Maskinen tømmer vandet ud og cen­trifugerer.
3.
Når programmet er afsluttet, og sym­bolet for låst låge slukkes, kan du åb­ne lågen.
4.
Sluk for maskinen.
Maskinen tømmes og centrifuge­rer automatisk efter ca. 18 timer.
• Vend indersiden udad på flerlagede
stoffer, uld og genstande med malede
illustrationer.
• Fjern hårde pletter.
• Vask meget snavsede pletter med et
specielt vaskemiddel.
• Pas på med gardinerne. Fjern krogene
eller læg gardinerne i en vaskepose el-
ler i et pudebetræk.
• Følgende må ikke vaskes i apparatet:
– Vasketøj uden sømme eller med snit
– BH'er med bøjle.
– Brug en vaskepose til at vaske små
genstande.
• En for lille mængde vasketøj kan forår­sage problemer med centrifugeringen. Hvis dette skulle ske, skal du tilpasse mængden af tøj i tromlen og starte centrifugeringen igen.
VANSKELIGE PLETTER
Til nogle pletter er vand og vaskemiddel ikke tilstrækkeligt. Vi anbefaler, at du fjerner disse pletter, in­den du lægger genstandene i maskinen. Man kan få specielle pletfjernere. Brug den specielle pletfjerner, der kan anven­des til plet- og stoftypen.
DANSK
17
RÅD OM ØKOLOGI
Brug af hensyn til miljøet mindre vand og energi ved at følge disse anvisninger:
• Indstil et program uden forvask for at vaske normalt beskidt tøj.
• Start altid et vaskeprogram med den maksimale mængde vasketøj.
• Brug om nødvendigt en pletfjerner, når du indstiller et program med en lav temperatur.
• Kontrollér vandets hårdhedsgrad i dit område for at bruge en korrekt mæng­de vaskemiddel.
VASKE- OG SKYLLEMIDLER
• Brug kun vaskemidler og tilsætnings­midler, der er specielt beregnet til va­skemaskiner.
• Undgå at blande forskellige typer va­skemidler.
• Brug ikke mere end den korrekte mængde vaskemiddel af hensyn til mil­jøet.
• Følg de anvisninger, du finder på disse produkters emballage.
• Brug de korrekte produkter til stoftypen og -farven, programtemperaturen og niveauet af snavs.
• Indstil ikke forvask, hvis du bruger fly­dende vaskemidler.
• Hvis beholderen til vaskemiddel ikke er forsynet med en klap, kan du tilføje de flydende vaskemidler med en dose­ringsbold.
VANDETS HÅRDHEDSGRAD
Hvis vandets hårdhedsgrad i dit område er højt eller moderat, anbefaler vi, at du bruger et blødgøringsanlæg til vaskema­skiner. I områder, hvor vandets hårdheds­grad er blødt, er det ikke nødvendigt at bruge et blødgøringsanlæg. Kontakt dit lokale vandværk for oplysnin­ger om vandets hårdhedsgrad i dit områ­de. Følg de anvisninger, du finder på pro­dukternes emballage. Skalaer for vandets hårdhed:
• Tyske grader (°dH).
• Franske grader (°TH).
• mmol/l (millimol pr. liter - international enhed for vands hårdhedsgrad).
• Clarke-grader.
Tabel over vandets hårdhedsgrad
Niveau Type
°dH °T.H. mmol/l Clarke
Hårdhedsgrad
1 blødt 0-7 0-15 0-1.5 0-9 2 middel 8-14 16-25 1.6-2.5 10-16 3 hårdt 15-21 26-37 2.6-3.7 17-25 4 meget hårdt > 21 > 37 >3.7 >25
www.aeg.com
18
VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING
ADVARSEL
Tag maskinens stik ud af stikkontakten, in­den du rengør den.
AFKALKNING
Vores brugsvand indeholder kalk. Brug et blødgøringsanlæg til at fjerne kalk, hvis det bliver nødvendigt. Brug et specielt produkt til vaskemaski­ner. Følg de anvisninger, du finder på producentens emballage. Gør dette separat fra tøjvasken.
UDVENDIG RENGØRING
Rengør kun maskinen med sæbe og varmt vand. Tør alle overfladerne helt.
BEMÆRK
Undlad at bruge sprit, opløsnings­midler eller kemiske produkter.
BEHOLDER TIL VASKEMIDDEL
Rengøring af beholderen:
VEDLIGEHOLDELSESVASK
Ved brug af programmer med lave tem­peraturer er det muligt, at noget af vaske­midlet forbliver i tromlen. Udfør jævnligt en vedligeholdelsesvask. Gør det på føl­gende måde:
• Tag tøjet ud af tromlen.
• Indstil det varmeste vaskeprogram til bomuld
• Brug en korrekt mængde pulvervaske­middel med biologiske egenskaber.
Hver gang du har udført en vask, skal du lade lågen stå åben et stykke tid for at for­hindre mug og lade ubehagelige lugte slippe ud.
1.
Tag beholderen til vaskemiddel ud, og adskil delene.
2.
Skyl alle delene med vand.
3.
Saml de to dele i vaskemiddelrum­met.
4.
Sæt beholderen til vaskemiddel tilba­ge.
AFLØBSFILTER
Efterse jævnligt afløbsfilteret, og sørg for, at det er rent.
Rengøring af afløbsfilteret:
ADVARSEL
• Tag stikket ud af kontakten.
• Fjern ikke filteret, mens maski­nen er i gang. Rens ikke afløbs­filteret, hvis vandet i maskinen er varmt. Vandet skal være koldt, før du renser afløbsfilte­ret.
TILLØBSSLANGENS FILTER OG VENTILFILTERET
ADVARSEL
• Tag stikket ud af kontakten.
Rengøring af filtrene i tilløbsslangen:
1.
Åbn lågen til afløbsfilteret.
2.
Stil en beholder under afløbsfilterets fordybning for at opsamle alt vandet, der løber ud. Drej filteret, indtil det er lodret.
3.
Drej filteret helt, og tag det ud.
4.
Fjern fnug og fremmedlegemer.
5.
Rens filteret med vand.
6.
Sæt det tilbage, og skru det ind.
7.
Sørg for at stramme filteret korrekt for at forhindre lækager.
8.
Luk lågen til afløbsfilteret.
1.
Luk for vandhanen.
2.
Fjern tilløbsslangen fra vandhanen.
3.
Rengør tilløbsslangefilteret med en stiv børste.
DANSK
19
www.aeg.com
20
90˚
4.
Fjern tilløbsslangen bag apparatet.
5.
Rengør filteret i ventilen med en stiv børste eller en klud.
6.
Installer tilløbsslangen igen. Kontrol­lér, at samlingerne er tætte, så der ik­ke kan sive vand ud.
7.
Åbn for vandhanen.
NØDTØMNING
På grund af en funktionsfejl kan maskinen ikke tømme vandet ud. Hvis dette sker, skal du udføre trin (1) til (3) i 'Rengøring af afløbsfilteret'. Rens filteret, hvis det er nødvendigt. Sæt afløbsslangen tilbage, og luk afløbs­filterets flap.
FROSTSIKRING
Hvis maskinen bliver installeret på områ­der, hvor temperaturen kan blive mindre end 0 °C, skal du fjerne det resterende vand fra tilløbsslangen og udtømnings­pumpen.
1.
Luk for vandhanen, og kobl tilløbs­slangen fra.
2.
Læg enden af tilløbsslangen i en be­holder, og lad vandet løbe ud af slan­gen.
3.
Udfør programmet Tømning, og lad det køre, til det er slut.
4.
Drej programvælgeren til Stop for at afbryde maskinen fra strømforsynin­gen.
5.
Kobl maskinen fra strømforsyningen.
ADVARSEL
Kontroller, at temperaturen er over 0 °C, inden du bruger maski­nen igen. Producenten er ikke ansvarlig for skader forårsaget af lave tempera­turer.
FEJLFINDING
DANSK
21
Maskinen starter ikke eller stopper under betjening. Prøv først at finde en løsning på proble­met (se tabellen). Kontakt servicecentret, hvis dette ikke hjælper.
Ved nogle problemer fungerer de akustiske signaler, og displayet viser en alarmkode:
- Maskinen tager ikke vand ind.
- Maskinen tømmes ikke for vand.
- Lugen er åben eller ikke lukket
rigtigt.
- Overløbssikringen er tændt
ADVARSEL
Sluk for maskinen, inden du udfø­rer eftersynet.
Fejl Mulig årsag Mulig løsning
Maskinen tager ik-
Der er lukket for vandet. Åbn for vandhanen.
ke vand ind. Tilløbsslangen er beska-
diget.
Filtrene i tilløbsslangen
er stoppet.
Vandtilslutningen er blo-
Sørg for, at tilløbsslangen er in­takt.
Rens filtrene. Se under 'Vedlige­holdelse og rengøring'.
Rengør vandtilslutningen.
keret eller kalket til.
Tilløbsslangen er ikke til-
sluttet korrekt.
Kontroller, at tilslutningen er i or-
den. Vandtrykket er for lavt. Kontakt det lokale vandværk. Maskinen tømmes
ikke for vand. Udtømningspumpens fil-
Afløbsslangen er beska­diget.
ter er stoppet.
Sørg for, at afløbsslangen er in-
takt.
Rengør udtømningspumpens fil-
ter. Se under 'Vedligeholdelse
og rengøring'. Afløbsslangen er ikke til-
sluttet korrekt.
Der er indstillet et vaske-
Kontroller, at tilslutningen er i or-
den.
Vælg udtømningsprogrammet.
program uden afslutten­de tømning.
Skyllestopfunktionen er
Vælg udtømningsprogrammet.
slået til.
Maskinens låge er
Luk lågen rigtigt. åben eller ikke rig­tigt lukket.
Overløbssikringen er blevet udløst.
• Kobl maskinen fra strømforsy­ningen.
• Luk for vandhanen.
• Kontakt servicecentret.
Centrifugeringsfa­sen går ikke i
Centrifugeringsfasen er slået fra.
Vælg centrifugeringsprogram­met.
gang.
www.aeg.com
22
Fejl Mulig årsag Mulig løsning
Udtømningspumpens fil-
ter er stoppet.
Rengør udtømningspumpens fil­ter. Se under 'Vedligeholdelse og rengøring'.
Balanceproblemer med
det ilagte vasketøj.
Justér genstandene i bajlen ma­nuelt og start centrifugeringen igen.
Programmet star­ter ikke.
Der er sprunget en sik-
Stikket er ikke sat rigtigt i kontakten.
Sæt stikket i stikkontakten.
Udskift sikringen. ring i boligens sikrings­boks.
Der blev ikke trykket på
knappen
4
.
Udskudt start er indstil-
let.
Børnesikringen er slået
Tryk på 4 -knappen.
Afbryd Senere start for at starte
programmet med det samme.
Slå børnesikringen fra. til.
Der er vand på gulvet.
Lækager fra udtømnings-
Afløbsslangen er beska-
Du kan ikke åbne maskinens låge.
Lækager fra vandslanger­nes samlinger.
pumpen.
diget. Vaskeprogrammet er i
gang
Sørg for at stramme samlingerne
godt.
Sørg for at stramme udtømnings-
pumpens filter.
Sørg for, at tilløbsslangen er in-
takt.
Lad vaskeprogrammet blive af-
sluttet.
Der står vand i tromlen. Vælg programmet Tømning eller
Centrifugering.
Maskinen udsen­der en unormal
Forkert justering, maski­nen ikke i vatter.
Højdejuster apparatet. Se under
'Installation'.
lyd. Du fjernede ikke embal-
lagen og/eller transport­boltene.
Der er meget lidt tøj i
Fjern emballagen og/eller trans-
portboltene. Se under 'Installati-
on'.
Læg mere tøj i tromlen. maskinen.
Apparatet bliver fyldt med vand og
Enden af afløbsslangen sidder for lavt.
Kontroller, at afløbsslangen er i
den korrekte position.
tømmes med det samme.
Resultatet af va­sken er utilfreds­stillende.
Det anvendte vaskemid­del var ikke tilstrækkeligt eller ikke korrekt.
Forøg mængden af vaskemiddel,
eller brug en anden type.
Fejl Mulig årsag Mulig løsning
Du fjernede ikke vanske-
lige pletter, inden du va­skede tøjet.
Der blev indstillet en for-
kert temperatur.
For meget vasketøj. Reducer mængden af vasketøj.
Tænd for maskinen, når den er kontrolle­ret. Programmet fortsætter det sted, hvor det blev afbrudt. Kontakt det lokale servicecenter, hvis pro­blemet opstår igen.
TEKNISK INFORMATION
Mål Bredde / Højde / Dybde 400 / 850 / 600 mm Tilslutning, el: Spænding
Vandtilførslens tryk Minimum 0,5 bar (0,05 MPa) Maks. 8 bar (0,8 MPa)
Vandtilførsel Maksimal fyldning Bomuld 6 kg Centrifugeringshastig-
hed
1)
Forbind tilløbsslangen til en vandtilslutning/lukkeventil med et 3/4"-gevind.
1)
DANSK
Brug specielle produkter til at
fjerne vanskelige pletter.
Kontroller, at du indstillede den
korrekte temperatur.
Kontakt det lokale servicecenter, hvis dis­playet viser andre fejlkoder.
230 V Samlet effekt Sikring Frekvens
2200 W
10 A
50 Hz
Koldt vand
Maks. 1400 omdrejninger pr. mi-
nut
23
www.aeg.com
24
INSTALLATION
UDPAKNING
1.
Fjern den udvendige film. Om nød­vendigt anvendes en kniv.
2.
Fjern polystyrenemballagen.
3.
Vip apparatet bagover.
4.
Drej apparatet på et af hjørnerne for at fjerne beskyttelsen fra bunden.
5.
Åbn låget.
6.
Fjern polystyrenstykket.
7.
Åbn tromlen og fjern alle genstande­ne.
8.
Tag strømforsyningskablet og afløbs-
DANSK
25
slangen ud af holderne.
9.
Fjern de tre bolte.
2
1
10.
Fjern plastikstykket.
11.
1
2
Fjern plastikafstandsstykket med pla­stiklåget. Du kan finde dette låg i brugervejledningsposen.
1
12.
Klip disse plastikstykker for at instal­lere maskinen i den samme højde som de tilstødende møbler.
www.aeg.com
26
ADVARSEL
Fjern al emballagen og alle trans­portboltene, før du installerer ap­paratet.
OPSTILLING OG NIVELLERING
A
Vi anbefaler, at du opbevarer em­ballagen og transportboltene til, når du flytter apparatet.
1.
Træk grebet fra højre til venstre.
2.
Når maskinens position er korrekt, skal du trække grebet tilbage.
3.
Installér maskinen på et plant, hårdt gulv.
4.
Sørg for, at gulvtæpper ikke forhin­drer luftstrømmen under maskinen.
5.
Sørg for, at maskinen ikke berører væggen eller andre elementer.
6.
Løsn benet for at justere højden. Mål med et vaterpas. Stram med A-styk­kerne.
7.
En korrekt justering af maskinens høj­de forhindrer rystelser, støj og bevæ­gelse af maskinen, når den er i drift.
BEMÆRK
Læg ikke karton, træ eller lignen­de materialer under maskinens ben for at justere højden.
• Maskinen skal stå plant og stabilt.
TILLØBSSLANGEN
90˚
1.
Slut tilløbsslangen til maskinen. Løsn ringmøtrikken for at sætte den i den korrekte position.
2.
Forbind tilløbsslangen til koldvand­hanen med et 3/4"-gevind.
BEMÆRK
Kontroller, at der ikke er lækager fra samlingerne.
DANSK
27
Brug ikke en forlængerslange, hvis tilløbsslangen er for kort. Kontakt servicecenteret for at få tilløbs­slangen udskiftet.
Overløbssikring
A
UDTØMNING AF VAND
Der er forskellige procedurer for at tilslut­te afløbsslangen:
Tilløbsslangen har en overløbssikring. Denne anordning forhindrer lækager af vand i slangen på grund af dens naturlige aldring. Den røde sektor i vinduet «A» vi­ser denne fejl. Hvis dette sker, skal du lukke for vandha­nen og kontakte servicecenteret for at ud­skifte slangen.
www.aeg.com
28
Med plastikslangestyret.
• På kanten af en vask.
• Sørg for, at plastikstyret ikke bevæger sig, når apparatet tømmes. Fastgør sty­ret til vandhanen eller væggen.
• Til et rør med ventilationshul. Se illustrationen. Direkte i et afløbsrør i
en højde af ikke mindre end 70 cm og ikke mere end 100 cm. Enden af afløbs­slangen skal altid være ventileret, dvs. den indre diameter af afløbsrøret skal være større end den ydre diameter af afløbsslangen.
Uden plastikslangestyret.
• Til en muffe i en vask. Se illustrationen. Sæt afløbsslangen i
muffen og stram den med en klemme. Sørg for, at afløbsslangen har en bugt­ning, der forhindrer de resterende par­tikler i at komme ind i apparatet fra va­sken.
Du kan forlænge afløbsslangen til højst 400 cm. Kontakt et service­center for den anden afløbsslange og forlængelsen.
DANSK
• Direkte til et indbygget afløbsrør i rum­mets væg, og stram den med en klem­me.
29
www.aeg.com
30
INNHOLD
32 SIKKERHETSINFORMASJON 34 PRODUKTBESKRIVELSE 34 TILBEHØR 35 BETJENINGSPANEL 38 VASKEPROGRAM 40 FORBRUKSVERDIER 41 FØR FØRSTE BRUK 41 BRUKE PRODUKTET 41 ILEGGING AV TØYET 42 FYLLE VASKEMIDDEL OG TILSETNINGSMIDLER 42 STILLE INN OG STARTE ET PROGRAM 43 NÅR PROGRAMMET ER SLUTT 44 NYTTIGE TIPS OG RÅD 45 STELL OG RENGJØRING 47 FEILSØKING 50 TEKNISKE DATA 50 MONTERING
MILJØVERN
Resirkuler materialer som er merket med symbolet . Legg emballasjen i riktige beholdere for å resirkulere det. Bidrar til å beskytte miljøet, menneskers helse og for å resirkulere avfall av elektriske og elektroniske produkter. Ikke kast produkter som er merket med symbolet husholdningsavfallet. Produktet kan leveres der hvor tilsvarende produkt selges eller på miljøstasjonen i kommunen. Kontakt kommunen for nærmere opplysninger.
sammen med
GÅ INN PÅ VÅRT NETTSTED FOR Å FINNE:
- Produkter
- Brosjyrer
- Bruksanvisninger
- Feilsøker
- Serviceinformasjon
www.aeg.com
TEGNFORKLARING
Advarsel - Viktig sikkerhetsinformasjon. Generelle informasjoner og tips Miljøinformasjon
Med forbehold om endringer.
FOR PERFEKTE RESULTATER
Takk for at du har valgt et AEG-produkt. Med dette produktet vil du oppleve perfekt kombinasjon mellom funksjonell design og optimal teknologi. Du kan være sikker på at du vil oppnå perfekte resultater, og at du har full kontroll med det du gjør. Vi vil be deg å lese denne bruksanvisningen nøye, for å få mest mulig nytte av produktet.
TILBEHØR OG FORBRUKSVARER
I AEG-nettbutikken, finner du alt du trenger for at AEG-produktene skal holde seg plettfrie og fungere perfekt. Sammen med et bredt spekter av tilbehør designet og utviklet etter høye kvalitetsstandarder, fra spesialkasseroller til bestikk-kurver, fra flaskeholdere til poser for ømfintlige tekstiler…
NORSK
31
Besøk vår internettbutikk www.aeg.com/shop
KUNDESTØTTE OG SERVICE
Vi anbefaler at du bruker originale reservedeler.
Når du kontakter serviceavdelingen, må du sørge for å ha følgende data for hånden: Informasjonen finner du på typeskiltet.
Modell PNC (produktnummer) Serienummer
www.aeg.com
32
SIKKERHETSINFORMASJON
Les denne håndboken nøye før installa­sjon og bruk:
• For å hindre skade på deg selv og din eiendom
• For å ta vare på miljøet
• For å kunne bruke produktet riktig.
Ta vare på bruksanvisningen, og pass på at den følger med produktet hvis du flyt­ter det eller overlater det til andre. Produsenten er ikke ansvarlig for eventu­elle skader som skyldes feilaktig monte­ring og bruk.
SIKKERHET FOR BARN OG SÅRBARE PERSONER
• Ikke la personer, heller ikke barn, med reduserte fysiske- eller mentale funksjo­ner eller manglende erfaring og kunn­skap, bruke produktet. De trenger tilsyn eller må få instruksjon i bruken av pro­duktet av en person som er ansvarlig for deres sikkerhet.
• Oppbevar all emballasje utilgjengelig for barn. Det er fare for kvelning eller skade.
• Oppbevar alle vaskemidler utilgjenge­lig for barn.
• Hold barn og kjæledyr borte fra pro­duktet når døren er åpen.
• Før du lukker døren til produktet må du kontrollere at ikke barn eller kjæledyr befinner seg inne i trommelen.
GENERELT OM SIKKERHET
• Ikke bruk produktet i næringsvirksom­het. Produktet er bare beregnet på pri­vat bruk.
• Ikke endre produktets spesifikasjoner. Det er fare for personskade og skade på produktet.
• Ikke legg brennbare produkter eller gjenstander som er fuktet med brenn­bare produkter inn i eller i nærheten av produktet. Eksplosjons- eller brannfare.
• Følg sikkerhetsanvisningene på vaske­middelemballasjen for å hindre branns­kader i øyne, munn og svelg.
• Pass på å fjerne alle metallgjenstander fra tøyet som skal vaskes. Harde og skarpe materialer kan skade produktet.
• Ikke berør glasset i døren mens et va­skeprogram er i gang. Glasset kan bli varmt (gjelder bare produkter med frontilegg).
STELL OG RENGJØRING
• Slå av produktet og trekk støpselet ut av stikkontakten.
• Ikke bruk produktet uten filtrene. Kon­troller at filtrene er riktig montert. Feil­aktig montering forårsaker vannlekka­sjer.
MONTERING
• Produktet er tungt, så vær forsiktig når du flytter det.
• Produktet må ikke transporteres uten transportsikringer, da det kan skade innvendige deler og forårsake lekkasjer eller funksjonsfeil.
• Ikke monter og koble til et skadet pro­dukt.
• Sørg for å fjerne all emballasje og trans­portsikringer.
• Kontroller at støpselet er trukket ut av stikkontakten når produktet monteres.
• Elektriske tilkoblinger, rørleggerarbeid og montering av produktet kan bare ut­føres av kvalifiserte personer. Dette for å hindre skader på produkt eller perso­ner.
• Ikke monter eller bruk produktet på ste­der hvor temperaturen er under 0 °C.
• Hvis produktet monteres på et teppe­gulv, må du sørge for at det er luftsirku­lasjon mellom produktet og teppet. Ju­ster føttene slik at det blir nødvendig avstand mellom produktet og teppet.
Vanntilkobling
• Ikke bruk gamle eller brukte slanger ved tilkobling av produktet. Bruk kun nye slanger.
• Pass på at vannslangene ikke blir påført skade.
• Når du kobler produktet til nye rør eller rør som ikke har vært i bruk på lang tid, må du la vannet renne i noen minutter før du kobler til inntaksslangen.
• Første gang du bruker produktet må du kontrollere at vannslangene og koblin­gene ikke lekker.
Strømtilkobling
• Kontroller at produktet er jordet.
• Kontroller at det er samsvar mellom den elektriske informasjonen på type­skiltet og strømforsyningen i huset.
• Bruk alltid korrekt montert, jordet stik­kontakt.
• Ikke bruk doble stikkontakter eller skjø­teledninger. Det kan være brannfarlig.
• Du må ikke bytte ut eller endre strøm­kabelen. Kontakt et serviceverksted.
• Pass på at støpselet og strømkabelen ikke blir påført skade.
• Ikke sett støpselet i stikkontakten før monteringen er fullført. Kontroller at det er tilgang til stikkontakten etter monteringen.
• Ikke trekk i kabelen for å koble fra pro­duktet. Trekk alltid i selve støpselet.
NORSK
33
KASSERE PRODUKTET
1.
Trekk støpselet ut av stikkontakten.
2.
Kutt av strømkabelen og kast den.
3.
Ødelegg dørlåsen. Dette hindrer at barn eller kjæledyr kan stenge seg in­ne i produktet. Det kan forårsake kvelning (gjelder bare produkter med frontilegg).
www.aeg.com
34
PRODUKTBESKRIVELSE
1
2
98
7
3
10
1 2 3 4 5 6
TILBEHØR
Betjeningspanel Lokk Håndtak til lokk Atkomstluke til filter Hendel til å flytte produktet Regulerbare føtter
1 2 3
4
5
6
Typeskilt
7
Strømkabel
8
Vanninntaksventil
9
Vannavløpsslange
10
Transportbolter
11
Regulerbare føtter
12
Plasthette
1
11
12
Til å lukke hullet på baksiden av kabi­nettet når transportboltene er fjernet.
Slangeføring i plast
2
Til å hekte avløpsslangen på kanten av vasken.
Inntaksslange med lekkasjestopp
3
For å hindre eventuell lekkasje.
BETJENINGSPANEL
1 2 3
456789
NORSK
35
På/Av-knapp
1
Programvelger
2
Display
3
Start/Pause-knapp
4
Knapp for starttidsforvalg
5
PÅ/AV-KNAPP
Trykk på denne knappen for å slå produk­tet på eller av. Et lydsignal høres når pro­duktet slås på. AUTO Stand-by-funksjonen slår av pro­duktet automatisk for å redusere energi­forbruket når:
• Du ikke bruker produktet i 5 minutter før du trykker på knappen
– Alle innstillinger blir kansellert.
DISPLAY
1
4
.
3
ABC
Kortprogramknapp
6
Knapp for ekstra skylling
7
Sentrifugeknapp
8
Temperaturknapp
9
Trykk på knappen produktet igjen.
– Velg vaskeprogram på nytt samt
eventuelle tilvalg.
• Når det har gått 5 minutter etter at va­skeprogrammet er ferdig. Se "Når pro­grammet er slutt".
PROGRAMVELGER
Drei denne knappen for å velge program.
1
for å slå på
2
www.aeg.com
36
Displayet viser:
A • Programtiden
Når programmet starter, reduseres tiden i trinn på 1 minutt.
• Starttidsforvalg Når du trykker på knappen for starttidsforvalg, viser displayet starttiden.
•Alarmkoder Hvis det er feil på produktet, viser displayet alarmkoder. Se kapittelet
"Feilsøking".
•Err Displayet viser denne meldingen i noen sekunder hvis: – Du velger en funksjon som ikke er tilgjengelig i programmet. – Du endrer programmet mens det er i gang.
Indikatoren til Start/Pause-knappen
• Når programmet er ferdig.
B Dørlås
Du kan ikke åpne døren til produktet når symbolet lyser. Du kan ikke åpne døren før symbolet slokker.
Hvis programmet er ferdig, men symbolet fortsatt lyser:
• Det er vann i trommelen.
• "Skyllestopp"-funksjonen er aktivert.
C Barnesikringssymbolet
Symbolet tennes når du aktiverer denne funksjonen.
START/PAUSE-KNAPP
Trykk på knappen 4 for å starte eller av­bryte et program.
4
KNAPP FOR STARTTIDSFORVALG
Trykk på knappen 5 for å utsette starten på et program mellom 30 minutter og 20 timer.
KORTPROGRAMKNAPP
Trykk på knappen 6 for å redusere pro­grammets varighet.
• Trykk én gang for å velge "Redusert va­righet" for plagg som er normalt skitne.
• Trykk to ganger for å velge "Ekstra kort" for plagg som nesten ikke er skit­ne.
Noen programmer godtar bare en av de to funksjonene.
5
6
4
blinker.
KNAPP FOR EKSTRA SKYLLING
Trykk på knappen 7 for å legge til skylle­faser i et program. Bruk denne funksjonen for personer som er allergiske samt i områder hvor vannet er bløtt.
SENTRIFUGEKNAPP
Trykk på denne knappen for å:
• Redusere makshastigheten til sentrifu­geringsfasen i programmet.
• Aktivere "Skyllestopp"-funksjonen. Velg denne funksjonen for å hindre at tøyet krøller. Produktet tømmer ikke vannet når programmet er ferdig.
7
8
"Skyllestopp"-funksjo­nen er aktivert.
NORSK
37
TEMPERATURKNAPP
Trykk på knappen 9 for å endre stan­dardtemperaturen.
9
BARNESIKRING
Denne funksjonen hindrer at barn leker med betjeningspanelet.
• Du aktiverer funksjonen ved å trykke på
6
knappen til displayet viser symbolet
• Du deaktiverer funksjonen ved å trykke på knappen dig til symbolet
Du kan aktivere funksjonen:
• Før du trykker på Start/Pause-knappen
4
: produktet kan ikke starte.
• Etter at du har trykket på Start/Pause­knappen
og programvelgeren.
og knappen 7 samtidig
.
6
og knappen 7 samti-
slokker.
4
deaktiveres alle knappene
PERMANENT EKSTRA SKYLLEFUNKSJON
Med denne funksjonen kan du beholde den ekstra skyllefunksjonen permanent aktivert når du velger et nytt program.
• Du aktiverer funksjonen ved å trykke på
5
knappen til indikatoren til knappen
• Du deaktiverer funksjonen ved å trykke på knappen dig til indikatoren til knappen
ker.
og knappen 6 samtidig
7
lyser.
5
og knappen 6 samti-
7
slok-
www.aeg.com
38
VASKEPROGRAM
Program Temperatur
Koke-/Kulørt (Koge-/Kulørt / Koke-/kulørt) 95° - Kald
Koke-/Kulørt + Forvask (+ Forvask / + Forvask) 95° - Kald
Bomull + flekk (+ Pletter / + Flekker) 95° - 40°
Lettstelt (Syntetisk / Lett­stelt) 60° - Kald
Strykelett (Strygelet / Stry-
2)
kelett) 60° - Kald
Finvask (Finvask / Fin­vask) 40 ° - Kald
Type vask maks. vekt på vask
Hvit og kulørt bomull som er normalt skit­ten. maks. 6 kg
Hvit og kulørt bomull som er veldig skitten. maks. 6 kg
Hvit og kulørt bomull som er veldig skitten. maks. 6 kg
Plagg i syntetisk eller blandingsstoff, som er normalt skitne. maks. 2,5 kg
Plagg i syntetisk stoff, som er normalt skitne. maks. 1 kg
Plagg i ømfintlige stoffer som akryl, vi­skose og polyester, som er normalt skitne. maks. 2,5 kg
Program­beskrivelse
Vask Skyllinger Lang sentrifuge­ring
Forvask Vask Skyllinger Lang sentrifuge­ring
Vask Skyllinger Lang sentrifuge­ring
Vask Skyllinger Kort sentrifuge­ring
Vask Skyllinger Kort sentrifuge­ring
Vask Skyllinger Kort sentrifuge­ring
Funksjoner
REDUSERT SEN­TRIFUGERING SKYLLESTOPP EKSTRA SKYL­LING KORTPRO-
1)
GRAM REDUSERT SEN-
TRIFUGERING SKYLLESTOPP EKSTRA SKYL­LING KORTPRO-
1)
GRAM REDUSERT SEN-
TRIFUGERING SKYLLESTOPP EKSTRA SKYL­LING KORTPRO-
1)
GRAM REDUSERT SEN-
TRIFUGERING SKYLLESTOPP EKSTRA SKYL­LING KORTPRO-
1)
GRAM REDUSERT SEN-
TRIFUGERING SKYLLESTOPP EKSTRA SKYL­LING KORTPRO-
1)
GRAM REDUSERT SEN-
TRIFUGERING SKYLLESTOPP EKSTRA SKYL­LING KORTPRO-
1)
GRAM
NORSK
39
Program Temperatur
Ull (Uld / Ull) 40 ° - Kald
Sentrifugering (Centrifugering /
Sentrifugering)
3)
Tømming (Tømning / Tøm­ming)
Skylling (Skyl / Skylling)
Gardiner (Gardiner / Gar­diner) 40 ° - Kald
Jeans 60° - Kald
20 Min. - 3 kg 40° - 30°
Type vask maks. vekt på vask
Maskinvaskbar ull. Ull som skal vaskes for hånd og ømfintlige stoffer merket med
Program­beskrivelse
Vask Skyllinger Kort sentrifuge-
ring symbolet "håndvask" maks. 1 kg
Alle stoffer Maksimal tøymengde avhenger av type vask.
Tømming av van-
net
Sentrifugering ved
maksimal hastig-
het. Alle stoffer
Maksimal tøymengde
Tømming av van-
net avhenger av type vask.
Alle stoffer. Én skylling med
ekstra sentrifuge-
fase
Velg dette program­met til å vaske gardi­ner. Det legger auto­matisk til en forvask for å fjerne støv fra
Forvask
Vask
Skyllinger
Kort sentrifuge-
ring gardinene. Ikke tilsett vaskemid­delet i forvaskkamme­ret. maks. 2,5 kg
Alle plagg i jeansstoff. Jerseyplagg med tek­niske materialer. maks. 3 kg
Plagg i bomull og syntetisk stoff som er bare litt skitne eller brukt bare én gang.
Vask
Skyllinger
Kort sentrifuge-
ring
Vask
Skyllinger
Kort sentrifuge-
ring
Funksjoner
REDUSERT SEN­TRIFUGERING SKYLLESTOPP
REDUSERT SEN­TRIFUGERING
REDUSERT SEN­TRIFUGERING SKYLLESTOPP EKSTRA SKYL-
4)
LING REDUSERT SEN-
TRIFUGERING SKYLLESTOPP EKSTRA SKYL­LING
REDUSERT SEN­TRIFUGERING SKYLLESTOPP EKSTRA SKYL­LING KORTPRO-
1)
GRAM REDUSERT SEN-
TRIFUGERING
www.aeg.com
40
Program Temperatur
Energisparing (Energispare /
Energisparing)
5)
60° - 40°
1)
hvis du trykker på knappen 6 to ganger (Ekstra kort varighet), anbefaler vi at du reduserer tøymengden. Du kan fylle produktet helt, men vaskeresultatet blir da dårligere.
2)
Vaske- og sentrifugeringsfasen er skånsom for å hindre at tøyet blir krøllet. Produktet utfører ekstra skyllinger.
3)
Standardfasen i sentrifugehastigheten gjelder for bomullsplagg. Velg sentrifugehastighet. Kontroller at den passer til tøyet.
4)
Trykk på knappen for ekstra skylling for å legge til skyllinger. Med lav sentrifugehastighet utfører produktet skånsomme skyllinger og kort sentrifugering.
5)
Standardprogrammer for energimerkede forbruksverdier] i henhold til reguleringen 1061/2010, er “Energispare / Energisparing 60° C” og “Energispare / Energisparing 40° C” hver for seg “standard 60° C bomullsprogram” og “standard 40° C bomullsprogram”. De er de mest effektive programmene der forbruk av strøm og vann sees i forhold til hverandre, for å vaske normalt, skittent bomullstøy. Velg dette programmet for gode vaskeresultater og redusert energiforbruk. Tiden til vaskprogrammet er forlenget. For bomull økonomi-programmer kan du kun velge varigheten til Extra Quick.
FORBRUKSVERDIER
Informasjonen i denne tabellen er omtrentlig. Informasjonen kan endres av uli­ke årsaker: mengde, tøytype, vann og omgivelsestemperatur.
Type vask maks. vekt på vask
Hvit og fargeekte bo­mull som er normalt skitten. maks. 6 kg
Program-
beskrivelse
Vask
Skyllinger
Lang sentrifuge-
ring
Funksjoner
REDUSERT SEN­TRIFUGERING SKYLLESTOPP EKSTRA SKYL­LING KORTPRO-
1)
GRAM
Programmer Tøy-
meng-
de
(Kg)
Koke-/Kulørt 60 °C
Koke-/Kulørt 40 °C
Lettstelt 40 °C
2.5 0.55 44 102 35
Energifor-
bruk (kWh)
Vannforbruk
(liter)
Omtrentlig
programva-
righet (mi-
nutter)
Gjenvæ-
rende fuk-
tighet
(%)
6 1.20 55 157 52
6 0.85 55 142 52
Finvask 40 °C 2.5 0.50 48 73 35 Ull/håndvask
30 °C
1 0.35 50 62 30
Standard bomullsprogrammer Standard 60
°C bomull Standard 60
°C bomull
6 1.02 52 228 52
3 0.80 40 165 52
1)
NORSK
41
Programmer Tøy-
meng-
de
(Kg)
Standard 40 °C bomull
1)
Når sentrifugeringsfasen er slutt.
3 0.66 40 150 52
Modell Av-modus (W) Forblitt på-modus (W)
L60460TL 0.75 0.75
FØR FØRSTE BRUK
Tilsett litt vaskemiddel i hovedkammeret i vaskemiddelbeholderen. Velg og start et bomullsprogram på maks. temperatur
BRUKE PRODUKTET
1.
Åpne vannkranen.
2.
Sett støpselet i stikkontakten.
3.
Trykk på knappen 1 for å slå på pro­duktet.
4.
Legg tøyet inn i produktet.
ILEGGING AV TØYET
A
Energifor-
bruk (kWh)
Vannforbruk
(liter)
uten tøy i trommelen. Slik fjerner du even­tuelt smuss fra den indre og ytre tromme­len.
5.
Bruk riktig mengde vaskemiddel og eventuelle tilsetningsmidler.
6.
Velg og start riktig program for den aktuelle typen tøy og smussgrad.
1.
Åpne lokket på maskinen.
2.
Trykk på knappen A (avhengig av mo­dell). Trommelen åpnes automatisk.
3.
Legg inn tøyet. Pass på så du ikke legger for mye tøy i trommelen.
4.
Lukk trommelen og lokket på vaske­maskinen.
Omtrentlig
programva-
righet (mi-
nutter)
Før du lukker lokket må du sørge for å lukke trommelen forsvarlig.
Gjenvæ-
rende fuk-
tighet
(%)
1)
www.aeg.com
42
FYLLE VASKEMIDDEL OG TILSETNINGSMIDLER
Vaskemiddelbeholderen for forvaskfasen.
Vaskemiddelkammeret for hovedvask.
Kammer for flytende tilsetningsmidler (tøymykner, stivelse). Merket
Følg alltid anvisningene som du finner på emballasjen til vaske­middelet og tilsetningsmidlene.
M
er maksimumsnivået for flytende tilsetningsmidler.
STILLE INN OG STARTE ET PROGRAM
1.
Drei programvelgeren.
2.
Indikatoren til knappen 4 blinker rødt.
3.
Indikatorene for standard temperatur og sentrifugehastighet tennes. Trykk på de aktuelle knappene hvis du vil endre temperatur og/eller sentrifuge­hastighet.
4.
Still inn de tilgjengelige funksjonene og starttidsforvalget. Når du trykker på den aktuelle knappen, tennes indi­katoren for den valgte funksjonen, el­ler displayet viser det tilhørende sym­bolet.
5.
Trykk på knappen 4 for å starte pro­grammet. Indikatoren til knappen
lyser rødt.
Tømmepumpen kan brukes i en kort periode når produktet fylles med vann.
STOPPE ET PROGRAM MIDLERTIDIG
1.
Trykk på knappen 4 . Indikatoren blinker.
2.
Trykk på knappen 4 igjen. Vaske­programmet fortsetter.
AVBRYTE ET PROGRAM
1.
Drei programvelgeren til for å avbryte programmet.
2.
Drei programvelgeren til et nytt va­skeprogram. På dette tidspunktet kan du også velge tilgjengelige funksjo­ner.
Produktet tømmer ikke ut vannet.
ENDRE EN FUNKSJON
4
Noen funksjoner kan endres før de starter.
1.
Trykk på knappen 4 . Indikatoren blinker.
2.
Endre den innstilte funksjonen.
NORSK
43
STILLE INN STARTTIDSFORVALG
1.
Trykk på knappen 5 gjentatte gan­ger til displayet viser antall minutter eller timer.
2.
Trykk på knappen 4 , produktet starter nedtellingen til starttidsforval­get.
Når nedtellingen er ferdig, starter programmet automatisk.
Før du trykker på knappen 4 for å starte produktet, kan du avbryte eller endre innstillingen av start­tidsforvalget. Starttidsforvalget kan ikke velges med programmet Damp.
AVBRYTE STARTTIDSFORVALGET
1.
Trykk på knappen 4 . Den tilhøren­de indikatoren blinker.
2.
Trykk på knappen 5 gjentatte gan­ger, til displayet viser 0’.
3.
Trykk på knappen 4 . Programmet starter.
ÅPNE LOKKET
Lokket er låst når et program eller start­tidsforvalg er i gang.
Åpne lokket:
1.
Trykk på knappen 4 . Lokket kan åp­nes 2 minutter etter at produktet stopper. Dørlåsesymbolet i displayet slokker.
2.
Åpne lokket.
3.
Lukk lokket og trykk på knappen 4 . Programmet etter starttidsforvalget fortsetter.
Hvis temperaturen og vannstan­den i trommelen er for høy, fort­setter dørlåsesymbolet å lyse og lokket kan ikke åpnes. Følg om nødvendig fremgangsmåten ne­denfor for å åpne lokket.
1.
Slå av produktet.
2.
Vent i noen minutter.
3.
Kontroller at det ikke er vann i trommelen.
Hvis du slår av produktet, må du stille inn programmet på nytt.
NÅR PROGRAMMET ER SLUTT
• Produktet stopper automatisk.
• Lydsignalene høres.
tennes i displayet.
Indikatoren til Start/Pause-knappen slokker.
• Lokket kan åpnes 2 minutter etter at produktet stopper. Dørlåsesymbolet slokker.
Trykk på knappen duktet. Fem minutter etter at program­met er ferdig, slår AUTO OFF-funksjo­nen automatisk av produktet.
Når du slår på produktet igjen, vi­ser displayet slutten av det sist valgte programmet. Drei pro­gramvelgeren for å stille inn et nytt program.
• Ta tøyet ut av produktet. Kontroller at trommelen er tom.
• La døren stå på gløtt for å hindre muggdannelse og vond lukt.
1
for å slå av pro-
• Steng vannkranen.
Vaskeprogrammet er ferdig, men skyl­lestoppfunksjonen er aktivert:
– Trommelen roterer regelmessig for å
4
hindre at tøyet krøller. – Døren er fortsatt låst. – Du må tømme vannet før døren kan åp-
nes.
Tømme vannet:
1.
Reduser om nødvendig sentrifugeha­stigheten.
2.
Trykk på Start/Pause.knappen 4 . Produktet tømmer vannet og sentrifu­gerer.
3.
Når programmet er ferdig og dørlå­sesymbolet slokker, kan du åpne dø­ren
4.
Slå av produktet.
Produktet tømmer vannet og sen­trifugerer automatisk etter cirka 18 timer.
www.aeg.com
44
NYTTIGE TIPS OG RÅD
VASKETØY
• Del tøyet inn slik: hvitt, kulørt, syntetisk, finvask og ull.
• Følg vaskeanvisningene på tøyets mer­kelapper.
• Ikke vask hvite og fargede plagg sam­men.
• Noen fargede plagg kan farge av i før­ste vask. Vi anbefaler at du vasker disse for seg de første gangene.
• Knepp igjen putetrekk og lukk alle gli­delåser, hemper og trykknapper. Knytt belter.
• Tøm lommer og brett plaggene ut.
• Vreng stoffer med flere lag, ull og plagg med trykte illustrasjoner.
• Fjern vanskelige flekker.
• Vask tøy med vanskelige flekker med spesialvaskemiddel.
• Vær forsiktig med gardiner. Fjern opp­hengskroker og legg gardinene i en va­skepose eller et putevar.
• Må ikke vaskes i produktet: – Tøy uten sømmer eller tøy med kutt – BH-er med spiler. – Bruk en vaskepose til små plagg.
• Hvis det er veldig lite tøy i maskinen, kan det oppstå balanseproblemer i sen­trifugeringsfasen. Hvis det skjer, må du justere plaggene manuelt i trommelen og starte sentrifugeringen igjen.
GJENSTRIDIGE FLEKKER
For noen flekker er det ikke tilstrekkelig med vann og vaskemiddel. Vi anbefaler at du fjerner disse flekkene før du legger plaggene i produktet. Det er mulig å kjøpe spesielle flekkfjern­ingsmidler. Bruk en type som egner seg for den aktuelle flekken og stoffet.
VASKEMIDLER OG TILSETNINGSMIDLER
• Bruk bare vaskemidler og tilsetnings­midler som er beregnet for bruk i va­skemaskiner.
• Ikke bland ulike typer vaskemidler.
• For å ta vare på miljøet bør du ikke bru­ke mer vaskemiddel enn nødvendig.
• Følg anvisningene som du finner på emballasjen til disse produktene.
• Bruk produkter som egner seg til aktu­ell stofftype og -farge, vasketemperatur og smussgrad.
• Ved bruk av flytende vaskemiddel må du ikke velge forvask.
• Hvis produktet ikke har vaskemiddelbe­holder med klaff, må det flytende va­skemiddelet fylles i en vaskeball.
MILJØTIPS
Ta vare på miljøet og bruk mindre vann og energi ved å følge disse anvisningene:
• Velg et program uten forvask når du va­sker tøy som er normalt skittent.
• Vask alltid med maksimal tøymengde.
• Bruk om nødvendig en flekkfjerner når du velger et program med lav tempera­tur.
• Kontroller vannhardheten der du bor, slik at du kan bruke riktig mengde va­skemiddel
VANNHARDHET
Hvis vannhardheten der du bor er høy el­ler middels, anbefaler vi at du bruker en vannmykner beregnet på vaskemaskiner. I områder med bløtt vann er det ikke nød­vendig å bruke vannmykner. Kontakt det lokale vannverket for å få greie på vannhardheten der du bor. Følg anvisningene som du finner på em­ballasjen til disse produktene. Tilsvarende skalaer måler vannhardheten:
• Tyske grader (dH°).
• Franske grader (°TH).
• mmol/l (millimol pr. liter - internasjonal enhet for vannhardhet).
• Clarke-grader.
Tabell over vannhardhet
Nivå Type
1 bløtt 0-7 0-15 0-1.5 0-9 2 middels 8-14 16-25 1.6-2.5 10-16 3 hardt 15-21 26-37 2.6-3.7 17-25 4 meget hardt > 21 > 37 >3.7 >25
STELL OG RENGJØRING
NORSK
Vannhardhet
°dH °T.H. mmol/l Clarke
45
ADVARSEL
Trekk støpselet ut av stikkontakten før du rengjør produktet.
AVKALKING
Vannet vi bruker, inneholder kalkavleirin­ger. Bruk om nødvendig en vannmykner til å fjerne kalkavleiringer. Bruk et spesialprodukt beregnet på va­skemaskiner. Følg anvisningene fra pro­dusenten, som du finner på emballasjen. Ikke gjør dette med tøy i maskinen.
UTVENDIG RENGJØRING
Rengjør produktet med såpe og varmt vann. Tørk alle overflater nøye.
OBS
Ikke bruk alkohol, løsemidler eller kjemiske produkter.
VASKEMIDDELBEHOLDER
Rengjøre beholderen:
VEDLIKEHOLDSVASK
Når du bruker programmer med lav tem­peratur, kan noe av vaskemiddelet bli væ­rende igjen i trommelen. Foreta en vedli­keholdsvask med jevne mellomrom. Slik gjør du det:
• Ta tøyet ut av trommelen.
• Velg det varmeste vaskeprogrammet for bomull
• Bruk riktig mengde vaskemiddel i pul­verform, med biologiske egenskaper.
Etter hver vask lar du døren være åpen en stund for å hindre mugg og la ubehagelig lukt slippe ut.
1.
Ta ut vaskemiddelbeholderen og ta de to delene fra hverandre.
2.
Vask alle deler med vann.
3.
Sett sammen de to delene av vaske­middelbeholderen igjen.
4.
Sett vaskemiddelbeholderen tilbake på plass.
www.aeg.com
46
AVLØPSFILTER
Undersøk avløpsfilteret regelmes­sig og sørg for at det er rent.
Rengjøre avløpsfilteret:
ADVARSEL
• Trekk støpselet ut av stikkontak­ten.
• Ikke ta ut filteret mens produk­tet er i drift. Ikke rengjør avløps­filteret hvis vannet i produktet er varmt. Vannet må være kaldt før du rengjør avløpsfilteret.
1.
Åpne luken til avløpsfilteret.
2.
Sett en beholder under åpningen for å samle opp vannet som renner ut. Drei filteret til det står vertikalt.
3.
Drei filteret helt og ta det ut.
4.
Fjern lo og gjenstander.
5.
Vask filteret med vann.
6.
Sett filteret på plass igjen og skru det inn.
7.
Pass på å stramme filteret ordentlig for å hindre lekkasjer.
8.
Lukk luken til avløpsfilteret.
FILTERET I INNTAKSSLANGEN OG VENTILFILTERET
ADVARSEL
• Trekk støpselet ut av stikkontak­ten.
Rengjøre filteret i vanninntaksslangen:
1.
Steng vannkranen.
2.
Skru av vanninntaksslangen fra vann­kranen.
3.
Rengjør filteret i inntaksslangen med en stiv børste.
90˚
4.
Fjern inntaksslangen bak på produk­tet.
5.
Rengjør filteret i ventilen med en stiv børste eller et håndkle.
6.
Monter inntaksslangen igjen. Kontrol­ler at koblingene er tette for å unngå lekkasjer.
7.
Åpne vannkranen.
NORSK
47
NØDTØMMING
Produktet klarer ikke å tømme vannet på grunn av en funksjonsfeil. Hvis det skjer, må du utføre trinn (1) til og med (3) under "Rengjøre avløpsfilteret". Rengjør filteret hvis det er nødvendig. Sett avløpsledningen tilbake på plass og lukk klaffen til avløpsfilteret.
FORHOLDSREGLER VED FROST
Hvis produktet står et sted hvor tempera­turen kan bli under 0 °C, må du fjerne vann som er igjen i inntaksslangen og av­løpspumpen.
FEILSØKING
Produktet vil ikke starte eller stopper un­der bruk. Prøv først å finne en løsning på problemet (se tabellen). Hvis ikke, ta kontakt med et serviceverksted.
1.
Steng vannkranen og koble fra inn­taksslangen.
2.
Legg enden av inntaksslangen i en beholder og la vannet renne ut av slangen.
3.
Kjør tømmeprogrammet og la det gå til programmet er ferdig.
4.
Drei programvelgeren til stopp for å koble produktet fra strømforsyningen.
5.
Koble fra produktet.
ADVARSEL
Pass på at temperaturen er over 0 °C før du bruker produktet igjen. Produsenten er ikke ansvarlig for skader som skyldes frost.
Ved noen feil avgir maskinen lydsignaler og displayet viser en alarmkode:
- Produktet tar ikke inn vann.
- Produktet tømmer ikke vannet.
www.aeg.com
48
- Døren til produktet er åpen eller
ikke ordentlig lukket.
- Lekkasjestoppsystemet er akti-
vert.
ADVARSEL
Slå av produktet før du utfører kontrollene.
Feil Mulig årsak Mulig løsning
Produktet tar ikke
Vannkranen er stengt. Åpne vannkranen.
inn vann. Vanninntaksslangen er
skadet.
Filtrene i vanninntaks-
slangen er tette.
Vannkranen er tilstoppet
Kontroller at vanninntaksslangen ikke er skadet.
Rengjør filtrene. Se "Stell og ren­gjøring".
Rengjør vannkranen.
eller full av kalk.
Vanninntaksslangen er
ikke riktig tilkoblet.
Kontroller at tilkoblingen er rik-
tig. Vanntrykket er for lavt. Kontakt det lokale vannverket. Produktet tømmer
ikke ut vannet. Filteret i avløpspumpen
Vannavløpsslangen er ik-
Det er valgt et vaskepro-
Vannavløpsslangen er skadet.
er blokkert.
ke riktig tilkoblet.
Kontroller at vannavløpsslangen
ikke er skadet.
Rengjør filteret i avløpspumpen.
Se "Stell og rengjøring".
Kontroller at tilkoblingen er rik-
tig.
Still inn tømmeprogrammet.
gram uten tømming.
Skyllestoppfunksjonen er
Still inn tømmeprogrammet.
aktivert.
Døren til produktet
Lukk døren. er åpen eller ikke ordentlig lukket.
Lekkasjestoppsy­stemet er aktivert.
• Koble fra produktet.
• Steng vannkranen.
• Kontakt et serviceverksted.
Maskinen sentrifu­gerer ikke.
Filteret i avløpspumpen
Tøyet fordeler seg ujevnt
Sentrifugeringsfasen er
deaktivert.
er blokkert.
i trommelen.
Still inn sentrifugeprogrammet.
Rengjør filteret i avløpspumpen. Se "Stell og rengjøring".
Juster plaggene manuelt i trom­melen og start sentrifugeringen igjen.
Programmet star­ter ikke.
Sikring har gått i sikrings-
Støpselet er ikke satt inn
i stikkontakten.
Sett støpselet i stikkontakten.
Skift sikring.
skapet.
NORSK
Feil Mulig årsak Mulig løsning
Du har ikke trykket på
4
knappen
.
Du har valgt starttidsfor-
valg. Barnesikringen er akti-
Trykk på knappen 4 .
Avbryt startfortidsvalget for å starte programmet umiddelbart.
Deaktiver barnesikringen.
vert. Det er vann på gul-
vet. Lekkasje fra avløpspum-
Vannavløpsslangen er
Du klarer ikke å åpne døren til pro-
Lekkasje fra koblingene
til vannslangene.
pen.
skadet.
Vaskeprogrammet er i
gang.
Kontroller at koblingene er tette.
Kontroller at filteret i avløpspum­pen er tett.
Kontroller at vanninntaksslangen ikke er skadet.
La vaskeprogrammet gå til det er ferdig.
duktet. Det er vann i trommelen. Velg programmet for tømming
eller sentrifugering.
Produktet lager en uvanlig lyd.
Du har ikke fjernet em-
Produktet står ikke i va-
ter.
ballasjen og/eller trans-
Sett produktet i vater. Se "Mon­tering".
Fjen emballasjen og/eller trans­portboltene. Se "Montering".
portboltene. Det er veldig lite tøy i
Legg mer tøy i trommelen.
maskinen. Produktet tar inn
vann og tømmer
Enden av avløpsslangen
sitter for lavt.
Kontroller at avløpsslangen er
riktig plassert. det igjen med en gang.
Vaskeresultatet er ikke tilfredsstillen­de.
Du har ikke fjernet gjen-
Du har ikke brukt nok va­skemiddel eller feil type vaskemiddel.
stridige flekker før tøyet
Øk mengden vaskemiddel eller
bruk et annet middel.
Bruk spesialprodukter til å fjerne
de gjenstridige flekkene.
blir vasket.
Du har valgt feil tempe-
ratur.
Sørg for å velge riktig tempera-
tur. For mye tøy i maskinen. Ta ut noe tøy.
Start produktet når kontrollen er utført. Programmet fortsetter fra det stedet det ble avbrutt. Ta kontakt med servicesenteret hvis feilen opptrer igjen.
Ta kontakt med servicesenteret hvis di­splayet viser andre alarmkoder.
49
www.aeg.com
50
TEKNISKE DATA
Dimensjoner Bredde/Høyde/Dybde 400 / 850 / 600 mm Strømtilkobling: Spenning
Vanntrykk Min. 0,5 bar (0,05 MPa) Maks. 8 bar (0,8 MPa)
Vanntilførsel Maks. tøymengde Bomull 6 kg Sentrifugehastighet Maks. 1400 o/min
1)
Koble vanninntaksslangen til en kran med 3/4-tommers gjenger.
MONTERING
PAKKE UT MASKINEN
Total effekt Sikring Frekvens
1)
Kaldt vann
1.
Fjern den utvendige plasten. Bruk en kniv om nødvendig.
2200 W
10 A
50 Hz
230 V
2.
Fjern polystyrenemballasjen.
3.
Vipp produktet bakover.
4.
Snu produktet på et av hjørnene og fjern emballasjen under.
5.
Åpne lokket.
6.
Fjern isoporstykket.
7.
Åpne trommelen og ta ut alt som lig­ger der.
8.
Fjern strømledningen og avløpsslan­gen fra slangeholderene.
NORSK
51
9.
Skru ut de tre boltene.
2
1
www.aeg.com
52
10.
Fjern plaststykket.
11.
1
2
Skift ut plastavstandsstykket med plasthetten. Du finner hetten i posen med bruksanvisningen.
1
12.
Skjær til disse plaststykkene for å montere produktet i samme høyde som møblene ved siden av.
ADVARSEL
Fjern alle transportbolter og all emballasje før du monterer pro­duktet.
PLASSERING OG VATRING
Vi anbefaler at du oppbevarer pakningen og transportboltene, hvis du må flytte produktet sene­re.
1.
Trekk hendelen fra høyre mot venstre.
2.
Sett hendelen tilbake når produktet er riktig plassert.
A
OBS
Ikke legg papp, tre eller tilsvaren­de materialer under produktets føtter for å justere vatringen.
NORSK
3.
Plasser vaskemaskinen på et plant, fast gulv.
4.
Sørg for at teppene ikke hindrer luft­sirkulasjonen under produktet.
5.
Pass på at vaskemaskinen ikke berø­rer veggene eller annen innredning.
6.
Løsne føttene for å justere vatringen. Mål med et vater. Stram stykkene A.
7.
Riktig vatring hindrer vibrasjoner, støy og at produktet beveger seg når det er i drift.
• Produktet må stå plant og stabilt.
53
INNTAKSSLANGEN
90˚
1.
Koble slangen til produktet. Løsne ringmutteren og sett den på riktig sted.
www.aeg.com
54
Ikke bruk en forlengelsesslange hvis inntaksslangen er for kort. Kontakt servicesenteret for å få skiftet inntaksslangen.
Vannstoppmekanisme
2.
Koble vanninntaksslangen til en kaldtvannskran med 3/4-tommers gjenger.
OBS
Kontroller at koblingene ikke lek­ker.
Inntaksslangen har en vannstoppmekanis­me. Den hindrer vannlekkasjer i slangen på grunn av naturlig aldring. Den røde sektoren i vinduet "A" viser denne feilen. Hvis det skjer, må du stenge vannkranen og kontakte servicesenteret for å få skiftet slangen.
A
VANNAVLØP
Det er flere måter å koble til avløpsslan­gen på:
Ved hjelp av plastslangeføringen.
Uten plastslangeføringen.
NORSK
• På kanten av en vask.
• Kontroller at plastslangeføringen er fe­stet når produktet tømmer vannet. Fest føringen til vannkranen eller veggen.
• Til et vertikalt rør med luftehull. Se figuren. Direkte i et avløpsrør i en
høyde på ikke mindre enn 70 cm og ik­ke mer enn 100 cm. Enden av avløps­slangen må alltid være ventilert, dvs. den innvendige diameteren må være større enn den utvendige diameteren på avløpsslangen.
• Til vannlåsen ujnder vasken. Se figuren. Plasser avløpsslangen til rør-
stussen og fest den med en klemme. Sørg for at det er en bøy på avløpsslan­gen slik at smuss fra vannlåsen ikke kan komme inn i produktet.
55
Avløpsslangen kan forlenges til maks. 400 cm. Kontakt servicesen­teret når det gjelder den andre avløpsslangen og forlengelsen.
• Direkte til et innebygd avløpsrør i veg­gen og festet med en klemme.
www.aeg.com/shop 108622401-B-082012
Loading...