AEG L56106TL User Manual

Page 1
KK Қолдану туралы нұсқаулары 2
Кір жуғыш машина
RU Инструкция по эксплуатации 26
Стиральная машина
UK Інструкція 51
Пральна машина
L56106TL - L56126TL
Page 2
www.aeg.com26

СОДЕРЖАНИЕ

1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ...............................................27
2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ................................................................. 28
3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ...................................................................................30
4. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ................................................................................. 30
5. ТАБЛИЦА ПРОГРАММ................................................................................... 32
6. ПОКАЗАТЕЛИ ПОТРЕБЛЕНИЯ..................................................................... 35
7. РЕЖИМЫ.........................................................................................................36
8. ПАРАМЕТРЫ...................................................................................................37
9. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ........................................................38
10. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ............................................................ 38
11. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ...................................................................................42
12. УХОД И ОЧИСТКА........................................................................................ 43
13. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ..........................................47
14. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ............................................................................ 49
ДЛЯ ИДЕАЛЬНЫХ РЕЗУЛЬТАТОВ
На нашем веб-сайте Вы сможете:
Найти рекомендации по использованию изделий, руководства по эксплуатации, мастер устранения неисправностей, информацию о техническом обслуживании:
www.aeg.com
Зарегистрировать свое изделие для улучшения обслуживания:
www.registeraeg.com
Приобрести дополнительные принадлежности, расходные материалы и фирменные запасные части для своего прибора:
www.aeg.com/shop
ПОДДЕРЖКА ПОТРЕБИТЕЛЕЙ И СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Мы рекомендуем использовать оригинальные запчасти. При обращении в сервис-центр следует иметь под рукой следующую информацию: модель, код изделия (PNC), серийный номер. Данная информация находится на табличке с техническими данными.
Внимание / Важные сведения по технике безопасности. Общая информация и рекомендации Информация по охране окружающей среды
Право на изменения сохраняется.
Page 3
РУССКИЙ 27

1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

Перед установкой и эксплуатацией прибора внимательно ознакомьтесь с приложенным руководством. Производитель не несет ответственность за травмы и повреждения, полученные/вызванные неправильной установкой и эксплуатацией. Позаботьтесь о том, чтобы данное руководство было у Вас под рукой на протяжении всего срока службы прибора.

1.1 Безопасность детей и лиц с ограниченными возможностями

Данный прибор может эксплуатироваться детьми
старше 8 лет и лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями и с недостаточным опытом или знаниями только при условии нахождения под присмотром лица, отвечающего за их безопасность, или после получения соответствующих инструкций, позволяющих им безопасно эксплуатировать электроприбор и дающих им представление об опасности, сопряженной с его эксплуатацией.
Не позволяйте детям играть с прибором.
Храните все упаковочные материалы вне
досягаемости детей.
Храните все средства для стирки вне
досягаемости детей.
Не подпускайте детей и домашних животных к
прибору, когда его дверца открыта.
Очистка и доступное пользователю техническое
обслуживание не должно производиться детьми без присмотра.

1.2 Общие правила техники безопасности

Не изменяйте параметры данного прибора.
Page 4
www.aeg.com28
Соблюдайте максимально допустимую загрузку в 6
кг (см. Главу «Таблица программ»).
Рабочее давление воды (минимальное и
максимальное) должно находиться в пределах 0,5 бар (0,05 МПа) и 8 бар (0,8 МПа).
Вентиляционные отверстия в днище (если они
предусмотрены конструкцией) не должны перекрываться ковровым покрытием.
При подключении прибора к водопроводу должны
использоваться новые поставляемые с ним комплекты шлангов. Использовать старые комплекты шлангов нельзя.
В случае повреждения шнура питания во
избежание несчастного случая он должен быть заменен изготовителем, авторизованным сервисным центром или специалистом с равнозначной квалификацией.
Перед выполнением операций по чистке и уходу
выключите прибор и извлеките вилку сетевого шнура из розетки.
Не используйте для очистки прибора подаваемую
под давлением воду или пар.
Протирайте прибор мягкой влажной тряпкой.
Используйте только нейтральные моющие средства. Не используйте абразивные средства, царапающие губки, растворители или металлические предметы.

2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

2.1 Установка

• Удалите всю упаковку и вывинтите транспортировочные болты.
• Сохраните транспортировочные болты. Перед следующим перемещением прибора Вам будет необходимо заблокировать барабан.
• Прибор имеет большой вес: не забывайте о мерах предосторожности при его
перемещении. Обязательно используйте защитные перчатки.
• Не устанавливайте и не подключайте прибор, если он имеет повреждения.
• Следуйте приложенным к прибору инструкциям по его установке.
• Не устанавливайте и не эксплуатируйте прибор в помещениях с температурой ниже 0°C или в местах, где он может оказаться под действием атмосферных условий.
Page 5
РУССКИЙ 29
• Убедитесь, что пол на месте установки прибора ровный, прочный, чистый и не боится нагрева.
• Не устанавливайте прибор там, где его дверцу будет невозможно полностью открыть.
• Убедитесь, что между днищем прибора и полом имеется достаточная вентиляция.
• Для обеспечения необходимого пространства между прибором и ковровым покрытием отрегулируйте высоту ножек прибора.
2.2 Подключение к
электросети
• Прибор должен быть заземлен.
• Включайте прибор только в установленную надлежащим образом электророзетку с защитным контактом.
• Убедитесь, что параметры электропитания, указанные на табличке с техническими данными, соответствуют параметрам электросети. В противном случае вызовите электрика.
• Не пользуйтесь тройниками и удлинителями.
• Следите за тем, чтобы не повредить вилку и сетевой кабель. В случае необходимости замены сетевого шнура она должна быть выполнена нашим авторизованным сервисным центром.
• Вставляйте вилку сетевого кабеля в розетку только во конце установки прибора. Убедитесь, что после установки имеется доступ к вилке.
• Не беритесь за кабель электропитания или за его вилку мокрыми руками.
• Для отключения прибора от электросети не тяните за кабель электропитания. Всегда беритесь за саму вилку.
• Только для Великобритании и Ирландии: Прибор оснащен вилкой, расчитанной на ток 13 А. При замене предохранителя в вилке электропитания следует использовать предохранитель 13 А ASTA (BS 1362).
• Данный прибор соответствует директивам E.E.C.
2.3 Подключение к
водопроводу
• Следите за тем, чтобы не повредить шланги для воды.
• Перед подключением прибора к новым или давно не использовавшимся трубам дайте воде стечь, пока она не станет чистой.
• Перед первым использованием прибора убедитесь в отсутствии протечек.

2.4 Эксплуатация

ВНИМАНИЕ!
Существует риск травмы, поражения электрическим током, пожара, получения ожогов или повреждения прибора.
• Используйте прибор только в жилых помещениях.
• Следуйте правилам по безопасному обращению, приведенным на упаковке моющего средства.
• Не кладите на прибор, рядом с ним или внутрь него легковоспламеняющиеся материалы или изделия, пропитанные легковоспламеняющимися веществами.
• Удостоверьтесь, что из белья извлечены все металлические предметы.
• Не помещайте под прибор контейнер для сбора воды на случай возможной ее протечки. Чтобы узнать, какие дополнительные принадлежности могут использоваться с Вашим прибором, обратитесь в авторизованный сервисный центр.

2.5 Утилизация

ВНИМАНИЕ!
Существует опасность травмы или удушья.
Page 6
2
3
1
5
4
6
7
456789
1 2 3
www.aeg.com30
• Отключите прибор от электросети.
• Отрежьте и утилизируйте кабель электропитания.
• Удалите защелку дверцы, чтобы предотвратить риск ее запирания

3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ

3.1 Обзор прибора

при попадании внутрь прибора детей и домашних животных.
Панель управления
1
Крышка
2
Ручка крышки
3
Фильтр сливного насоса
4
Рукоятка для перемещения
5
прибора Ножки для выравнивания прибора
6
Табличка с техническими данными
7

4. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ

4.1 Описание панели управления

1
Кнопка «Вкл/Выкл»
Селектор программ
2
Page 7
Дисплей
A B C
3 4
Кнопка «Пуск/Пауза»
5
Кнопка отсрочки пуска
6
Кнопка «Экономия времени» Кнопка «Жидкое средство для
7
8
Кнопка отжима
9
Кнопка выбора температуры

4.2 Дисплей

стирки»
Область времени:
А Продолжительность программы
Отсрочка пуска
Коды неисправностей
Сообщение о неисправности:
РУССКИЙ 31
Программа завершена.
Индикатор блокировки дверцы:
B Если отображается этот индикатор, дверцу прибора
открыть невозможно.
Если индикатор мигает, дверцу прибора открыть невозможно. Подождите несколько минут перед тем, как открывать дверцу прибора.
Дверцу можно открыть только после того, как этот индикатор погаснет.
Защита от детей:
C Данный индикатор высвечивается при включении
данной функции.
Page 8
www.aeg.com32

5. ТАБЛИЦА ПРОГРАММ

Программа Диапазон температур
Программы стирки
Хлопок 95°С – Холодная стирка
Хлопок + Предварительна я стирка 95°С – Холодная стирка
Хлопок + Выведение пятен 95°C – 40°C
Синтетика 60°С – Холодная стирка
Легкая глажка 60°С – Холодная стирка
Вещи, требующие бережного обращения 40°С – Холодная стирка
Максимальная загрузка Максимальная скорость отжима
6 кг 1000 об/мин (L 56106 TL) 1200 об/мин (L 56126 TL)
6 кг 1000 об/мин (L 56106 TL) 1200 об/мин (L 56126 TL)
6 кг 1000 об/мин (L 56106 TL) 1200 об/мин (L 56126 TL)
2.5 кг 1000 об/мин (L 56106 TL) 1200 об/мин (L 56126 TL)
1 кг 1000 об/мин
2.5 кг 1000 об/мин (L 56106 TL) 1200 об/мин (L 56126 TL)
Описание программы (Тип загрузки и степень загрязненности)
Белый и цветной хлопок. Обычное и
легкое загрязнение.
Белый и цветной хлопок. Сильное и обычное загрязнение.
Белый и нелиняющий цветной хлопок сильной степени загрязненности.
Высокая загрязненность.
Изделия из синтетических или смесовых тканей. Обычное загрязнение.
Изделия из синтетической ткани, подлежащие щадящей стирке. Обычная
или небольшая загрязненность.
Деликатные ткани, например, из акрила, вискозы и полиэстера. Обычное
загрязнение.
Page 9
РУССКИЙ 33
Программа Диапазон температур
Шерсть/Ручная стирка 40°С – Холодная стирка
Отжим
Слив
Полоскание
Микс 20°C 20°C
Джинсы 60°С – Холодная стирка
20 мин – 3 кг 40°C – 30°C
Максимальная загрузка
Описание программы
(Тип загрузки и степень загрязненности) Максимальная скорость отжима
1 кг 1000 об/мин (L 56106 TL) 1200 об/мин (L 56126 TL)
6 кг 1000 об/мин (L
Для шерстяных изделий, пригодных
для машинной стирки, а также для
шерстяных изделий, подлежащих
ручной стирке, и изделий из
деликатных тканей, имеющих на этикетке
символ «Ручная стирка».
1)
Отжим белья и слива воды из барабана.
Все ткани. 56106 TL) 1200 об/мин (L 56126 TL)
6 кг Слив воды из барабана. Все ткани.
6 кг
Полоскание и отжим белья. Все ткани. 1000 об/мин (L 56106 TL) 1200 об/мин (L 56126 TL)
2.5 кг 1000 об/мин (L 56106 TL) 1200 об/мин (L 56126 TL)
Специальная программа для стирки тканей
из хлопка, синтетики и смесовых
синтетических тканей невысокой
загрязненности. Выбирайте данную
программу для снижения
энергопотребления. Для обеспечения
хороших результатов стирки убедитесь,
что средство для стирки рассчитано на
стирку при низкой температуре.2).
3 кг 1000 об/мин (L
Джинсовые и вязаные изделия. Также
изделия темных цветов. 56106 TL) 1200 об/мин (L 56126 TL)
3 кг 1000 об/мин (L 56106 TL)
Изделия из хлопка из синтетики,
которые имеют легкую загрязненность
или были ношены только один раз. 1200 об/мин (L 56126 TL)
Page 10
www.aeg.com34
Программа Диапазон температур
Максимальная загрузка Максимальная
Описание программы (Тип загрузки и степень загрязненности)
скорость отжима
3)
Хлопок Эконом 60°C – 40°C
6 кг 1000 об/мин (L 56106 TL) 1200 об/мин (L 56126 TL)
1)
В ходе этого цикла барабан медленно вращается, обеспечивая щадящую стирку. Может показаться, что барабан не вращается или вращается ненадлежащим образом. Такое поведение является для прибором нормальным.
2)
Прибор автоматически выполняет короткий нагрев только в том случае, если температура воды ниже 20°C. Дисплей температуры может отобразить в качестве значения температуры воды «холодная».
3)
Стандартные программы для оценки класса энергопотребления.В соответствии с
директивой 1061/2010 данные программы являются эквивалентными программам «Стандартная Хлопок 60°C» и «Стандартная Хлопок 40°C». Это наиболее энергоэффективные программы для стирки этого типа белья нормальной степени загрязненности из хлопка в части экономии как электроэнергии, так и потребления воды.
Температура воды на этапе стирки может отличаться от температуры, заявленной для выбранной программы.
Белый и нелиняющий цветной хлопок. Обычное загрязнение. Энергопотребление при этом уменьшается, а продолжительность программы стирки увеличивается.
Совместимость программных функций
Программа
1)
2)
Page 11
РУССКИЙ 35
Программа
20 мин – 3 кг
1)
В случае выбора функции «Дополнительное полоскание» прибор добавляет несколько
дополнительных полосканий. В случае выбора пониженной скорости отжима в ходе программы полоскания прибор производит ряд щадящих полосканий и короткий отжим.
2)
При уменьшении продолжительности цикла рекомендуется уменьшить загрузку белья. Полная
загрузка прибора возможна, однако качество стирки при этом будет понижено.
3)
В сочетании с этой программой можно выбрать только продолжительность «Быстрая стирка».

6. ПОКАЗАТЕЛИ ПОТРЕБЛЕНИЯ

Приведенные в таблице данные являются ориентировочными. Они могут меняться в зависимости от количества и типа белья, температуры воды и окружающей температуры.
1)
2)
3)
При запуске программы на дисплее отображается продолжительность программы с учетом максимальной загрузки. В ходе этапа стирки продолжительность программы вычисляется автоматически; она может значительно уменьшиться, если загрузка ниже максимальной (например, для программы Хлопок 60°C при максимальной загрузке в 6 продолжительность программы превышает 2 часа, в то время как при фактической загрузке в 1 кг продолжительность программы не превысит одного часа). В то время как прибор вычисляет фактическую продолжительность программы, на дисплее мигает точка.
Программы Загрузка
(кг)
Хлопок 60°С
6 1,10 56 180
Потреблен ие электроэне ргии (кВт·ч)
Потреблен ие воды (в литрах)
Приблизит ельная продолжит ельность программы (в минутах)
Остаточная влажность (%)
602) / 53
3)
1)
Page 12
www.aeg.com36
Программы Загрузка
(кг)
Хлопок 40°С
Синтетика 40°С
Деликатные ткани, 40°С
Шерсть / Ручная стирка 30°C
Стандартные программы для хлопка
Стандартная хлопок 60°С
Стандартная хлопок 60°С
Стандартная хлопок 40°С
1)
По окончании фазы отжима.
2)
Для модели L 56106 TL.
3)
Для модели L 56126 TL.
Потреблен ие электроэне ргии (кВт·ч)
6 0,65 54 150
2.5 0,45 46 105
2.5 0,55 46 90
1 0,35 50 65
6 0,96 45 240
3 0,62 37 149
3 0,50 37 136
Потреблен ие воды (в литрах)
Приблизит ельная продолжит ельность программы (в минутах)
Остаточная влажность (%)
602) / 53
372) / 35
372) / 35
322) / 30
602) / 53
602) / 53
602) / 53
3)
3)
3)
3)
3)
3)
3)
1)
В отключенном состоянии (Вт) При оставлении во включенном
Информация, приведенная в таблице выше, соответствует постановлению еврокомиссии ЕС 1015/2010 о введении в действие директивы 2009/125/EC.

7. РЕЖИМЫ

7.1 Температура

Используйте эту функцию для изменения температуры по умолчанию.
Индикатор При этом загорится индикатор
заданной температуры.
состоянии (Вт)
0,48 0,48

7.2 Отжим

С помощью этой функции можно уменьшить скорость отжима по умолчанию.
= холодная вода.
При этом загорится индикатор заданной скорости.
Дополнительные функции отжима: Остановка с водой в баке
Page 13
РУССКИЙ 37
• Используйте эту функцию для предотвращения образования складок на белье.
• Загорится соответствующий индикатор.
• Программа стирки останавливается с водой в барабане. Барабан регулярно совершает вращения для предотвращения образования складок на белье.
• Крышка остается заблокированной. Чтобы разблокировать крышку, необходимо слить воду.
Для слива воды см. Главу «По окончании программы».
7.3 Жидкое моющее
средство
Нажмите на эту кнопку, чтобы адаптировать цикл стирки к условиям применения жидкого средства для стирки.
Загорится соответствующий индикатор.
7.4 Дополнительное
полоскание
С помощью этой функции можно добавить в программу стирки фазу дополнительного полоскания.
Используйте данную функцию в случае аллергии на средства для стирки или если вода в вашем регионе отличается мягкостью.
Загорится соответствующий индикатор.

7.5 Экономия времени

С помощью этой функции можно уменьшить продолжительность программы.
• Одно нажатие на данную кнопку устанавливает режим «Сокращенное время стирки» для белья, которое носили один день.
• Два нажатия на данную кнопку устанавливает режим «Очень быстрая стирка» для белья, которое практически не загрязнено.
Некоторые программы позволяют выбрать только одну из этих двух функций.

7.6 Отсрочка пуска

С помощью этой функции можно отложить запуск программы на срок от 30 минут до 20 часов.
На дисплее отображается соответствующий индикатор.

8. ПАРАМЕТРЫ

8.1 Защита от детей

С помощью этой функции можно заблокировать панель управления от детей.
• Чтобы включить/выключить эту
функцию, одновременно нажмите и удерживайте
пока не загорится/отключится индикатор .
Можно включить эту функцию:
• После нажатия Пуск/Пауза: селектор программ и функций блокируются.
• До нажатия кнопки Пуск/Пауза: в этом случае прибор будет нельзя запустить.
и до тех пор,

8.2 Постоянное дополнительное полоскание

С помощью этой функции можно включить постоянное дополнительное полоскание при установке новой программы.
• Чтобы включить/выключить эту
функцию, одновременно нажмите и удерживайте
пока не загорится/отключится индикатор Дополнительное полоскание.
и до тех пор,
Page 14
A
www.aeg.com38

9. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ

1. Поместите небольшое количество
моющего средства в отсек для этапа стирки.
2. Не загружая в прибор одежды,
выберите и запустите программу
для стирки изделий из хлопка на
максимальной температуре. Эта процедура удалит из барабана и бака любые загрязнения.

10. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

10.1 Включение прибора

1. Откройте вентиль подачи воды.
2. Вставьте вилку сетевого кабеля в
розетку.
3. Включите прибор нажатием на
кнопку Вкл/Выкл.
Прозвучит короткий звуковой сигнал.

10.2 Загрузка белья

1. Откройте крышку прибора.
2. Нажмите на кнопку A.
Автоматически откроется барабан.
3. Поместите белье в барабан по
одной вещи за раз.
4. Перед загрузкой встряхните
каждое загружаемое изделие. Не превышайте норму загрузки при укладке белья в барабан.
5. Закройте барабан и крышку.

10.3 Добавление средства для стирки и добавок

Отмерьте количество средства для стирки и кондиционера для ткани.
ОСТОРОЖНО!
Перед тем, как закрыть крышку прибора, убедитесь, что барабан закрыт как следует.

10.4 Отделения дозатора моющих средств

Отсек средства для стирки, используемого на этапе предварительной стирки. Отметки «МАКС» указывают на максимально допустимые уровни средства для стирки (порошкового или жидкого).
Отсек средства для стирки, используемого на этапе стирки. Отметки «МАКС» указывают на максимально допустимые уровни средства для стирки (порошкового или жидкого).
Page 15
Отсек для жидких добавок (кондиционера для тканей, средства для
CLICK
A
CLICK
B
подкрахмаливания). Отметка M указывает на максимальный уровень жидких добавок.
Заслонка для порошкового или жидкого средства для стирки.

10.5 Жидкое или порошковое средство для стирки.

РУССКИЙ 39
1.
3.
• Положение A для стирального порошка (заводская настройка).
• Положение B для жидкого средства для стирки.
При использовании жидкого средства для стирки:
• Не используйте гелеобразные или густые жидкие средства для стирки.
• Не превышайте максимальный уровень жидкого средства для стирки.

10.6 Выбор программы

1. Выберите программу, повернув
селектор программ:
• Мигает индикатор Пуск/Пауза.
2.
4.
• На дисплее отобразится продолжительность программы.
2. В случае необходимости измените
температуру, скорость отжима, продолжительность цикла или включите доступные функции. При
Page 16
www.aeg.com40
включении функции загорается ее индикатор.
При ошибочной установке на дисплее отобразится сообщение Err (Ошибка).

10.7 Запуск программы без отсрочки пуска

Нажмите на кнопку Пуск/Пауза для запуска программы. Соответствующий индикатор перестанет мигать и загорится постоянным светом. Начнется выполнение программы; крышка будет заблокирована. На
дисплее отобразится индикатор
В ходе набора прибором воды на короткое время может включиться сливной насос.
.

10.8 Поведение прибора

Примерно через 15 минут после запуска программы:
• Прибор автоматически регулирует время цикла в зависимости от типа загруженного белья для обеспечения максимального качества стирки в течение минимального периода времени.
• На дисплее отображается новое заданное значение времени.

10.9 Запуск программы с отсрочкой пуска

1. Нажимайте на кнопку Отсрочка
пуска, пока на дисплее не отобразится нужное значение отсрочки.
2. Нажмите на кнопку Пуск/Пауза. Прибор начнет выполнение обратного отсчета времени, оставшегося до пуска. После завершения обратного отсчета произойдет автоматический запуск программы.
Перед нажатием на кнопку Пуск/Пауза, запускающей прибор, можно отменить или изменить время отсрочки пуска.

10.10 Отмена отсрочки пуска

Для отмены отсрочки пуска:
1. Нажмите на кнопку Пуск/Пауза,
чтобы перевести прибор в режим паузы.
Замигает соответствующий индикатор.
2. Нажимайте на кнопку Отсрочка
пуска, пока на дисплее не появится
.
3. Вновь нажмите на кнопку Пуск/
Пауза для немедленного запуска программы.

10.11 Прерывание программы и изменение какой-либо функции

Допускается изменение только ограниченного ряда функций до того, как они будут запущены.
1. Нажмите на кнопку Пуск/Пауза. Замигает соответствующий индикатор.
2. Измените выбранную ранее
функцию.
3. Снова нажмите на кнопку Пуск/
Пауза. Выполнение программы будет продолжено.

10.12 Отмена программы

1. Для отмены программы поверните
ручку селектора программ в
положение .
2. Затем снова поверните селектор
программ на новую программу
стирки. При этом можно также
задать доступные для данной
программы дополнительные
функции.
Page 17
РУССКИЙ 41
Перед запуском новой программы прибор производит слив воды. Убедитесь, что средство для стирки все еще находится в дозаторе моющих средств; в противном случае добавьте средство для стирки.

10.13 Открывание дверцы в ходе выполнения программы

ОСТОРОЖНО!
Если значение температуры или уровень воды в барабане слишком высок, индикация
блокировки дверцы не пропадет с дисплея, и дверцу нельзя будет открыть.
Для открывания дверцы выполните следующие действия:
1. Нажмите кнопку Вкл/Выкл на
несколько секунд, чтобы отключить прибор.
2. Подождите несколько минут, а
затем осторожно откройте дверцу.
3. Закройте дверцу прибора.
4. Включите прибор и снова задайте
программу.

10.14 Открывание дверцы при работе функции отсрочки пуска

Во время выполнения программы дверца остается заблокированной. Чтобы открыть дверцу прибора:
1. Нажмите на кнопку Пуск/Пауза. Индикация блокировки дверцы
пропадет с дисплея.
2. Откройте дверцу прибора.
3. Закройте дверцу и нажмите на
кнопку Пуск/Пауза. Продолжится выполнение функции отсрочки пуска.

10.15 Окончание цикла

После завершения работы программы прибор автоматически останавливается. Выдается звуковой сигнал (если он включен).
Индикация блокировки крышки пропадает с дисплея; высвечивается
.
Индикатор кнопки Пуск/Пауза гаснет.
1. Выключите прибор нажатием на
кнопку Вкл/Выкл. Через пять минут после окончания программы стирки функция энергопотребления автоматически выключит прибор.
При повторном включении прибора на дисплее отображается последняя выбранная программа. Для выбора новой программы стирки поверните селектор программ.
2. Выньте белье из прибора.
3. Убедитесь, что барабан пуст.
4. Оставьте дверцу приоткрытой для
предотвращения образования
плесени и неприятных запахов.
5. Закройте водопроводный вентиль.

10.16 Слив воды после завершения цикла

Программа стирки завершена, но в барабане осталась вода.:
Барабан регулярно совершает вращения для предотвращения образования складок на белье.
Включен индикатор блокировки крышки . Крышка остается
заблокированной. Чтобы открыть крышку, необходимо
слить воду.
1. При необходимости понизьте
скорость отжима.
2. Нажмите на кнопку Пуск/Пауза. Прибор произведет слив воды и отжим.
3. По окончании программы
индикатор блокировки дверцы
Page 18
www.aeg.com42
погаснет, дверцу можно будет открыть.
4. Нажмите и удерживайте Вкл/Выкл
в течение нескольких секунд для выключения прибора.
Прибор автоматически произведет слив воды и отжим приблизительно через 18 часов.

10.17 Функция АВТОМАТИЧЕСКИЙ переход в режим ожидания

Функция АВТОМАТИЧЕСКИЙ переход в режим ожидания автоматически

11. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ

ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие Сведения по технике безопасности.

11.1 Загрузка белья

• Разделите белье на: белое белье, цветное белье, синтетику, тонкое деликатное белье и изделия из шерсти.
• Следуйте инструкциям, приведенным на ярлыках вещей с информацией по уходу за ними.
• Не стирайте одновременно белое и цветное белье.
• Некоторые цветные вещи могут обесцвечиваться при первой стирке. Рекомендуется стирать их отдельно при первой стирке.
• Застегните наволочки, закройте молнии, зацепите крючки, защелкните кнопки. Завяжите ремешки.
• Выньте из карманов все их содержимое и расправьте вещи.
• Выверните многослойные изделия, изделия из шерсти и вещи с аппликациями.
• Выведите стойкие пятна.
• При помощи специального средства для стирки отстирайте сильно загрязненные места.
• Соблюдайте осторожность при обращении с занавесками. Удалите
выключает прибор для снижения потребления электроэнергии, если:
• Прибор не используется в течение пяти минут после нажатия на кнопку Пуск/Пауза. Нажмите на кнопку Вкл/Выкл, чтобы включить прибор вновь.
• Спустя пять минут после окончания программы стирки. Нажмите на кнопку Вкл/Выкл, чтобы включить прибор вновь. На дисплее отображается конец последней заданной программы. Для выбора новой программы стирки поверните селектор программ.
крючки или поместите занавески в мешок для стирки или наволочку.
• Не стирайте в приборе белье с необработанными краями или с разрезами. Помещайте небольшие вещи и деликатные вещи (например, бюстгальтеры с косточками, ремни, колготки и т.д.) в мешок для стирки.
• При крайне малой загрузке на этапе отжима возможен дисбаланс. В этом случае вручную распределите вещи в барабане и снова запустите этап отжима.

11.2 Стойкие пятна

Вода и средство для стирки могут не справиться с некоторыми пятнами.
Такие загрязнения рекомендуется удалять до загрузки одежды в прибор.
В продаже имеются специализированные средства для выведения пятен. Используйте пятновыводители, подходящие к конкретному типу пятен и ткани.
11.3 Средства для стирки и
добавки
• Используйте только средства для стирки и добавки, предназначенные специально для стиральных машин:
– стиральные порошки для всех
типов тканей,
Page 19
РУССКИЙ 43
– стиральные порошки для
изделий из деликатных тканей (макс. температура 40°C) и шерсти,
– жидкие моющие средства,
предпочтительные для низкотемпературных программ стирки (макс. температура 60°C) для всех типов тканей или специально предназначенные для стирки только шерстяных изделий.
• Не смешивайте разные средства для стирки.
• В целях сохранения окружающей среды не используйте средства для стирки в количествах, превышающих необходимые.
• Следуйте инструкциям, приведенным на упаковке данных средств.
• Выбирайте средства, подходящие для типа и цвета конкретной ткани, температуры программы стирки и уровня загрязненности.
• Если в приборе отсутствует дозатор средства для стирки с заслонкой, добавляйте жидкие средства для стирки при помощи дозирующего шарика (поставляемого производителем средства для стирки).
программу стирки, не включающую цикл предварительной стирки;
• всегда запускайте программу стирки при максимальной загрузке белья;
• при необходимости используйте пятновыводитель и выбирайте программу с более низкой температурой стирки;
• для того, чтобы правильно выбрать нужное количество средства для стирки, узнайте, какова жесткость воды в Вашей водопроводной сети.

11.5 Жесткость воды

Если вода в Вашем регионе имеет высокую или среднюю жесткость, рекомендуется использовать предназначенные для стиральных машин смягчители для воды. В регионах, где вода имеет низкую жесткость, использование смягчителя для воды не требуется.
Чтобы узнать уровень жесткости воды в Вашем регионе обратитесь местную службу контроля водоснабжения.
Используйте нужное количество смягчителя воды. Следуйте инструкциям, приведенным на упаковке данных средств.

11.4 Рекомендации по экологичному использованию

• при стирке белья обычной загрязненности выбирайте

12. УХОД И ОЧИСТКА

ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие Сведения по технике безопасности.
12.1 Очистка наружных
поверхностей
Для очистки прибора используйте только теплую воду с мылом. Насухо вытрите все поверхности.
ОСТОРОЖНО!
Не используйте составы на основе спирта, растворителей или химических веществ.

12.2 Удаление накипи

Если вода в Вашем регионе имеет высокую или среднюю жесткость, рекомендуется использовать предназначенные для стиральных машин смягчители для воды.
Page 20
www.aeg.com44
Регулярно проверяйте состояние барабана, во избежание образования накипи и частичек ржавчины.
Для удаления частиц ржавчины используйте только специальные средства для стиральной машины. Данную операцию следует производить отдельно от стирки белья.
Всегда следуйте инструкциям, приведенным на упаковке данных средств.

12.3 «Профилактическая стирка»

При использовании программ стирки при низкой температуре в барабане могут задерживаться остатки средства для стирки. Регулярно проводите профилактическую стирку. Для этого:
• Выньте белье из барабана.
• Выберите программу стирки хлопка с максимальной температурой с небольшим количеством моющего средства.

12.4 Очистка дозатора моющего средства

1. 2.
3.

12.5 Чистка фильтра сливного насоса

ВНИМАНИЕ!
Не производите очистку сливного фильтра, если в приборе находится горячая вода.
Page 21
1. 2.
3. 4.
5.
РУССКИЙ 45
Page 22
1
2
3
90˚
www.aeg.com46

12.6 Очистка наливного шланга и фильтра клапана

1.
3. 4.

12.7 Экстренный слив

В результате неисправности прибор может быть не в состоянии произвести слив воды.
В этом случае выполните действия с (1) по (5), описанные в Главе «Очистка сливного фильтра». При необходимости очистите насос.

12.8 Меры против замерзания

Если прибор установлен в месте, где температура может опускаться ниже 0°C, удалите из наливного шланга и
2.
сливного насоса оставшуюся там воду.
1. Выньте вилку сетевого кабеля из
розетки.
2. Закройте водопроводный вентиль.
3. Поместите оба конца наливного
шланга в контейнер и дайте воде вытечь из шланга.
4. Слейте воду из сливного насоса.
См. операции, выполняемые для экстренного слива воды
5. После слива воды из сливного
насоса подключите наливной шланг.
ВНИМАНИЕ!
Перед тем, как вновь использовать прибор, убедитесь, что температура превышает 0°C. Производитель не несет ответственность за ущерб, вызванный воздействием низких температур.
Page 23
РУССКИЙ 47

13. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ

ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие Сведения по технике безопасности.

13.1 Введение

Прибор не запускается или останавливается во время работы.
Сначала попытайтесь найти решение проблемы (см. Таблицу). Если решение не найдено, обратитесь в авторизованный сервисный центр.
В случае ряда проблем прибором могут выдаваться звуковые сигналы, а на дисплее ­высвечиваться коды ошибок:
- В прибор не поступает как
- Прибор не сливает воду.
- Дверца прибора открыта или не закрыта как следует. Пожалуйста, проверьте дверцу!
- Нестабильная работа электросети. Дождитесь стабилизации электросети.
- Сработала система защиты от перелива. Отключите прибор и закройте кран подачи воды. Обратитесь в авторизованный сервисный центр.
ВНИМАНИЕ!
Перед выполнением проверки выключите прибор.
следует вода.

13.2 Возможные неисправности

Неисправность Возможное решение
Программа не запускается.
Убедитесь, что крышка прибора закрыта.
Убедитесь, что предохранитель на электрощите не
Убедитесь, что кнопка «Пуск/Пауза» была нажата.
Если задана функция «Отсрочка пуска», отмените отсрочку
Отключите функцию «Защита от детей», если она
В прибор не поступает как следует вода.
Убедитесь, что давление в водопроводной сети не
Убедитесь, что водопроводный кран не засорен.
Убедитесь, что вилка сетевого шнура вставлена в розетку электропитания.
поврежден.
или дождитесь окончания обратного отсчета.
включена.
Убедитесь, что водопроводный кран открыт.
понижено. Для получения сведений об этом обратитесь в местную службу водоснабжения.
Убедитесь, что фильтр наливного шланга и фильтр клапана не засорены. См. Главу «Уход и очистка».
Page 24
www.aeg.com48
Неисправность Возможное решение
Убедитесь, что наливной шланг не перекручен и не передавлен.
Убедитесь, что наливной шланг подключен правильно.
Прибор не набирает воду и тут же
Удостоверьтесь, что сливной шланг находится в нужном положении. Возможно, шланг расположен слишком низко.
производит ее слив.
Прибор не сливает
Убедитесь, что сливная труба не засорена.
воду.
Убедитесь, что сливной шланг не перекручен и не
передавлен.
Убедитесь, что сливной фильтр не засорен. Очистите
фильтр в случае необходимости. См. Главу «Уход и очистка».
Убедитесь, что сливной шланг подключен правильно.
Выберите программу слива, если выбрана программа без
использования слива.
Если использовалась функция, в результате работы
которой по окончании остается вода в баке, воспользуйтесь программой «Слив».
Отжим не используется
Задайте программу отжима. или цикл стирки длится дольше, чем обычно.
Убедитесь, что сливной фильтр не засорен. Очистите
фильтр в случае необходимости. См. Главу «Уход и
очистка».
Распределите вещи в барабане вручную и снова запустите
этап отжима. Эта проблема может быть вызвана
отсутствием равновесия.
Вода на полу. Убедитесь, что соединения шлангов герметичны, а утечки
воды отсутствуют.
Убедитесь, что сливной шланг не поврежден.
Убедитесь, что используется подходящее моющее
средство в необходимом количестве.
Невозможно открыть
Убедитесь, что программа стирки завершена. крышку прибора.
Если в барабане осталась вода, выберите программу с
использованием слива или отжима.
Page 25
РУССКИЙ 49
Неисправность Возможное решение
Прибор издает необычный шум.
Убедитесь, что упаковка и/или транспортировочные болты
Добавьте в барабан еще белья. Возможно, нагрузка
Цикл заканчивается быстрее, чем указано на дисплее.
Цикл требует больше времени, чем указано на дисплее.
Результаты стирки неудовлетворительны.
Перед стиркой используйте специальные средства для
Убедитесь в правильности выбранной температуры.
Уменьшите объем загрузки.
Не удается выбрать какой-либо режим.
Убедитесь, что прибор как следует выровнен. См. раздел «Установка».
удалены. См. раздел «Установка».
недостаточна велика.
Прибор может изменить время стирки сообразно конкретной загрузке белья. См. Главу «Показатели потребления».
Несбалансированная загрузка белья увеличивает продолжительность работы. Такое поведение прибора является нормой.
Увеличьте количество моющего средства или используйте другое моющее средство.
удаления стойких пятен.
Убедитесь, что Вы нажимаете только на требуемую сенсорную кнопку/кнопки.
После проверки включите прибор. Выполнение программы продолжится с того момента, на котором она была прервана. Если неисправность появится снова, обратитесь в авторизованный сервисный центр. Если на дисплее отображаются другие коды ошибок. Выключите и включите прибор. В случае повторного возникновения неисправности, обратитесь в авторизованный сервисный центр.

14. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ

Расстояние Ширина/Высота/
Глубина/Общая глубина
Подключение к электросети
Защита от проникновения твердых частиц и влаги обеспечивается защитной крышкой. Исключения: низковольтное оборудование не имеет защиты от влаги.
Напряжение Общая мощность Предохранитель Частота
400 мм/ 890 мм/ 600 мм/ 600 мм
230 В 2200 Вт 10 А 50 Гц
IPX4
Page 26
www.aeg.com50
Давление в водопроводной сети
Подключение воды
Максимальная загрузка
Скорость отжима Максимум 1000 об/мин (L 56106 TL)
1)
Присоедините наливной шланг к водопроводному крану с резьбой 3/4".
Минимум Максимум
1)
Хлопок 6 кг
0,5 бар (0,05 МПа) 8 бар (0,8 МПа)
Холодная вода
1200 об/мин (L 56126 TL)
15. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Материалы с символом следует сдавать на переработку. Положите упаковку в соответствующие контейнеры для сбора вторичного сырья. Принимая участие в переработке старого электробытового оборудования, Вы помогаете защитить окружающую среду и
Дата производства данного изделия указана в серийном номере (serial numbеr), где первая цифра номера соответствует последней цифре года производства, вторая и третья цифры – порядковому номеру недели. Например, серийный номер 43012345 означает, что изделие произведено на тридцатой неделе 2014 года.
здоровье человека. Не выбрасывайте вместе с бытовыми отходами бытовую
технику, помеченную символом . Доставьте изделие на местное предприятие по переработке вторичного сырья или обратитесь в свое муниципальное управление.
Kласс энергопотребления: A
Электролюкс Хоум Продактс Франс - Ардам 5 Рю Жан Жак Руссо, F-08500 Рёвэн Франция
Page 27
www.aeg.com/shop
108884801-A-192014
Loading...