Aeg KSK998290B, 944 066 842 User Manual [et]

Page 1
USER MANUAL
BHS9800CM KSE998290M KSK998230T KSK998290B KSK998290M
ET Kasutusjuhend
Auruahi
Page 2
PARIMATE TULEMUSTE SAAVUTAMISEKS
Täname, et valisite selle AEG toote. Töötasime selle välja, et saaksite palju aastaid nautida laitmatuid tulemusi, ning lisasime elu lihtsustavaid uuenduslikke funktsioone, mida te tavaliste seadmete juures ei pruugi leida. Leidke mõni minut aega ning lugege, kuidas seadmega parimaid tulemusi saavutada. Külastage meie veebisaiti, kust leiate
Nõuandeid, brošüüre, tõrkeotsingu, remondi- ja hooldusteavet:
www.aeg.com/support
Paremaks teeninduseks registreerige oma toode aadressil
www.registeraeg.com
Ostke oma seadmele lisaseadmeid, tarvikuid ja originaalvaruosi aadressil
www.aeg.com/shop
Täiendavate retseptide, näpunäidete ja tõrkeotsingu juhendi saamiseks laadige alla rakendus My AEG Kitchen.
KLIENDITEENINDUS JA HOOLDUS
Alati tuleb kasutada originaalvaruosi. Volitatud teeninduskeskusesse pöördumisel peaksid teil olema varuks alljärgnevad andmed: mudel, PNC, seerianumber. Teave on toodud andmeplaadil.
Hoiatused / Ettevaatusabinõud – ohutusteave Üldine teave ja vihjed Keskkonnateave

SISUKORD

1. OHUTUSINFO..............................................4
1.1 Laste ja haavatavate inimeste
turvalisus................................................4
1.2 Üldine ohutus...................................5
2. OHUTUSJUHISED.......................................6
2.1 Paigaldamine...................................6
2.2 Elektriühendus.................................7
2.3 Kasutamine......................................8
2.4 Puhastus ja hooldus........................ 8
2.5 Auruküpsetus...................................9
2.6 Sisevalgustus...................................9
2.7 Hooldus............................................9
2.8 Kõrvaldamine...................................9
3. TOOTE KIRJELDUS..................................10
3.1 Üldine ülevaade.............................10
3.2 Lisatarvikud....................................10
2/52
4. JUHTPANEEL............................................11
4.1 Juhtpaneeli ülevaade.....................11
4.2 Ekraan........................................... 12
5. ENNE ESIMEST KASUTAMIST................ 13
5.1 Esmane puhastamine ...................13
5.2 Esmakordne ühendamine..............13
5.3 Juhtmevaba ühendus
5.4 Tarkvaralitsentsid...........................14
5.5 Kuidas seadistada: Vee karedus... 14
6. IGAPÄEVANE KASUTAMINE...................15
6.1
Kuidas seadistada: Küpsetusrežiimid..15
6.2 Veesahtel.......................................16
6.3 Kuidas kasutada: Veesahtel.......... 16
6.4 Kuidas seadistada: Steamify -
Auruga kuumutamise funktsioon......... 17
............... 13
Page 3
SISUKORD
6.5 Kuidas seada:
SousVide-küpsetamine........................18
6.6 Kuidas seada:
Juhendatud küpsetamine.....................19
6.7 Küpsetusrežiimid........................... 19
6.8 Notes on:Niiske küpsetus
pöördõhuga..........................................22
7. KELLA FUNKTSIOONID........................... 23
7.1 Kella funktsioonide kirjeldus.......... 23
7.2 Kuidas
seadistada:Kella funktsioonid.............. 23
8. TARVIKUTE KASUTAMINE......................25
8.1 Tarvikute sisestamine....................25
8.2 Toidusensor...................................26
8.3 Kuidas kasutada: Toidusensor...... 26
9. LISAFUNKTSIOONID................................28
9.1 Kuidas salvestada: Lemmikud.......28
9.2 Automaatne väljalülitus..................28
9.3 Jahutusventilaator..........................29
10. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID.................... 29
10.1 Soovitused
söögivalmistamiseks............................29
10.2 Niiske küpsetus pöördõhuga....... 29
10.3 Niiske küpsetus pöördõhuga –
soovitatavad lisatarvikud......................30
10.4 Küpsetustabelid
testimisasutustele................................ 30
11. PUHASTUS JA HOOLDUS..................... 31
11.1 Märkused puhastamise kohta......31
11.2 Kuidas eemaldada: restitoed ...... 32
11.3 Kuidas kasutada:
Puhastamine auruga............................32
11.4 Puhastamise meeldetuletus.........33
11.5 Kuidas puhastada: Veesahtel......33
11.6 Kuidas kasutada:
Katlakivi eemaldamine.........................34
11.7 Katlakivi eemaldamise
meeldetuletus...................................... 35
11.8 Kuidas kasutada: Loputus........... 35
11.9 Kuivatamise meeldetuletus..........36
11.10 Kuidas kasutada: Kuivatus........ 36
11.11
Kuidas eemaldada ja paigaldada: Uk
s...........................................................36
11.12 Kuidas asendada: lamp............. 37
12. VEAOTSING............................................ 38
12.1 Mida teha, kui.............................. 38
12.2 Kuidas hallata: veakoodid............41
12.3 Hooldusandmed...........................42
13. ENERGIATÕHUSUS................................42
13.1 Tooteteave ja tooteteabe leht
vastavalt EL-i ökodisaini ja
energiamärgistuse eeskirjadele...........42
13.2 Energia kokkuhoid....................... 43
14. MENÜÜ STRUKTUUR.............................44
14.1 Menüü..........................................44
14.2 Alammenüü: Puhastamine...........44
14.3 Alammenüü: Funktsioonid........... 45
14.4 Alammenüü: Ühendused............. 45
14.5 Alammenüü: Seadistamine..........46
14.6 Alammenüü: Hooldus.................. 47
15. SEE ON LIHTNE!.....................................47
16. JÄÄTMEKÄITLUS................................... 49
3/52
Page 4
My AEG Kitchen app
OHUTUSINFO
Jäetakse õigus teha muutusi.

1. OHUTUSINFO

Enne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege kaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei võta endale vastutust vigastuste või varalise kahju eest, mis on tingitud paigaldusnõuete eiramisest või väärast kasutusest. Hoidke kasutusjuhend kindlas kohas alles, et saaksite seda vajadusel vaadata.

1.1 Laste ja haavatavate inimeste turvalisus

Vähemalt 8-aastased ja vanemad lapsed ning piiratud
füüsiliste, sensoorsete või vaimsete võimete või väheste
kogemuste ja teadmistega isikud tohivad seda seadet
kasutada järelevalve all või kui neid on õpetatud seadet
ohutul viisil kasutama ja mõistma kaasnevaid ohte. Lapsed
vanuses kuni 8 aastat ning raske või väga keerulise
puudega isikud tuleks hoida seadmest eemal, kui neil ei saa
pidevalt silma peal hoida.
4/52
Page 5
OHUTUSINFO
Tuleb jälgida, et lapsed ei mängiks seadmega ega
mobiilseadmega, milles on My AEG Kitchen .
Hoidke pakendimaterjal lastele kättesaamatus kohas ja
kõrvaldage see nõuetekohaselt.
HOIATUS: Seade ja selle juurde kuuluvad osad lähevad
kasutamise ajal kuumaks. Hoidke lapsed ning
lemmikloomad töötavast ja jahtuvast seadmest eemal.
Kui seadmel on olemas laste ohutusseade, tuleks see sisse
lülitada.
Lapsed ei tohi ilma järelvalveta seadet puhastada ega
hooldustoiminguid läbi viia.

1.2 Üldine ohutus

See seade on ette nähtud ainult toidu valmistamiseks.
See seade on ettenähtud kasutamiseks kodumajapidamise
siseruumides.
Seda seadet võib kasutada kontorites, hotellide
külalistetubades, hommikusöögiga külalistetubades,
talumajapidamistes ja muudes sarnastes majutusruumides,
kui selline kasutamine ei ületa (keskmist) kodumajapidamise
kasutuskoormusi.
Seadme paigaldamine ja toitekaablit vahetamine on lubatud
ainult kvalifitseeritud elektrikule!
Ärge kasutage seadet enne, kui see on köögimööblisse
sisse ehitatud.
Enne mis tahes hooldustöid ühendage seade vooluvõrgust
lahti.
Kui toitejuhe on kahjustatud, laske see elektriohutuse
tagamiseks välja vahetada tootja, selle volitatud
hoolduskeskuse või vastavat kvalifikatsiooni omava isiku
poolt.
HOIATUS: Elektrilöögi tekkimise vältimiseks veenduge, et
seade on enne lambi vahetamist välja lülitatud.
5/52
Page 6
OHUTUSJUHISED
HOIATUS: Seade ja selle juurde kuuluvad osad lähevad
kasutamise ajal kuumaks. Tuleb olla ettevaatlik, et vältida
kütteelementide või pinna puudutamist seadme sisemuses.
Tarvikute või ahjunõude eemaldamiseks või sisestamiseks
kasutage alati ahjukindaid.
Kasutage ainult selle seadme jaoks soovitatud
toidutermomeetrit (sisetemperatuuri andurit).
Ahjuriiuli tugede eemaldamiseks tõmmake esmalt riiulitoe
esiots ja seejärel tagumine ots külgseina küljest lahti.
Asetage ahjuresti toed tagasi vastupidises järjekorras.
Ärge kasutage seadme puhastamiseks aurupuhastit.
Ärge kasutage klaasukse puhastamiseks
abrasiivpuhastusvahendid või teravad metallkaabitsad, sest
need võivad klaasi pinda kriimustada, mille tagajärjel võib
see puruneda.

2. OHUTUSJUHISED

2.1 Paigaldamine

HOIATUS!
Seadet tohib paigaldada ainult kvalifitseeritud tehnik.
• Eemaldage kõik pakkematerjalid.
• Kahjustatud seadet ei tohi paigaldada ega kasutada.
• Järgige seadmega kaasasolevaid paigaldusjuhiseid.
• Kuna seade on raske, olge selle liigutamisel ettevaatlik. Kasutage töökindaid ja kinnisi jalanõusid.
• Ärge tõmmake seadet käepidemest.
• Paigaldage seade ohutusse ja sobivasse kohta, mis vastab paigaldusnõuetele.
• Tagage minimaalne kaugus muudest seadmetest ja mööbliesemetest.
• Enne seadme paigaldamist kontrollige, kas seadme uks avaneb takistusteta.
• Seade on varustatud elektrilise jahutussüsteemiga. See tuleb ühendada elektritoitesüsteemiga.
• Integreeritud seade peab vastama standardi DIN 68930 stabiilsusnõuetele.
Kapi minimaalne kõrgus (tööpinna all asuva kapi minimaalne kõrgus)
Kapi laius 560 mm
Kapi sügavus 550 (550) mm
6/52
444 (460) mm
Page 7
OHUTUSJUHISED
Seadme esiosa kõrgus 455 mm
Seadme tagaosa kõrgus 440 mm
Seadme esiosa laius 595 mm
Seadme tagaosa laius 559 mm
Seadme sügavus 567 mm
Sisseehitatud seadme sügavus 546 mm
Sügavus avatud uksega 882 mm
Ventilatsiooniava minimaalne suurus. Ava asub põhja tagumises osas
Toitejuhtme pikkus. Juhe asub tagumisel küljel pa‐ rempoolses nurgas
Kinnituskruvid 3.5x25 mm
560x20 mm
1500 mm

2.2 Elektriühendus

HOIATUS!
Tulekahju- ja elektrilöögioht!
• Kõik elektriühendused peab teostama kvalifitseeritud elektrik.
• Seade peab olema maandatud.
• Kontrollige, kas andmeplaadil olevad elektriandmed vastavad teie kohaliku vooluvõrgu näitajatele.
• Kasutage alati nõuetekohaselt paigaldatud elektriohutut pistikupesa.
• Ärge kasutage mitmikpistikuid ega pikenduskaableid.
• Veenduge, et te ei vigastaks toitepistikut ega -juhet. Kui seadme toitekaabel tuleb välja vahetada, siis pöörduge meie hoolduskeskusse.
• Jälgige, et toitejuhe ei puutuks vastu seadme ust ega oleks uksele lähedal või seadme all olevas nišis, eriti siis, kui seade töötab või uks on kuum.
• Isoleeritud ja isoleerimata osad peavad olema kinnitatud nii, et neid ei saaks ilma tööriistadeta eemaldada.
• Ühendage toitepistik seinakontakti alles pärast paigalduse lõpuleviimist. Veenduge, et pärast paigaldamist säilib juurdepääs toitepistikule.
• Kui seinakontakt logiseb, ärge pange sinna toitepistikut.
• Seadet vooluvõrgust eemaldades ärge tõmmake toitekaablist. Võtke alati kinni pistikust.
• Kasutage ainult õigeid isolatsiooniseadiseid: kaitselüliteid, kaitsmeid (keermega kaitsmed tuleb pesast eemaldada), maalekkevoolu kaitsmeid ja kontaktoreid.
• Seadme ühendus vooluvõrguga tuleb varustada mitmepooluselise isolatsiooniseadisega. Isolatsiooniseadise lahutatud kontaktide vahemik peab olema vähemalt 3 mm.
7/52
Page 8
OHUTUSJUHISED
• Seadmega kaasnevad toitekaabel ja toitepistik.

2.3 Kasutamine

HOIATUS!
Vigastuse, põletuse, elektrilöögi või plahvatuse oht!
• Ärge muutke seadme tehnilisi omadusi.
• Veenduge, et ventilatsiooniavad pole kinni.
• Ärge jätke töötavat seadet järelvalveta.
• Deaktiveerige seade iga kord pärast kasutamist.
• Olge seadme töötamise ajal ukse avamisega ettevaatlik. Kuum õhk võib vabaneda.
• Ärge kasutage seadet märgade kätega ega veega kokku puutudes.
• Ärge avaldage avatud uksele survet.
• Ärge kasutage seadet töö- ega hoiupinnana.
• Avage seadme uks ettevaatlikult. Koostisosade kasutamine koos alkoholiga võib tekitada alkoholi ja õhu segu.
• Ärge laske ukse avamisel sädemetel ega lahtisel leegil seadmega kokku puutuda.
• Ärge pange tuleohtlikke või tuleohtliku ainega märgunud esemeid seadmesse, selle lähedusse ega peale.
• Ärge oma Wi-Fi parooli jagage.
HOIATUS!
Seadme vigastamise või kahjustamise oht!
• Emailkihi kahjustamise või värvimuutuse ärahoidmiseks:
– ärge pange ahjunõusid ega muid esemeid otse seadme põhjale. – ärge asetage alumiiniumfooliumit vahetult seadme sisemuse põhjale. – ärge pange vett vahetult kuuma seadmesse. – ärge hoidke pärast küpsetamise lõpetamist seadmes niiskeid nõusid ja toitu. – olge lisavarustuse eemaldamisel või paigaldamisel ettevaatlik.
• Emaili või roostevaba terase värvi muutumine ei mõjuta seadme tööd kuidagi.
• Mahlasemate kookide puhul kasutage sügavat vormi. Puuviljamahlad tekitavad plekke, mis võivad olla püsivad.
• Valmistage toitu alati suletud ahjuuksega.
• Kui seade paigaldatakse köögimööbli paneeli (nt ukse) taha, siis jälgige, et seadme töötamise ajal oleks uks alati lahti. Vastasel korral võib kinnise mööblipaneeli taha kogunev niiskus kahjustada nii seadet, mööblit kui ka põrandat. Ärge sulgege paneeli või ust, enne kui seade pole pärast kasutamist täielikult maha jahtunud.

2.4 Puhastus ja hooldus

HOIATUS!
Vigastuse, tulekahju või seadme kahjustamise oht!
• Enne hooldust lülitage seade välja ja ühendage toitepistik pistikupesast lahti.
• Veenduge, et seade on maha jahtunud. Klaaspaneelid võivad puruneda.
• Kui ukse klaaspaneeli tekib mõra, tuleb see kohe välja vahetada. Pöörduge volitatud hoolduskeskusse.
• Olge ukse seadme küljest eemaldamisel ettevaatlik. Uks on raske!
• Puhastage seadet regulaarselt, et vältida pinnamaterjali kahjustumist.
8/52
Page 9
OHUTUSJUHISED
• Puhastage seadet pehme niiske lapiga. Kasutage ainult neutraalseid pesuaineid. Ärge kasutage abrasiivseid tooteid, küürimisšvamme, lahusteid ega metallist esemeid.
• Ahjupihusti kasutamisel järgige pakendil olevaid ohutusjuhiseid.

2.5 Auruküpsetus

HOIATUS!
Põletuse ja seadme kahjustamise oht!
• Eralduv aur võib põhjustada põletust:
– Olge töötava seadme ukse avamisel ettevaatlik. Aur võib välja paiskuda. – Pärast auruküpsetust olge ukse avamisel ettevaatlik.

2.6 Sisevalgustus

HOIATUS!
Elektrilöögi oht!
• Teave selles seadmes olevate lampide ja eraldi müüdavate varulampide kohta: Need lambid taluvad ka koduste majapidamisseadmete äärmuslikumaid tingimusi, näiteks temperatuuri, vibratsiooni, niiskust või on mõeldud edastama infot seadme tööoleku kohta. Need pole mõeldud kasutamiseks muudes rakendustes ega sobi ruumide valgustamiseks.
• Toode sisaldab energiatõhususe klassi G valgusallikat.
• Kasutage ainult samasuguste näitajatega lampe .

2.7 Hooldus

• Seadme parandamiseks võtke ühendust volitatud teeninduskeskusega.
• Kasutage ainult originaalvaruosi.

2.8 Kõrvaldamine

HOIATUS!
Lämbumis- või vigastusoht!
• Seadme nõuetekohase kõrvaldamise kohta saate täpsemaid juhiseid kohalikust omavalitsusest.
• Eemaldage seade vooluvõrgust.
• Lõigake elektrijuhe seadme lähedalt läbi ja visake ära.
• Eemaldage uksesulgur, et vältida laste või lemmikloomade seadmesse lõksu jäämist.
9/52
Page 10
9
10
1
2
3
4
3
8
7
1 2
5
4
6

TOOTE KIRJELDUS

3. TOOTE KIRJELDUS

3.1 Üldine ülevaade

3.2 Lisatarvikud

Traatrest
Küpsetusnõudele, koogivormidele, praadidele.
Juhtpaneel Ekraan Veesahtel Toidutermomeetri pesa Kuumutuselement Lamp Ventilaator Katlakivieemaldi äravoolutoru Riiulitugi, eemaldatav Riiuli asendid
Küpsetusplaat
Kookide ja küpsiste jaoks.
Grill-/küpsetuspann
Küpsetamiseks ja röstimiseks või pannina rasva kogumiseks.
10/52
Page 11
Toidusensor
1 2 3 4 5 6
Toidu sisetemperatuuri mõõtmiseks.
Aurukomplekt
Üks augustamata ja üks augustatud toidunõu. Aurukomplekti abil eemaldatakse küpsetuse ajal kogunev kondensvesi nõrgumise teel. Kasutage seda juurvilja, kala või kanarinna küpsetamiseks. See ei sobi toitude puhul, mida peab vees valmistama, nt riis, polenta, pasta.

4. JUHTPANEEL

4.1 Juhtpaneeli ülevaade

JUHTPANEEL
SEES / VÄLJAS Vajutage ja hoidke, et seade sisse ja välja lülitada.
1
Lambi lüliti Lambi sisse ja välja lülitamiseks.
2
Ekraan Näitab seadme praeguseid sätteid.
3
Pöördnupp Seadme kasutamiseks.
4
5
6
Valitud funktsiooni sisselülitamiseks.
Valitud funktsiooni väljalülitamiseks.
11/52
Page 12
100°C
12:30
25min
Menu
85°C
A
I H G EF
B C
D
JUHTPANEEL
Hoidke Vajutage Hoidke ja keerake
Lülitage sisse põhiekraan.
Kinnitage seade või sisestage
valitud alammenüü.
Kohandage seadeid ja liikuge
menüüs.

4.2 Ekraan

Ekraan maksimaalse valitud funktsioonide hul‐ gaga. A. Wi-Fi (ainult valitud mudelitel) B. Teave C. Kellaaeg D. Menüü E. Temperatuur F. Küpsetusrežiimid G. Taimeri seadistamine H. Taimer I. Toidusensor (ainult valitud mudelitel)
Ekraani indikaatorid
Helisignaal funktsiooni indikaatorid – kui seatud küpsetusaeg lõpeb, kõlab signaal.
Funktsioon on sees.
Taimeri indikaatorid
Funktsioon on sees.
Küpsetamine peatub automaatselt.
Helisignaal on väljas.
Taimer käivitub hiljem.
Wi-Fi indikaator – seadme saab ühendada WiFi-ga.
12/52
Taimer käivitub,
kui seadme ukse
sulgete.
Wi-Fi ühendus on sisse lülitatud.
Seade tühista‐
miseks.
Taimer käivi‐ tub, kui seade saavutab sea‐
tud tempera‐
tuuri.
Taimer käivi‐
tub küpseta‐ mise alusta‐
misel.
Page 13
ENNE ESIMEST KASUTAMIST
Kaugjuhtimine indikaator – seadet saab kaugjuhtida.
Kaugjuhtimine on sisse lülitatud.

5. ENNE ESIMEST KASUTAMIST

HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid peatükke.

5.1 Esmane puhastamine

1. samm 2. samm 3. samm
Eemaldage seadmest kõik tar‐
vikud ja eemaldatavad resti‐
toed.
Puhastage seadet ja tarvikuid
ainult mikrokiudlapiga, sooja
vee ning pehmetoimelise pe‐
suvahendiga.
Pange tarvikud ja eemaldata‐
vad restitoed seadmesse.

5.2 Esmakordne ühendamine

Pärast esmakordset ühendamist kuvab ekraan tervitussõnumi. Peate seadma järgmised funktsioonid: Keel, Ekraani heledus, Helitugevus, Vee karedus, Kellaaeg, WiFi-ühendus.

5.3 Juhtmevaba ühendus

Seadme ühendamiseks vajate järgmist:
• Interneti-ühendusega WiFi-võrku.
• Samasse juhtmevabasse võrku ühendatud mobiilseade.
1. sammLaadige alla mobiilirakendus My AEG Kitchen ja järgige edasiste sammude juhiseid.
2. sammLülitage seade sisse.
3. sammValige: Menüü / Seaded / Ühendused.
13/52
Page 14
ENNE ESIMEST KASUTAMIST
4. sammValige: Wi-Fi. Vajutage nuppu.
5. sammValige internetiühendusega WiFi-võrk. Seadme WiFi-moodul käivitub 90 sekundi jook‐
Sagedus 2,4 GHz WLAN
Protokoll IEEE 802.11b DSSS/802.11g/n OFDM
Maksimaalne võimsus EIRP < 20 dBm (100 mW)
sul.
2412–2484 MHz

5.4 Tarkvaralitsentsid

Selle toote tarkvara sisaldab komponente, mis põhinevad tasuta ja avatud lähtekoodiga tarkvaral. AEG tunnustab avatud tarkvara ja robootikakogukondi panuse eest arendusprojekti. Juurdepääsu saamiseks selliste tasuta ja avatud lähtekoodiga tarkvarakomponentide lähtekoodile, mille litsentsitingimused nõuavad avaldamist ning nende täieliku autoriõiguse teabe ja kohaldatavate litsentsitingimustega tutvumiseks külastage: http:// aeg.opensoftwarerepository.com (kaust GTM3).

5.5 Kuidas seadistada: Vee karedus

Ahju vooluvõrku ühendamisel tuleb valida vee kareduse tase. Kasutage aurukomplektiga kaasnevat testriba.
1. samm 2. samm 3. samm 4. samm
Pange testriba um‐
bes 1 sekundiks vet‐
te. Ärge pange tes‐
triba jooksva vee al‐
la!
Testriba värvid jätkavad muutumist. Ärge kontrollige vee karedust hiljem kui 1 minut pärast
testi lõppu.
Veekareduse sätteid saate muuta menüüs: Seaded / Seadistamine / Vee karedus.
Raputage testriba, et
liigne vesi eemalda‐
da.
Pärast 1 minuti möö‐
dumist kontrollige
vee karedust tabeli
abil.
Valige vee karedus:
Menüü / Seaded / Sea‐
distamine / Vee kare‐
dus.
Juuresolevast tabelist leiate vee kareduse tasemed (dH) koos vastava kaltsiumisisalduse ja vee kehtiva klassifikatsiooniga. Reguleerige vee kareduse taset vastavalt tabelile.
14/52
Page 15
IGAPÄEVANE KASUTAMINE
Vee karedus Testriba Kaltsiumi sa‐
de (mmol/l)
Tase dH
1 0 - 7 0 - 1.3 0 - 50 pehme
2 8 - 14 1.4 - 2.5 51 - 100 mõõdukalt
3 15 - 21 2.6 - 3.8 101 - 150 kare
4 ≥ 22 ≥ 3,9 ≥ 151 väga kare
Kaltsiumi sa‐
de (mg/l)
Kui kraanivee karedus on 4, täitke veesahtel gaasita pudeliveega.

6. IGAPÄEVANE KASUTAMINE

HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid peatükke.

6.1 Kuidas seadistada: Küpsetusrežiimid

1. samm Lülitage ahi sisse.
2. samm Hoidke nuppu. Näidikul kuvatakse vaikeküpsetusrežiimid.
Vee klassifi‐
katsioon
kare
3. samm Valige küpsetusrežiimi sümbol ja vajutage nuppu, et siseneda alammenüüsse.
4. samm Valige küpsetusrežiim ja vajutage nuppu.
5. samm
6. samm Keerake ja vajutage nuppu, et seada: temperatuur.
7. samm
8. samm Lülitage ahi välja.
Valige: . Vajutage nuppu. Näidikul kuvatakse temperatuurisätted.
Vajutage: . Toidusensor - toidutermomeetri võite sisse lülitada igal ajal enne küpsetamist või küpsetamise käigus.
– vajutage, et küpsetusrežiim välja lülitada.
15/52
Page 16
XAM
A
B
C
F
E
D
MAX
MAX
MAX
IGAPÄEVANE KASUTAMINE

6.2 Veesahtel

6.3 Kuidas kasutada: Veesahtel

A. Kaas B. Lainemurdja C. Sahtel D. Vee lisamise avaus E. Skaala F. Eesmine kate
1.
Lükake veesahtli eesmist katet.
samm
2.
Täitke veesahtel maksimumtasemeni. Seda saate teha kahel viisil:
samm
3. samm
4. samm
A: Jätke veesahtel ahju ja valage sinna
vett anumast.
Selleks, et vesi üle ääre ei loksuks, kandke sahtlit horisontaalses asendis.
Veesahtli sisestamisel hoidke seda sa‐ mas asendis, mis vee täitmise ajal. Va‐
B: Eemaldage veesahtel ahjust ja täitke see kraani all.
jutage eesmist katet, kuni veesahtel on ahjus.
5. samm
Pärast iga kasutuskorda kallake veesahtel tühjaks.
16/52
Page 17
IGAPÄEVANE KASUTAMINE
ETTEVAATUST!
Ärge asetage veesahtlit kuumale pinnale.

6.4 Kuidas seadistada: Steamify - Auruga kuumutamise funktsioon

1. sammLülitage ahi sisse.
2. sam m
3. sam m
4. sammSeadke temperatuur ja vajutage kinnitamiseks nuppu. Auruga kuumutuse funktsiooni
Aur (aurutamiseks)
50 – 100 °C
Aur (hautamiseks)
105 – 130 °C
Aur (tulemus õrnalt krõbe)
135 – 150 °C
Aur (küpsetuseks ja röstimiseks)
155 – 230 °C
Valige: . Vajutage nuppu auruküpsetuse režiimi seadmiseks.
Valige: . Vajutage nuppu temperatuuri seadmiseks. Näidikul kuvatakse tempera‐ tuurisätted.
tüüp oleneb seatud temperatuurist.
Köögiviljade, teraviljade, kaunviljade, mereandide, terriinide ja väikeste magustoitude aurutamiseks.
Hautatud ja mooritud liha või kala, leiva ning linnuli‐ ha, samuti juustukookide ja vormiroogade valmista‐ miseks.
Liha, vormiroogade, täidetud köögiviljade, kala ja gra‐ tääni valmistamiseks. Auru ja kuumuse kombinat‐ siooni tulemusel küpseb liha mahlaseks ja õrnaks ning omandab krõbeda pinna. Taimeri seadmisel lülitub grilli funktsioon automaat‐ selt sisse toiduvalmistamise protsessi viimasel minu‐ til, et anda roale õrnalt krõbe pind.
Röstitud ja küpsetatud liha, kala ja linnuliha, täidetud lehttaignaküpsetiste, lahtiste kookide, muffinite, gra‐ täänide, köögiviljade ja pagaritoodete valmistami‐ seks. Taimeri seadmisel ja toidu asetamisel esimesele ta‐ sandile lülitub alumine küpsetusrežiim automaatselt sisse toiduvalmistamise protsessi viimasel minutil, et anda roale õrnalt krõbe pind.
5. sammVeesahtli avamiseks ja väljavõtmiseks vajutage sahtlikatet.
17/52
Page 18
IGAPÄEVANE KASUTAMINE
6. sammTäitke veesahtel külma veega kuni maksimumtasemeni (umbes 950 ml). Veekogusest
jätkub ligikaudu 50 minutiks. Jälgige veesahtlil olevat skaalat.
HOIATUS!
Kasutage ainult külma kraanivett. Ärge kasutage filtreeritud (demine‐ raliseeritud) ega destileeritud vett. Ärge kasutage muid vedelikke. Ärge kallake veesahtlisse süttivaid või alkoholi sisaldavaid vedelikke.
7. sammVajadusel pühkige veesahtli välispinda pehme lapiga. Lükake veesahtel oma kohale.
8. sam m
9. sammKui veesahtlis saab vesi otsa, kõlab signaal. Täitke sahtel uuesti veega.
Samm10Lülitage ahi välja.
Samm11Tühjendage veesahtel pärast küpsetuse lõppu.
Samm12Jääkvesi võib kondenseeruda ahjuseintele. Pärast küpsetamise lõppu avage ettevaat‐
Vajutage: . Aur tekib ligikaudu 2 minuti pärast. Kui ahi saavutab seatud temperatuuri, kõlab sig‐ naal.
Küpsetuse lõpus pöörleb jahutusventilaator auru eemaldamiseks kiiremini. Helisignaal kostub toiduvalmistusaja lõpus.
likult uks. Kui ahi on jahtunud, kuivatage sisemust pehme lapiga.

6.5 Kuidas seada: SousVide-küpsetamine

1. sammLülitage ahi sisse.
2. sammValige küpsetusrežiimi sümbol ja vajutage nuppu, et siseneda alammenüüsse.
3. sam m
4. sammValige: Taimer. Vajutage nuppu.
5. sammKeerake ja vajutage nuppu, et seada aeg.
18/52
Valige: . Vajutage nuppu.
Page 19
IGAPÄEVANE KASUTAMINE
6. sam m
7. sammKeerake ja vajutage nuppu, et seada temperatuur.
8. sam m
9. sammJääkvesi võib koguneda vaakumkottidele ja ahjuõõnsusse. Pärast küpsetamise lõppu
Valige: . Vajutage nuppu.
Vajutage: .
avage ettevaatlikult ahju uks. Kasutage pärast toiduvalmistamist vaakumkottide välja‐ võtmiseks kandikut ja köögirätti. Kui ahi on maha jahtunud, eemaldage vesi ahju põh‐ jalt käsnaga. Kuivatage ahjuõõnsus pehme lapiga.

6.6 Kuidas seada: Juhendatud küpsetamine

Iga selles alammenüüs oleva toidu juurde kuulub soovituslik funktsioon ja temperatuur. Saate reguleerida aega ja temperatuuri. Mõningate roogade puhul võite valmistamiseks kasutada ka järgmisi funktsioone.
• Toidusensor Toidu küpsetamiskraad:
• Väheküps või Vähem
• Keskmine
• Täisküps või Rohkem
1. sammLülitage ahi sisse.
2. sammValige: Menüü. Vajutage nuppu.
3. sammValige: Juhendatud küpsetamine. Vajutage nuppu.
4. sammValige toit või toidu tüüp ja vajutage kinnitamiseks nuppu.
5. sam m
Vajutage: .

6.7 Küpsetusrežiimid

19/52
Page 20
IGAPÄEVANE KASUTAMINE

TAVALINE

Küpsetusrežiim Kasutamine
Õhemate toidupalade grillimiseks ja leiva röstimiseks.
Grill
Suurte kondiga liha- või linnulihatükkide röstimiseks ühel ahjutasandil. Gratineerimiseks ja pruunistamiseks.
Turbogrill
Küpsetamiseks korraga kuni kahel tasandil ja toidu kuivatamiseks. Sead‐ ke ahju temperatuur 20 - 40 °C madalamaks kui funktsiooniga Ülemine +
Pöördõhk
Külmutatud toi‐
duained
alumine kuumutus.
Kiirtoidu (nt friikartulite, kartuliviilude, kevadrullide) krõbestamiseks.
Ühel ahjutasandil küpsetamiseks ja röstimiseks.
Ülemine + alumine
kuumutus
Pitsa funktsioon
Alumine kuumutus
Steamify
20/52
Pitsa küpsetamiseks. Intensiivseks pruunistamiseks ja krõbeda põhja saa‐ vutamiseks.
Krõbeda põhjaga kookide küpsetamiseks ja toidu hoidistamiseks.
Kasutage auru aurutamiseks, moorimiseks, õrna krõbeduse saavutami‐ seks, küpsetamiseks ja röstimiseks.
Page 21
MUU
Küpsetusrežiim Kasutamine
Köögiviljade hoidistamiseks (nt marineeritud kurgid).
Hoidistamine
Viilutatud puuviljade, köögiviljade ja seente kuivatamiseks.
Kuivatamine
Jogurti valmistamiseks. Selle funktsiooni puhul on valgustus väljas.
Jogurtifunktsioon
Taldrikute soojendamiseks enne serveerimist.
Nõude soojenda‐
mine
Toidu sulatamiseks (puu- ja juurviljad). Sulatamise aeg sõltub külmutatava toidu kogusest ja suurusest.
Sulatamine
IGAPÄEVANE KASUTAMINE
Gratineerimine
Küpsetamine ma‐
dalal t°
Soojashoidmine
Niiske küpsetus
pöördõhuga
Selliste toitude jaoks nagu lasanje või kartuligratään. Gratineerimiseks ja pruunistamiseks.
Õrnade, mahlaste praadide valmistamiseks.
Toidu soojashoidmiseks.
Funktsioon küpsetamise ajal energia säästmiseks. Selle funktsiooni kasu‐ tamisel võib ahju sisemine temperatuur erineda valitud temperatuurist. Kasutatakse jääkkuumust. Kuumutusvõimsus võib väheneda. Lisateavet leiate jaotisest "Igapäevane kasutamine", Märkused: Niiske küpsetus pöördõhuga.
21/52
Page 22
IGAPÄEVANE KASUTAMINE

AURUTATUD

Küpsetusrežiim Kasutamine
Funktsiooni nimi viitab madalal temperatuuril vaakumiga suletud plastkot‐ tides küpsetamise meetodile. Lisateabe saamiseks vaadake allpool jaotist
SousVide-küpseta‐
mine
Kuumutamine au‐
ruga
Leib
Taina kergitamine
SousVide'i toiduvalmistamine ja peatükki "Näpunäited ja soovitused" koos toiduvalmistamise tabelitega.
Toidu auruga soojendamine takistab pinna kuivamist. Soojus jaotub õrnalt ja ühtlaselt, mis võimaldab äsja valminud toidu maitset ja aroomi taastada. Seda funktsiooni saab kasutada toidu soojendamiseks otse taldrikul. Saa‐ te soojendada korraga rohkem kui ühte taldrikut, kasutades erinevaid riiu‐ liasendeid.
Kasutage seda funktsiooni siis, kui soovite professionaalset tulemust – krõbedust, kaunist värvi ja läikivat koorikut.
Pärmitaigna kerkimise kiirendamiseks. See takistab taina pinna kuivamist ja hoiab selle elastsena.
Köögiviljade, lisandite, kala aurutamiseks
Tugev aurutus
Funktsioon sobib hõrkude toitude nagu piimakreemide, puuviljatortide, ter‐ riinide ja kala küpsetamiseks.
Kõrge niiskus
Funktsioon sobib nii hautatud ja mooritud liha, kui ka leiva ja magusa pär‐ mitaigna küpsetamiseks. Tänu auru ja kuumuse kombinatsioonile saab li‐
Keskmine niiskus
Madal niiskus
ha mahlase ja õrna tekstuuri ning pärmitaignast küpsetised omandavad krõbeda ja läikiva pinna.
Funktsioon sobib liha-, linnuliha-, ahjuroogade ja vormiroogade jaoks. Tä‐ nu auru ja kuumuse kombinatsioonile küpseb liha mahlaseks ja õrnaks ning omandab krõbeda pinna.

6.8 Notes on:Niiske küpsetus pöördõhuga

Seda funktsiooni kasutati energiaklassi ja ökodisaini nõuete järgimiseks (vastavaltEU 65/2014 jaEU 66/2014). Testid vastavalt standardile: IEC/EN 60350-1. Ahjuuks peab küpsetamise ajal olema suletud, et vältida kasutatava funktsiooni katkestamist ja tagada ahju töötamine võimalikult suure energiatõhususega. Kasutades seda funktsiooni, lülitub lamp 30 sekundi pärast automaatselt välja.
22/52
Page 23
KELLA FUNKTSIOONID
Toiduvalmistamisjuhised leiate jaotisest „Nõuanded ja näpunäited“,Niiske küpsetus pöördõhuga.Üldiseid energiasäästunõuandeid leiate jaotise „Energiatõhusus“ alajaotisest Energiasääst.

7. KELLA FUNKTSIOONID

7.1 Kella funktsioonide kirjeldus

Kella funktsioon Kasutamine
Küpsetusaeg Küpsetamise kestuse valimiseks. Maksimum on 23 h 59 min.
Taimeri seadistus Määrata siis, kui taimer hakkab minuteid lugema.
Tegevuse lõpp Määrata, mis juhtub siis, kui taimer lõpetab minutite lugemise.
Viitkäivitus Algusaja ja/või küpsetusaja lõpu edasilükkamiseks.
Küpsetusaja pikendus Küpsetusaja pikendamiseks.
Meeldetuletus Pöördloenduse seadmiseks. Maksimumaeg on 23 h 59 min. See funkt‐
Taimeri sea‐ distus
- Taimer käivitub, kui selle sisse lülitate.
Kommentaar
Taimer käivitub, kui ukse sulgete.
Taimer käivitub küpsetamise alustamisel.
Taimer käivitub, kui seade saavutab seatud temperatuuri.
Taimer käivitub määratud ajal.
sioon ei mõjuta seadme tööd.

7.2 Kuidas seadistada:Kella funktsioonid

Kuidas seada kella
1. sammValige:Kellaaeg. Vajutage nuppu.
23/52
Page 24
KELLA FUNKTSIOONID
Kuidas seada kella
2. sammKeerake nuppu, et valida kell. Vajutage nuppu.
Kuidas seada küpsetusaega
1. sammValige küpsetusrežiim ja temperatuur.
2. sammValige:Taimer.
3. sammKeerake nuppu, et valida aeg. Vajutage nuppu.
4. sammValige:Tegevuse lõpp. Vajutage nuppu.
Kuidas valida küpsetusaja algust / lõppu
1. sammValige küpsetusrežiim ja seadke temperatuur.
2. sam m
3. sammValige:Taimeri seadistus. Vajutage nuppu.
4. sammValige:Tegevuse lõpp. Vajutage nuppu.
Kuidas valida viitkäivitust ja küpsetuse lõpuaega
1. sam m
2. sammValige:Taimeri seadistus /Hiljem. Vajutage nuppu.
3. sammKeerake nuppu, et valida algusaeg. Vajutage nuppu.
Taimer alustab kohe pöördloendust.
Valige: . Vajutage nuppu.
Valige: . Vajutage nuppu.
24/52
Page 25
TARVIKUTE KASUTAMINE
Kuidas valida viitkäivitust ja küpsetuse lõpuaega
4. sammKeerake nuppu küpsetuse lõpuaja määramiseks. Vajutage nuppu.
5. sammValige:Tegevuse lõpp. Vajutage nuppu.
Kuidas valida viitkäivitust ja küpsetuse lõpuaega
1. sam m
2. sammValige:Taimeri seadistus /Hiljem.
3. sammKeerake nuppu, et valida algusaeg. Kinnitamiseks vajutage kaks korda nuppu.
Kuidas pikendada küpsetusaega
Kui küpsetusajast on alles 10% ja teile tundub, et toit pole veel valmis, võite aega pikendada. Sa‐ muti võite muuta ahjufunktsiooni.
1. sammValige:Taimer.
2. sammKüpsetusaja pikendamiseks valige sobiva aja ikoon ja vajutage kinnitamiseks nuppu.
3. sammSamuti valige sobiv küpsetusrežiim ja kui soovite seda muuta, vajutage nuppu.
Valige: . Vajutage nuppu.

8. TARVIKUTE KASUTAMINE

HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid peatükke.

8.1 Tarvikute sisestamine

Väike ülaosas asuv sälk suurendab turvalisust. Sälgud kujutavad endast ka libisemisvastast abinõud. Kõrged servad aitavad ära hoida ahjunõude restilt mahalibisemist.
25/52
Page 26
TARVIKUTE KASUTAMINE
Traatrest:
Lükake rest ahjuriiuli toe juhtsoontele ja jälgige, et restikumerused oleksid allpool.
Küpsetusplaat / Sügav pann:
Lükake ahjurest riiuliraami juhtsoonte va‐ hele.

8.2 Toidusensor

Toidusensor – mõõdab toidu sisetemperatuuri. Saate seda kasutada iga küpsetusrežiimiga.
Saadaval on kaks temperatuurisätet:
Ahju temperatuur (minimaalselt 120 °C).
Parimateks küpsetustulemusteks:
Toiduained peaksid olema
toatemperatuuril.
Ahi arvutab välja küpsetuse ligikaudse lõpuaja. See oleneb toidu kogusest, seatud funktsioonist ja temperatuurist.
– mitte kasutada vedelate
toitude puhul.
Toidu sisetemperatuur.
– küpsetamise ajal peab see olema
toidu sees.

8.3 Kuidas kasutada: Toidusensor

1. sammLülitage ahi sisse.
26/52
Page 27
TARVIKUTE KASUTAMINE
2. sammSeadke küpsetusrežiim ja ahju temperatuur, kui see on vajalik.
3. sammSisestamine: Toidusensor.
Liha, linnuliha ja kala Vormiroog
Suruge ots Toidusensor liha- või kalatüki
keskossa, kõige paksemasse kohta. Veen‐
duge, et vähemalt 3/4 Toidusensor on sise‐
statud valmistatava roa sisse.
4. sammÜhendage pistik Toidusensor ahju esiosas olevasse pistikupessa.
5. sam m
6. sammVajutage nuppu, et seada soovitud sensorivalik.
Näidiku kuvatakse praegune temperatuur: Toidusensor.
– valige ja vajutage nuppu, et seada anduri sisetemperatuur.
• Helisignaal – kui toit saavutab sisetemperatuuri, kõlab helisignaal.
• Helisignaal ja küpsetamise lõpp – kui toit saavutab sisetemperatuuri, kõlab helisig‐ naal ja ahi lõpetab töö.
Suruge ots Toidusensor täpselt vormiroa keskos‐
sa. Toidusensor peaks küpsemise ajal püsima
ühes kohas paigal. Kasutage selleks mõnda tah‐
kemat koostisainet. Kasutage küpsetusvormi ser‐
va silikoonist käepideme toetamiseks Toidusen‐
sor. Ots Toidusensor ei tohiks puutuda vastu
küpsetusvormi põhja.
7. sammPöörake nuppu, et valida funktsioon. Kinnitamiseks vajutage nuppu.
8. sam m
Vajutage: . Kui toit saavutab seatud temperatuuri, kostab helisignaal. Võite toiduvalmistamise lõ‐ petada või seda jätkata, et veenduda toidu valmimises.
27/52
Page 28
LISAFUNKTSIOONID
9. sammEemaldage Toidusensor pistik pistikupesast ja tõstke toit ahjust välja.
HOIATUS!
Olge ettevaatlik, kuna Toidusensor muutub kuumaks. Olge ettevaat‐ lik, kui selle välja võtate ja toidu seest eemaldate.

9. LISAFUNKTSIOONID

9.1 Kuidas salvestada: Lemmikud

Võite salvestada oma lemmikseadeid, näiteks küpsetusrežiimi, küpsetusaega, temperatuuri või puhastusfunktsiooni. Saate salvestada 3 oma lemmikseadet. Salvestatud seaded on saadaval menüüs: Lemmikud.
1. sammLülitage seade sisse.
2. sammValige sobiv seade ja vajutage nuppu.
3. sammValige: Menüü / Lemmikud.
4. sammValige: Salvesta praegused seaded. Keerake nuppu, et valida seade positsioon.
5. sammVajutage nuppu, et lisada seade loendisse: Lemmikud.

9.2 Automaatne väljalülitus

Turvakaalutlustel lülitub seade mõne aja pärast välja, kui küpsetusrežiim töötab ja te ühtegi sätet ei muuda.
(°C) (h)
30 - 115 12.5
120 - 195 8.5
200 - 230 5.5
Automaatne väljalülitus ei tööta funktsioonidega: Sisevalgustus, Toidusensor, Lõpp, Küpsetamine madalal t°.
28/52
Page 29
VIHJEID JA NÄPUNÄITEID

9.3 Jahutusventilaator

Seadme töö ajal lülitub jahutusventilaator automaatselt sisse, et hoida seadme pinnad jahedana. Kui lülitate seadme välja, siis jätkab jahutusventilaator töötamist kuni seadme mahajahtumiseni.

10. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID

10.1 Soovitused söögivalmistamiseks

Tabelites esitatud temperatuurid ja küpsetusajad on ainult soovituslikud. Need sõltuvad retseptist ning kasutatava tooraine kvaliteedist ja kogusest. Teie uus seade võib küpsetada erinevalt kui teie varasem seade. Alltoodud tabelitest leiate igat tüüpi toitude temperatuuri ja valmistamisaja soovitatavad sätted ja asukohad plaatidel. Kui te ei leia mõne retsepti jaoks täpseid seadeid, kasutage sarnaste toitude omi. Täiendavaid küpsetussoovitusi leiate meie veebilehel olevatest küpsetustabelitest. Küpsetussoovi‐ tuste leidmiseks otsige üles seadme PNC-number, mis asub andmeplaadil seadme sisemuse esi‐ küljel.

10.2 Niiske küpsetus pöördõhuga

Magusad rullid, 16 tükki
Rullbiskviit küpsetusplaat või rasva‐
Biskviittaignast põhi
Pošeeritud kala, 0,3 kg
Terve kala, 0,2 kg küpsetusplaat või rasva‐
Makroonid, 24 tükki
küpsetusplaat või rasva‐ pann
pann
pirukavorm traatrestil 180 1 25 - 35
küpsetusplaat või rasva‐ pann
pann
küpsetusplaat või rasva‐ pann
(°C) (min)
180 2 20 - 30
180 1 20 - 30
180 2 15 - 25
180 2 20 - 30
160 1 30 - 40
29/52
Page 30
VIHJEID JA NÄPUNÄITEID
(°C) (min)
Muffinid, 12 tükki küpsetusplaat või rasva‐
Soolased kondii‐ tritooted, 20 tükki
Muretaignaküpsi‐ sed, 20 tükki
Koogikesed, 8 tükki
Köögiviljad, po‐ šeeritud, 0,4 kg
pann
küpsetusplaat või rasva‐ pann
küpsetusplaat või rasva‐ pann
küpsetusplaat või rasva‐ pann
küpsetusplaat või rasva‐ pann
180 1 25 - 35
180 1 25 - 35
160 1 25 - 35
180 1 15 - 25
180 2 30 - 40

10.3 Niiske küpsetus pöördõhuga – soovitatavad lisatarvikud

Kasutage tumedaid ja mittepeegeldava pinnaga nõusid. Need tõmbavad kuumust paremini sisse kui heledad ja peegelduvad pinnad.
Pitsapann
Tume, mittepeegelduv
28 cm läbimõõduga
Küpsetusnõu
Tume, mittepeegelduv
26 cm läbimõõduga
Portsjoninõu
Keraamiline
8 cm läbi‐
mõõduga, 5
cm kõrged
Pirukavorm
Tume, mittepeegelduv
28 cm läbimõõduga

10.4 Küpsetustabelid testimisasutustele

Teave katseasutustele

Testid vastavalt standardile IEC 60350-1. Aurufunktsioon Kasutage funktsiooni: Tugev aurutus. Pange küpsetusplaat esimesele tasandile. Kasutage teist riiulitasandit. Seadke temperatuuriks 100 °C.
30/52
Page 31
PUHASTUS JA HOOLDUS
Mahuti (Gastronorm)
Brokkoli, tühja ahju eelkuumutamine
Brokkoli, tühja ahju eelkuumutamine
Herned, külmutatud 1 x 2/3 perforeeritud 2 Kuni temperatuur
1 x 2/3 perforeeritud 0.3 8 - 9
1 x 2/3 perforeeritud max 10 - 11
kg
min
kõige külmemas kohas jõuab 85 °C-ni.

11. PUHASTUS JA HOOLDUS

HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid peatükke.

11.1 Märkused puhastamise kohta

Puhastage seadme esikülge ainult mikrokiudlapi, sooja vee ning pehmetoimeli‐ se pesuvahendiga. Katlakivi eemaldamiseks puhastage ahjuõõnsust veidikese äädikaga.
Puhastusva‐
hendid
Metallpindadel kasutage puhastusvahendi lahust.
Plekkide eemaldamiseks kasutage pehmetoimelist puhastusvahendit.
Igapäevane kasutamine
Lisatarvikud
Puhastage ahi pärast igakordset kasutamist. Toidujääkide kogunemine võib kaasa tuua süttimise.
Ärge jätke toitu seadmesse kauemaks seisma kui 20 minutit. Kuivatage pärast kasutamist seadme sisemus ainult mikrokiudlapiga.
Pärast igat kasutuskorda puhastage kõik ahju tarvikud ja laske neil kuivada. Ka‐ sutage ainult mikrokiudlappi sooja vee ja õrna puhastusvahendiga. Ärge peske tarvikuid nõudepesumasinas.
Ärge puhastage mittenakkuva pinnaga tarvikuid abrasiivse puhastusvahendi või teravate esemetega.
31/52
Page 32
2
3
1
PUHASTUS JA HOOLDUS

11.2 Kuidas eemaldada: restitoed

Ahju puhastamiseks eemaldage restitoed .
1. sammLülitage ahi välja ja oodake, kuni see on jahtunud.
2. sammTõmmake restitoed ettevaatli‐
3. sammTõmmake ahjuriiuli tugede
4. sammTõmmake toed ettevaatlikult ta‐
Asetage ahjuresti toed tagasi vastupidises järjekorras.
kult üles ja eesmisest fiksaato‐ rist välja.
esiosa külgseina küljest lahti.
gumisest fiksaatorist välja.

11.3 Kuidas kasutada: Puhastamine auruga

Enne alustamist:
Lülitage ahi välja ja ooda‐ ke, kuni see on jahtunud.
1. samm
2. samm
Täitke veesahtel maksimumtasemeni.
Valige ekraanil: Menüü / Puhastamine.
Eemaldage kõik tarvikud ja ee‐
maldatavad restitoed.
Puhastage ahju sisemus ja si‐ semine ukseklaas soojas vees ja õrnas pesuvahendis niisuta‐
tud pehme lapiga.
Funktsioon Kirjeldus Kestus
Puhastamine auruga Kerge puhastus 30 min
Puhastamine auruga
Pluss
3. samm
4. samm
Lülitage funktsioon sisse. Järgige ekraanil kuvatavaid juhiseid. Puhastuse lõppedes kõlab helisignaal.
Signaali väljalülitamiseks vajutage pöördnuppu.
Tavaline puhastamine
Pihustage ahju pesuvahendit.
32/52
75 min
Page 33
Selle funktsiooni kasutamisel lamp ei põle.
XAM
Kui puhastamine lõpeb:
PUHASTUS JA HOOLDUS
Lülitage ahi välja. Kui ahi on jahtunud, kuivatage see
Eemaldage veesahtlist sinna jää‐
pehme lapiga.
nud vesi.

11.4 Puhastamise meeldetuletus

Kui kuvatakse meeldetuletus, on soovitatav läbi viia puhastamine.
Kasutage funktsiooni: Puhastamine auruga Pluss.
Meeldetuletuse saate lubada ja keelata menüüs: Seadistamine.

11.5 Kuidas puhastada: Veesahtel

1. samm
2. samm
3. samm
Võtke veesahtel ahjust välja.
Eemaldage veesahtli kaas. Tõstke kaant vastavalt sahtli tagaosas ole‐ vale väljaulatuvale osale.
Võtke ära "lainemurdja". Tõmmake seda sahtli küljest, kuni see välja hüppab.
Jätke ahjuuks lahti ja oodake,
kuni sisemus on kuiv.
4. samm
Peske veesahtli osad nõudepesuvahendiga puhtaks. Ärge kasutage abrasiivset švam‐ mi ega pange veesahtlit nõudepesuvahendisse.
33/52
Page 34
XAM
XAM
PUHASTUS JA HOOLDUS
5. samm
6. samm
7. samm
Asetage veesahtel tagasi oma koha‐ le.
Pange "lainemurdja" oma kohale. Lükake see veesahtli korpusesse.
Pange kohale kaas. Kõigepealt vaju‐ tage eesmine klõpsuga detail sisse ja suruge see vastu sahtlit.
8.
Sisestage veesahtel.
samm
9. samm
Vajutage veesahtlit ahju poole, kuni see kohale kinnitub.

11.6 Kuidas kasutada: Katlakivi eemaldamine

Enne alustamist:
Lülitage ahi välja ja oodake,
kuni see on jahtunud.
Esimese osa kestus: ca 100 min
1. sammPange sügav pann esimesele restitasandile.
Eemaldage kõik tarvikud. Veenduge, et veesahtel on tühi.
2. sammKallake veesahtlisse 250 ml katlakivieemaldit.
3. sammTäitke veesahtel ülejäänud ulatuses veega kuni maksimumtasemeni.
4. sammValige: Menüü / Puhastamine.
5. sammLülitage funktsioon sisse ja järgige näidikul kuvatavaid juhiseid.
Käivitub katlakivieemalduse esimene järk.
6. sammKui esimene järk on lõpetatud, kallake vesi pannist välja ja pange pann tagasi esime‐
sele tasandile.
Esimese osa kestus: ca 35 min
34/52
Page 35
PUHASTUS JA HOOLDUS
7. sammTäitke veesahtel veega. Veenduge, et veesahtlisse pole jäänud katlakivieemaldi jää‐
8. sammKui funktsioon lõpeb, võtke sügav pann välja.
Selle funktsiooni kasutamisel lamp ei põle.
Kui ahju jääb pärast puhastamist endiselt katlakivi, ilmub näidikule teade, et toimingut tuleks
korrata.
ke. Sisestage veesahtel.
Katlakivieemalduse lõppedes:
Lülitage ahi välja. Kui ahi on jahtunud, kuivatage
sisemust pehme lapiga.
Eemaldage ülejäänud vesi
veesahtlist.
Jätke ahjuuks lahti ja oodake,
kuni sisemus on kuiv.

11.7 Katlakivi eemaldamise meeldetuletus

Ahju katlakivieemalduse läbiviimiseks tehakse kaks meeldetuletust. Katlakivieemalduse meeldetuletusi välja lülitada ei saa.
Tüüp Kirjeldus
Rahulik meeldetuletus Soovitab katlakivieemaldust läbi viia.
Range meeldetuletus Kohustab katlakivieemaldust läbi viia. Kui te pärast „ranget“ meeldetule‐
Meeldetuletused aktiveeruvad iga kord, kui te ahju välja lülitate.
tuse ilmumist ahju katlakivieemaldust läbi ei vii, ei saa te aurufunktsioo‐ ne kasutada.

11.8 Kuidas kasutada: Loputus

Enne alustamist:
Lülitage ahi välja ja oodake, kuni see on jahtu‐
nud.
1. sammPange sügav pann esimesele restitasandile.
Eemaldage kõik tarvikud.
35/52
Page 36
PUHASTUS JA HOOLDUS
2. sammTäitke veesahtel veega.
3. sammValige: Menüü / Puhastamine / Loputus.
4. sammLülitage funktsioon sisse ja järgige näidikul kuvatavaid juhiseid.
5. sammKui funktsioon lõpeb, võtke sügav pann välja.
Selle funktsiooni kasutamisel lamp ei põle.
Kestus: ligikaudu 30 min

11.9 Kuivatamise meeldetuletus

Pärast küpsetamist aurufunktsiooniga kuvatakse ekraanil sõnum palve ahi kuivatada. Ahju kuivatamiseks vajutage nuppu JAH.

11.10 Kuidas kasutada: Kuivatus

Kasutage seda pärast aurufunktsiooni või aurupuhastust, et ahi kuivatada.
1. sammVeenduge, et ahi oleks maha jahtunud.
2. sammEemaldage kõik tarvikud.
3. sammValige menüüst: Puhastamine / Kuivatus.
4. sammJärgige ekraanil kuvatavaid juhiseid.

11.11 Kuidas eemaldada ja paigaldada: Uks

Puhastamiseks saate ukse ja sisemised klaaspaneelid eemaldada. Klaaspaneelide arv oleneb konkreetsest mudelist.
HOIATUS!
Uks on raske.
ETTEVAATUST!
Olge klaasi ja esipaneeli servade käsitsemisel ettevaatlik. Klaas võib puruneda.
36/52
Page 37
1. sammSulgege uks korralikult.
A
A
1
2
B
PUHASTUS JA HOOLDUS
2. sammTõstke üles ja suruge täieli‐
3. sammSulgege ahjuuks esimesse avamisasendisse (ligikaudu 70° nurga all). Hoidke ust mõ‐
4. sammVajutage ukse ülemises ser‐
5. sammEemaldamiseks tõmmake uk‐
6. sammHoidke ukse klaaspaneele
7. sammPuhastage klaaspaneeli see‐
kult sisse kinnitushoovad (A), mis paiknevad kahel uksehin‐ gel.
lemalt poolt ja tõmmake see ülespoole suunatult ahjust eemale. Pange uks, väliskülg allpool, pehmele ja tasasele pinnale.
vas olevat ukseliistu (B) kum‐ maltki küljelt sissepoole, et klamberkinnitus vabastada.
seliistu ettepoole.
ülaservast ühekaupa kinni ja tõmmake need, suunaga üles, juhikust välja.
biveega. Kuivatage klaaspa‐ neeli hoolikalt. Ärge peske klaaspaneele nõudepesuma‐ sinas.
8. sammPärast puhastamist korrake
9. sammPange esmalt kohale väiksem paneel, seejärel suurem ja siis uks.
eeltoodud samme vastupidi‐ ses järjestuses.
Veenduge, et tagasipaigutatavad klaasid on õigetpidi, vastasel korral võib ukse pind üle kuumeneda.

11.12 Kuidas asendada: lamp

HOIATUS!
Elektrilöögi oht! Lamp võib olla kuum.
37/52
Page 38
VEAOTSING
1. samm 2. samm 3. samm
Enne lambi vahetamist:
Lülitage ahi välja. Oodake, ku‐
ni ahi on jahtunud.
Eemaldage ahi vooluvõrgust. Pange ahju põhjale riie.

Ülemine lamp

1. sammKlaaskatte eemaldamiseks keerake
2. sammEemaldage metallrõngas ja puhastage klaaskate.
3. sammAsendage lamp sobiva 300 °C taluva kuumakindla lambiga.
4. sammKinnitage metallrõngas klaaskattele ja kinnitage see.
seda.

12. VEAOTSING

HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid peatükke.

12.1 Mida teha, kui...

Seade ei lülitu sisse või ei kuumene
Võimalik põhjus
Pliidiplaat ei ole elektrivõrku ühendatud või on valesti ühendatud.
38/52
Kõrvaldamise abinõu
Kontrollige, kas seade on õigesti elektrivõrku ühendatud.
Page 39
Seade ei lülitu sisse või ei kuumene
VEAOTSING
Võimalik põhjus
Kella ei ole seadistatud. Seadistage kell, vaadake üksikasju Kella funkt‐
Seadme uks ei ole korralikult kinni. sulgege uks täielikult.
Kaitse on vallandunud. tehke kindlaks, kas probleemi põhjustas kaitse.
Seade Lapselukk on sisse lülitatud. Vt jaotist "Menüü", alammenüü: Funktsioonid.
Komponendid
Kirjeldus
Lamp on läbi põlenud. Asendage lamp, täpsemalt vt jaotist "Puhastus
Veesahtel ei toimi korralikult
Kõrvaldamise abinõu
sioonid peatükis, Kuidas seadistada: Kella funktsioonid.
kui probleem tekib uuesti, pöörduge elektriku poole.
Kõrvaldamise abinõu
ja hooldus", Kuidas asendada: Lamp.
Kirjeldus Võimalik põhjus
Seade ei hoia veesahtlit pä‐ rast selle sisselükkamist kinni.
Vesi valgub veesahtlist välja. Veesahtli kaas või lainemurdja
Te ei vajutanud veesahtli kor‐ pust täielikult.
ei ole korralikult kinnitatud.
Kõrvaldamise abinõu
Lükake veesahtel lõpuni sead‐
messe.
Paigutage veesahtli kaas või
lainemurdja korralikult uuesti.
39/52
Page 40
VEAOTSING
Probleemid puhastustoiminguga
Kirjeldus Võimalik põhjus
Veesahtlit on raske puhasta‐ da.
Pärast katlakivi eemaldust ei ole grill-/küpsetuspannis vett.
Pärast katlakivieemaldust on ahjuõõnsuses musta vett.
Pärast katlakivieemaldust on ahjuõõnsuses liiga palju vett.
Puhastustoiming ei andnud soovitud tulemust.
Kaant ja lainemurdjat pole ee‐ maldatud.
Veesahtel ei olnud täidetud maksimumtasemeni.
Grill-/küpsetuspann on valel ahjutasemel.
Panite enne puhastuse alusta‐ mist seadmesse liiga palju pu‐ hastusvahendit.
Alustasite puhastamist, kui seade oli liiga kuum.
Enne puhastamist ei eemalda‐ nud te seadmest kõiki tarvi‐ kuid.
Kõrvaldamise abinõu
Eemaldage kaas ja lainemurd‐
ja.
Kontrollige, kas veesahtlikor‐
puses oli katlakivieemaldajat/
vett.
Eemaldage seadme põhjast
sinna jäänud vesi ja katlaki‐
vieemaldi. Järgmisena pange
grill-/küpsetuspann esimesele
ahjuasandile.
Järgmine kord pihustage ahju‐
seintele ühtlaselt õhuke kiht
puhastusvahendit.
Oodake, kuni seade jahtub.
Korrake toimingut.
Eemaldage seadmest kõik tar‐
vikud. Korrake toimingut.
Elektrikatkestus peatab alati puhastustoimingu. Elektrikatkestuse korral korrake puhastustoimingut.
Probleemid WiFi-signaaliga
Võimalik põhjus
Probleem WiFi-võrgu signaaliga. Kontrollige, kas teie mobiilseade on WiFi võrg‐
40/52
Kõrvaldamise abinõu
uga ühendatud. Kontrollige juhtmevaba võrku ja ruuterit. Taaskäivitage ruuter.
Page 41
Probleemid WiFi-signaaliga
VEAOTSING
Võimalik põhjus
Paigaldatud on uus ruuter või on ruuteri konfi‐ guratsiooni muudetud.
Juhtmevaba võrgu signaal on nõrk. Viige ruuter seadmele võimalikult lähedale.
WiFi signaal on tõkestatud seadme lähedal asuva teise mikrolaineahju tõttu.
Kõrvaldamise abinõu
Seadme ja mobiilseadme uuesti konfigureeri‐ miseks vt peatükki "Enne esimest kasutamist", WiFi ühendus.
Lülitage mikrolaineahi välja. Vältige teise mikrolaineahju ja seadme kaug‐ juhtimispuldi samaaegset kasutamist. Mikrolai‐ ned häirivad WiFi signaali.

12.2 Kuidas hallata: veakoodid

Kui ilmneb tarkvaratõrge, kuvatakse ekraanil vastav tõrkekood. Sellest jaotisest leiate probleemide loendi, mille lahendamisega võite ise hakkama saada.
Kood ja kirjeldus Kõrvaldamise abinõu
F111 - Toidusensor ei ole korralikult pistiku‐ pessa sisestatud.
F601 – probleem Wi-Fi signaaliga. Kontrollige võrguühendust. Vt "Enne esimest
F604 – esimese ühenduse loomine Wi-Fi eba‐ õnnestus.
Sisestage pistik Toidusensor täies ulatuses pis‐ tikupessa.
kasutamist", WiFi-ühendus.
Lülitage seade välja ja proovige siis uuesti. Vt "Enne esimest kasutamist", WiFi-ühendus.
F908 – seadme süsteem ei saa luua ühendust juhtpaneeliga.
Lülitage seade sisse ja välja.
Kui mõni nendest tõrketeadetest kuvatakse ekraanil korduvalt, tähendab see, et rikkis alamsüsteem võib olla välja lülitatud. Sel juhul pöörduge edasimüüja või volitatud parandustöökoja poole. Kui ilmneb mõni nendest tõrgetest, jätkavad ülejäänud seadmefunktsioonid oma tavapärast tööd.
41/52
Page 42
ENERGIATÕHUSUS
Kood ja kirjeldus Kõrvaldamise abinõu
F131 – aurusensori temperatuur on liiga kõrge. Lülitage seade välja ja oodake, kuni see on jah‐
F144 - andur Veesahtel ei saa mõõta veetaset. Tühjendage Veesahtel ja täitke.
F508 - Veesahtel ei tööta nõuetekohaselt. Lülitage seade sisse ja välja.
F602, F603 - Wi-Fi ei ole kättesaadav. Lülitage seade sisse ja välja.
tunud. Lülitage seade uuesti sisse.

12.3 Hooldusandmed

Kui te ei suuda probleemile ise lahendust leida, siis võtke ühendust edasimüüja või teeninduskeskusega. Vajalikud teeninduskeskuse andmed leiate andmesildilt. Andmesildi leiate seadme sisepinna esiraamilt. Ärge andmesilti seadme sisemusest eemaldage.
Soovitame kirjutada andmed siia:
Mudel (MOD.) .........................................
Tootenumber (PNC) .........................................
Seerianumber (S.N.) .........................................

13. ENERGIATÕHUSUS

13.1 Tooteteave ja tooteteabe leht vastavalt EL-i ökodisaini ja energiamärgistuse eeskirjadele

Tarnija nimi AEG
Mudeli tunnus
Energiatõhususe indeks 61.6
Energiatõhususe klass A++
42/52
BHS9800CM 944066804 KSE998290M 944066841 KSK998230T 944066778 KSK998290B 944066842 KSK998290M 944066812
Page 43
ENERGIATÕHUSUS
Energiatarve standardse koormusega, tavarežiim 0.89kWh/tsükkel
Energiatarve standardse koormusega, ventilaatoriga re‐ žiim
Kambrite arv 1
Soojusallikas Elekter
Helitugevus 43l
Ahju tüüp Integreeritud ahi
Mass
IEC/EN 60350-1 – Kodumajapidamises kasutatavad elektrilised toiduvalmistusseadmed – 1. osa: Pliidid, ahjud, auruahjud ja grillid – Efektiivsuse mõõtmise meetodid.
0.45kWh/tsükkel
BHS9800CM 36.6kg
KSE998290M 36.6kg
KSK998230T 36.6kg
KSK998290B 39.1kg
KSK998290M 36.6kg

13.2 Energia kokkuhoid

Seadmel on omadused, mis aitavad säästa energiat igapäevasel toiduvalmistamisel.
Veenduge, et seadme töötamise ajal on seadme uks korralikult kinni. Ärge küpsetamise ajal seadme ust liiga tihti avage. Jälgige, et uksetihend oleks puhas ja korralikult omal kohal. Energia kokkuhoiu tagamiseks kasutage metallnõusid. Kui võimalik, ärge eelkuumutage seadet enne küpsetamist. Kui valmistate järjest mitu küpsetist, püüdke need ahju panna võimalikult lühikeste vahedega.
Küpsetamine pöördõhuga
Võimalusel kasutage energia kokkuhoiuks pöördõhuga küpsetusrežiime.
Jääkkuumus
Kui on valitud programm koos funktsiooniga Kestus ja kui küpsetusaeg ei ületa 30 minutit, lülituvad kuumutuselemendid mõne seadmefunktsiooni puhul automaatselt varem välja. Ventilaator ja valgusti jäävad sisselülitatuks. Ahju väljalülitamisel kuvatakse ekraanil jääkkuumuse näit. Seda soojust saab kasutada toidu soojashoidmiseks. Kui küpsetusaeg on pikem kui 30 minutit, vähendage vähemalt 3 –10 minutit enne küpsetusaja lõppu seadme temperatuuri. Seadme sees oleva jääkkuumuse abil küpsemine jätkub. Muude toitude soojendamiseks kasutage jääkkuumust.
43/52
Page 44
MENÜÜ STRUKTUUR
Toidu soojashoidmine
Jääkkuumuse kasutamiseks ja toidu soojashoidmiseks valige madalaim võimalik temperatuur. Ekraanile ilmub jääkkuumuse indikaator või temperatuurinäit.
Küpsetamine väljalülitatud valgustiga
Lülitage küpsetamise ajaks valgusti välja. Pange see põlema ainult siis, kui vaja.
Niiske küpsetus pöördõhuga
Funktsioon, mis säästab küpsetamise ajal energiat. Selle funktsiooni kasutamisel lülitub lamp automaatselt 30 sekundi pärast välja. Lambi võib soovi korral sisse lülitada, kuid see vähendab eeldatavat energiakokkuhoidu.

14. MENÜÜ STRUKTUUR

14.1 Menüü

Menüü-üksus Kasutamine
Lemmikud Kuvab lemmikseaded.
Juhendatud küpsetamine Kuvab automaatprogrammid.
Puhastamine Kuvab puhastusprogrammid.
Funktsioonid Kasutatakse seadme konfiguratsioo‐
Seaded Ühendused Võrgukonfiguratsiooni määramiseks.
Seadistamine Kasutatakse seadme konfiguratsioo‐
Hooldus Kuvab tarkvara versiooni ja konfigu‐
ni määramiseks.
ni määramiseks.
ratsiooni.

14.2 Alammenüü: Puhastamine

Alammenüü Kasutamine
Puhastamine auruga Kerge puhastamine.
Puhastamine auruga Pluss
Katlakivi eemaldamine Auru genereerimise süsteemi puhastamine katlakivist.
44/52
Põhjalik puhastamine.
Page 45
Alammenüü Kasutamine
MENÜÜ STRUKTUUR
Loputus Auru genereerimise süsteemi puhastamine. Pärast sagedast auruga
Kuivatus Toiming ahju sisemuse kuivatamiseks kondensveest, mis koguneb ah‐
Puhastamise meeldetu‐ letus
küpsetamist kasutage loputamist.
ju pärast aurufunktsioone.
Tuletab meelde, millal ahju puhastada.

14.3 Alammenüü: Funktsioonid

Alammenüü Kasutamine
Sisevalgustus Lülitab lambi sisse ja välja.
Valgustuse ikoon näh‐ tav
Lapselukk Takistab seadme juhuslikku sisselülitamist. Kui valik on sisse lülitatud
Kiirkuumutus Lühendab kuumutusaega. See on saadaval ainult mõne seadmefunkt‐
Lambi ikoon kuvatakse ekraanil.
Lapselukk ilmub seadme sisselülitamisel ekraanile tekst. Võimalda‐ maks seadme kasutamist, valige koodi tähed tähestikulises järjekor‐ ras.
siooniga.
Soojashoidmine Hoiab valmis toitu soojana 30 minuti jooksul pärast küpsetamise lõp‐
pu. Kui see funktsioon on sees, kuvatakse ekraanil teade "Soojashoid‐ mine käivitatud". See on saadaval ainult mõne küpsetusrežiimiga ja ju‐ hul, kui valitud on Kestus.

14.4 Alammenüü: Ühendused

Alammenüü Kirjeldus
Wi-Fi Lubamiseks ja keelamiseks: Wi-Fi.
Kaugjuhtimine Kaugjuhtimise lubamiseks ja keelamiseks.
Valik on nähtaval ainult siis, kui lülitate sisse: Wi-Fi.
45/52
Page 46
MENÜÜ STRUKTUUR
Alammenüü Kirjeldus
Võrk Et kontrollida võrgu olekut ja signaali tugevust: Wi-Fi.
Automaatne kaugtöötamine Kaugjuhtimise automaatseks käivitamiseks, kui olete vajuta‐
Tühista võrk Keelab praeguse võrgu automaatse ühendamise seadme‐
nud nuppu START. Valik on nähtaval ainult siis, kui lülitate sisse: Wi-Fi.
ga.

14.5 Alammenüü: Seadistamine

Alammenüü Kirjeldus
Keel Seadistab seadme keele.
Kellaaeg Seab praeguse kellaaja ja kuupäeva.
Aja näitamine Lülitab kella sisse ja välja.
Kellanäit Muudab kuvatud ajaindikaatori vormingut.
Puhastamise meeldetu‐ letus
Nuputoonid Lülitab puuteekraani toonid sisse ja välja. Toone ei saa vaigistada vali‐
Hoiatustoonid Lülitab häiresignaalid sisse ja välja.
Lülitab meenutuse sisse ja välja.
kutega: , .
Helitugevus Reguleerib nuputoonide ja signaalide helitugevust.
Ekraani heledus Seab ekraani heleduse.
Vee karedus Seab vee kareduse.
Temperatuuriühik Seab temperatuuriühikuks °C/°F.
46/52
Page 47

14.6 Alammenüü: Hooldus

Alammenüü Kirjeldus
Demorežiim Aktiveerimis-/deaktiveerimiskood: 2468
Litsents Info litsentside kohta.
Tarkvaraversioon Info tarkvaraversiooni kohta.
Taasta tehaseseaded Lähtestab tehaseseaded.
SEE ON LIHTNE!
Lähtesta kõik hüpikak‐ nad
Lähtestab kõik hüpikaknad tagasi algseadeteks.

15. SEE ON LIHTNE!

Enne esimest kasutamist tuleb seada:
Keel Ekraani heledus Helitugevus Vee karedus Kellaaeg
Jätke meelde juhtpaneelil ja näidikul olevad põhiikoonid:
SEES / VÄLJAS Teave
Seadme töölepanek
Kiirkäivitus Lülitage seade
sisse ja alustage küpsetamist, ka‐ sutades funkt‐ siooni vaiketem‐ peratuuri ja -ae‐ ga.
Taimeri sea‐
distamine
1. samm 2. samm 3. samm
Vajutage ja hoid‐ ke all: .
Toidusensor
– vajuta‐ ge seadmefunkt‐ siooni ja seejärel vajutage nuppu.
/
Vajutage:
.
Kiirväljalülitus Lülitage seade
välja ükskõik millal, iga näidi‐ kukuva või teate puhul.
– vajutage ja hoidke, kuni seade lülitub välja.
47/52
Page 48
+1 min +5 min +10 min
SEE ON LIHTNE!
Alustage küpsetamist
1. samm 2. samm 3. samm 4. samm
– vajutage sead‐ me sisselülitami‐
seks.
Auruga küpsetus – Steamify
Seadke temperatuur. Auruga kuumutuse funktsiooni tüüp oleneb seatud temperatuurist.
Aur (aurutamiseks) Aur (hautamiseks)
50 – 100 °C 105 – 130 °C 135 – 150 °C 155 – 230 °C
Vaadake, kuidas kiirelt küpsetada
Kasutage automaatprogramme, et valmistada toitu kiirelt, kasutades vaikesätteid:
1. samm 2. samm 3. samm 4. samm 5. samm
Vajutage: .
Kasutage kiirfunktsioone, et seada küpsetusaeg või muuta küpsetusfunktsiooni
-Valige küpsetusre‐ žiim ja vajutage
nuppu.
Valige: Menüü. Vajutage nuppu.
-Keerake nuppu,
et valida tempera‐
tuur ja vajutage.
Aur (tulemus õrnalt
Valige: Juhenda‐ tud küpsetami‐ ne . Vajutage nuppu.
- vajutage küpsetamise alusta‐
krõbe)
Valige toiduka‐ tegooria.
miseks.
Aur (küpsetuseks ja
röstimiseks)
Valige toit ja va‐ jutage nuppu.
Kiired taimerisätted
Kasutage enim kasutatud taimerisätteid, vali‐ des need otseteedest.
10% lõpuabi
Kasutage 10% lõpuabi, et lisada aega või muu‐ ta küpsetusfunktsiooni, kui küpsetusaega on jä‐ rel 10%.
48/52
1. samm 2. samm
Valige: Taimer . Vaju‐ tage nuppu.
seks vajutage sobiva aja ikooni.
Muutke funktsiooni: Valige sobiv funktsioon – valige
sobiv funktsioon. Vajutage nuppu.
Valige sobiv taimeri‐ väärtus ja vajutage nuppu.
– küpsetusaja pikendami‐
Page 49
Puhastage seadet aurupuhastusfunktsiooniga
SEE ON LIHTNE!
1. samm
Valige: Menüü. Vajutage nuppu.
Puhastamine auruga Kergeks puhastuseks.
Puhastamine auruga Pluss
Katlakivi eemaldamine Auru genereerimise süsteemi puhastamiseks katlakivist.
Loputus Auru genereerimise süsteemi loputamiseks ja puhastamiseks pärast
2. samm
Valige: Pu‐ hastamine. Vajutage nuppu.
3. samm
Valige režiim:
Põhjalikuks puhastuseks.
mitut aurufunktsiooni kasutamist.
16. JÄÄTMEKÄITLUS
Sümboliga tähistatud materjalid võib ringlusse suunata. Selleks viige pakendid vastavatesse konteineritesse. Aidake hoida keskkonda ja inimeste tervist ja suunake elektri- ja elektroonilised
jäätmed ringlusse. Ärge visake sümboliga tähistatud seadmeid muude majapidamisjäätmete hulka. Viige seade kohalikku ringluspunkti või pöörduge abi saamiseks kohalikku omavalitsusse.
49/52
*
Page 50
Page 51
Page 52
www.aeg.com/shop
867371937-C-152023
Loading...