Wir möchten uns bedanken, dass Sie sich für ein erstklassiges Produkt von Electrolux
entschieden haben, welches Ihnen sicherlich viel Freude bereiten wird.
Es ist unser Bestreben, eine breite Vielfalt von Qualitätsprodukten anzubieten, die
helfen, Ihr Leben etwas komfortabler zu machen. Sie finden einige Beispiele auf der
vorletzten Seite in diesem Heft.
Bitte nehmen Sie sich einige Minuten, diese Benutzerinformation zu lesen, um voll
von den Vorteilen Ihres neuen Gerätes profitieren zu können. Wir sind sicher, dass wird
Ihr Leben zukünftig etwas leichter machen.
Heben Sie auf jeden Fall die mit diesem Gerät gelieferte Gebrauchsanweisung auf. Sollte
nämlich das Gerät an Dritte abgegeben oder verkauft werden, oder falls Sie das Gerät bei
einem Umzug in der alten Wohung lassen sollten, ist es von größter Wichtigkeit, daß der/
die neue Nutzer(in) über diese Gebrauchsanweisung und die Hinweise verfügen kann.
Diese Hinweise dienen der Sicherheit des Nutzers und seiner Mitbewohner. Lesen Sie sie
also aufmerksam, bevor Sie das Gerät anschließen und/oder in Gebrauch nehmen.
5
Installation
•Die Installation muss von fachkundigem
Personal vorgenommen werden, unter
Beachtung der bestehenden Vorschriften.
Die einzelnen Installationsarbeiten sind
unter den Hinweisen für den Installateur
beschrieben.
•Lassen Sie die Installation und den
Anschluß von einem Fachmann, gemäß den
ihm dank seiner Fachkenntnis bekannten
Richtlinien ausführen.
•Auch gegebenenfalls auf Grund der
Installation erforderliche Modifikationen an
der Stromversorgung haben durch einen
Fachmann zu erfolgen.
Betrieb
•Dieser Backofen ist zur Zubereitung von
Speisen gedacht; gebrauchen Sie ihn
niemals zu Anderem.
Beim ÖfBeim Öf
•
Beim Öf
Beim ÖfBeim Öf
oder am Ende des Garens auf denoder am Ende des Garens auf den
oder am Ende des Garens auf den
oder am Ende des Garens auf denoder am Ende des Garens auf den
Heißluftstrom achten, der aus demHeißluftstrom achten, der aus dem
Heißluftstrom achten, der aus dem
Heißluftstrom achten, der aus demHeißluftstrom achten, der aus dem
BackoBacko
Backo
BackoBacko
•Beim Herdbetrieb mit erhöhter Vorsicht
vorgehen. Durch die starke Hitze der
Heizkörper sind Rost und sonstige Teile
sehr heiß.
•Falls Sie - aus welchen Gründen auch
immer - Alu-Folie zur Zubereitung von
Speisen im Backofen verwenden sollten,
lassen Sie diese nie in direkten Kontakt mit
dem Boden des Backofens kommen.
•Gehen Sie bei der Reinigung des Backofens
vorsichtig vor: sprühen Sie nie auf den
Fettfilter (falls vorhanden), die Heizstäbe
und den Thermostatfühler.
fnen der fnen der
fnen der
fnen der fnen der
fen austritt.fen austritt.
fen austritt.
fen austritt.fen austritt.
BackoBacko
Backo
BackoBacko
fentürfentür
fentür
fentürfentür
, währ, währ
, währ
, währ, währ
•Es ist gefährlich Veränderungen jeglicher
Art an diesem Gerät oder an seinen
Eigenschaften vorzunehmen.
•Während des Back-, Brat- und Grillvorgangs werden das Backofenfenster und die
übrigen Geräteteile heiss, deshalb sollten
Kinder vom Gerät ferngehalten werden. Bei
Anschluss von Elektrogeräten an
Steckdosen in Backofennähe, ist darauf zu
achten, dass Anschlussleitungen nicht mit
heissen Kochstellen in Berührung kommen
oder in der heissen Backofentür
eingeklemmt werden.
•Verwenden Sie immer Topfhandschuhe um
feuerfeste, heiße Schüsseln oder Töpfe aus
dem Backofen zu nehmen.
•Eine regelmäßige Reinigung verhindert die
Verschlechterung des
Oberflächenmaterials.
•Schalten Sie vor der Reinigung des
endend
end
endend
Backofens entweder den Strom ab oder
ziehen Sie den Netzstecker.
•Stellen Sie sicher, daß der Backofen im
«AUS» Position ist, wenn der Backofen nicht
mehr benutzt wird.
•Dieser Backofen wurde je nach Ausführung
als Einzelgerät oder als
Kombinationsgerät mit Elektroplatte für
den Anschluß an Ein-Phase an 230 V
hergestellt.
•Das Gerät darf nicht mit einem Heißdampfoder Dampfstrahlreiniger gereinigt werden.
•Benutzen Sie keine Scheuermittel oder
scharfe Metallschaber. Sie können die
Türscheiben verkratzen und dadurch zum
Zerspringen der Scheiben führen.
6 juno-electrolux
Personensicherheit
•Dieses Gerät ist für den Gebrauch seitens
Erwachsenen bestimmt. Es ist gefährlich,
wenn Sie es Kindern zum Gebrauch oder
Spiel überlassen.
•Halten Sie Kinder fern, solange der Backofen
in Betrieb ist. Auch nachdem Sie den
Backofen ausgeschaltet haben, bleibt die
Türe noch lange heiß.
•Kinder und Personen, die aufgrund ihrer
physischen, sensorischen oder geistigen
Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder
Unkenntnis nicht in der Lage sind, das Gerät
sicher zu benutzen, sollten dieses Gerät nicht
ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine
verantwortliche Person benutzen.
Kundendienst
•Lassen Sie Überprüfungsarbeiten und/oder
Reparaturen vom Kundendienst des
Herstellers oder von einem vom Hersteller
autorisierten Kundendienst ausführen und
verwenden Sie nur Original-Ersatzteile.
•Versuchen Sie nicht, das Gerät bei
Funktionsstörungen oder Schäden selbst zu
reparieren. Durch Reparaturen seitens
ungeschulter Personen können Schäden oder
Verletzungen hervorgerufen werden.
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner
Verpackung weist darauf hin, dass dieses
Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu
behandeln ist, sondern an einem Sammelpunkt
für das Recycling von elektrischen und
elektronischen Geräten abgegeben werden muss.
Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen
dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und
die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und
Gesundheit werden durch falsches Entsorgen
gefährdet. Weitere Informationen über das
Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrem
Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in
dem Sie das Produkt gekauft haben.
Gerätebeschreibung
juno-electrolux
7
11
1
11
22
2
22
33
3
33
44
4
44
55
5
55
66
6
66
1.Lichtleiste
2.Bedienungsblende
3.Luftauslässe für Kühlgebläse
4.Grill
5.Backofen-Lampe
6.Teleskopauszugschienen
7.7.
7.Heißluftgebläse
7.7.
8.8.
8.Typenschild
8.8.
77
7
88
8
88
77
8 juno-electrolux
Die Funktionsweise der
elektronischen Touch
Control-Regler am
Backofen
Die Touch Control-Regler
Alle Funktionen des Backofens werden
elektronisch geregelt. Mithilfe der Touch
Control-Regler können Sie Garfunktionen,
Gartemperaturen und automatische
Zeiteinstellungen in beliebiger Kombination
auswählen.
Berühren Sie dabei immer nur einen Regler
auf einmal. Wenn Sie den Regler für die
Garfunktionen längere Zeit berühren, wird
die jeweils nächste Garfunktion ausgewählt.
Die Lichtleiste
Die Lichtleiste befindet sich direkt über dem
Display und lässt sich mit dem „Ein/Aus”-
Regler ein- und ausschalten.
Bei einem Stromausfall bleiben die
Einstellungen (z.B. Tageszeit,
Einstellen der Sprache, Menü „Meine
Programme”) im Programmspeicher
erhalten.
Das Display schaltet sich automatisch
nach zwei Minuten aus, wenn keine
Funktion ausgewählt und keines der
Sensorfelder benutzt wird. Das Display
zeigt die Uhrzeit an, falls diese
eingestellt wurde.
Sicherheits-Thermostat
Um gefährliche Überhitzung zu vermeiden
(durch unsachgemässen Gebrauch des
Gerätes oder defekte Bestandteile), ist der
Backofen mit einem Sicherheits-Thermostat
ausgestattet, welcher die Stromversorgung
unterbricht. Die Wiederinschaltung erfolgt
automatisch bei Temperaturabfall.
Sollte der Sicherheits-Thermostat aufgrund
unsachgemässen Gebrauchs des Gerätes
ansprechen, genügt es, nach der Abkühlung
des Backofens, die Fehlerursache zu
beseitigen; spricht dagegen der Thermostat
wegen eines defekte Bauteiles an, so
wenden Sie sich bitte an den Kundendienst.
Kühlungsventilator
Dieser hat den Zweck, die elektrischen
Bauteile, die Schalterknebel und den Türgriff
abzukühlen.
Die Ein- und Ausschaltung des Ventilators
erfolgt automatisch bei Betätigung des
Wahlschalters.
Um gefährliche Überhitzungen zu
vermeiden, läuft der Kühlungsventilator,
nachdem der Backofen ausgeschaltet
wurde, bis die Temperatur normale
Werte erreicht hat.
juno-electrolux
Elektronische Bedienelemente des Backofens
Anzeigen
9
Menüoptions-Symbol
(mit Ofeneinschubebene)
Zeit-Funktionen Temperatur
Symbole
Abhängig von der gewählten Funktion
werden nun verschiedene Symbole im
Display angezeigt.
SymbolAnzeigeFunktion
(Beispiele)
Kurzzeit-Wecker2:30:00Der Kurzzeit-Wecker ist aktiv.
Zeit 10:00Zeigt die eingestellte Uhrzeit an.
DauerDauer
Dauer1:00Zeigt die für den Garzyklus benötigte Zeitan.
DauerDauer
EndeEnde
Ende14:05Zeigt an, wann der Garzyklus beendet sein wird.
EndeEnde
UhrWärmeanzeige
Gewicht
Start0:45Zeigt an, wann der Garzyklus beginnt.
TemperaturZeigt die vom Ofen erreichte Temperatur an.
Schnellaufheizfunktion ist aktiv (reduzierte Aufheizzeit).
Gewicht1.5 kgMöglichkeiten:
– Automatisches Wägesystem ist aktiv.
– Gewicht kann geändert werden.
Heat+HoldHeat+Hold
Heat+Hold80°C
Heat+HoldHeat+Hold
Heat+HoldHeat+Hold
Heat+Hold ist aktiviert.
Heat+HoldHeat+Hold
10 juno-electrolux
Touch Control-Sensorfelder
Werte
einstellen
Ein/Aus
Auf/Ab
Werte
einstellen
Optionen
auswählen
Hauptmenü
Sensor FunktionBeschreibung
feld
,Auf- und Ab-Bewegung imWenn eine Funktion aktiv ist:
Menü.•Einmal drücken: Wechsel zum höheren Menü
(Funktion bleibt aktiv), nach 5 Sekunden
erneuter Wechsel zur aktiven Menüoption.
• Zweimal drücken: Auf und ab im höheren
Menü (Funktion schaltet ab).
Hauptmenü aufrufen.Abschaltung des Funktionssatzes
(außer Kurzzeitmesser).
Bestätigen.
Ein- oder Ausschalten des Geräts.
Auswahl von Zeitfunktionen,
Zusatzfunktionen.
, Einstellen von Werten (z. B.• Zur Aktivierung des Wertes:
Temperatur, Zeit, Gewicht, – Einmal drücken: Aktuelles Symbol blinkt.
Kochgrad). – Zweimal drücken: Wert kann eingestellt
werden.
• Einstellen von Werten:
– Einmal drücken: Wert in Einzelschritten
einstellen.
– Taste gedrückt halten: Wert in schnellen
Schritten einstellen.
• Beim Einstellen einer Garzeit oder Uhrzeit
kann das Display auf Null zurückgesetzt
werden, wenn (+) und (-) gleichzeitig gedrückt
werden.
Bestätigen
Backofen-Zubehörteile
Backblech (flach) für Kuchen und Plätzchen
juno-electrolux
11
Fettpfanne
ten oder als Auffanggefäß für Bratensaft
RostRost
Rost für Geschirr, Kuchenformen, Braten
RostRost
und Grillstücke
(tief) für feuchte Kuchen, Bra-
Fettfilter
Der eingesetzte Fettfilter an der Backofenrückwand schützt den Ventilator, den
Ringheizkörper und den Backofen vor
unerwünschten Fettablagerungen.
Den Fettfilter immer ...
- beim Braten einsetzen
- beim Backen herausnehmen
Wichtiger Hinweis: Beim Backen kann ein
eingesetzter Fettfilter das Backergebnis negativ beeinflussen.
12 juno-electrolux
Vor dem ersten Gebrauch des Backofens
Wenn Sie eine dieserWenn Sie eine dieser
Wenn Sie eine dieser
Wenn Sie eine dieserWenn Sie eine dieser
Grundeinstellungen späterGrundeinstellungen später
Grundeinstellungen später
Grundeinstellungen späterGrundeinstellungen später
ändern möchten, lesen Sie dasändern möchten, lesen Sie das
ändern möchten, lesen Sie das
ändern möchten, lesen Sie dasändern möchten, lesen Sie das
Kapitel „Grundeinstellungen”.Kapitel „Grundeinstellungen”.
Entfernen Sie das gesamte
Verpackungsmaterial innen und außen
am Backofen, bevor Sie ihn in Betrieb
nehmen.
Der Backofen funktioniert erst nach dem
Einstellen der Uhrzeit.
Vor dem ersten Gebrauch sollte der
Backofen ohne Speisen aufgeheizt
werden.
Dabei kann sich ein unangenehmer
Geruch entwickeln. Das ist normal. Die
Ursache sind Herstellungsrückstände.
1. Drücken Sie die Taste , um den
Backofen einzuschalten.
2. Wählen Sie die Beheizungsart “Ober- /
Unterhitze”.
3. Stellen Sie die Temperatur mit der Taste
auf 250°C ein.
4. Der Backofen muß mindestens 45 Minuten
lang leer betrieben werden.
5. Öffnen Sie zur Belüftung ein Fenster.
Dieser Vorgang muß mit den
Beheizungsarten “Heißluft mit Ringheizkörper”
und “Großflächengrill” jeweils fünf bis zehn
Minuten lang wiederholt werden.
Lassen Sie danach den Backofen abkühlen.
Reinigen Sie den Garraum dann mit einem in
warmen Wasser mit ein wenig
Geschirrspülmittel eingeweichten weichen
Tuch.
Reinigen Sie das mit dem Backofen
mitgelieferte Zubehör vor dem ersten Gebrauch
gründlich.
juno-electrolux
13
Fassen Sie zum Öffnen der Tür
den Griff immer in der Mitte.