AEG FSR83700P User Manual

USER
MANUAL
RU Инструкция по эксплуатации 2
Посудомоечная машина
UK Інструкція 31
Посудомийна машина
FSR83700P

СОДЕРЖАНИЕ

ДЛЯ ИДЕАЛЬНЫХ РЕЗУЛЬТАТОВ
Благодарим вас за выбор данного изделия AEG. Оно будет безупречно
служить вам долгие годы – ведь мы создали его, призвав на помощь
инновационные технологии, которые помогают облегчить жизнь и реализуют
функции, которых не найдешь в обычных приборах. Потратьте несколько
минут на чтение, чтобы получить от своей покупки максимум пользы.
На нашем веб-сайте вы сможете:
Найти рекомендации по использованию изделий, руководства по
эксплуатации, мастер устранения неисправностей, информацию о
техническом обслуживании:
www.aeg.com/webselfservice
Зарегистрировать свое изделие для улучшения обслуживания:
www.registeraeg.com
Приобрести дополнительные принадлежности, расходные материалы и
фирменные запасные части для своего прибора:
www.aeg.com/shop
ПОДДЕРЖКА ПОТРЕБИТЕЛЕЙ И СЕРВИСНОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Мы рекомендуем использовать оригинальные запчасти.
При обращении в сервис-центр следует иметь под рукой следующую
информацию: модель, код изделия (PNC), серийный номер.
Данная информация находится на табличке с техническими данными.
Внимание / Важные сведения по технике безопасности.
Общая информация и рекомендации
Информация по охране окружающей среды
Право на изменения сохраняется.
www.aeg.com2

1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

Перед установкой и эксплуатацией прибора
внимательно ознакомьтесь с приложенным
руководством. Производитель не несет
ответственности за какие-либо травмы или ущерб,
возникший вследствие неправильной установки или
эксплуатации. Всегда храните данное руководство
под рукой в надежном месте для последующего
использования.
1.1 Безопасность детей и лиц с
ограниченными возможностями
Данный прибор может эксплуатироваться детьми,
если их возраст превышает 8 лет, и лицами с
ограниченными физическими, сенсорными или
умственными способностями и с недостаточным
опытом или знаниями только при условии
нахождения под присмотром лица, отвечающего за
их безопасность, или после получения
соответствующих инструкций, позволяющих им
безопасно эксплуатировать электроприбор и
дающих им представление об опасности,
сопряженной с его эксплуатацией.
Не позволяйте детям играть с прибором.
Храните моющие средства вне досягаемости
детей.
Не подпускайте детей и домашних животных к
прибору, когда его дверца открыта.
Очистка и доступное пользователю техническое
обслуживание прибора не должно производиться
детьми без присмотра.

1.2 Общие правила техники безопасности

Прибор предназначен для домашнего бытового и
аналогичного применения, например:
в сельских жилых домах; в помещениях,
служащих кухнями для обслуживающего
РУССКИЙ 3
персонала в магазинах, офисах и на других
рабочих местах;
для использования клиентами отелей, мотелей
мини-гостиниц типа «ночлег и завтрак» и других
мест проживания.
Не вносите изменения в параметры данного
прибора.
Рабочее давление воды (минимальное и
максимальное) должно находиться в пределах 0.5
(0.05) / 8 (0.8) бар (МПа)
Не превышайте максимальное количество 15
комплектов посуды.
В случае повреждения шнура питания во
избежание несчастного случая он должен быть
заменен изготовителем, авторизованным
сервисным центром или специалистом с
аналогичной квалификацией.
Укладывайте ножи и столовые приборы с
заостренными концами в корзину для столовых
приборов либо острыми концами вниз, либо в
горизонтальном положении лезвиями вниз.
Не оставляйте прибор с открытой дверцей без
присмотра, чтобы случайно не наступить на
дверцу.
Перед выполнением любых операций по чистке и
уходу выключите прибор и извлеките вилку
сетевого шнура из розетки.
Не используйте для чистки прибора
водоразбрызгиватели высокого давления или пар.
Если в днище прибора имеются вентиляционные
отверстия, они не должны перекрываться
(например, ковром).
При подключении прибора к водопроводу должны
использоваться новые поставляемые с ним
комплекты шлангов. Использовать старые
комплекты шлангов нельзя.
www.aeg.com4

2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

2.1 Установка

ВНИМАНИЕ!
Установка прибора должна
осуществляться только
квалифицированным
персоналом!
Удалите всю упаковку.
Не устанавливайте и не
подключайте прибор, имеющий
повреждения.
Не устанавливайте и не
эксплуатируйте прибор в
помещениях с температурой ниже
0°C.
Следуйте приложенным к прибору
инструкциям по его установке.
Никогда не забывайте о мерах
предосторожности при его
перемещении: прибор имеет
большой вес. Всегда используйте
защитные перчатки и закрытую
обувь.
Убедитесь, что мебель над
прибором и рядом с ним надежно
закреплена.
2.2 Подключение к
электросети
ВНИМАНИЕ!
Существует риск пожара и
поражения электрическим
током.
Прибор должен быть заземлен.
Убедитесь, что параметры,
указанные на табличке с
техническими данными,
соответствуют характеристикам
электросети.
Включайте прибор только в
установленную надлежащим
образом электророзетку с
защитным контактом.
Не используйте тройники и
удлинители.
Позаботьтесь о том, чтобы не
повредить вилку и сетевой кабель.
В случае необходимости замены
сетевого шнура она должна быть
выполнена нашим авторизованным
сервисным центром.
Вставляйте вилку сетевого кабеля в
розетку только по окончании
установки прибора. Убедитесь, что
после установки прибора к вилке
электропитания имеется свободный
доступ.
Для отключения прибора от
электросети не тяните за кабель
электропитания. Всегда беритесь
за саму вилку.
Данный прибор соответствует
директивам E.E.C.
Только для Великобритании и
Ирландии. Данный прибор оснащен
вилкой, рассчитанной на ток 13 А.
При замене предохранителя в
вилке электропитания следует
использовать только
предохранитель номиналом 13 А
ASTA (BS 1362).
2.3 Подключение к
водопроводу
Не повреждайте шланги для воды.
Перед подключением к новым или
давно не использовавшимся
трубам, а также в случае, если
производились ремонтные работы
или устанавливались новые
устройства (счетчики воды и т.д.)
дайте воде стечь, пока она не
станет прозрачной и чистой.
В ходе и по окончании первого
использования прибора убедитесь
в отсутствии видимых утечек воды.
Наливной шланг оснащен
предохранительным клапаном и
оболочкой с внутренним сетевым
кабелем.
ВНИМАНИЕ!
Опасное напряжение.
РУССКИЙ 5
Если наливной шланг поврежден,
немедленно закройте кран подачи
воды и выньте вилку сетевого
шнура из розетки. Обратитесь в
авторизованный сервисный центр
для замены наливного шланга.

2.4 Эксплуатация

Не садитесь и не вставайте на
открытую дверцу.
Моющие средства для
посудомоечных машин
представляют опасность. Следуйте
правилам по безопасному
обращению, приведенным на
упаковке моющего средства.
Не пейте воду и не играйте с водой
из прибора.
Не извлекайте посуду из прибора
до завершения программы. На
посуде может остаться некоторое
количество моющего средства.
Если открыть дверцу прибора во
время выполнения программы, из
него может вырваться горячий пар.
Не помещайте на прибор, рядом с
ним или внутрь него
легковоспламеняющиеся вещества
или изделия, пропитанные
легковоспламеняющимися
веществами.

2.5 Внутреннее освещение

ВНИМАНИЕ!
Существует опасность
травмы.
В данном приборе имеется лампа
внутреннего освещения, которая
включается при открытии и
выключается при закрытии дверцы.
Установленная в приборе лампа не
подходит для комнатного
освещения.
Для замены лампы обратитесь в
сервисный центр.

2.6 Сервис

Для ремонта прибора обратитесь в
авторизованный сервисный центр.
Мы рекомендуем использовать
только фирменные запасные части.
При обращении в авторизованный
сервисный центр будьте готовы
предоставить следующие
сведения, имеющиеся на табличке
с техническими данными.
Модель:
PNC (код изделия):
Серийный номер:

2.7 Утилизация

ВНИМАНИЕ!
Существует опасность
травмы или удушья.
Отключите прибор от электросети.
Отрежьте и утилизируйте кабель
электропитания.
Удалите защелку дверцы, чтобы
предотвратить риск ее запирания
при попадании внутрь прибора
детей и домашних животных.
www.aeg.com6

3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ

5
4
10
9
67
11
12
2
3
1
8
1
Потолочный разбрызгиватель
2
Верхний разбрызгиватель
3
Нижний разбрызгиватель
4
Фильтры
5
Табличка с техническими данными
6
Емкость для соли
7
Вентиляционное отверстие
8
Дозатор ополаскивателя
9
Дозатор моющего средства
10
Нижняя корзина
11
Верхняя корзина
12
Ящик для столовых приборов

3.1 TimeBeam

TimeBeam – это дисплей,
появляющийся на полу под дверцей
прибора.
Когда прибор приступает к
выполнению программы, на нем
отображается продолжительность
программы.
По завершении программы
появляются 0:00 и CLEAN.
При запуске отсрочки пуска
появляется значение
продолжительности обратного
отсчета и DELAY.
В случае неисправности прибора
отображается код неисправности.
РУССКИЙ 7
При включении AirDry во
время этапа сушки
отображаемая на полу
информация может быть
видна не полностью.
Чтобы узнать, сколько
времени осталось до
окончания программы,
сверьтесь с дисплеем на
панели управления.

4. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ

1
2
3
4
5
6
7
8
9
1
Кнопка «Вкл/Выкл»
2
Дисплей
3
Кнопка Delay
4
Кнопка Program
5
Кнопка ExtraHygiene
6
Кнопка TimeSaver
7
Кнопка XtraDry
8
Кнопка Reset
9
Индикаторы

4.1 Индикаторы

Индикатор Описание
Индикатор окончания.
Индикатор отсутствия ополаскивателя. Во время работы программы
данный индикатор всегда погашен.
Индикатор отсутствия соли. Во время работы программы данный ин‐
дикатор всегда погашен.
www.aeg.com8

5. ПРОГРАММЫ

Программа Степень загряз‐
ненности
Тип загрузки
Этапы программы Опции
P1
1)
Обычная за‐
грязненность
Посуда и столо‐
вые приборы
Предварительная
мойка
Мойка, 50°C
Ополаскивания
Сушка
ExtraHygiene
TimeSaver
XtraDry
P2
2)
Все
Посуда, столо‐
вые приборы,
кастрюли и ско‐
вороды
Предварительная
мойка
Мойка от 45°C до
70°C
Ополаскивания
Сушка
ExtraHygiene
XtraDry
P5
3)
Смешанная за‐
грязненность
Посуда, столо‐
вые приборы,
кастрюли и ско‐
вороды
Предварительная
мойка
Мойка, 50°C или 65°C
Ополаскивания
Сушка
TimeSaver
XtraDry
P3 Сильная за‐
грязненность
Посуда, столо‐
вые приборы,
кастрюли и ско‐
вороды
Предварительная
мойка
Мойка, 70°C
Ополаскивания
Сушка
TimeSaver
XtraDry
ExtraHygiene
P6 Обычная или
небольшая за‐
грязненность
Тонкий фаянс и
стекло
Мойка, 45°C
Ополаскивания
Сушка
XtraDry
P4
4)
Свежее загряз‐
нение
Посуда и столо‐
вые приборы
Мойка, 60°C или 65°C
Ополаскивания
ExtraHygiene
XtraDry
P8
5)
Все Предварительная
мойка
РУССКИЙ 9
Программа Степень загряз‐
ненности
Тип загрузки
Этапы программы Опции
P7
6)
Обычная за‐
грязненность
Посуда и столо‐
вые приборы
Предварительная
мойка
Мойка, 50°C
Ополаскивания
Сушка
XtraDry
1)
Данная программа обеспечивает наиболее эффективное использование воды и электроэнергии
при мытье посуды и столовых приборов обычной степени загрязненности. Это стандартная про‐
грамма для тестирующих организаций.
2)
Прибор самостоятельно определяет степень загрязненности и количество посуды в корзинах.
Он автоматически регулирует температуру и количество воды, энергопотребление и продолжи‐
тельность программы.
3)
Данная программа позволяет вымыть посуду, степень загрязненности которой различается. В
нижнюю корзину устанавливается посуда с сильными загрязнениями, а в верхнюю – с обычными.
Давление и температура воды в области нижней корзины выше, чем в области верхней корзины.
4)
Данная программа позволяет вымыть половинную загрузку посуды со свежими загрязнениями.
Программа обеспечивает хорошие результаты за короткое время.
5)
В ходе этой программы происходит быстрое ополаскивание посуды, чтобы предотвратить при‐
липание к ней остатков пищи и появление в приборе неприятных запахов. Не используйте мою‐
щее средство с этой программой.
6)
Это самая тихая программа. Насос работает на очень низкой скорости, чтобы понизить уровень
шума. Из-за пониженной скорости насоса продолжительность программы увеличивается.

5.1 Показатели потребления

Программа
1)
Вода
(л)
Энергопотребле‐
ние
(кВт·ч)
Продолж.
(мин)
P1 11 0.857 232
P2 7 - 14 0.6 - 1.6 40 - 170
P5 14 - 16 1.2 - 1.5 160 - 180
P3 12.5-14.5 1.4-1.7 170-190
P6 12 - 14 0.7 - 0.9 82-92
P4 10 0.9 30
www.aeg.com10
Программа
1)
Вода
(л)
Энергопотребле‐
ние
(кВт·ч)
Продолж.
(мин)
P8 4 0.1 14
P7 9 - 10 1.1 - 1.3 230 - 250
1)
Указанные показатели могут изменяться в зависимости от давления и температуры воды, на‐
пряжения в электросети, выбранных режимов и количества посуды.
5.2 Информация для
тестирующих организаций
Для запроса всей информации,
необходимой для тестирования
производительности, обращайтесь по
электронной почте:
info.test@dishwasher-production.com
Запишите номер изделия (PNC),
который находится на табличке с
техническими данными.

6. ПАРАМЕТРЫ

6.1 Режим выбора
программы и
пользовательский режим
Если прибор находится в режиме
выбора программы, имеется
возможность задать программу и
войти в пользовательский режим.
Настройки, доступные в
пользовательском режиме:
Уровень смягчителя для воды с
учетом жесткости воды.
Включение или выключение
звукового сигнала по окончании
работы программы.
Выбор цвета TimeBeam.
Включение или выключение
уведомления о том, что дозатор
ополаскивателя пуст.
Уровень ополаскивателя с учетом
его требуемой дозировки.
Включение или выключение
функции AirDry.
Поскольку прибор запоминает
сохраненные установки,
необходимость его настройки
перед каждым циклом отсутствует.
Вызов режима выбора
программы
Прибор находится в режиме выбора
программы, если на дисплее
отображается номер программы P1.
После включения прибор по
умолчанию переходит в режим выбора
программы. В противном случае
задайте режим выбора программы
следующим образом:
Нажмите и удерживайте Reset, пока
прибор не перейдет в режим выбора
программы.
Переход в
пользовательский режим
Убедитесь, что прибор находится в
режиме выбора программы.
Для входа в пользовательский режим
одновременно нажмите и удерживайте
и , пока индикаторы , ,
, , и не начнут
мигать, а дисплей не погаснет.
РУССКИЙ 11

6.2 Смягчитель для воды

Смягчитель для воды удаляет из
подаваемой в прибор воды
минеральные вещества, которые в
противном случае могли бы оказать
вредное влияние на результаты мойки
и на сам прибор.
Чем больше в воде содержится таких
минеральных веществ, тем выше
жесткость воды. Жесткость воды
измеряется в соответствующих
единицах.
Смягчитель для воды необходимо
настроить в соответствии с уровнем
жесткости воды, используемой в
Вашем регионе. Информацию о
жесткости воды в Вашем районе
можно получить в местной службе
водоснабжения. Для получения
хороших результатов мойки важно
правильно выбрать уровень настройки
смягчителя для воды.
Жесткость воды
Градусы
(жесткость во‐
ды) по немец‐
кому стандар‐
ту (°dH)
Градусы по
французскому
стандарту
(°fH)
ммоль/л Градусы
по шкале
Кларка
Уровень смягчи‐
теля для воды
47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 10
43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57 9
37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 8
29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45 7
23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 6
19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27
5
1)
15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 4
11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 3
4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 2
<4 <7 <0.7 < 5
1
2)
1)
Заводская установка.
2)
Не используйте соль при таком уровне.
При использовании стандартного
моющего средства или
таблетированного моющего
средства (с солью или без) задайте
требуемый уровень жесткости: в
этом случае индикатор наличия
соли не будет отключен.
Содержащее соль
таблетированное средство
недостаточно эффективно
смягчает жесткую воду.
Настройка смягчителя для
воды
Убедитесь, что прибор находится в
пользовательском режиме.
1. Нажмите на
.
Индикаторы , , , и
погаснут.
Индикатор продолжит
мигать.
www.aeg.com12
На дисплее отобразится
текущая настройка: напр. =
уровень 5.
2. Для изменения установки нажмите
на нужное количество раз.
3. Нажмите «Вкл/Выкл» для
подтверждения настройки.
6.3 Уведомление о том, что
дозатор ополаскивателя
пуст
Дозатор ополаскивателя способствует
высушиванию посуды без
образования потеков и пятен.
Ополаскиватель автоматически
добавляется на этапе ополаскивания
горячей водой.
Когда емкость для ополаскивателя
оказывается пустой, загорается
индикатор ополаскивателя, уведомляя
о необходимости добавления
ополаскивателя. В случае
удовлетворительных результатов при
использовании только
таблетированного моющего средства
можно отключить уведомление о
необходимости добавления
ополаскивателя. Тем не менее, для
достижения оптимальных результатов
сушки всегда используйте
ополаскиватель.
При использовании обычного или
таблетированного моющего средства
включите включите уведомление о
необходимости добавления
ополаскивателя.
Выключение оповещения о
том, что дозатор
ополаскивателя пуст
Убедитесь, что прибор находится в
пользовательском режиме.
1. Нажмите на .
Индикаторы , , , и
погаснут.
Индикатор
продолжит
мигать.
На дисплее отобразится
текущая настройка: =
уведомление о том, что дозатор
ополаскивателя пуст, включено
(заводская установка).
2. Для изменения настройки нажмите
на .
= уведомление о том, что дозатор
ополаскивателя пуст, выключено.
3. Нажмите «Вкл/Выкл» для
подтверждения настройки.

6.4 Дозатор ополаскивателя

Дозатор ополаскивателя способствует
высушиванию посуды без
образования потеков и пятен.
Ополаскиватель автоматически
добавляется на этапе ополаскивания
горячей водой.
Количество выдаваемого
ополаскивателя задается в пределах
от 1 (минимальное количество) до 6
(максимальное количество). Уровень 0
отключает дозатор ополаскивателя, и
ополаскиватель не выдается.
Заводская настройка: уровень 4.
Установка уровня дозатора
ополаскивателя
Убедитесь, что прибор находится в
пользовательском режиме.
1. Нажмите на .
Индикаторы , , , и
погаснут.
Индикатор
продолжит
мигать.
На дисплее отобразится
текущая настройка: напр. =
уровень 4.
Настройки ополаскивателя
варьируются от 0A до 6A;
0A означает, что
ополаскиватель не
используется.
2. Для изменения установки нажмите
на нужное количество раз.
3. Нажмите «Вкл/Выкл» для
подтверждения настройки.
РУССКИЙ 13

6.5 Звуковая сигнализация

В случае возникновения
неисправности прибором выдаются
звуковые сигналы. Данные звуковые
сигналы отключить невозможно.
По окончании программы также
выдается звуковой сигнал. По
умолчанию выдача звукового сигнала
отключена, но ее можно включить.
Включение звукового
сигнала по окончании
работы программы
Убедитесь, что прибор находится в
пользовательском режиме.
1. Нажмите на
.
Индикаторы , , , и
погаснут.
Индикатор продолжит
мигать.
На дисплее отобразится
текущая настройка:
=
Звуковая сигнализация
выключена.
2. Для изменения настройки нажмите
на .
= Звуковая сигнализация включена.
3. Нажмите «Вкл/Выкл» для
подтверждения настройки.

6.6 Выбор цвета TimeBeam.

Имеется возможность изменить цвет
TimeBeam так, чтобы он подходил к
цвету пола кухни. Имеется несколько
различных цветов. Также можно
отключить TimeBeam.
Убедитесь, что прибор находится в
пользовательском режиме.
1. Нажмите на
.
Индикаторы , , , и
погаснут.
Индикатор продолжит
мигать.
На дисплее отобразится цифра
и буква «C». Каждая цифра
соответствует конкретному
цвету.
= опция TimeBeam
выключена.
2. Для изменения цвета нажмите на
нужное количество раз.
3. Нажмите «Вкл/Выкл» для
подтверждения настройки.

6.7 AirDry

AirDry улучшает результаты сушки с
одновременным понижением
энергопотребления.
В ходе этапа сушки прибор
приоткрывает дверцу.
После этого дверца
остается приоткрытой.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Ну пытайтесь закрыть
дверцу прибора в течение
2 минут после ее
автоматического
открывания. Это может
привести к повреждению
прибора.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
В случае, если в доме есть
дети и требуется держать
дверцу закрытой до
окончания цикла, систему
AirDry можно отключить.
AirDry включается автоматически со
всеми программами, за исключением
программы
Для повышения эффективности сушки
см. описание опции XtraDry или
включите AirDry.
www.aeg.com14

Выключение AirDry

Убедитесь, что прибор находится в
пользовательском режиме.
1. Нажмите на
.
Индикаторы , , , и
погаснут.
Индикатор продолжит
мигать.
На дисплее отобразится
текущая настройка: = опция
AirDry включена.
2. Для изменения настройки нажмите
на : = опция AirDry
выключена.
3. Нажмите «Вкл/Выкл» для
подтверждения настройки.

7. ОПЦИИ

Требуемые режимы
необходимо включать
перед каждый запуском
программы.
Режимы невозможно
включить или выключить
во время выполнения
программы.
Не все опции совместимы
друг с другом. При выборе
несовместимых опций
прибор автоматически
отключит одну или более
из них. При этом будут
гореть индикаторы только
те из опций,которые
остались включенными.

7.1 XtraDry

Воспользуйтесь данной опцией, если
требуется повысит эффективность
сушки. Использование данной опции
может повлиять на
продолжительность ряда программ,
потребление воды и температуру
последнего ополаскивания.
Опция XtraDry является постоянным
для всех програм кроме программы
; необходимость ее выбора при
каждом цикле отсутствует.
При каждом включении опция
XtraDry выключается; ее необходимо
включать вручную. В других
программах настройка XtraDry
постоянна; она автоматически
используется в дальнейших циклах.
Данную настройку можно изменить в
любое время.
Включение опции XtraDry выключает
TimeSaver.

Включение XtraDry

Нажмите . Загорится
соответствующий индикатор.
Если выбранную опцию нельзя
использовать с данной программой,
соответствующий индикатор не
загорится или быстро замигает на
несколько секунд, а затем погаснет.
На дисплее отобразится обновленное
значение продолжительности
программы.

7.2 TimeSaver

TimeSaver позволяет уменьшить
время работы выбранной программы.
Общая продолжительность
программы сокращается примерно на
50%.
Результаты мойки соответствуют
результатам программы со
стандартной продолжительностью.
Результаты сушки могут ухудшиться.
Данная опция увеличивает давление и
температуру воды. Этапы мойки и
сушки сокращаются.
По умолчанию опция TimeSaver
выключена, но ее можно включить
вручную. Данную опцию можно
сочетать с опцией XtraDry.

Включение TimeSaver

Нажмите на ; загорится
соответствующий индикатор.
РУССКИЙ 15
На дисплее отобразится обновленное
значение продолжительности
программы.

7.3 ExtraHygiene

Данный режим обеспечивает
улучшение гигиеничности обработки,
поддерживая температуру 70°C в
течение как минимум 10 минут во
время последнего этапа
ополаскивания.

Включение ExtraHygiene

Нажмите на ; загорится
соответствующий индикатор.
Если выбранную опцию нельзя
использовать с данной программой,
соответствующий индикатор не
загорится или быстро замигает на
несколько секунд, а затем погаснет.
На дисплее отобразится обновленное
значение продолжительности
программы.

8. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ

1. Убедитесь, что установленные
настройки смягчителя для воды
соответствуют уровню
жесткости поставляемой Вам
воды. В противном случае
произведите настройку
смягчителя для воды.
2. Наполните емкость для соли.
3. Наполните дозатор
ополаскивателя.
4. Откройте вентиль подачи воды.
5. Запустите программу, чтобы
избавиться от загрязнений,
которые могли остаться в приборе
после его производства. Не
используйте моющее средство и
не загружайте посуду в корзины.
После запуска программы прибору
может потребоваться до 5 минут для
«зарядки» ионообменной смолы в
устройстве для смягчения воды. При
этом кажется, что прибор не работает.
Этап мойки начнется, как только
данная процедура будет завершена.
Данная процедура повторяется с
определенной периодичностью.

8.1 Емкость для соли

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Применяйте только
крупную соль,
предназначенную
посудомоечных машин.
Мелкая соль повышает
риск коррозии.
Соль используется для «зарядки»
ионообменной смолы в смягчителе
для воды и обеспечения хороших
результатов мытья в ходе
ежедневного использования.
Наполнение емкости для
соли
1. Поверните крышку емкости для
соли против часовой стрелки и
снимите ее.
2. Налейте 1 л воды в емкость для
соли (только перед первым
использованием).
3. Насыпьте посудомоечную соль в
емкость для соли.
www.aeg.com16
4. Уберите соль вокруг отверстия
емкости для соли.
5. Чтобы закрыть емкость для соли,
поверните крышку емкости для
соли по часовой стрелке.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При заполнении емкости
для соли из нее может
вылиться вода с солью.
После заполнения емкости
для соли немедленно
запустите какую-либо
программу во избежание
коррозии.
8.2 Заполнение дозатора
ополаскивателя
A
B
C
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Используйте только
ополаскиватель,
специально
предназначенный для
посудомоечных машин.
1. Откройте крышку (C).
2. Наполните дозатор (B) так, чтобы
уровень ополаскивателя достиг
отметки «MAX».
3. Во избежание избыточного
пенообразования удалите
пролившийся ополаскиватель
тканью, хорошо впитывающей
жидкость.
4. Закройте крышку. Убедитесь, что
крышка зафиксирована.
Когда становится виден
индикатор (A), заливайте в
дозатор ополаскиватель.
РУССКИЙ 17
Если при использовании
таблетированного
моющего средства
результаты сушки
удовлетворительны,
индикацию о
необходимости
наполнения
ополаскивателя можно
отключить.
Для повышения
эффективности сушки
рекомендуется постоянно
использовать
ополаскиватель – даже в
сочетании с
таблетированным моющим
средством, содержащим
ополаскиватель.

9. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

1. Откройте вентиль подачи воды.
2. Включите прибор нажатием на
кнопку «Вкл/Выкл».
Убедитесь, что прибор находится в
режиме выбора программы.
Если горит индикатор
отсутствия соли, наполните
емкость для соли.
Если горит индикатор
отсутствия ополаскивателя,
заправьте дозатор
ополаскивателя.
3. Загрузите корзины.
4. Добавьте моющее средство.
5. Выберите подходящую программу
мойки в соответствии с типом
загрузки и степенью ее
загрязненности.
9.1 Использование
моющего средства
A
B
C
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Используйте только
моющее средство,
специально
предназначенное для
посудомоечных машин.
1. Нажмите на кнопку разблокировки
(A), чтобы открыть крышку (C).
2. Заполните дозатор (B)
порошковым или таблетированным
моющим средством.
3. При использовании программы,
включающей стадию
www.aeg.com18
Loading...
+ 42 hidden pages