Описание изделия 5
Панель управления 6
Перед первым использованием 8
Установка смягчителя воды 8
Использование соли для
посудомоечных машин 9
Использование моющего средства и
ополаскивателя 10
Функция Multitab 10
Загрузка столовых приборов и посуды
2
Выбор и запуск программы мойки 11
Программы мойки 13
Уход и чистка 14
Что делать, если ... 15
Технические данные 17
Охрана окружающей среды 18
Сведения по технике безопасности
Прежде чем приступать к установке и ис‐
пользованию, прочтите внимательно
данное руководство:
• для обеспечения личной безо‐
пасности и безопасности вашего иму‐
щества,
• для защиты окружающей среды,
• для обеспечения правильной работы
прибора.
Всегда храните настоящие инструкции
вместе с прибором, даже если передае‐
те или продаете его.
Производитель не несет ответственно‐
сти за повреждения, вызванные непра‐
вильной установкой и использованием.
Безопасность детей и лиц с
ограниченными возможностями
• Не допускайте к эксплуатации прибора
лиц, включая детей, с ограниченными
физическими или психическими функ‐
циями, с недостаточным опытом или
знаниями. Они должны находиться
под присмотром или получать инструк‐
ции от лица, ответственного за их без‐
опасность.
• Держите все упаковочные материалы
вне досягаемости детей. Они могут за‐
дохнуться или получить травму.
• Храните все моющие средства в без‐
опасном месте. Не позволяйте детям
прикасаться к моющим средствам.
• Не подпускайте детей и мелких живот‐
Общие правила техники безопасности
• Не изменяйте технические характери‐
• Чтобы предотвратить ожоги глаз, рта
• Не пе йте в оду и з при бора . В нем могут
• Чтобы предотвратить травмы и не
• Не садитесь и не вставайте на откры‐
Эксплуатация
• Данный прибор предназначена только
• Не используйте прибор для целей, для
• Используйте прибор только для мытья
11
Право на изменения сохраняется
ных к прибору, когда его дверца от‐
крыта.
стики данного прибора. Существует
риск травмы и повреждения прибора.
и горла, соблюдайте инструкции по
технике безопасности от производите‐
ля моющего средства для посудо‐
моечных машин.
быть остатки моющего средства.
споткнуться об открытую дверцу, все‐
гда закрывайте дверцу после загрузки
или разгрузки прибора.
тую дверцу.
для бытового применения. Не по‐
льзуйтесь прибором в коммерческих,
промышленных или других целях.
которых он не предназначен. Это
предотвратит получение травм и по‐
вреждение имущества.
бытовой посуды, пригодной для посу‐
домоечных машин.
electrolux 3
• Не кладите на прибор, рядом с ним или
внутрь его легковоспламеняющиеся
материалы или изделия, пропитанные
легковоспламеняющимися вещества‐
ми. Существует опасность возгора‐
ния.
• Ножи и другие заостренные предметы
кладите в корзину для столовых при‐
боров острием вниз. Если это невоз‐
можно, кладите их горизонтально в
верхнюю корзину или в корзину для но‐
жей. (Корзина для ножей есть не во
всех моделях.)
• Используйте только указанные сред‐
ства для посудомоечных машин (мою‐
щее средство, соль, ополаскиватель).
• Соль, не предназначенная для посу‐
домоечных машин, может повредить
устройство для смягчения воды.
• Насыпайте соль в прибор до запуска
программы мойки. Крупицы соли или
соленая вода могут вызвать коррозию
или привести к образованию отвер‐
стий в днище прибора.
• Ни в коем случае не заливайте в доза‐
тор ополаскивателя другие составы
(средство для чистки посудомоечных
машин, жидкое моющее средство и
т.п.). Это может привести к поврежде‐
нию прибора.
• Прежде чем запустить программу мой‐
ки, убедитесь, что разбрызгиватели
могут свободно вращаться.
• Если открыть дверцу прибора во вре‐
мя его рабо ты, из него может вырв ать‐
ся горячий пар. Существует опасность
ожога кожи.
• Не извлекайте посуду из прибора до
окончания программы мойки.
Уход и чистка
• Перед выполнением операций по
чис тк е и ух од у за пр иб ор ом вы кл юч ите
его и выньте вилку сетевого шнура из
розетки.
• Не используйте легковоспламеняю‐
щиеся материалы или вещества, кото‐
рые могут вызывать коррозию.
• Не используйте прибор без фильтров.
Убедитесь, что фильтры установлены
правильно. При неправильно установ‐
ленных фильтрах результаты мойки
будут неудовлетворительными и воз‐
можно повреждение прибора.
• Не используйте для очистки прибора
распы ляемую воду и ли па р. Это м ожет
привести к поражению электрическим
током или повреждению прибора.
Установка
• Убедитесь, что прибор не получил ни‐
каких повреждений при транспорти‐
ровке. Не подключайте поврежденный
прибор. При необходимости обрат‐
итесь к поставщику.
• Перед тем как приступить к
эксплуатации, снимите всю упаковку.
• Подключение к электрической и водо‐
проводной сети, настройка и обслужи‐
вание должны выполняться только
квалифицированным специалистом.
Это предотвратит повреждение при‐
бора и получение травмы.
• Убедитесь, что во время установки
вилка сетевого шнура извлечена из
розетки.
• Чтобы не повредить гидравлические и
электрические компоненты, не свер‐
лите боковые стенки прибора.
• Внимание! Соблюдайте указания на
приложенной к машине листовке:
– по установке прибора,
– по сборке мебельной дверцы,
– по подключению к водопроводу и ка‐
нализации.
• Убедитесь, что мебель над и рядом с
прибором надежно закреплена.
Меры по предотвращению замерзания
• Не устанавливайте прибор в местах с
температурой ниже 0°C.
• Производитель не несет ответствен‐
ность за повреждения, вызванные воз‐
действием мороза.
Подключение к водопроводу
• Для подключения машины к водопро‐
воду используйте только новые шлан‐
ги. Не применяйте ранее использован‐
ные шланги.
• Не подключайте прибор к новым тру‐
бам или к трубам, которыми долго не
пользовались. Прежде чем подклю‐
чить наливной шланг, в течение не‐
сколько минут спустите воду.
4 electrolux
• При установке прибора убедитесь, что
шланги не пережаты и не имеют по‐
вреждений.
• Во избежание утечек воды проверьте
герметичность соединений всех шлан‐
гов.
• При первом использовании прибора
проверьте шланги на наличие утечек
воды.
• У наливного шланга две стенки. В нем
проложен электрический кабель. В
нем также имеется предохранитель‐
ный клапан. Наливной шланг находит‐
ся под давлением только во время по‐
дачи воды. В случае возникновения
протечки воды из наливного шланга
предохранительный клапан перекры‐
вает подачу воды.
– Будьте осторожны при подключении
наливного шланга:
– Не погружайте наливной шланг
или предохранительный клапан в
воду.
– Если наливной шланг или предох‐
ранительный клапан повреждены,
немедленно выньте вилку сетево‐
го шнура из розетки.
– Для замены наливного шланга с
предохранительным клапаном об‐
ратитесь в сервисный центр.
ВНИМАНИЕ! Опасное напряже‐
ние.
• Не пользуйтесь переходниками, сое‐
динителями и удлинителями. Суще‐
ствует опасность возгорания.
• Не заменяйте кабель электропитания.
Обратитесь в сервисный центр.
• Убедитесь, что при установке машины
сетевой кабель и кабель сзади прибо‐
ра не были сдавлены или повреждены.
• Проверьте, чтобы после установки
был обеспечен доступ к вилке сетево‐
го кабеля.
• Для отключения прибора от электро‐
сети не тяните за кабель электропита‐
ния. Всегда беритесь за саму вилку.
Сервисный центр
• Ремонтировать прибор может только
инженер, имеющий на это разреше‐
ние. Обратитесь в сервисный центр.
• Следует использовать только ориги‐
нальные запасные части.
Утилизация изделия
• Чтобы исключить опасность получе‐
ния травмы или повреждения:
– Выньте вилку сетевого шнура из ро‐
зетки.
– Обрежьте и выбросьте сетевой
шнур.
– Удалите замок дверцы. Это исклю‐
чит возможность закрывания внутри
прибора детей и мелких животных.
Существует риск смерти от удушья.
Подключение к электросети
• Прибор должен быть заземлен.
• Удостоверьтесь, что параметры элек‐
тропитания, указанные на табличке с
техническими характеристиками, со‐
ответствуют параметрам электросети
у вас дома.
• Включайте прибор только в правильно
установленную электророзетку с за‐
щитным контактом.
electrolux 5
ВНИМАНИЕ! Моющие средства для
посудомоечной машины опасны и
могут вызывать раздражение!
• При несчастном случае с уча‐
стием этих моющих средств не‐
медленно обратитесь в регио‐
нальный токсикологический центр
и к врачу.
• Если моющее средство попало в
рот, немедленно обратитесь в ре‐
гиональный токсикологический
центр и к врачу.
• Если моющее средство попало в
глаза, немедленно обратитесь к
врачу и промойте глаза водой.
Описание изделия
1
2
3
4
• Моющие средства для посудо‐
моечной машины храните в без‐
опасном и недоступном для детей
месте.
• Не оставляйте дверцу прибора от‐
крытой, когда в дозаторе моющего
средства находится моющее
средство.
• Моющее средство следует поме‐
щать в дозатор только перед запу‐
ском программы мойки.
9
8
7
5
1 Верхняя корзина
2 Переключатель жесткости воды
3 Емкость для соли
4 Дозатор моющего средства
5 Дозатор ополаскивателя
6
6 Табличка с техническими данными
7 Фильтры
8 Нижний разбрызгиватель
9 Верхний разбрызгиватель
Функция MultitabИндикатор загорается при включении функции Multitab. См. раздел
Индикатор загорается, когда требуется наполнить емкость для соли.
См. раздел «Использование соли для посудомоечных машин».
После заполнения емкости индикатор наличия соли может гореть еще
несколько часов. Это не оказывает отрицательного влияния на работу
прибора.
1)
Индикатор загорается, когда требуется наполнить емкость ополаски‐
вателя. См. раздел «Использование моющего средства и ополаски‐
вателя».
«Функция Multitab».
electrolux 7
Индикаторы
Режим энергосбере‐
жения
1) Индикаторы наличия соли и/или ополаскивателя не загораются во время выполнения программы мойки,
даже когда соответствующие емкости пусты.
Кнопка отмены
С помощью этой кнопки можно отменить
выполняемую программу мойки или за‐
данную отсрочку пуска. См. раздел «Вы‐
бор и запуск программы мойки».
Кнопки выбора программ
С помощью этих кнопок можно выбрать
программу мойки. Нажимайте одну из
этих кнопок до тех пор, пока не загорится
индикатор нужной программы.
Более подробно данные о программах
мойки представлены в разделе «Про‐
граммы мойки».
Кнопка «Multitab»
Нажмите эту кнопку для включения/вы‐
ключения функции Multitab. См. раздел
«Функция Multitab».
Кнопка режима "Энергосбережение"
Данная функция позволяет устанав‐
ливать более низкую температуру на
этапе сушки. Потребление электроэнер‐
гии уменьшается на 10-25%.
По окончании программы посуда мо‐
жет оставаться мокрой. Рекомен‐
дуется открыть дверцу машины и по‐
держать ее открытой, чтобы дать по‐
суде просохнуть.
Эта функция доступна для всех про‐
грамм мойки. Соответствующий индика‐
тор загорается при нажатии кнопки.
Функция энергосбережения не оказы‐
вает влияния на некоторые программы.
См. раздел "Программы мойки".
Кнопка «Отсрочка пуска»
Нажмите эту кнопку, чтобы отложить за‐
пуск программы мойки с интервалом от
1 до 24 часов. См. раздел «Выбор и за‐
пуск программы мойки».
Дисплей
Индикатор загорается при включении режима энергосбережения. См.
раздел «Кнопка режима энергосбережения».
• Электронная настройка уровня в ус‐
тройстве для смягчения воды.
• Включение/выключение дозатора опо‐
ласкивателя (только при включенной
функции Multitab).
• Продолжительность программы мой‐
ки.
• Время, оставшееся до окончания про‐
граммы мойки.
• Окончание программы мойки. На дис‐
плее высвечивается ноль.
• Время до окончания отсрочки пуска.
• Коды неисправностей.
Кнопки режимов
Кнопки режимов используются для сле‐
дующих операций:
• Электронная настройка уровня в ус‐
тройстве для смягчения воды. См.
«Настройка устройства для смягчения
воды».
• Для выключения/включения дозатора
ополаскивателя, когда включена
функция Multitab. См. раздел «Что де‐
лать, если...».
Режим настройки
Прибор должен быть в режиме
настройки для выполнения следующих
операций:
• Выбор и запуск программы мойки и/
или отсрочки пуска.
• Электронная настройка уровня в ус‐
тройстве для смягчения воды.
• Выключение/включение дозатора опо‐
ласкивателя.
Нажмите кнопку «Вкл/Выкл»: Прибор
находится в режиме настройки, когда:
– загораются все индикаторы программ.
Нажмите кнопку «Вкл/Выкл»: Прибор не
находится в режиме настройки, когда:
– горит индикатор только одной кнопки
выбора программ,
На дисплее отображается:
8 electrolux
– на дисплее отображается продолжи‐
тельность программы мойки или вре‐
отсрочку пуска. См. раздел «Выбор
и запуск программы мойки».
мя отсрочки пуска.
– Для возврата в режим настройки не‐
обходимо отменить программу или
Перед первым использованием
При выполнении каждого шага процеду‐
ры соблюдайте следующие инструкции:
1. Проверьте, соответствует ли на‐
стройка уровня в устройстве для
смягчения воды жесткости воды в ва‐
шей водопроводной сети. При необ‐
ходимости настройте устройство
смягчения воды.
2. Насыпьте посудомоечную соль в ем‐
кость для соли.
3. Залейте ополаскиватель в дозатор.
4. Загрузите в машину столовые прибо‐
ры и посуду.
5. Выберите необходимую программу
мойки в соответствии с типом посуды
и степенью ее загрязнения.
Если вы используете комбинирован‐
ное таблетированное моющее сред‐
ство («3 в 1», «4 в 1», «5 в 1»), см.
раздел «Функция Multitab».
Установка смягчителя воды
Устройство смягчения воды удаляет ми‐
неральные вещества и соли из водопро‐
водной воды, подаваемой в машину. Ми‐
неральные вещества и соли могут ока‐
зать вредное воздействие на работу ма‐
шины.
Единицы измерения жесткости воды:
• градусы по немецкому стандарту (dH°)
Жесткость водыНастройка жесткости воды
°dH°THммоль/лградусы
51 - 7091 - 1259,1 - 12,564 - 88
43 - 5076 - 907,6 - 9,053 - 63
37 - 4265 - 756,5 - 7,546 - 52
29 - 3651 - 645,1 - 6,436 - 45
23 - 2840 - 504,0 - 5,028 - 35
19 - 2233 - 393,3 - 3,923 - 27
15 - 1826 - 322,6 - 3,218 - 2214
11 - 1419 - 251,9 - 2,513 - 1713
4 - 107 - 180,7 - 1,85 - 1212
< 4< 7< 0,7< 5
1) Заводская установка.
2) Соль не требуется.
Устройство для смягчения воды не‐
обходимо настроить вручную и элек‐
тронным способом.
• градусы по французскому стандарту
(°TH)
• ммоль/л (миллимоль на литр - между‐
народная единица жесткости воды)
• градусы Кларка.
Настройте устройство для смягчения во‐
ды. При необходимости, обратитесь в
местную службу водоснабжения.
5. Нажмите кнопку режима А.
– Индикаторы над кнопками режимов
В и С погаснут.
– Индикатор программы, располо‐
женный над кнопкой режима A, про‐
должит мигать.
– На дисплее отображается текущая
настройка.
Пример: на дисплее отображается
= уровень 5.
Электронная настройка
1. Включите прибор.
2. Убедитесь, что прибор находится в
режиме настройки.
3. Нажмите и удерживайте кнопки режи‐
мов B и C, пока не начнут мигать ин‐
дикаторы над кнопками режимов A, B
и C.
4. Отпустите кнопки режимов B и C.
6. Нажимайте кнопку режима А до тех
пор, пока на дисплее не отобразится
требуемая настройка.
7. Нажмите кнопку «Вкл/Выкл», чтобы
сохранить операцию в памяти.
Если для устройства смягчения во‐
ды электронным способом устано‐
влен уровень 1, индикатор наличия
соли останется выключенным.
Использование соли для посудомоечных машин
Чтобы наполнить емкость для соли, вы‐
полните следующие действия:
1. Поверните крышку против часовой
стрелки, чтобы открыть емкость для
соли.
2. Налейте в емкость для соли 1 л воды
(только перед первым использова‐
нием).
3. Чтобы засыпать в емкость соль, вос‐
пользуйтесь воронкой.
4. Уберите соль вокруг отверстия емко‐
сти для соли.
5. Поверните крышку по часовой стрел‐
ке, чтобы закрыть емкость для соли.
При заполнении емкости для соли из
нее выливается вода. Это нормаль‐
но.
electrolux 9
20
30
M
A
X
1
2
3
4
+
-
10 electrolux
Использование моющего средства и ополаскивателя
1
2
7
3
4
6
5
Использование моющих средств
Для защиты окружающей среды не
используйте больше моющего сред‐
ства, чем необходимо.
Следуйте рекомендациям произво‐
дителя моющего средства, приве‐
денным на упаковке.
Чтобы заполнить дозатор моющим сред‐
ством, выполните следующие действия:
1.
Нажмите кнопку фиксации
открыть крышку
7
дозатора моюще‐
2
, чтобы
го средства.
2. Поместите моющее средство в доза‐
1
тор.
.
3. Если используется программа с фа‐
зой предварительной мойки, поме‐
стите немного моющего средства во
внутреннюю часть дверцы прибора.
4. Если используется таблетированное
моющее средство, положите таблет‐
ку в дозатор моющего средства.
1
5. Закройте дозатор моющего средства.
Надавите на крышку так, чтобы она
зафиксировалась в своем положе‐
нии.
Различные моющие средства рас‐
творяются за разное время. Поэтому
.
некоторые таблетированные мою‐
щие средства не успевают полно‐
стью проявить свои чистящие свой‐
ства во время коротких программ
мойки. При использовании таблети‐
рованных моющих средств выбирай‐
те длинные программы мойки, чтобы
моющее средство полностью рас‐
творилось.
Использование ополаскивателя
Ополаскиватель позволяет сушить
посуду без образования полос и пя‐
тен.
Дозатор ополаскивателя автомати‐
чески добавляет ополаскиватель во
время последней фазы ополаскива‐
ния.
Чтобы наполнить дозатор ополаскивате‐
ля, выполните следующие действия:
1.
Нажмите кнопку фиксации
открыть крышку
5
дозатора опола‐
скивателя.
2. Заправьте дозатор ополаскивателя
3
ополаскивателем. Отметка «max»
показывает максимальный уровень.
3. Во избежание избыточного пеноо‐
бразования при мойке, вытрите про‐
лившийся ополаскиватель салфет‐
кой, хорошо впитывающей жидкость.
4. Закройте дозатор ополаскивателя.
Надавите на крышку так, чтобы она
зафиксировалась в своем положе‐
нии.
Отрегулируйте дозировку
ополаскивателя.
Заводская настройка: положение 3.
Дозировку ополаскивателя можно уста‐
новить в пределах от 1 (минимум) до 4
(максимум).
Поверните селектор дозатора ополаски‐
вателя
4
, чтобы уменьшить или увели‐
чить дозировку.
6
, чтобы
Функция Multitab
Функция Multitab предназначена для
комбинированных таблетированных
моющих средств.
Они содержат моющее средство, опола‐
скиватель и посудомоечную соль. Неко‐
electrolux 11
торые типы таблеток содержат другие
средства.
Проверьте, соответствуют ли эти та‐
блетки фактическому уровню жесткости
воды. См. инструкции изготовителя.
Если установлена функция Multitab, она
остается включенной, пока вы ее не вы‐
ключите.
Функция Multitab отключает подачу опо‐
ласкивателя и соли.
Фун кци я M ul ti ta b о тк лю чае т с ве то вы е и н‐
дикаторы ополаскивателя и соли.
При использовании функции Multitab
продолжительность выполнения про‐
граммы может увеличиться.
Включать функцию Multitab следует
перед запуском программы мойки.
Функцию Multitab невозможно вклю‐
чить или выключить, когда выполн‐
яется программа.
Для включения функции Multitab:
• Нажмите кнопку «Multitab». Загорает‐
ся индикатор «Multitab».
Для выключения функции Multitab и
использования моющего средства, соли
и ополаскивателя по отдельности:
2. Наполните емкость для соли и доза‐
тор ополаскивателя.
3. Установите уровень жесткости воды
на максимальное значение.
4. Выполните программу мойки без по‐
суды.
5. Настройте устройство для смягчения
воды.
6. Отрегулируйте дозировку ополаски‐
вателя.
Загрузка столовых приборов и посуды
См. буклет "Примеры RealLife за‐
грузки".
Советы
Не используйте машину для мытья пред‐
метов, которые могут поглощать воду
(например, губки, кухонные салфетки).
• Перед загрузкой столовых приборов и
тарелок выполните следующие дей‐
ствия:
– Удалите остатки пищи.
– Размягчите пригоревшие к сково‐
родкам остатки пищи.
• При загрузке столовых приборов и та‐
релок выполните следующие дей‐
ствия:
– Загружайте полые предметы (на‐
пример, чашки, стаканы, сковороды)
открытой стороной вниз.
– Проверьте, чтобы вода не собира‐
лась внутри посуды.
– Убедитесь, что столовые приборы и
тарелки не слиплись.
– Проверьте, чтобы стаканы не сопри‐
касались друг с другом.
– Мелкие предметы укладывайте в
корзину для столовых приборов.
– Чтобы исключить слипание ложек,
размещайте их вперемежку с други‐
ми приборами.
– Расположите предметы так, чтобы
вода попадала на все поверхности.
• Пластиковые предметы и сковороды с
антипригарным покрытием способны
удерживать капли воды.
• Легкие предметы укладывайте в верх‐
нюю корзину. Убедитесь, что посуда
не двигается.
Выбор и запуск программы мойки
Выбор и запуск программы мойки без
отсрочки пуска
1. Откройте дверцу.
2. Включите прибор.
3. Убедитесь, что прибор находится в
режиме настройки.
4. Выберите программу мойки. См.
«Программы мойки».
– Загорается индикатор соответ‐
ствующей программы.
– Все остальные индикаторы про‐
грамм гаснут.
12 electrolux
– Будет мигать индикатор продолжи‐
тельности программы.
5. Закройте дверцу. Выполнение про‐
граммы начнется автоматически.
Выбрать программу мойки можно и
при закрытой дверце машины. По‐
сле нажатия кнопки программы есть
только 3 секунды для выбора другой
программы. После того как эти 3 се‐
кунды пройдут, программа мойки за‐
пустится автоматически.
Выбор и запуск программы мойки с
отсрочкой пуска.
1. Откройте дверцу.
2. Включите прибор и выберите про‐
грамму мойки.
3. Нажимайте кнопку отсрочки пуска до
тех пор, пока на дисплее не появится
необходимое значение времени в ча‐
сах, оставшееся до пуска.
завершается, программа мойки за‐
пускается автоматически.
Открывание дверцы прерывает об‐
ратный отсчет времени. После того,
как дверца будет закрыта, обратный
отсчет продолжится с точки, в кото‐
рой он был прерван.
Выбрать отсрочку пуска можно и при
закрытой дверце машины. После вы‐
бора программы мойки есть только 3
секунды для выбора отсрочки пуска.
После того как эти 3 секунды про‐
йдут, программа мойки запустится
автоматически.
Прерывание программы мойки
• Откройте дверцу машины.
– Программа мойки остановится.
• Закройте дверцу.
– Выполнение программы мойки про‐
должится с той точки, в которой она
была прервана.
Отмена программы мойки или отсрочки
пуска
Если программа мойки или отсрочка
пуска не запущены, выбор можно из‐
менить.
Когда программа мойки или отсроч‐
ка пуска запущены, выбор изменить
нельзя. Чтобы сделать новый вы‐
бор, необходимо отменить програм‐
му мойки или отсрочку пуска.
При отмене отсрочки пуска автома‐
тически отменяется и выбранная
программа мойки. В этом случае не‐
обходимо задать программу мойки
снова.
1. Нажмите кнопку "Oтмена" и держите
ее нажатой до тех пор, пока не заго‐
рятся все индикаторы программ.
2. Перед запуском новой программы
мойки убедитесь в наличии моющего
средства в дозаторе.
По окончании программы мойки
• прибор останавливается автоматиче‐
ски.
• На дисплее отображается «0».
1. Выключите прибор.
2. Откройте дверцу прибора.
3. Для лучших результатов сушки, ос‐
тавьте дверцу приоткрытой на не‐
сколько минут.
• Если прибор не выключен, через
три минуты после окончания про‐
граммы мойки:
–все индикаторы гаснут,
– на дисплее отображается одна
горизонтальная полоска.
Таким образом снижается энергопо‐
требление.
Нажмите одну из кнопок (не кнопку
«Вкл/Выкл»), дисплей и индикатор‐
ные лампы включатся снова.
Прибор автоматически выключится
через 10 минут после окончания про‐
граммы мойки.
Выемка посуды
• Прежде чем доставать посуду, дайте
ей остыть. Горячую посуду легко по‐
вредить.
• Вначале вынимайте посуду из нижней
корзины, потом — из верхней.
• На боковых стенках и дверце прибора
может быть вода. Нержавеющая сталь
охлаждается быстрее, чем посуда.
Программы мойки
Программы мойки
ПрограммаСтепень загряз‐
ненности
ЛюбаяФаянс, столовые при‐
Автоматически
2)
Сильная загряз‐
Интенсивная
ненность
Обычная или не‐
Быстрая мойка
3)
большая загряз‐
ненность
Обычная загряз‐
Экономичная
4)
мойка
ненность
Слабая загряз‐
Один час
ненность
В этой программе выполняется быстрое
Ополаскивание
ополаскивание посуды, которое предотвра‐
щает прилипание остатков пищи к посуде и
устраняет неприятные запахи из прибора.
Запустить программу мойки можно только
при полной загрузке прибора.
Для этой программы использование мою‐
щего средства не требуется.
1) В программах с использованием этой функции экономится от 10 до 25% электроэнергии.
Тип загрузкиОписание програм‐мыРежим
Предварительная
боры, кастрюли и ско‐
вороды
мойка
Основная мойка
45°C или 70°C
1 или 2 промежу‐
точных ополаски‐
вания
Заключительное
ополаскивание
Сушка
Фаянс, столовые при‐
боры, кастрюли и ско‐
вороды
Предварительная
мойка
Основная мойка
70°C
1 промежуточное
ополаскивание
Заключительное
ополаскивание
Сушка
Фаянс и столовые при‐
боры
Основная мойка
60°C
Ополаскивание
Фаянс и столовые при‐
боры
Предварительная
мойка
Основная мойка
при температуре
до 50°C
1 промежуточное
ополаскивание
Заключительное
ополаскивание
Сушка
Фаянс и столовые при‐
боры
Основная мойка
55°C
1 промежуточное
ополаскивание
Заключительное
ополаскивание
1 холодное опола‐
скивание
electrolux 13
энер‐
госбе‐
реже‐
1)
ния
да
да
нет
да
нет
нет
14 electrolux
2) Во время основной мойки машина автоматически устанавливает температуру и количество воды. Это
зависит от степени загрузки машины и от степени загрязнения посуды. Продолжительность выполнения
программы и потребление воды и электроэнергии могут изменяться.
3) При небольшой загрузке машины эта программа позволяет выполнить процесс мойки быстро и с высоким
качеством.
4) Проверочная программа для тестирующих организаций. Тестовые данные представлены в отдельной
листовке, приложенной к машине.
Показатели потребления
Программа
Автоматически
Интенсивная
Быстрая мойка
Экономичная мойка
Один час
Ополаскивание
1) На дисплее отображается продолжительность программы.
1)
В результате колебаний давления и
температуры воды, напряжения в
Электроэнергия (кВтч)Вода (л)
0,9 - 1,78 - 15
1,4 - 1,613 - 15
0,99
0,9 - 1,09 - 11
1,0 - 1,210 - 11
0,14
чества посуды, приведенные значе‐
ния могут меняться.
сети, а также в зависимости от коли‐
Уход и чистка
Извлечение и очистка фильтров
Грязные фильтры снижают качество
мойки. Несмотря на то, что данные
фильтры не требуют частого техниче‐
ского обслуживания, мы рекомендуем
периодически проверять их состояние и
при необходимости чистить.
1. Чтобы снять фильтр (А), поверните
его против часовой стрелки и сними‐
те его с фильтра (В).
B
A
2. Фильтр (A) состоит из двух частей.
Для разборки фильтра разъедините
эти части.
3. Тщательно промойте элементы
фильтра в проточной воде.
electrolux 15
4. Соедините две части фильтра (А) и
сожмите их. Убедитесь, что они сое‐
динены правильно.
5. Снимите фильтр (В).
6. Тщательно промойте фильтр (В) в
проточной воде.
7. Установите фильтр (В) на место. Убе‐
дитесь, что фильтр правильно вста‐
влен в две направляющих (С).
8. Установите фильтр (A) в фильтр (B)
и поверните его по часовой стрелке
до щелчка.
Очистка разбрызгивателей
Не снимайте разбрызгиватели.
Если отверстия разбрызгивателей засо‐
рились, удалите грязь с помощью тонкой
палочки.
Очистка внешних поверхностей
Протрите мягкой влажной тряпкой на‐
ружные поверхности и панель управле‐
C
ния прибора. Используйте только не‐
йтральные моющие средства. Не ис‐
пользуйте абразивные материалы, ца‐
рапающие губки и растворители (напри‐
мер, ацетон).
Что делать, если ...
Прибор не запускается или останавли‐
вается во время работы.
Сначала попытайтесь найти решение
проблемы (см. таблицу). Если решение
НеисправностьКод неисправностиВозможная причинаВозможный способ
В машину не посту‐
пает вода.
Слишком низкое да‐
Закрыт водопровод‐
Засорен фильтр в на‐
Неправильное под‐
Поврежден наливной
Из машины не сли‐
вается вода.
Неправильное под‐
На дисплее отобра‐
жается
На дисплее отобра‐
жается
не найдено, обратитесь в сервисный
центр.
устранения
Водопроводный вен‐
тиль забит грязью
или накипью.
вление воды.
ный вентиль.
ливном шланге.
ключение наливного
шланга.
шланг.
Засорена сливная
труба раковины.
ключение сливного
шланга.
Прочистите водопро‐
водный вентиль.
Обратитесь в мест‐
ную службу водос‐
набжения.
Откройте водопро‐
водный вентиль.
Прочистите фильтр.
Убедитесь в пра‐
вильности подключе‐
ния шланга.
Убедитесь, что на‐
ливной шланг не по‐
врежден.
Прочистите сливную
трубу раковины.
Убедитесь в пра‐
вильности подключе‐
ния шланга.
16 electrolux
НеисправностьКод неисправностиВозможная причинаВозможный способ
Поврежден сливной
Сработало устрой‐
ство защиты от пере‐
лива.
Программа не запу‐
скается.
Вилка сетевого шну‐
Перегорел предохра‐
Установлена задерж‐
На дисплее отобра‐
жается
Открыта дверца ма‐
После выполнения проверки включите
машину. Выполнение программы про‐
до лж ит ся с т ой то чк и, в ко то рой он а б ыл а
прервана.
Если неисправность появится снова, об‐
ратитесь в сервисный центр.
Если на дисплее отображается код не‐
исправности, обратитесь в сервисный
шланг.
Закройте водопро‐
шины.
ра не вставлена в ро‐
зетку.
нитель на домашнем
распределительном
щите.
ка старта. (Только
для посудомоечных
машин с функцией
задержки старта).
Данные о сервисных центрах находятся
на табличке с техническими данными.
Рекомендуем записать их здесь:
Модель (MOD.)....................
PNC (код изделия)....................
Серийный номер (S.N.)....................
устранения
Убедитесь, что слив‐
ной шланг не повре‐
жден.
водный вентиль и об‐
ратитесь в сервис‐
ный центр.
Правильно закройте
дверцу.
Вставьте вилку в ро‐
зетку.
Замените предохра‐
нитель.
Чтобы запустить про‐
грамму немедленно,
отмените задержку
старта.
центр.
Результаты мойки и сушки неудовлетворительны
НеполадкаВозможная причинаВозможное решение
Посуда остается грязной.Выбранная программа мойки
не соответствует типу посу‐
ды и степени ее загрязненно‐
сти.
Посуда загружена непра‐
вильно – вода не попадает на
все поверхности.
Разбрызгиватели не могут
свободно вращаться из-за
неправильного расположе‐
ния посуды.
Фильтры засорены или не‐
правильно собраны и устано‐
влены.
Недостаточно моющего
средства, или его нет совсем.
Убедитесь, что программа
мойки соответствует типу по‐
суды и степени ее загрязнен‐
ности.
Загрузите посуду в корзины
правильно.
Убедитесь, что расположе‐
ние посуды не препятствует
вращению разбрызгивате‐
лей.
Удостоверьтесь, что фильт‐
ры чистые, собраны и устано‐
влены правильно.
Убедитесь, что в машине
имеется необходимое коли‐
чество моющего средства.
Loading...
+ 36 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.