AEG EHS7631P User Manual [da]

Glaskeramisk kogesektion
Glasskeramikk koketopp
Monterings- og
brugsanvisning
Monterings- og
bruksanvisning
822 924 477-A-131103
EHS 7631 P
DK
Kære kunde!
Vi beder dig læse denne brugsanvisning grundigt igennem.
Vi henviser specielt til afsnittet „Sikkerhedsanvisninger“ på de første sider. Gem brugsanvisningen for eventuel senere brug. Lad brugsanvisningen følge med, hvis produktet overgives til andre.
Brugsanvisningen benytter sig af følgende symboler:
Sikkerhedsanvisninger Advarsel! Anvisninger, som vedrører din personlige sikkerhed. Vigtigt! Anvisninger, som tjener til at forebygge skader på produktet.
Anvisninger og praktiske tip.
Miljøinformation.
1. Disse punkter vil trin for trin vejlede dig i, hvordan du betjener kogesektionen.
2. ...
3. ...
Skulle der opstå funktionsforstyrrelser, indeholder denne brugsanvisning oplysninger om, hvordan disse kan afhjælpes, se afsnittet „Hvad gør jeg, hvis...“.
Trykt på miljøvenligt papir. Den, som tænker økologisk, handler økologisk...
2
Indholdsfortegnelse
Brugsanvisning.............................................. 4
Sikkerhed ...................................................... 4
Elektrisk sikkerhed ......................................... 4
Børns sikkerhed ............................................. 4
Sikkerhed under brugen ................................ 4
Sikkerhed ved rengøring ................................ 4
Således undgår du at
beskadige kogesektionen .............................. 5
Bortskaffelse ................................................ 5
Bortskaffelse af emballage ............................ 5
Bortskaffelse af kogesektion .......................... 5
Kogesektionens væsentligste
egenskaber ................................................... 6
Beskrivelse af produktet ............................. 7
Udstyr kogesektion og betjeningspanel ......... 7
Digitalvisninger ............................................ 8
Sikkerhedsfrakobling af kogezoner .............. 8
Før ibrugtagning første gang ................... 9
Den første rengøring .................................... 9
Betjening af kogesektionen ...................... 9
Fingertouch-sensorfelter .............................. 9
Tænde kogesektionen ................................. 9
Slukke kogesektionen .................................. 10
Indstilling af varmetrin ................................. 10
Indstilling af trin for vedligeholdelsesvarme 10
Tænde/Slukke tokreds-kogezone ................ 11
Slukke kogezone ......................................... 12
Restvarmeindikator ...................................... 12
Tilberedning med opkogningsautomatik ..... 13
Tilberedning uden opkogningsautomatik .... 13
Børnesikring ................................................. 14
Timer ............................................................ 16
Låsning/Oplåsning af betjeningspanel ......... 18
Anvendelse, tabeller, tip ............................ 19
Kogegrej ....................................................... 19
Energispareråd ............................................. 20
Tip til tilberedning med og uden
opkogningsautomatik ................................... 21
Rengøring og pleje ..................................... 23
Kogesektion .................................................. 23
Hvad gør jeg, hvis… ................................... 25
Afhjælpning ved funktionsforstyrrelse .......... 25
Hvad gør jeg, hvis… ..................................... 25
Monterings-vejledning.................................27
Tekniske data .............................................. 27
Produktets mål ............................................. 27
Udsnitsmål .................................................... 27
Kogezoner .................................................... 27
Tilsluttet effekt .............................................. 27
Bestemmelser, standarder,
retningslinjer ............................................... 28
Sikkerhedsanvisninger
til installatøren ............................................ 29
El-tilslutning ................................................ 30
Service ......................................................... 31
Montering .................................................... 62
3
Brugsanvisning
Sikkerhed
Produktets sikkerhedsforanstaltninger er i overensstemmelse med anerkendte tekniske normer og gældende sikkerhedsregler for tekniske apparater. Som produktets producent føler vi os dog foranlediget til at gøre dig fortrolig med nedenstående sikkerhedsanvisninger.
Elektrisk sikkerhed
• Montering og tilslutning må kun udføres af autoriseret fagmand.
• Reparationer må kun udføres af autoriseret fagmand. Usagkyndig reparation kan medføre alvorlig risiko for personskade. Hvis reparation bliver nødvendig: Kontakt vores kunderservice eller din forhandler.
Følg anvisningerne, da garantien ellers vil miste sin gyldighed i tilfælde af skader.
• Indbyggede husholdningsredskaber må kun virke i indbygningsskabe og arbejdsborde, som er i overensstemmelse med gældende standard. Ibrugtagning må først ske efter indbygning. Herved sikres det, at beskyttelsesjording er etableret i henhold til VDE-kravene.
• Hvis der opstår funktionsforstyrrelse, brud, sprængning eller ridser:
- Sluk for alle kogezonerne.
- Sikringen til kogesektionen kobles ud /
fjernes.
Børns sikkerhed
• Kogezonerne bliver varme under tilberedningen. Det gælder derfor grundlæggende, at småbørn skal holdes på afstand - større børn må kun arbejde med kogesektionen under opsyn.
• Kogesektionen er forsynet med en låsefunktion, som kan kobles til for at forhindre, at legende børn kan aktivere knapperne.
Sikkerhed under brugen
• Dette produkt må kun anvendes i husholdningen til kogning og stegning af mad.
• Kogesektionen må ikke anvendes til opvarmning af rum.
• Vær forsigtig ved tilslutning af el-apparater til stikkontakter i nærheden af kogesektionen. Tilslutningsledninger må ikke kunne komme i berøring med varme dele af kogesektionen.
• Ophedet fedt og olie er let antændeligt. Når du laver mad i fedt eller olie (f.eks. pommes frites), bør du overvåge tilberedningen.
• Kogezonerne skal slukkes hver gang efter brug.
• Sensorteknikken giver den størst mulige sikkerhed ved betjening af kogesektionen, til gengæld kræver den en høj grad af omhu ved indstilling af kogezoner, effekt og tider.
Sikkerhed ved rengøring
• Kogesektionen skal være slukket, når den gøres ren.
• Af sikkerhedsgrunde er det ikke tilladt at rengøre kogesektionen med dampstråle eller højtryksrenser.
4
Således undgår du at beskadige kogesektionen
• Brug ikke kogesektionen som arbejds- eller afstillingsflade.
• Den rammeløse kant på glaskeramikpladen er udsat for stød. Vær forsigtig i omgang med gryder og pander.
• Kogezonerne må ikke benyttes uden kogegrej eller med tomt kogegrej. Undgå tørkogning af gryder og pander. Grej og kogesektion kan blive beskadiget.
• Glaskeramik er ufølsom over for temperaturchok og særdeles modstandsdygtig, men kan dog briste. Særligt spidse og hårde genstande, som falder ned på kogesektionens overflade, kan beskadige den.
• Undlad brug af gryder af støbejern eller gryder, hvor bunden er beskadiget. Ujævne gryder og gryder med støbegrat må heller ikke anvendes. Der vil kunne opstå ridser, som ikke kan fjernes igen, når gryden flyttes.
• Stil ikke pander og gryder på kogesektionens ramme. Det vil eventuelt medføre ridser og lakskader.
• Pas på, at der ikke kommer syreholdig væske, f.eks. eddike, citronsaft og kalkopløsende midler på kogesektionens ramme; dette vil danne matte pletter.
• Hvis der kommer sukker eller sukkerholdig mad på en varm kogezone, og dette smelter, skal det straks fjernes med en renseskraber, endnu mens det er varmt. Hvis massen når at køle ned, kan det medføre beskadigelse af overfladen, når det skal fjernes.
• Alle genstande og materialer, som kan smelte, skal holdes væk fra glaskeramikpladen, f.eks. plastik, alu- og ovnfolie. Skulle der alligevel smelte noget på glaskeramikpladen, skal også dette fjernes omgående med en renseskraber.
Bortskaffelse
Bortskaffelse af emballage
Alle anvendte materialer kan genanvendes ubegrænset.
Kunststoffer er mærket på følgende måde:
• >PE< for polyethylen, f.eks. den yderste beklædning og poserne indvendigt.
• >PS< for opskummet polystyren, f.eks. ved mellemlægsstykkerne, grundlæggende CFC­fri.
Materialerne skal bortskaffes på miljømæssig forsvarlig vis.
Vi henviser til nationalt og lokalt gældende forskrifter vedrørende bortskaffelse af emballeringsmaterialer samt mærkningen på materialet (materialeopdeling, affaldsopsamling, genbrugsstationer).
Bortskaffelse af kogesektion
Advarsel! Når kogesektionen skal
kasseres, skal den gøres ubrugbar, således at den ikke udgør nogen fare.
Kogesektionen kobles fra strømforsyningen. Tag netledningen ud af kogesektionen.
Af miljømæssige årsager skal alle brugte køkkenapparater bortskaffes ifølge forskrifterne.
• Kogesektionen må ikke smides ud som almindeligt husholdningsaffald.
• Oplysninger om afhentning af storskrald og affaldsstationer kan fås hos din kommune.
5
Kogesektionens væsentligste egenskaber
Glaskeramisk overflade: Produktet har en
glaskeramisk kogeoverflade og 4 hurtigopvarmende kogezoner. Herved afkortes varmeaggregatets opvarmningstid betydeligt gennem særligt effektstærke strålevarmelegemer.
Sensorfelter: Betjening af produktet sker via
fingertouch-sensorfelter.
Rengøring: Fordelen ved den glaskeramiske
overflade og sensorfelterne er, at de er meget rengøringsvenlige. Den glatte overflade er nem at rengøre.
Sensorfelt „Tænd/Sluk“: Sensorfeltet
„Tænd/Sluk“ er en separat hovedafbryder, som kan slå strømforsyningen til kogesektionen til og fra.
Visninger: Digitalvisninger og
indikatorlamper giver information om indstillede varmetrin, aktiverede funktioner samt eventuel restvarme i den pågældende kogezone.
Sikkerhedsfrakobling: En
sikkerhedsfrakobling sørger for, at alle kogezoner automatisk slår fra efter nogen tid, hvis der ikke foretages ændringer af indstillingerne.
Børnesikring: Med denne funktion kan
kogefeltet låses for at undgå, at en kogezone tændes ved en fejltagelse.
Trin for vedligeholdelsesvarme: er det
varmetrin, du kan bruge til at holde maden varm.
Restvarmeindikator: En glødelampe
lyser, når restvarmen stadig er så kraftig, at man kan brænde sig på kogezonen.
Tokreds-kogezone: Kogesektionen har to
tokreds-kogezoner. Det vil sige, at kogesektionen har to kogezoner med flere varmekredse, f.eks. til brug for mindre gryder. Herved kan der spares energi.
Timer: Med den integrerede timer kan alle
kogezoner automatisk kobles fra. Når kogetiden er udløbet, slukker kogezonen.
6
Beskrivelse af produktet
Udstyr kogesektion og betjeningspanel
7
Digitalvisninger
De fire digitalvisninger, som er tilordnet de fire kogezoner, viser:
når kogezonen er tændt,
ved valg af vedligeholdelsesvarme,
til , alt efter det valgte varmetrin,
ved opkogningsautomatik,
ved restvarme,
når børnesikringen er slået til
ved fejlfunktion / ved overophedning
Sikkerhedsfrakobling af kogezoner
Hvis en kogezone ikke slukkes efter et bestemt tidsrum eller varmetrinnet forbliver uændret, slukker kogezonen automatisk.
Resterende varme vises med (som „varm“) i digitalvisningerne til de pågældende kogezoner.
Kogezonerne slukker af sig selv i følgende tilfælde:
• Varmetrin , , efter 6 timer
• Varmetrin , efter 5 timer
• Varmetrin efter 4 timer
• Varmetrin , , , efter 1,5 timer
Hvis en eller flere af kogezonerne slukker før den angivne tid: Se kapitlet „Hvad gør jeg, hvis …“.
Frakobling af andre årsager
Væske, som koger over og sætter sig på betjeningspanelet, bevirker, at alle kogezoner slukker øjeblikkeligt.
Det samme sker, hvis man lægger en våd klud på betjeningspanelet. I begge tilfælde skal produktet kobles til igen med hovedafbryderen , efter at væsken eller kluden er blevet fjernet.
8
Før ibrugtagning første gang
Den første rengøring
Tør glaskeramikpladen af med en let fugtig klud.
Vigtigt! Undlad brug af skrappe, skurende rengøringsmidler! Overfladen kan blive beskadiget.
Betjening af kogesektionen
Fingertouch-sensorfelter
For at aktivere fingertouch-sensorfelterne skal du lægge fingeren fladt på det ønskede felt, indtil visningen begynder at lyse eller går ud resp. den ønskede funktion er sat i gang.
Tænde kogesektionen
Kogesektionen som helhed tændes med
sensorfeltet „Tænd/Sluk“ .
Berør sensorfeltet „Tænd/Sluk“ i ca. 2 sekunder.
Digitalvisningerne begynder at lyse.
Når sensorfeltet „Tænd/Sluk“ er blevet aktiveret for at tænde kogesektionen, skal der indstilles et varmetrin ved en kogezone inden for ca. 10 sekunder eller indstilles et tidsforløb med timeren (minutur). Ellers træder sikkerhedsfunktionen „automatisk frakobling“ i funktion.
~ 2 sec.
9
Slukke kogesektionen
For at slukke kogesektionen helt trykkes på sensorfeltet „Tænd/Sluk“ .
Berør sensorfeltet „Tænd/Sluk“ i ca. et sekund.
Digitalvisningerne går ud.
Når en enkelt kogezone eller hele kogesektionen er blevet slukket,
markeres kogezonens restvarme med (som „varm“) på digitalvisningerne.
Indstilling af varmetrin
Til hhv. indstilling og justering af varmetrin ( op til ) for den valgte kogezone.
Med sensorfeltet „valg af varmetrin“ øges varmeeffekten.
Med sensorfeltet „valg af varmetrin“ nedsættes varmeeffekten.
~ 1 sec.
Indstilling af trin for vedligeholdelsesvarme
Alle 4 kogezoner er forsynet med et trin for vedligeholdelsesvarme (holde-varm funktion).
Trin for vedligeholdelsesvarme indstilles med sensorfeltet „valg af varmetrin“.
10
Tænde/Slukke tokreds-kogezone
Alt efter grydens eller pandens størrelse kan du ved tokreds-kogezonen tilkoble den store varmekreds med sensorfeltet "Tokredszone".
En større zone kan kun tilkobles, hvis der i forvejen er indstillet et varmetrin for den mindre varmekreds.
1. Indstilling af ønsket varmetrin.
2. Berør sensorfeltet „Tokreds“ .
Den yderste varmekreds kobles til. Indikatorlampen lyser.
3. For at slukke den yderste varmekreds, berøres
sensorfeltet "Tokreds".
Den yderste varmekreds kobles fra. Indikatorlampen går ud.
11
Slukke kogezone
For at slukke skal sensorfelterne „valg af varmetrin“ og berøres samtidigt eller tilbagestilles til nul med sensorfelt „valg af varmetrin“ .
Restvarmeindikator
Når en enkelt kogezone eller hele kogesektionen er blevet slukket, vises resterende varme med (som „varm“) på digitalvisningerne til de pågældende kogezoner.
Selv om kogezonen er blevet slukket, går restvarmeindikatoren først ud, når kogezonen er kølet af.
Du kan bruge restvarmen til smeltning eller til at holde maden varm med.
Vigtigt! Så længe restvarmeindikatoren
lyser, er der fare for at brænde sig.
Vigtigt! I tilfælde af strømsvigt går også
symbolet ud og dermed signalet om resterende varme. Risikoen for at brænde sig er stadigvæk til stede. Vær her ekstra påpasselig.
12
Tilberedning med opkogningsautomatik
Alle fire kogezoner på kogesektionen kan reguleres i ni trin og er udstyret med opkogningsautomatik:
, laveste varmetrin
, højeste varmetrin
, opkogningsfunktion.
Når du vælger det ønskede varmetrin med sensorfeltet „valg af varmetrin“ , arbejder kogezonen med fuld effekt i en bestemt tid, hvorefter den automatisk skifter tilbage til den oprindelige indstilling for vedvarende effekt.
Varigheden af den automatiske opstartseffekt afhænger af, hvilken indstilling der er valgt som vedvarende effekt.
Berør sensorfeltet „valg af varmetrin“ for at indstille det ønskede varmetrin op til .
Først vises det indstillede varmetrin. Efter 5 sekunder fremkommer (=
opkogningsautomatik) på visningen i stedet for varmetrin. Når opkogningstiden er udløbet, fremkommer igen varmetrin på visningen.
Vælger du et højere trin under
automatik-funktionen, f.eks. fra til , tilpasses opkogningstiden tilsvarende. Vælger du et lavere trin, ophører opkogningsprocessen med det samme. Tilberedning med opkogningsautomatik er kun mulig på en kogezone, som er kold eller moderat varm. Hvis en kogezone allerede er varm, når den
tændes (visning ), kan opkogningsautomatik ikke anvendes.
Tilberedning uden opkogningsautomatik
Hvis du vil bruge kogezonen uden opkogningsautomatik, skal du vælge det ønskede varmetrin med sensorfeltet „valg af varmetrin“ .
Berør sensorfeltet „valg af varmetrin“ for at indstille det ønskede varmetrin op til .
Du kan altid justere trinnet med
sensorfelterne „valg af varmetrin“ og
.
13
Børnesikring
Med børnesikringen kan du undgå utilsigtet brug af kogesektionen.
Tilkobling af børnesikring
For at tilkoble børnesikringen skal kogesektionen være tændt, der må dog ikke være nogen kogezone tændt.
1. Berør sensorfeltet „Låsning“ i ca. tre sekunder.
Som bekræftelse lyder en signaltone.
2. Berør et vilkårlig sensorfelt for valg af varmetrin
.
I visningerne fremkommer , børnesikringen er slået til. Efter nogle sekunder slukker kogesektionen igen af sig selv.
~ 3 sec.
Deaktivering af børnesikring
Børnesikringen kan deaktiveres for brug af kogesektionen en gang (indtil næste gang kogesektionen tændes). Næste gang kogesektionen tændes, er børnesikringen automatisk aktiv igen.
1. Tænd kogesektionen.
Når børnesikringen er slået til, vises .
2. Berør samtidigt to vilkårlige sensorfelter for
valg af varmetrin og i ca. 1 sekund.
Som bekræftelse lyder en signaltone. Børnesikringen er deaktiveret, indtil næste gang kogesektionen slukkes; kogesektionen kan benyttes på normal vis.
~ 2 sec.
~ 1 sec.
14
Frakobling af børnesikring
1. Tænd kogesektionen.
Når børnesikringen er slået til, vises .
2. Berør sensorfeltet „Låsning“ i ca. tre sekunder.
Som bekræftelse lyder en signaltone.
~ 2 sec.
~ 3 sec.
3. Berør et vilkårlig sensorfelt for valg af varmetrin
.
Visningerne går ud, børnesikringen er slået fra. Efter nogle sekunder slukker kogesektionen igen af sig selv.
15
Timer
Timeren kan bruges på to måder:
•som
•som
Brug af frakoblingsautomatik
De kogezoner, som du vil anvende frakoblingsautomatik til, skal være tændt.
frakoblingsautomatik. Du indstiller en
tilberedningstid for en kogezone; når den er udløbet, slukker kogezonen automatisk. Denne funktion kan benyttes for flere kogezoner samtidigt.
korttidsur uden koblingsfunktion
(„æggeur“). Når den indstillede tid er udløbet, lyder et akustisk signal.
Korttidsuret kan ikke benyttes, når en kogezone er tændt.
1. Med sensorfeltet timer vælges, til hvilken kogezone frakoblingsautomatikken skal indstilles.
Ved at berøre sensorfeltet timer en gang, vælges den første aktive kogezone i retning med uret - den tilhørende indikatorlampe blinker hurtigt. Her svarer f.eks. indikatorlampen bagest til venstre til kogezonen bagest til venstre. På timer­displayet vises .
Ved at berøre sensorfeltet timer igen, vælges den næste aktive kogezone.
2. Mens indikatorlampen blinker hurtigt, indstilles
med sensorfelterne timer-indstilling eller til denne kogezone det ønskede tidsforløb før automatisk frakobling (f.eks. 15 minutter).
Frakoblingsautomatikken aktiveres efter nogle få sekunder.
Indikatorlampen blinker langsommere, og resterende tilberedningstid vises på displayet under forløbet. Hvis der er indstillet frakoblingsautomatik til flere kogezoner, gælder dette for kogezonen med den korteste resterende tilberedningstid. Indikatorlamperne for de andre kogezoner med indstillet frakoblingsautomatik lyser. Til visning af resterende tilberedningstid for en af disse kogezoner skal denne vælges med sensorfeltet timer , den tilhørende indikatorlampe blinker hurtigt.
~ 1 sec.
16
For at justere resterende tilberedningstid skal den ønskede kogezone vælges med sensorfeltet timer
. Den tilhørende indikatorlampe blinker hurtigere. Justering foretages med sensorfelterne timer-indstilling eller .
Når den indstillede tilberedningstid er udløbet, slukker kogezonen automatisk, og der lyder et akustisk signal i to minutter, timer-displayet blinker
.
3. Berør sensorfeltet timer for at slukke for
signalet.
For hurtigere indstilling skal du berøre en
af sensorfelterne timer-indstilling eller
, indtil den ønskede værdi er nået.
Hvis sensorfeltet timer-indstilling aktiveres først, begynder tidsindstillingen ved 99 minutter, aktiveres sensorfeltet
timer-indstilling først, begynder tidsindstillngen ved 1 minut.
~ 1 sec.
Deaktivering af frakoblingsautomatik før tiden
Du har to muligheder for at deaktivere frakoblingsautomatikken før tiden:
Sluk kogezonen og timeren samtidig
Med sensorfeltet valg af varmetrin stilles den ønskede kogezone tilbage til nul.
Kogezone og timer slukker.
Sluk timeren - kogezonen forbliver aktiv
1. Vælg den ønskede kogezone med sensorfeltet
timer .
Den tilhørende indikatorlampe blinker hurtigere.
2. Med sensorfeltet timer-indstilling sættes
timeren på :
Kun timeren slukker, kogezonen forbliver tændt.
17
Brug af korttidsur
For at bruge korttidsuret skal kogesektionen være tændt, der må dog ikke være nogen kogezone tændt.
1. Berør sensorfeltet timer . På timer-displayet vises .
2. Med sensorfelterne timer-indstilling eller
indstilles den ønskede tid.
Efter nogle få sekunder aktiveres korttidsuret, og resttiden vises.
For at justere resttiden berøres sensorfeltet timer, og indstillingen ændres med sensorfelterne for timer-indstilling eller .
Når den indstillede tid er udløbet, lyder et akustisk signal, og timer-displayet blinker .
3. Berør sensorfeltet timer for at slukke for
signalet.
Låsning/Oplåsning af betjeningspanel
På et hvilket som helst tidspunkt under tilberedningen kan betjeningspanelet - undtagen sensorfeltet „Tænd/Sluk“ – låses for at forhindre, at indstillingerne ændres, f.eks. af en klud i forbindelse med aftørring.
1. Berør sensorfeltet „Låsning“ i ca. et sekund. Indikatorlampen til sensorfeltet „Låsning“ lyser.
2. For at ophæve låsefunktionen skal du berøre
sensorfeltet „Låsning“ igen i ca. et sekund.
Indikatorlamperne til sensorfeltet „Låsning“ går ud, og de tidligere indstillede varmetrin vises igen.
Når kogesektionen slukkes, slås låsefunktionen automatisk fra.
~ 1 sec.
~ 1 sec.
18
Anvendelse, tabeller, tip
Kogegrej
Jo bedre gryden er, desto bedre bliver resultatet.
• Kogegrejets kvalitet afhænger af grydens bund. Bunden skal være så tyk og plan som mulig.
• Vær opmærksom på bundens diameter, når du køber nye gryder og pander. Ofte angiver producenten diameteren på grejets øverste del.
• Grej med aluminium- eller kobberbund kan efterlade metalliske misfarvninger på den glaskeramiske overflade, som kun vanskeligt – om overhovedet – lader sig fjerne.
• Undlad brug af gryder af støbejern eller gryder, hvor bunden er beskadiget. Ujævne gryder eller gryder med støbegrat må heller ikke anvendes. Der vil kunne opstå ridser, som ikke kan fjernes, når gryden flyttes.
• I kold tilstand buer bunden af gryderne normalt lidt indad (konkav form). En bund må under ingen omstændigheder bue udad (konveks form).
• Hvis du bruger specialgrej (f.eks. trykkoger, simregryde, wok osv.), skal du være opmærksom på producentens anvisninger.
Generelle anvisninger
• Bunden skal altid være ren og tør.
• For at undgå skæmmende ridser på den glaskeramiske kogeflade bør gryder og pander ikke skubbes, men løftes op, når de skal flyttes.
• Ridser kan også opstå fra sandkorn (f.eks. fra rensning af grøntsager), som trækkes med gryden hen over kogefladen.
• Brug høje gryder til retter med megen væske, så det ikke kan koge over.
19
Energispareråd
Følg nedenstående råd for at spare energi – til gavn for både dig selv og miljøet:
• Gryder og pander skal stilles på kogezonen, før du tænder den.
• Snavsede kogezoner og gryder øger strømforbruget.
• Gryder og pander skal så vidt muligt altid bruges med låg.
• Sluk kogezonen, før maden er færdigtilberedt for at udnytte restvarmen, f.eks. til at holde mad varm eller smelte smør.
• Grydebund og kogezone skal være lige store.
• Ved brug af lyngryde forkortes tilberedningstiden med op til 50%.
20
Tip til tilberedning med og uden opkogningsautomatik
Den automatiske opkogningsautomatik er velegnet til:
• Retter, som sættes over i kold tilstand, varmes op ved høj effekt, og som ikke behøver konstant overvågning under den videre gennemvarmning,
• retter, som kommes på en varm pande.
Opkogningsautomatikken egner sig ikke til:
• Gullasch, rullestege og lignende stegegryderetter, hvor mad hyppigt skal vendes i forbindelse med svitsning, opspædning og færdigstegning, inden den helt rigtigte mørhed/bruning nås,
• boller, pastaretter med megen væske,
• tilberedning i lyngryde,
• meget store mængder supper/sammenkogte retter med mere end 2 liter væske.
Generelle anvisninger:
• Ved tilberedning uden opkogningsautomatik anbefaler vi, at opkogning/forsvitsning foregår
på højt trin (vælges med -knappen), hvorefter den videre tilberedning sker på det pågældende konstantvarmetrin.
• Vær opmærksom de første gange, du laver mad! Så vil du få indblik i, hvilke varmetrin der er optimale for "dine retter" i den mængde, du normalt anvender med det forskellige kogegrej. Du vil hurtigt se fordelen ved den automatiske funktion, samtidig med at du vil blive fortrolig i brugen af din nye kogesektion.
21
Vejledende værdier for tilberedning på kogezonerne
Angivelserne i de følgende tabeller er vejledende. Hvilke varmetrin, der skal vælges til de forskellige tilberedningsprocesser, afhænger af grydernes kvalitet samt madens art og mængde.
Kontakt-
stilling
Opkog-
ningstid
for auto-
1)
matik
[min.]
4,5
3,5
2,0
10,2
6,5
Tilberednings-
Eksempler på anvendelse
proces
Opkogning
Svitsning
Friturestegning
Opkogning af store væskemængder,
kogning af nudelstrimler,
svitsning af kød,
(svitsning af gullasch, grydestegt steg)
Kraftig stegning Steaks, mørbradstykker,
kartoffelkage,
medisterpølse,
pandekager
Stegning Schnitzler/Koteletter,
lever, fisk,
frikadeller, spejlæg
Kogning
Kogning af op til 1,5 l væske,
kartofler, grøntsager
4,8
Dampning
Kogning i
1,7
vandbad
Udblødning
Smeltning Smeltning af smør,
1,0
0,5
1)
Ved opkogning uden automatik vælges
Vedligehold-
elsesvarme
opkogningstiden individuelt.
Vi anbefaler at indstille på
opkogningstrin „ “ ved opkogning eller svitsning og herefter lade retter med en længere tilberedningstid færdigtilberede på det pågældende konstantvarmetrin.
Dampning og kogning i vandbad af
mindre mængder grøntsager,
udblødning af ris og
mælkeholdige retter
opløsning af husblas,
smeltning af chokolade
Holde retter varme
22
Rengøring og pleje
Kogesektion
Vigtigt! Der må ikke komme
rengøringsmiddel på den glaskeramiske overflade, når den er varm! Efter rengøringen skal der vaskes efter med almindeligt vand, da rengøringsmidlerne kan virke ætsende ved genopvarmning! Der må ikke anvendes skrappe rengøringsmidler, såsom grill- eller ovnspray, grove skuremidler resp. ætsende gryderens.
De glaskeramiske kogeflader skal rengøres hver gang efter brug, når de er håndvarme eller kolde. Således undgår du, at madrester brænder fast.
Kalk- og vandaflejringer, fedtstænk og metalskinnende misfarvninger fjernes med et almindeligt rengøringsmiddel beregnet til hhv. glaskeramik og ædelstål.
Lettere snavs
1. Glaskeramiske overflader tørres af med en fugtig klud og lidt opvaskemiddel.
2. Til sidst tørres efter med en ren klud. Der må ikke efterlades rester fra rengøringsmiddel på overfladen.
3. Den samlede glaskeramiske overflade skal rengøres grundigt en gang om ugen med et rengøringsmiddel beregnet til hhv. glaskeramiske overflader og ædelstål.
4. Herefter tørres den glaskeramiske overflade af i klart vand og tørres efter med en ren, fnugfri klud.
23
Fastklæbende snavs
1. Stænksprøjt og rester fra overkogning fjernes med en renseskraber.
2. Renseskraberen holdes skråt ind mod glaskeramikpladen.
3. Snavs fjernes ved at køre skraberen forsigtigt hen over pladen.
Renseskraber og rengøringsmiddel til glaskeramik fås i handelen.
Særligt snavs
1. Fastbrændt sukker, smeltet plastik, alufolie eller andre materialer, som kan smelte, skal fjernes omgående, med en renseskraber, mens de endnu er varme.
Vigtigt! Brug af renseskraber på den varme kogezone medfører fare for forbrænding!
2. Til sidst rengøres den afkølede kogesektion på normal vis.
Hvis kogezonen allerede er kølet af med indsmeltet materiale, skal den varmes op igen, inden snavset fjernes. Ridser eller mørke pletter på glaskeramikfladen, som f.eks. stammer fra skarpkantede grydebunde, kan ikke fjernes. De har dog ingen negativ indvirkning på kogesektionens funktionsevne.
24
Hvad gør jeg, hvis…
Afhjælpning ved funktionsforstyrrelse
En funktionsforstyrrelse kan skyldes en lille fejl, som du selv kan afhjælpe med udgangspunkt i nedenstående vejledning. Hvis problemet ikke løses, skal du afholde dig fra at foretage dig noget yderligere.
… kogezonerne ikke vil tænde?
Kontroller, om
• betjeningspanelet er låst.
• der er gået 10 sek. mellem, at tænd-/ slukknappen er blevet aktiveret, og den ønskede kogezone er blevet tændt (se kapitlet „Tænde kogesektionen“).
• sensorfelterne er tildækket af en fugtig klud eller væske.
Advarsel! Reparationer må kun udføres af autoriseret fagmand. Usagkyndig reparation kan indebære en alvorlig ulykkesrisiko for brugeren.
Hvis reparation bliver nødvendig: Kontakt din forhandler eller kundeservice.
Hvis glasset i glaskeramikpladen skulle briste, beder vi dig opgive det 3-cifrede tal til kundeservice,
som står på glaspladen.
Hvad gør jeg, hvis…
… kogezonerne ikke fungerer?
Kontroller, om
• sikringen i husets el-installation (sikringskasse) er intakt. Hvis sikringerne udløser flere gange efter hinanden, skal du tilkalde el-installatør.
• kogesektionen er sluttet rigtigt til,
• indikatorlamperne på betjeningspanelet lyser,
• der er tændt for den rigtige kogezone,
• kogezonerne er indstillet til det ønskede varmetrin,
• kogezonernes sikkerhedsfrakobling er aktiveret (se kapitlet „Sikkerhed“).
… visning op til for restvarme pludselig går ud?
Kontroller, om
• tænd-/slukknappen er blevet aktiveret ved en fejltagelse,
• sensorfelterne er tildækket af en fugtig klud, væske eller lignende,
• sikkerhedsfrakoblingen er blevet aktiveret.
… der ikke fremkommer nogen for restvarme i visningen, efter at kogezonerne er blevet slukket?
Kontroller, om
• kogezonen kun har været tændt kort tid og derfor endnu ikke er varm nok.
Hvis kogezonen er varm: Kontakt kundeservice.
… en kogezone ikke kan slukkes?
Kontroller, om
• følerkontakterne er tildækket af en fugtig klud eller væske,
• betjeningspanelet er låst.
… en kogezone ikke kan tændes?
Kontroller, om
• børnesikringen er slået til,
• betjeningspanelet er låst.
… visningen lyser?
Kontroller, om kogezonen er blevet overophedet. Visningen lyser ved overophedning, ved fejl i
elektronikken eller af sikkerhedsgrunde.
25
… produktet ikke reagerer på aktivering af sensorfelt?
Produktet reagerer ikke, når et sensorfelt aktiveres, når du samtidig berører et andet sensorfelt, som ikke er bestemt for en kombination.
Hvis du som følge af forkert betjening tilkalder kundeservice, skal der betales for serviceteknikerens arbejde, også under garantiperioden. Vi beder om forståelse herfor.
26
Monterings-vejledning
Vigtigt! Montering og tilslutning af
produktet må kun udføres af autoriseret fagmand. Dette er vigtigt, da garantien ellers bortfalder i tilfælde af skader.
Tekniske data
Produktets mål
Bredde 710 mm
Dybde 520 mm
Højde 47 mm
Udsnitsmål
Bredde 680 mm
Dybde 490 mm
Hjørneradius R5
Kogezoner
Position Diameter Effekt
foran til venstre
bagved til venstre
bagved til højre
foran til højre 180 mm 1800 W
120/210 mm 750/2200 W
145 mm 1200 W
120/180 mm 700/1700 W
Tilsluttet effekt
Indgangsspænding 230 V
~ 50 Hz
Samlet tilsluttet effekt maks. 6,9 kW
27
Bestemmelser, standarder, retningslinjer
Dette produkt er i overensstemmelse med følgende standarder:
• EN 60335-1 og EN 60335-2-6 vedrørende sikkerhed for elektriske apparater
til brug i husholdningen og lignende formål og
• EN 60350 resp. DIN 44546 / 44547 / 44548 vedrørende brugsegenskaber for el-komfurer,
kogeborde, bageovne og grillelementer i husholdningen.
• EN 55014-2 / VDE 0875 del 14-2
• EN 55014 / VDE 0875 del 14 / 1999-10
• EN 61000-3-2 / VDE 0838 del 2
• EN 61000-3-3 / VDE 0838 del 3 vedrørende grundlæggende beskyttelseskrav
for elektromagnetisk kompatibilitet (EMC).
Dette produkt er i overensstemmelse med følgende EU-direktiver:
• 73/23/EØF af 19.02.1973 lavspændingsdirektiv
• 89/336/EØF af 03.05.1989 (EMC-direktiv inklusiv ændring ved direktiv 92/31/EØF).
28
Installationsanvisning
Påtypeskiltet,somer placeret på apparatets bund, fin­des oplysning om apparatets serienr. Skriv serienr.på forsiden af denne brugsanvisning, så er det nemt at dinde, hvis der bliver brug for service.
Sikkerhedsanvisninger til installatøren
• I den elektriske installation findes en anordning, som muliggør multipolet udkobling af produktet fra nettet med en kontaktafstand på mindst 3 mm.
Egnede udkoblere er f.eks. effektsikkerhedsafbrydere, sikringer (skruesikringer skal tages ud af fatningen), fejlstrømsrelæer og kontaktorer.
• Dette produkt imødekommer kravene i EN 60 335-2-6 vedrørende beskyttelse mod brandfare. Produkter af denne type må placeres direkte op mod et højt køkkenskab eller op ad en væg.
• Minimumsafstande til andre apparater (se disses tekniske specifikationer) i køkkenet skal overholdes.
• Der må ikke monteres skuffer neden under kogesektionen.
• Berøringsværn skal være sikret ved indbygningen.
• Det indbyggede skab skal have en stabilitet, som er i overensstemmelse med DIN 68930.
• Til beskyttelse mod fugt skal alle udsavede snitflader forsegles med egnet tætningsmateriale.
• Ved flisebelagte arbejdsflader skal fugerne i kogedelens afstillingsområde være fyldt helt ud med fugemateriale.
• Ved plader af naturmateriale, kunststen eller keramik skal smækfjedrene klæbes ind i egnet kunstharpiks eller tokomponentlim.
• Til demontage skal smækfjedrene presses ud nedefra.
• Rens arbejdspladen i udsnitsområdet.
Hævet indbygning
• De fire medleverede tætningsbånd, som er selvklæbende på den ene side, klæbes på undersiden af kogesektionen langs den yderste kant på glaskeramikpladen. Båndet må ikke strækkes. Enderne på tætningsbåndene skal overlappe hinanden.
Plan indbygning
• Det selvklæbende tætningsbånd, som følger med i leveringen, klæbes på oversiden af falsen i arbejdspladens udsparing, så det ligger op ad kanten. Båndet må ikke strækkes. Enderne på tætningsbåndene skal overlappe hinanden.
• Fugen mellem glaskeramisk kogesektion og arbejdsplade fyldes ud med en silicone­tætningsmasse – undgå luftbobler.
• Silicone-tætningsmassen stryges af med en skraber, mens massen endnu er varm.
Demontage af kogesektionen
• Før demontagen skal kogesektionen være afbrudt fra ledningsnettet (multipolet).
• Silicone-tætningsmassen skæres op langs glaskanten i hele fugens dybde med en egnet kniv.
• Kogesektionen hæves forsigtigt med en skruetrækker på fundamentskålen og tages ud.
Genindbygning af kogesektionen
• Fladerne på kogesektionen skal renses grundigt for rester af tætningsbånd og silicone-tætningsmasse.
• Indbyg kogesektionen som beskrevet.
29
El-tilslutning
Før tilslutning etableres, skal det kontrolleres, at produktets mærkespænding, som er angivet på mærkepladen, svarer til den forhåndenværende netspænding. Mærkepladen sidder på beklædningen nederst på kogedelen.
Varmeaggregatets spænding er AC230V~. Produktet fungerer også med ældre forsyningsnet med AC220V~.
Kogedelens nettilslutning skal etableres således, at der er en mulipolet udkoblingsmulighed med en kontaktafstand på mindst 3 mm, f.eks. effektsikkerhedsafbryder, fejlstrømsrelæ eller sikring.
Ledning til nettilslutning skal være af typen H05VV-F eller bedre.
Tilslutning skal etableres i henhold til diagrammet. Tilslutningsbroer skal indsættes i henhold til forbindelsesdiagram. Jordledningen forbindes med klemme . Jordledningens åre skal være længere end strømførende årer.
Kabelforbindelserne skal udføres forskriftsmæssigt og klemskruerne strammes til.
Til sidst skal tilslutningsledningen fikseres med kabelbøjle, og afdækningen lukkes til med et fast tryk (i indgreb).
Inden produket tændes første gang, skal beskyttelsesfolier eller mærkater fjernes fra glaskeramikfladen og rammen.
Når ovnen er blevet tilsluttet strømforsyningen, skal kogezonerne kortvarigt tændes efter hinanden på maksimal effekt for at se, om de virker.
30
1
2
3
4
Service
I kapitlet „Hvad gør jeg, hvis …“ er sammenfattet nogle funktionsforstyrrelser, som du selv kan afhjælpe.
I tilfælde af funktionsforstyrrelse bedes du i første omgang benytte dig af fejloversigten.
Er der tale om en teknisk fejl?
Så kontakt venligst vores kundeservice eller en af vore servicepartnere (tlf.: 70 11 74 00).
Det er en god ide at forberede dig på, hvad du vil reklamere over. Det vil gøre det lettere at finde årsagen til fejlen og afgøre, om vi skal sende en tekniker ud.
Du bør så vidt muligt gøre dig følgende klart:
• Hvordan viser fejlen sig?
• Under hvilke omstændigheder optræder fejlen?
Modell
Typ: 55 HDD 62 AO
Made in Germany
EHS 7631 P
Prod.Nr.
230 V AC 50 Hz
Ser.Nr.: . . . . . . . . . . . .
949 591 205
6,9 kW
V
E
D
Det er vigtigt, at du noterer produktets identifikationsnummer ned, som står på mærkepladen:
• Modelbetegnelse,
• Prod.-nr. (9 cifre),
• Ser.nr. (8 cifre).
Vi anbefaler, at du noterer identifikationsnummeret ned her, så du altid har det ved hånden:
Model: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Prod. nr.: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ser. nr.: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
I hvilke tilfælde skal du betale, selv om garantiperioden ikke er udløbet?
• Hvis du selv havde kunnet afhjælpe fejlen på grundlag af fejloversigten (se afsnittet „Hvad gør jeg, hvis ...“),
• hvis det er nødvendigt med flere kundeservicebesøg, fordi teknikeren ikke har fået alle væsentlige oplysninger før sit besøg og f.eks. skal hente reservedele. Dette ekstra besvær kan du undgå, hvis du forbereder dig, inden du kontakter vores kundeservice, som beskrevet ovenfor.
31
Kjære kunde !
Vennligst les nøye gjennom denne bruksanvisningen.
Vær spesielt oppmerksom på avsnittet "Sikkerhet" på de første sidene. Oppbevar denne bruksanvisningen for å kunne slå opp i den senere. Lever den videre til en eventuell neste eier.
Følgende symboler benyttes i teksten:
Sikkerhetsinstruksjoner Advarsel ! Henvisninger som tjener din
personlige sikkerhet. OBS ! Henvisninger som skal minske
risikoen for skader på apparatet. Henvisninger og praktiske tips
Miljøinformasjoner
1. Disse tallene leder deg steg for steg ved betjening av apparatet.
2. ...
3. ...
Bruksanvisningen inneholder henvisninger om utbedringer som man kan utføre på egenhånd hvis det evt. skulle oppstå feil, se avsnittet "Hva må gjøres..."
Trykket på miljøvennlig papir. Den som tenker økologisk, viser det også i
handling....
32
Innholdsfortegnelse
Bruksanvisning............................................ 34
Sikkerhet ..................................................... 34
Elektrisk sikkerhet ........................................ 34
Sikkerhet for barn ........................................ 34
Sikkerhet under bruk .................................... 34
Sikkerhet under rengjøring .......................... 34
Slik unngår du skader på apparatet ............. 35
Deponering ................................................. 35
Deponering av emballasje ........................... 35
Deponering av brukt apparat ....................... 35
Apparatets viktigste egenskaper ............. 36
Beskrivelse av koketopp ........................... 37
Utrustning med kokesone og kontrollfelt ...... 37
Digitale display ............................................. 38
Sikkerhetsutkopling av kokesonene ............ 38
Før første bruk ........................................... 39
Første rengjøring ......................................... 39
Betjening av koketoppen .......................... 39
Touch Control-sensorfelt ............................. 39
Slå apparatet på .......................................... 39
Slå apparatet av ........................................... 40
Innstilling av koketrinn ................................ 40
Innstilling av varmetrinn .............................. 40
Skru av og på den dobbel kokesonen ......... 41
Slå av kokesone .......................................... 42
Restvarmevarsler ......................................... 42
Koking med oppkokingsautomatikk ............ 43
Koking uten oppkokingsautomatikk ............ 43
Barnesikring ................................................. 44
Timer ............................................................ 46
Sperring/frigjøring av kontrollfelt .................. 48
Bruk, tabeller, tips ...................................... 49
Kokekar ........................................................ 49
Tips om energisparing .................................. 50
Tips for matlaging med og uten
oppkokingsautomatikk .................................. 51
Rengjøring og vedlikehold ........................ 53
Koketopp ...................................................... 53
Hva må gjøres..... ........................................ 55
Hjelp ved feil ................................................. 55
Hva må gjøres..... ......................................... 55
Monteringsanvisning ...................................57
Tekniske data .............................................. 57
Apparatets dimensjoner ............................... 57
Utskjæringsens dimensjoner ........................ 57
Kokesoner .................................................... 57
Tilkoplingsverdier ......................................... 57
Bestemmelser, normer, direktiver ............ 58
Sikkerhetsinstrukser for installatøren ...... 59
Elektrisk tilkopling ..................................... 60
Service ......................................................... 61
Montering .................................................... 62
33
Bruksanvisning
Sikkerhet
Dette apparatets sikkerhet svarer til teknikkens anerkjente regler og gjeldende lov om sikkerhet for apparater. I tillegg anser vi oss, i egenskap av produsent, forpliktet til å gjøre deg fortrolig med følgende sikkerhetsinstrukser.
Elektrisk sikkerhet
• Montering og tilkopling av det nye apparatet skal kun utføres av autorisert elektriker.
• Reparasjoner på apparatet skal kun utføres av fagfolk. Ved ukyndige reparasjoner kan det oppstå alvorlige farer. Henvend deg til vår kundeservice eller til spesialisert forhandler hvis det er nødvendig å utføre en reparasjon.
Følg disse instruksjonene, hvis ikke taper man garantien hvis det oppstår skade.
• Innbyggingssapparater får kun benyttes etter at de er montert inn i innbyggingsskap og arbeidsplater som oppfyller standardene. Derved blir det berøringsvernet for elektriske apparater som VDE fordrer sikret.
• Hvis det oppstår feil ved apparatet, brudd, sprekker eller riss:
- Slå av alle kokesoner.
- Kople ut sikringen for kokefeltet eller ta
den ut.
Sikkerhet for barn
• Når du koker og steker, blir kokesonene varme. Derfor må du prinsipielt holde småbarn på avstand og større barn får kun arbeide med apparatet under tilsyn.
• Dette apparatet er utstyrt med en låsemekanisme som også kan aktiveres for å hindre at bryterne blir betjent på grunn av barns lek.
Sikkerhet under bruk
• Dette apparatet skal kun brukes til koking og steking av matretter i husholdningen.
• Bruk ikke kokefeltet til oppvarming av rommet.
• Vær forsiktig med å kople elektroutstyr til stikkontakter i nærheten av apparatet. Strømledninger må ikke komme i berøring med varme komfyrtopper.
• Overopphetet fett eller olje kan lett antennes. Når du tilbereder mat i fett eller olje (f.eks. pommes frites) må du holde deg i nærheten.
• Slå av kokesonene etter hver bruk.
• Sensorteknikken gir maks. sikkerhet under betjening av apparatet, men den krever også at innstillingene av kokesoner, ytelse eller tider utføres med omhu.
Sikkerhet under rengjøring
• Apparatet må være slått av under rengjøring.
• Av sikkerhetsgrunner er det ikke tillatt å vaske apparatet med dampstråle- eller høytrykkssprøyte.
34
Slik unngår du skader på apparatet
Deponering
• Kokefeltet skal ikke brukes til oppbevaring eller som arbeidsbenk.
• Den rammeløse kanten til glasskeramikkplaten er utsatt for støt. Vær forsiktig i omgangen med kjeler og panner.
• Bruk ikke kokesonene med tomme kokekar eller uten kokekar og unngå at gryter eller panner koker tørre. Kokekaret eller kokesonen kan bli skadet.
• Glasskeramikk er ømfintlig overfor temperatursjokk og svært motstandsdyktig, men ikke uknuselig. Spesielt kan spisse eller harde gjenstander som faller ned på kokeflaten forårsake skader.
• Bruk ikke gryter av smijern eller med skadet bunn, som er ru eller har grater. Når slike gryter forskyves, kan det oppstå riper.
• Sett ikke panner eller gryter på kokefeltets ramme. Det kan oppstå riper eller lakkskader.
• Pass på at det ikke kommer væsker som inneholder syre, f. eks. eddik, sitron, eller kalkløsende midler, på kokefeltets ramme, da det i så fall kan oppstå matte flekker.
• Hvis sukker eller en tilberedning med sukker kommer på den hete kokesonen og smelter, må du fjerne dette umiddelbart, mens det fortsatt er varmt, ved hjelp av en rengjøringsskraper. Hvis massen blir hard, kan overflaten bli skadet når massen fjernes.
• Hold alle gjenstander og materialer som kan smelte borte fra glasskeramikkflaten, f. eks. kunststoff, aluminiumsfolie eller ovnsfolie. Skulle likevel noe smelte på glasskeramikkflaten, må dette likeledes umiddelbart fjernes med rengjøringsskraperen.
Deponering av emballasje
Alle deler av emballasjen kan leveres til gjenvinning.
Kunststoff er merket på følgende måte:
• >PE< for polyethylen, f. eks. det ytterste laget og poser i indre deler.
• >PS< for ekspandert polystyrol, f.eks. ved polsterdeler, prinsipielt FCKW-fri.
Materialene må deponeres forskriftsmessig. Overhold nasjonale og regionale forskrifter for
deponering av emballasje og kjennemerking av materialene (materialdeling, avfallsdeponi, deponier for materialer som kan gjenvinnes)
Deponering av brukt apparat
Advarsel ! For at det brukte apparatet
ikke lenger skal være en potensiell fare, gjør det ubrukelig før deponering.
Til dette bes du trekke ut strømforsyningen og fjerne strømkabelen fra apparatet.
Av miljøhensyn må alle utbrukte apparater deponeres på kyndig måte.
• Det er ikke tillatt å kaste apparatet sammen med husholdningsavfallet.
• Du får alle informasjoner om deponier fra lokale renovasjonsselskaper eller kommuneadministrasjonen.
35
Apparatets viktigste egenskaper
Glasskeramikkokesone: Apparatet er
utstyrt med glasskeramikkokesoner og 4 HiLight kokesoner. I denne forbindelse reduseres kokesonenes oppvarmingstid vesentlig takket være spesielt effektive strålevarmeelementer.
Sensorfelt: Betjeningen av apparatet skjer
ved hjelp av TOUCH-CONTROL-sensorfelt.
Rengjøring: Fordelen med glasskeramik-
kokesonene og sensorfeltene er at de er lette å holde rene. Den glatte overflaten gjør at de er lette å rengjøre.
Sensorfelt ” På/Av“ Med sensorfeltet "På/
Av" har apparatet en separat hovedbryter og ved å berøre denne kan apparatets strømtilførsel slås komplett på eller av.
Displays: Digitale display og kontrollamper
informerer om innstilte koketrinn, aktiverte funksjoner og evt. restvarme som måtte finnes i den respektive kokesonen.
Sikkerhetsutkopling: En
sikkerhetsutkopling sørger for at alle kokesoner slås av automatisk etter en viss tid hvis innstillingen ikke forandres i mellomtiden.
Barnesikring: Med denne funksjonen kan
man sperre kokesonen slik at det ikke slås utilsiktet på.
Varmetrinn: er det koketrinnet du kan
holde maten varm på.
Restvarmedisplay: En for indikering av
restvarme lyser på displayet hvis kokesonen har en temperatur som innebærer fare for å brenne seg.
Dobbel kokesone: Koketoppen har to
dobbel kokesonene. Dermed tilbyr ditt apparat to kokesonene med variabel størrelse, f. eks. til mindre kjeler. Ved hjelp av dette kan man spare energi.
Timer: Med den integrerte timeren kan alle
kokesonene skrus av automatisk. Hvis koketiden er utgått, skrus kokesonen av.
36
Beskrivelse av koketopp
Utrustning med kokesone og kontrollfelt
37
Digitale display
De fire displayfeltene, som er tilordnet de fire kokesonene, viser:
etter at apparatet er slått på,
ved valg av varmetrinn,
til , ettersom hvilket koketrinn som er valgt,
ved oppkokingsautomatikk,
ved restvarme,
ved aktivert barnesikring
ved feilfunksjon / overoppheting
Sikkerhetsutkopling av kokesonene
Hvis en av kokesonene ikke er slått av etter en bestemt tid eller koketrinnet ikke endres, koples kokesonen av automatisk.
Restvarmen som er tilstede vises med ("het") i det digitale displayet.
Kokesonen slås av ved:
• Koketrinn , , etter 6 timer
• Koketrinn , etter 5 timer
• Koketrinn etter 4 timer
• Koketrinn , , , etter 1,5 timer
Hvis en eller flere av kokesonene slås av før den fastlagte tiden har gått, se kap.
"Hva må gjøres...."
Utkopling på grunn av andre årsaker
Væske som koker over og havner på kontrollfeltet gjør at kokesoner slås av automatisk.
Samme virkning oppnås hvis du legger fra deg en våt klut på kontrollfeltet. I begge tilfeller må apparatet slås på igjen med hovedbryteren etter at væsken eller kluten er fjernet.
38
Før første bruk
Første rengjøring
Tørk av glasskeramikkokesonen med en våt klut.
OBS ! Bruk ikke for sterke eller skurende rengjøringsmidler ! Overflaten kan bli skadet.
Betjening av koketoppen
Touch Control-sensorfelt
For å betjene Touch Control-sensorfeltet må du legge fingrene flatt oppå det ønskede feltet til den respektive indikator begynner å lyse eller slukkes, eller til ønsket funksjon utføres.
Slå apparatet på
Det komplette apparatet slås på med sensorfeltet
"PÅ/AV"
Berør sensorfeltet "PÅ/AV" i ca. 2 sekunder. De digitale displayene viser.
.
Etter at man har betjent sensorfeltet PÅ/ AV for å slå apparatet på, må man innstille et koketrinn ved en kokesone innen ca. 10 sekunder eller fastlegge en tid med timeren. Ellers slår apparatet seg av sikkerhetsgrunner av igjen.
~ 2 sec.
39
Slå apparatet av
Det komplette apparatet slås av med sensorfeltet "PÅ/AV" .
Berør sensorfeltet "PÅ/AV" i ca. ett sekund. Slett informasjonen i det digitale displayet.
Når man har slått av en enkelt kokesone eller hele kokefeltet, vises eksisterende
restvarme med ("het") på de digitale displayene til de respektive kokesonene.
Innstilling av koketrinn
Til innstilling av koketrinnet ( til ) for valgt kokesone.
Ved sensorfeltet koketrinnsvalg kan koketrinnet økes.
Ved sensorfeltet koketrinnsvalg kan koketrinnet senkes.
~ 1 sec.
Innstilling av varmetrinn
Alle 4 kokesoner er utstyrt med en varmesone . Innstill varmesonen med sensorfeltet
koketrinnsvalg .
40
Skru av og på den dobbel kokesonen
Alt etter gryte- og pannestørrelsen kan man ved dobbel kokesoner skru på det ytre varmefeltet ved hjelp av sensorfeltet "Dobbel kokesone".
Denne kan kun skrus på hvis et koketrinn er innstilt for den indre varmesonen.
1. Innstill ønsket koketrinn.
2. Berør sensorfelter ”Dobbel kokesone” . Det ytre varmefeltet skrus på.
Kontrollampen lyser.
3. For å skru av det ytre varmefeltet, berør sensorfeltet "Dobbel kokesone" .
Det ytre varmefeltet skrus av. Kontrollampen slukkes.
41
Slå av kokesone
Berør sensorfeltene koketrinnsvalg og samtidig eller still tilbake til null med sensorfeltet koketrinnsvalg for å skru av.
Restvarmevarsler
Når man har slått av en enkelt kokesone eller hele kokefeltet, vises eksisterende restvarme med ("het") på de digitale displayene til de respektive kokesonene.
Selv etter at man har slått av kokesonen, slukkes restvarmevarsleren først når kokesonen er avkjølt.
Du kan bruke restvarmen til å smelte ting eller til å holde mat varm.
OBS ! Det er fare for at man brenner seg
sålenge restvarmevarsleren lyser.
OBS ! Ved strømbrudd slukkes også
symbolet og dermed henvisningen om eksisterende restvarme. Man kan imidlertid fortsatt brenne seg. Dette kan du unngå ved å holde et oppmerksomt øye med forholdene.
42
Koking med oppkokingsautomatikk
Alle de fire kokesonene kan reguleres i ni trinn og de er utstyrt med en oppkokingsautomatikk.
, laveste koketrinn
, høyeste koketrinn
, oppkokingsfunksjon.
Hvis du velger det ønskete koketrinnet med sensorfeltet koketrinnsvalg , arbeider kokesonen en bestemt tid på full styrke og skrus så automatisk til det innstilte koketrinnet.
Lengden på den automatiske oppkokingsperioden er avhengig av hvilket koketrinnet man har valgt.
Berør sensorfeltet koketrinnsvalg , for å stille inn ønsket koketrinn til .
Det innstilte koketrinnet vises. Etter 5 sekunder vises isteden koketrinn
(oppkokingsautomatikk) i displayet. Etter at oppkokingstiden har gått ut vises koketrinnet igjen.
Hvis du i løpet av oppkokingsfunksjonen velger et høyere trinn, f.eks fra til ,
blir oppkokingstiden tilpasset. Velger du et lavere trinn vil oppkokingstiden avsluttes umiddelbart. Det er kun mulig å koke med oppkokingsautomatikk på en kald eller svakt oppvarmet kokesone. Er
kokesonen allerede varm ( i displayet) når man skrur på, kan man ikke benytte oppkokingsautomatikk.
Koking uten oppkokingsautomatikk
Hvis du ønsker å benytte kokesonen uten oppkokingsautomatikk, velg det ønskete koketrinnet med sensorfeltet koketrinnsvalg .
Berør sensorfeltet koketrinnsvalg , for å stille inn ønsket koketrinn til .
Med sensorfeltene koketrinnsvalg og
kan du til enhver tid velge et annet
trinn.
43
Barnesikring
Barnesikringen sikrer kokefeltet mot uønsket bruk.
Aktivering av barnesikringen
For å aktivere barnesikringen må apparatet være slått på og alle kokesonene må være slått av.
1. Berør sensorfeltet "Sperring" i ca. tre sekunder.
Et bekreftende signal kan høres.
2. Berør et villkårlig sensorfelt koketrinnsvalg .
I displayene kommer til syne, barnesikringen er aktivert. Apparatet slås av automatisk etter noen sekunder.
~ 3 sec.
Overvinne barnesikringen
Barnesikringen kan overvinnes for engangs bruk av apparatet (til neste gang det slås av). Når apparatet slås på neste gang er barnesikringen automatisk aktiv igjen.
1. Slå på apparatet.
Er barnesikringen aktivert vises .
2. Berør to villkårlig valgte sensorfelter. Berør koketrinnsvalg og i ca. 1 sekund.
Et bekreftende signal kan høres. Barnesikringen er overvunnet inntil apparatet slås av, kokefeltet kan benyttes normalt.
~ 2 sec.
~ 1 sec.
44
Deaktivering av barnesikringen
1. Slå på apparatet.
Er barnesikringen aktivert vises .
2. Berør sensorfeltet "Sperring" i ca. tre sekunder.
Et bekreftende signal kan høres.
~ 2 sec.
~ 3 sec.
3. Berør et villkårlig sensorfelt koketrinnsvalg .
Displayene blir mørke, barnesikringen er deaktivert. Apparatet slås av automatisk etter noen sekunder.
45
Timer
Du kan benytte timeren på to måter:
•som
•som
Benyttelse av deaktiveringsautomatikk
De(n) kokesonen(e) hvor du vil benytte deaktiveringsatomatikk må være slått på.
1. Velg ut for hvilken kokesone
deaktiveringsautomatikk. Du innstiller en
bestemt periode for en kokesone, etter at perioden har gått ut slås kokesonen automatisk av. Denne funksjonen kan benyttes samtidig for flere kokesoner.
korttidsmåler uten koplefunksjon, etter at
den innstilte perioden har gått ut hører man et akustisk signal.
Korttidsmåleren kan ikke benyttes når en kokesone er slått på.
deaktiveringsautomatikken skal innstilles for ved hjelp av sensorfeltet timer .
Ved at man berører sensorfeltet timer velges den første kokesonen (i urviserens retning), kontrollampen som hører til blinker raskt. Her henviser f. eks. bakre kontrollampe til venstre den bakre kokesonen til venstre. I timer-displayet vises
.
Ved at man berører sensorfeltet timer en gang til velges den neste kokesonen.
2. Mens kontrollampen blinker raskt, innstill ønsket tidsperiode inntil automatisk deaktivering av denne kokesonen (f. eks. 15 minutter) ved hjelp av sensorfeltene
timerinnstilling eller .
Etter få sekunder slås deaktiveringsautomatikken på.
Kontrollampen blinker nå langsommere og den resterende steketiden vises i displayet. Er deaktiveringsautomatikken stilt inn for flere kokesoner, så gjelder dette for kokesonen som har den korteste resterende steketiden. Kontrollampene til de øvrige kokesonene hvor deaktiveringsautomatikken er innstilt lyser. For å vise den resterende steketiden for en av disse kokesonene, må denne velges ut ved hjelp av sensorfeltet timer og dens kontrolllampe vil blinke raskt.
~ 1 sec.
46
For å endre den resterende steketien må man velge den ønskete kokesonen med sensorfeltet timer . Dens kontrollampe blinker da raskere. Endringen foregår ved hjelp av sensorfeltene timerinnstiling eller .
Etter at den innstilte steketiden har gått ut, slås kokesonen automatisk av og man kan høre et akustisk signal i ca. to minutter, timerdisplayet blinker .
3. Berør sensorfeltet timer for å slå av signalet.
For raskere innstilling, berør enten sensorfeltet timerinnstilling eller
helt til den ønskete verdien er nådd. Hvis man først berører sensorfeltet
timerinnstilling , begynner tidsinnstillingen ved 99 minutter, berøres
først sensorfeltet timerinnstilling begynner tidsinnstillingen ved 1 minutt.
Stansing av deaktiveringsautomatikken før tiden har gått ut.
~ 1 sec.
Du har to muligheter til å stanse deaktiveringsautomatikken tidligere:
Slå av kokesonen og timer samtidig
Still den ønskede kokesonen på null ved hjelp av sensorfeltet koketrinnsvalg .
Kokesone og timer slås av.
Slå av timer - kokesonen forblir aktivert
1. Velg den ønskede kokesonen ved hjelp av sensorfeltet timer .
Den tilhørende kontrollampen blinker da raskere.
2. Still sensorfeltet timerinnstilling timer på :
Det er kun timeren som slås av, kokesonen forblir aktivert.
47
Benyttelse av korttidsmåler
For å aktivere korttidsmåleren må apparatet være slått på og alle kokesonene må være slått av.
1. Berør sensorfelter timer .
I timer-displayet vises .
2. Still inn den ønskede tidsperioden ved hjelp av sensorfeltene timerinnstilling eller .
Etter få sekunder er korttidsmåleren aktivert og den resterende tiden vises.
Berør sensorfeltet timer for å endre den resterende tiden, innstillingen endres ved hjelp av sensorfeltene for timerinnstillingen og .
Etter at den innstilte tiden har gått ut, kan man høre et akustisk signal og timerdisplayet blinker
.
3. Berør sensorfeltet timer for å slå av signalet.
Sperring/frigjøring av kontrollfelt
Til enhver tid i matlagingsprosessen kan kontrollfeltet sperres (unntatt sensorfeltet "På/Av"), for å hindre en endring i innstillingene f. eks. når man vasker over med en klut.
1. Berør sensorfeltet "Sperring" i ca. ett sekund.
Kontrollampen til sensorfeltet "Sperring" lyser.
2. For å oppheve sperringen, berør sensorfeltet "Sperring" en gang til i ca. ett sekund.
Kontrollampen til sensorfeltet "Sperring" slukker, de koketrinnene som var innstilt tidligere vises på ny.
~ 1 sec.
~ 1 sec.
Når apparatet slås av blir sperringen automatisk slått av.
48
Bruk, tabeller, tips
Kokekar
Jo bedre gryter og kokekar man benytter, jo bedre blir resultatet av matlagingen.
• Gode kokekar gjenkjenner man på grytebunnen. Bunnen bør være så tykk og plan som mulig.
• Når du kjøper nye gryter eller panner, må du være oppmerksom på bunnens diameter. Produsenten angir ofte diameteren for øverste kant på kokekaret.
• Kokekar med bunn av aluminium eller kobber kan etterlate fargeendringer på glasskeramikkflaten.
• Bruk ikke gryter av smijern eller med skadet bunn, som er ru eller har grater. Når slike gryter forskyves, kan det oppstå varige riper.
• I kald tilstand er grytebunnene vanligvis buet litt innover (konkave). De må ikke være buet utover (konvekse).
• Hvis du bruker spesielle kokekar, (f. eks. dampgryte, simmergryte eller WOK osv.), må du følge produsentens henvisninger.
Generelle henvisninger
• Bunnen må alltid være ren og tørr.
• For å unngå riper på glasskeramikkokesonen, bør man løfte gryter og panner når de skal flyttes istedetfor å skyve dem.
• Riper kan også oppstå på grunn av sandkorn (f. eks. fra vasking av grønnsaker) som trekkes med gryten over koketoppen.
• Bruk høye gryter for retter med mye væske, da kan de ikke koke over.
49
Tips om energisparing
Du kan spare strøm ved å følge punktene nedenfor:
• Gryter og panner skal prinsipielt settes på kokesonen før denne slås på.
• Er kokesonen eller bunnen av kokekaret ikke rengjort, øker strømforbruket.
• Sett alltid lokk på gryter og panner når dette er mulig.
• Slå kokesonene av før koketiden er over, slik at du kan utnytte restvarmen, f.eks. til å holde mat varm eller til å smelte ting.
• Grytebunn og kokesone bør være like store.
• Ved bruk av trykkoker, reduseres koketiden med opptil 50%.
50
Tips for matlaging med og uten oppkokingsautomatikk
Den automatiske oppkokingsfunksjonen egner seg for:
• Retter som settes inn kalt, som varmes opp ved sterk varme og som ikke stadig må passes på i stekeprosessen.
• Retter som legges i en varm panne.
Den automatiske oppkokingsfunksjonen egner seg ikke for:
• Gulasj, rullade og liknende gryteretter, som for å oppnå den riktige brunfargen snus ofte under steking, helles over og ferdigstekes,
• raspeball, pastaretter med mye væske,
• koking med hurtigkjeler,
• svært store mengder supper/gryteretter med mer enn 2 liter væske.
Generelle henvisninger:
• Ved matlaging uten oppkokingsautomatikk anbefaler vi at man for oppkoking/steking stiller
inn på et høyt trinn (med -tasten) og deretter lar det steke ferdig på det dertil passende trinnet.
• Følg med på det tidlige kokeforløpet ! Dermed kan du finne ut hvilket koketrinn som passer best for "din rett" i de "mengdene du vanligvis tilbereder den "med dine kokekar". Snart vil du oppdage fordelene med automatikken og du oppnår en sikker følelse overfor din nye koketopp.
51
Referanseverdier for koking med kokesonene
Angivelsene i tabellen nedenfor er veiledende verdier. Hvilken bryterstilling som kreves for den faktiske matlagingen, avhenger av grytenes kvalitet og type og av mengde næringsmidler.
Koketrinn Automatik-
kens
oppkoking
1)
stid
[min.]
4,5
3,5
2,0
10,2
6,5
Kokeforløp Eksempler på bruk
Oppkoking
Bruning
Frittering
Oppkoking av store væskemengder,
koking av "Spätzle" (eggnudler),
bruning av kjøtt,
(bruning av gulasj)
Sterk bruning Biff, mørbrad,
potetkaker,
stekte pølser,
pannekaker
Steking Snitsel/koteletter,
lever, fisk,
karbonader, speilegg
Koking
Koking av inntil 1,5 l væske,
poteter, grønnsaker
4,8
Dampkoking
Dunsting
1,7
Svelling
Smelting Smelting av smør,
1,0
0,5
1)
Ved koking uten automatikk kan oppkokingstiden
Varmholding
velges individuelt.
Vi anbefaler at man innstiller koketrinn " " for oppkoking og bruning og at man
deretter lar mat med lengre koketid koke ferdig på et passende trinn for videre koking.
Dampkoking og dunsting av
mindre mengder grønnsaker,
svelling av ris og
melkeretter
oppløsning av gelatin,
smelting av sjokolade
Holde maten varm
52
Rengjøring og vedlikehold
Koketopp
OBS ! Det må ikke komme
rengjøringsmidler på varm glasskeramikktopp ! Alle rengjørings­midler må fjernes med tilstrekkelig rent vann etter rengjøring, ettersom de kan ha en etsende virkning når kokesonene varmes opp igjen !
Bruk ikke aggressive rengjøringsmidler, som f.eks. grill- eller stekeovnsspray, grove skuremidler eller svamper med skrapende virkning.
Rengjør glasskeramikkkoketoppen etter hver bruk, mens den er håndvarm eller kald. På den måten forhindrer du at smussen brenner seg fast. Kalk- og vannrender, fettsprut og fargeforandringer som skinner i metall fjernes med vanlig rengjøringsmiddel for glasskeramikk eller spesialstål.
Lett tilsmussing
1. Tørk av glasskeramikktoppen med en fuktig klut og litt rengjøringsmiddel.
2. Vask deretter med en ren klut og gni flaten tørr. Det må ikke være noen rester av rengjøringsmiddel igjen på overflaten.
3. Rengjør hele glasskeramikkflaten grundig en gang i uken med vanlig rengjøringsmiddel for glasskeramikk eller spesialstål.
4. Skyll deretter av glasskeramikkflaten med rikelig mengde rent vann og benytt en ren og støvfri klut for å tørke flaten helt tørr.
53
Tilsmussing som sitter fast
1. Benytt en rengjøringsskraper for å fjerne mat som har kokt over eller grov smuss som sitter fast.
2. Sett rengjøringsskraperen skrått ned på glasskeramikktoppen.
3. Fjern smussen fra glasskeramikktoppen med en glidende bevegelse.
Man får kjøpt rengjøringsskrape og rengjøringsmiddel for glasskeramikk hos en fagforhandler.
Spesiell tilsmussing
1. Fastbrent sukker, smeltet kunststoff, aluminiumsfolie eller andre materialer som kan smelte må fjernes umiddelbart, i fortsatt varm tilstand, med en rengjøringsskraper.
OBS ! Når man arbeider med rengjøringsskraper på varm kokesone, er det fare for å brenne seg.
2. Rengjør deretter koketoppen på vanlig måte når det er blitt kaldt.
Hvis kokesonen med det smeltede materialet allerede er blitt kald, må sonen varmes opp igjen før den rengjøres. Riper eller mørke flekker i glasskeramikkflaten, som f. eks. skyldes grytebunner med skarpe kanter, kan man ikke fjerne. De har ingen virkning på kokesonen funksjonsdyktighet.
54
Hva må gjøres.....
... hvis det ikke er mulig å slå på kokesonene ?
Hjelp ved feil
Hvis det foreligger et problem, kan det hende at det bare dreier seg om en liten feil som du kan utbedre selv ved hjelp av henvisningene nedenfor. Ikke utfør videre arbeider selv hvis informasjonen nedenfor ikke hjelper i det konkrete tilfellet.
Advarsel! Reparasjoner på apparatet skal kun utføres av fagfolk. Hvis reparasjoner ikke utføres på riktig måte kan det oppstå alvorlige farer for brukeren.
Henvend deg til din fagforhandler eller til kundeservice hvis det er nødvendig å utføre en reparasjon.
Hvis det er sprekk i glasset på glasskeramik­koketoppen, vennligst oppgi det som befinner seg på glassplaten når du henvender deg til kundeservice.
tresiftete tallet
Hva må gjøres.....
... hvis kokesonen ikke fungerer ?
Kontrollér om
• kontrollfeltet er sperret.
• det har gått mer enn 10 sekunder fra På/Av­tasten ble betjent til kokesonen ble slått på (se kapittelet "Slå på apparatet").
• sensorfeltene er helt eller delvis dekket av væske eller en våt klut.
... displayet plutselig slukkes, bortsett fra
for indikering av restvarme ?
Kontrollér om
• om du ved en feiltakelse har berørt På/Av­tasten.
• sensorfeltene er delvis dekket av en fuktig klut, væske eller liknende.
• sikringsutkoplingen er utløst.
... hvis ikke for restvarme vises på displayet etter at kokesonene slås av ?
Kontrollér om
• kokesonen kun var slått på en kort tid og derfor ikke er blitt varm nok enda.
Hvis kokesonen er varm, må du informere kundeservice.
Kontrollér om
• sikringen i husets faste installasjon (sikringsboksen) er intakt. Hvis sikringen går flere ganger må du tilkalle en elektrisk installatør.
• apparatet er slått på riktig,
• kontrollampene på kontrollfeltet lyser,
• den respektive kokesonen er slått på,
• kokesonen er innstilt på ønsket koketrinn,
• kokesonens sikkerhetsutkopling er slått på (se kapittelet "Sikkerhet").
... hvis det ikke er mulig å slå av kokesonen ?
Kontrollér om
• berøringsbryterne er delvis dekket av væske eller en våt klut.
• kontrollfeltet er sperret.
... hvis det ikke er mulig å slå på kokesonen ?
Kontrollér om
• barnesikringen er aktivert.
• kontrollfeltet er sperret.
55
... indikeringen lyser ?
Kontrollér om kokesonen er overopphetet. Displayet lyser ved overoppheting, feil ved
elektronikken eller av sikkerhetsmessige grunner.
... apparatet reagerer ikke på berøring av et sensorfelt ?
Apparatet reagerer ikke når man berører et sensorfelt, når du ikke samtidig berører et annet sensorfelt som ikke var ment å kombinere.
Hvis du tilkaller kundeservice på grunn av feil betjening, er kundeservice-teknikerens besøk ikke gratis selv om det skjer i garantiperioden.
56
Monteringsanvisning
OBS ! Montering og tilkopling av det nye
apparatet skal kun utføres av autorisert elektriker. Følg disse instruksjonene, hvis ikke taper man garantien hvis det oppstår skade.
Tekniske data
Apparatets dimensjoner
Bredde 710 mm
Dybde 520 mm
Høyde 47 mm
Utskjæringsens dimensjoner
Bredde 680 mm
Dybde 490 mm
Hjørneradius R5
Kokesoner
Position Diameter Effekt
foran til venstre
bak til venstre
bak til høyre 120/180 mm 700/1700 W
foran til høyre
120/210 mm 750/2200 W
145 mm 1200 W
180 mm 1800 W
Tilkoplingsverdier
Tilkoplingsspenning 230 V
~ 50 Hz
samlet tilkoplingsverdi, maks. 6,9 kW
57
Bestemmelser, normer, direktiver
Dette apparatet svarer til følgende normer:
• EN 60335-1 og EN 60335-2-6 om sikkerhet ved elektriske apparater for bruk i
husholdning eller til liknende formål og
• EN 60350 hhv. DIN 44546 / 44547 / 44548 om bruksegenskapene til elektriske komfyrer
og grillapparater for husholdning.
• EN 55014-2 / VDE 0875 del 14-2
• EN 55014 / VDE 0875 del 14 / 1999-10
• EN 61000-3-2 / VDE 0838 del 2
• EN 61000-3-3 / VDE 0838 del 3 om grunnleggende sikkerhetskrav vedrørende
elektromagnetisk kompatibilitet (EMV).
Dette apparatet svarer til følgende EU­direktiver:
• 73/23/EØF av 19.02.1973 (direktiv for lavspenning)
• 89/336/EØF av 03.05.1989 (direktiv om elektromagnetisk kompatibilitet inkl. revisjonsdirektiv 92/31/EØF).
58
Sikkerhetsinstrukser for installatøren
• I den elektriske installasjonen er det lagt opp til en innretning som gjør det mulig at apparatet med en kontaktåpningsvidde på min. 3 mm koples fra nettet med alle polene.
Egnete delingsanordninger er f. eks. LS­brytere, sikringer (skruesikringer må tas ut av holderen) eller FI-sikkerhetsbrytere.
• Dette apparatet svarer til EN 60 335-2-6 når det gjelder vern mot brannfare.
• De minstekravene som er satt til de andre apparatene på kjøkkenet ditt (se deres tekniske spesifikasjoner) må overholdes.
• Skuffer får ikke monteres under kokefeltet.
• Berøringsvern må være sikret ved forskriftsmessig montering.
• Stabiliteten til innbygningsskapet må oppfylle kravene i DIN 68930.
• Som vern mot fuktighet må alle avsagde snittflater dekkes med egnet fortetningsmaterial.
• Ved flislagte arbeidsflater må fugene i kokedelens bærende omeråder fylles helt med fugematerial.
• Ved natur-, kunststein- eller keramikkplater må springfjærene klebes inn med egnet syntetisk harpiks eller tokomponentlim.
• Kleb de fire ensidig, selvklebende tetningsbåndene på undersiden av koketoppen, langs den ytre kanten til glasskeramikkskiven. Ikke strekk. Endene på tetningsbåndene må overlappe hverandre.
• Ved demontering må skålen trykkes ut nedenifra.
• Rengjør arbeidsplaten i det utskårede omerådet.
59
Elektrisk tilkopling
Før tilkopling må man kontrollere at apparatets merkespenning, dvs. den spenningen som er angitt på typeskiltet, stemmer overens med eksisterende nettspenning. Typeskiltet befinner seg på komfyrtoppens nederste kledning.
Varmeelementspenningen er AC 230V~. Apparatet fungerer også upåklagelig i eldre nett med AC 220V~.
Nettilkoplingen av komfyrtoppen skal utføres slik at det finnes en brytermulighet for alle poler med kontaktåpngsvidde å minst 3mm, f.eks. LS­automat, FI-sikkerhetsbryter eller sikring.
En ledning av type H05VV-F eller av bedre kvalitet skal brukes som nettkabel.
Tilkoplingen skal utføres i samsvar med skjemaet. Tilkoplingsbroene skal settes inn i samsvar med tilkoplingsskjemaet. Vernelederen tilsluttes klemme . Jordingsledningens leder må være lenger enn de strømførende lederne.
Kabeltilkoplingene skal utføres forskriftsmessig og klemskruene trekkes fast til.
Deretter skal strømledningen sikres med strekkavlastningsklemmen og dekselet lukkes ved at det presses fast på (smekker i lås).
Før apparatet slås på første gang, må man fjerne evnt. beskyttelsesfolier eller klistremerker fra glasskeramikkflaten eller rammen.
Når man har koplet apparatet til strømforsyningen, skal alle kokesoner slås på maks. en liten stund i tur og orden for å kontrollere at de er klare til bruk.
60
1
2
3
4
Service
I avsnittet "Hjelp ved feil" finner du beskrivelser av problemer du selv kan løse.
Hvis det oppstår en feil, kikk der først.
Er det en teknisk feil ?
Hvis ja, vennligst kontakt vår kundeservice eller en av våre service-partnere.
ELECTROLUX HOME PRODUCTS NORWAY AS RISL
ØKKVEIEN 2
0508 OSLO TLF.: 815 30 222 TLF. service: 815 00 560
ærmeste servicerepresentant kan også finnes
N på www.electrolux.no.
Vi anbefaler at du noterer kjenningstallene her, slik at de alltid er lette å finne:
Modell: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Prod. nr.: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ser. nr.: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Når oppstår det kostnader for deg også i løpet av garantiperioden ?
• Når du hadde kunnet løse problemet med hjelp av tabellen (se avsnittet "Hjelp ved feil") selv,
• når service-teknikeren må komme flere ganger, fordi ikke alle de nødvendige informasjonene var gitt videre og at han derfor må hente f. eks. reservedeler. Disse ekstra turene kan man unngå ved at du forbereder telefonsamtalen på den måten som er beskrevet over.
Forbered samtalen godt. Du gjør det derved lettere å foreta en diagnose og treffe en beslutning om hvorvidt det er nødvendig at en tekniker fra kundeservice kommer forbi.
Hold følgende informasjon klar:
• Hvordan arter feilen seg ?
• Under hvilke omstendigheter opptrer feilen ?
Notér følgende kjenningstall fra typeskiltet på apparatet ditt :
• Modell-betegnelse,
• Prod-nr. (9 siffer),
• Ser. nr. (8 siffer).
Modell
Typ: 55 HDD 62 AO
Made in Germany
EHS 7631 P
Prod.Nr.
230 V AC 50 Hz
Ser.Nr.: . . . . . . . . . . . .
949 591 205
6,9 kW
V
E
D
61
Montering
> 50 mm
62
Loading...