AEG EHE30200X User Manual [pt]

návod k použití
user manual
istruzioni per l’uso
manual de instruções
manual de instrucciones
Elektrická varná deska
Electric hob
Piano di cottura elettrico
EHE 30200
2 electrolux
Electrolux. Thinking of you.
Více o nás naleznete na adrese www.electrolux.com
Obsah
Bezpečnostní informace 2 Instalace 3 Popis spotřebiče 5 Použití spotřebiče 5 Užitečné rady a tipy 6
Bezpečnostní informace
Přečtěte si pečlivě tento návod ještě před instalací spotřebiče a jeho prvním použitím k zajištění bezpečného a správ­ného provozu. Tento návod k použití vždy uchovejte spolu se spotřebičem, i při případném stěhování nebo prodeji. Uživatelé musí dokonale seznámeni s obsluhou a bezpečnostními funkcemi spotřebiče.
Všeobecné bezpečnostní informace
Upozorně Tento spotřebič nesmě
používat osoby (včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi, nebo bez patřičných zkušeností a znalostí. Spotřebič mohou používat jen v případě, že je sledují osoby odpovědné za jejich bezpečnost, nebo jim dávají příslušné pokyny k použití spotřebiče.
Tento spotřebič není určen k používání pomocí externího časovače nebo samo­statného dálkového ovládání.
Dětská pojistka
•Tento spotřebič smějí používat pouze do- spělí. Na děti je třeba dohlédnout, aby si se spotřebičem nehrály.
• Všechny obaly uschovejte mimo dosah dětí. Hrozí nebezpečí udušení nebo zraně­ní.
• Dbejte na to, aby se děti ke spotřebiči nepřibližovaly během a po jeho používání.
Varování k akrylamidu Důležité Podle nejnovějších vědeckých
poznatků mohou akrylamidy vznikající při smažení jídel do hněda (zejména u škrobnatých potravin) poškozovat zdraví.
Čištění a údržba 6 Co dělat, když... 7 Technické údaje 7 Poznámky k ochraně životního prostředí
Zmĕny vyhrazeny
Doporučujeme proto vařit při nejnižších teplotách a nenechávat jídlo příliš zhnědnout.
Bezpečnost při provozu
•Před prvním použitím odstraňte ze spotřebič
• Po každém použití nastavte varné zóny do polohy "vypnuto".
• Nebezpečí popálení! Na varnou desku ne­pokládejte příbory nebo pokličky, protože by se mohly zahřát na vysokou teplotu.
Správné používání spotřebiče
•Spotřebič během provozu nenechávejte bez dozoru.
•Při vaření spotřebič vždy sledujte.
• Nedovolte, aby do otvorů na povrchu var­né desky přetekly tekutiny.
• Nikdy nepoužívejte varnou desku bez nád­obí na vaření.
• Používejte spotřebič jen k pro vaření v do­mácnosti! Spotřebič nepoužívejte ke ko­merčním, průmyslovým, nebo jiným úče­lům, ke kterým nebyl navržen. Vyhnete se tak riziku škod na zdraví či majetku.
• Používejte pouze nádoby na vaření s prů- měrem dna vhodným pro rozměry plotý­nek.
• Hrnce nesmí přesahovat do zóny s ovla­dači.
• Nepoužívejte ho jako pracovní nebo od­kládací plochu.
• Nikdy nepoužívejte nestabilní nádoby na vaření. Zabráníte tak jejich případnému převržení a následnému úrazu.
e všechny obaly, nálepky a folie.
Upozorně Nebezpečí požáru! Přehřáté tuky a oleje se mohou velmi rychle vznítit.
7
electrolux 3
•Do spotřebiče nebo do jeho blízkosti neu- kládejte hořlavé kapaliny (nebo předměty nasáklé hořlavinami) a materiály nebo spé­kavé předměty (například z plastu nebo hliníku). Hrozí nebezpečí výbuchu nebo požáru.
• Používejte pouze příslušenství dodávané se spotřebičem.
•Během připojování spotřebiče do síťové zásuvky buďte opatrní. Dbejte na to, aby se elektrické přívodní kabely nedotýkaly spotřebiče nebo horkého nádobí. Elektric­ké kabely nesmí být zamotané.
Rady k ochraně spotřebiče před poškozením
• Na varnou desku se nesmí dostat kyselé tekutiny jako ocet, citrónová šťáva nebo prostředky na odstraňování vodního ka­mene. Způsobují totiž matné skvrny.
Instalace
Instalace
Upozorně Pečlivě si přečtěte!
• Ujistěte se, že se spotřebič při dopravě ne­poškodil. Poškozený spotřebič nezapojuj­te. V případě potřeby se obraťte na doda­vatele.
Instalaci spotřebiče a jeho připojení ke zdroji napájení smí provádět pouze kvalifikovaný pracovník.
•Vestavné spotřebiče se smějí používat po- uze po zabudování do vhodných vestav­ných modulů a pracovních ploch, které splňují příslušné normy.
•Změna technických parametrů nebo jaká- koli jiná úprava spotřebiče je zakázaná. Hrozí nebezpečí poranění a poškození spotřebiče.
• Vždy dodržujte zákony, předpisy, směrni- ce a normy platné v zemi použití spotřebi- če (bezpečnostní a recykla elektrické bezpečnostní normy apod.)!
• Dodržujte minimální vzdálenosti od dalších spotřebičů a nábytku!
• Instalujte zabezpečení před úrazem elek­trickým proudem, například při instalaci zásuvek přímo pod varnou desku je nutné umístit ochranný panel!
ční předpisy,
• Na plotýnky nestavte vlhké nádoby, ani nenechávejte horké nádoby na plotýnkách vychladnout. Mohl by se tvořit kondenzát a plotýnka by mohla korodovat.
• Nechcete-li nádobí a sklokeramickou de­sku poškodit, nenechávejte hrnce nebo pánve vyvařit do sucha.
• Nepoužívejte pevné plotýnky s prázdnými nádobami nebo bez nádob.
•Žádnou část spotřebiče nezakrývejte alo- balem.
Likvidace spotřebiče
• Aby nedošlo k úrazu nebo vzniku škod: – Odpojte zařízení od elektrické sítě. –Odřízněte napájecí kabel v místě napo-
jení na spotřebič a zlikvidujte jej.
– Informace o likvidaci spotřebiče získáte
od místních autorizovaných zařízení.
•Oříznuté okraje pracovní desky izolujte před vlhkostí správným těsnicím prostředkem!
•Izolujte spotřebič pomocí vhodného těsni- va tak, aby mezi pracovní deskou a spotřebičem nebyla žádná mezera!
•Chraňte spodní stranu spotřebiče před vlhkem a párou, např. z myčky nádobí ne­bo trouby!
• Neinstalujte spotřebič v blízkosti dveří ne­bo pod okna! Při otevření dveří nebo oken byste mohli srazit horké nádoby z varné desky.
•Před každou údržbou nebo čištěním od- pojte spotřebič od zdroje elektrického na­pájení.
Upozorně Nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Dodržujte přesně pokyny k elektrickému připojení.
• Koncovka elektrické sítě je pod napětím.
• Odpojte koncovku elektrické sítě od zdroje napětí.
•Proveďte správně instalaci tak, aby zaji- šťovala ochranu před úrazem elektrickým proudem.
• Volné a nesprávné spojení zástrčky se zá­suvkou může mít za následek přehřátí kon­covky.
4 electrolux
•Správné svorkové připojení musí provést kvalifikovaný elektrikář.
•Použijte svěrku k odlehčení kabelu od ta- hu.
• Použijte správný připojovací napájecí ka­bel a vyměňujte poškozený napájecí kabel vždy za správný speciální kabel. Obraťte se na místní servisní středisko.
Výrobce nezodpovídá za žádný úraz osob nebo zvířat, ani za škody na majet­ku, způsobené nedodržením těchto po­žadavků.
Připojení k elektrické síti
•Uzemněte spotřebič v souladu s bezpeč- nostními pokyny.
•Přesvědčte se, že jmenovité napětí a typ napájení na typovém štítku odpovídají na­pětí a výkonu místního zdroje napájení.
• Jakoukoliv elektrickou součást smí nain­stalovat či vyměnit pouze technik servisní­ho střediska nebo jiný kvalifikovaný servis­ní pracovník.
• Vždy používejte správně instalovanou sí­ťovou zásuvku odolnou proti rázovému proudu.
• Po instalaci musí zůstat síťová zástrčka nadále dostupná.
• Neodpojujte síťový kabel ze zásuvky ta­hem za kabel. Vždy tahejte za zástrčku.
Instalace
•Spotřebič nesmí být připojen pomocí pro- dlužovacího kabelu, rozdvojky ani vícená­sobného připojení (nebezpečí požáru). Zkontrolujte, zda uzemnění splňuje platné normy a nařízení.
•Připojte spotřebič k síti pomocí zařízení, které umožňuje odpojení všech pólů spotřebiče od zdroje napájení s mezerou mezi kontakty nejméně 3 mm, tj. např. ochranné vypínače vedení, spouštěče uzemnění nebo pojistky.
•Žádná z části připojovacího kabelu nesmí mít teplotu vyšší než 90 °C. Modrý nulový vodič musí být připojen do svorkovnice označené písmenem „N“. Hnědě (nebo černě) zabarvený fázový vodič (připojený ve svorkovnici ke kontaktu označenému písmenem „L“) musí být vždy připojen k fázi (živý).
Výměna spojovacího kabelu
Spojovací kabel smí být vyměněn pouze za spojovací kabel H05V2V2-F T90. Průřez ka­belu musí odpovídat napětí a provozní teplo­tě. Zemnící vodič zbarvený žlutozeleně musí být p
řibližně o 2 cm delší než hnědý (nebo
černý) fázový vodič.
min. 650 mm
55 mm
40-50 mm
30 mm
min. 100 mm
490 mm
270 mm
Možnosti zapuštění Kuchyňská skříňka s dvířky
Panel pod deskou musí být snadno odstra­nitelný, aby v případě servisního zásahu umožňoval snadný přístup.
A
B
A - dodané těsnění B - dodané svorkové držáky
60 mm
b
electrolux 5
ska musí být vybavena držáky, aby byl z bez-
30 mm
pečnostních důvodů zajištěn stálý přívod vzduchu. Elektrické připojení varné desky a trouby musí být provedeno odděleně. Tak je
a
min 20 mm (max 150 mm)
možné troubu ze skříňky snadno vyjmout.
2
50 cm
120 cm
2
a) Odstranitelný panel b) Místo pro připojení
Kuchyňská skříňka s troubou
Rozměry výřezu pro varnou desku se musí shodovat s uvedenými rozměry a varná de-
Popis spotřebiče
Uspořádání varné desky
180
mm
145
mm
4
1
2
3
Ovládače elektrické varné zóny
Symbol Funkce
0 poloha VYP 1
minimální tepelný vý-
kon
Použití spotřebiče
Otočením ovládacího knoflíku doleva varnou zónu zapnete a nastavíte teplotu. Chcete-li teplotu snížit, otočte knoflíkem doprava. Chcete-li zónu vypnout, otočte knoflíkem na
0. Kontrolka napájení se rozsvítí po zapnutí kte­rékoliv varné zóny a zhasne až po jejím vy­pnutí.
360 cm
2
180 cm
1 Zadní varná zóna 1500 W 2 Přední varná zóna 1000 W 3 Kontrolka napájení 4 Ovladače
Symbol Funkce
6
maximální tepelný vý-
kon
Před prvním použitím
Nastavte maximální teplotu a nechte varnou desku běžet po dobu 10 minut, aby se spálily jakékoliv usazeniny z výroby. Poté nechte varnou desku běžet při minimální teplotě po dobu 20 minut. Během této doby může varná deska vydávat nepříjemný zápach a kouř. To je normální jev. Zajistěte dostatečné proudění vzduchu.
2
6 electrolux
Rychlá plotýnka
Červená tečka uprostřed plotýnky označuje rychlou plotýnku. Rychlá plotýnka se zahřívá rychleji než normální plotýnky. Tato červená tečka je na povrchu pouze na­malovaná a po nějaké době může zmizet. Na provoz spotřebiče to nemá nežádoucí vliv.
Užitečné rady a tipy
Nádoby
• Dno nádoby musí být co nejrovnější a nejsilnější.
Úspora energie
• Je-li to možné, vždy zakrývejte nád­oby pokličkami.
• Nádobu postavte na pevnou plotýn­ku, a teprve poté plotýnku zapněte.
• Pevnou plotýnku vypněte několik mi­nut před koncem vaření, abyste využili zbytkového tepla.
• Uspokojivých výsledků dosáhnete po­uze, když je dno nádoby stejně velké (nebo o trochu větší) jako příslušná pevná plotýnka. Nepoužívejte nádoby s menším dnem.
Používejte hrnce a pánve, jejichž dno je vhodné pro rozměr plotýnky.
Při prvním použití může rychlá plotýnka vy­dávat zápach a kouř. Tento kouř a zápach po chvíli zmizí.
Varná zóna Průměr nádobí
Přední max. 145 mm
Zadní max. 180 mm
Příklady použití varné desky
Nasta-
vení
topného
výkonu:
1 Uchování teploty 2 Lehké ohřívání 3 Mírné vaření 4 Smažení 5 Uvedení do varu 6 Uvedení do varu / prudké smažení /
Vhodné pro:
fritování
Čištění a údržba
Spotřebič čistěte po každém použití. Používejte vždy nádoby s čistým dnem.
Upozorně Před každou údržbou nebo čištěním musíte varnou desku odpojit od přívodu proudu.
Varná deska se nejlépe čistí, dokud je teplá, protože zbytky se snadněji odstra­ní, než když vychladnou.
Upozorně Ostré předměty a abrazivní čisticí prostředky mohou varnou desku
poškodit. Z bezpečnostních důvodů nečistěte spotřebič parními nebo vysokotlakými čisticí přístroji.
Při vysokém zahřátí může nerezová ocel ztra­tit lesk. Z tohoto důvodu nesmíte vařit v nád­obách z mastku, v kameninových pánvích nebo na litinových plátech. Povrch varné desky nechraňte při používání hliníkovou fólií.
Části z nerezové oceli omyjte vodou a poté osušte měkkým hadrem.
Škrábance nebo tmavé skvrny nemají vliv na funkci spotřebiče.
Odstranění nečistot:
1. K odstranění nečistot použijte jemný či- stící prášek nebo houbičku.
2. Vyčistěte spotřebič vlhkým hadříkem s troškou čisticího prostředku.
3. Pak plotýnku zapněte na nízkou teplotu a nechte vyschnout.
4. Varné plotýnky udržujte tak, že do nich vetřete trochu oleje na mazání šicích stro­jů a vyleštěte savým papírem.
Důležité Na okraje varné desky z nerezové oceli použijte čistící prostředek na nerez.
Nerezové okraje plotýnky se mohou ča- sem v důsledku tepelné zátěže mírně zbarvit.
electrolux 7
Co dělat, když...
Problém Možná příčina a řešení
Spotřebič vůbec nefunguje. •Spotřebič znovu zapněte a do 10 sekund nastavte tepelný vý-
Plotýnka nehřeje. •Ujistěte se, že jste spotřebič zapojili k elektrickému proudu a za-
Tepelný výkon plotýnky není uspokojivý.
Pokud dojde k poruše, pokuste se nejprve závadu odstranit sami. Pokud problém ne­můžete vyřešit sami, obraťte se prosím na svého prodejce nebo místní servisní středi- sko.
V případě chyby v obsluze spotřebiče nebo v případě, že instalaci neprovedl autorizovaný technik, budete muset ná­vštěvu servisního technika nebo prodej­ce zaplatit, i když je spotřebič ještě v zá­ruce.
kon.
• Zkontrolujte pojistku v pojistkové skříňce v domácím elektrickém rozvodu. Pokud se pojistky spálí několikrát po sobě, obraťte se na autorizovaného elektrikáře.
pnuli.
•Ujistěte se, že jste otočili správným ovládacím knoflíkem.
• Zkontrolujte pojistku v pojistkové skříňce v domácím elektrickém rozvodu. Pokud se pojistky spálí několikrát po sobě, obraťte se na autorizovaného elektrikáře.
• Dbejte na to, aby byla plotýnka čistá a suchá.
•Ujistěte se, že jste pro plotýnku vybrali nádobu vhodné velikosti.
•Ujistěte se, že má nádoba ploché dno.
•Ujistěte se, že nastavení odpovídá požadovanému vaření.
K rychlé a účinné pomoci jsou nezbytné tyto údaje. Tyto údaje naleznete na ty­povém štítku sady trysek.
•Označení modelu .................
•Výrobní číslo (PNC) .................
•Sériové číslo (SN) .................
Používejte pouze originální náhradní díly. Mů- žete je zakoupit pouze v našem servisním středisku a autorizovaných obchodech s ná­hradními díly.
Technické údaje
Rozměry varné desky
Šířka: 290 mm Hloubka: 510 mm
Rozměry výřezu pro varnou desku
Šířka: 270 mm Hloubka: 490 mm
Jmenovitý výkon plotýnky
Zadní varná zóna 180 mm
1,5 kW
Přední varná zóna 145 mm
Celkový jmenovitý vý­kon
Elektrické napájení 230 V ~ 50 Hz
Poznámky k ochraně životního prostředí
Symbol na výrobku nebo jeho balení udává, že tento výrobek nepatří do domácího odpadu. Je nutné odvézt ho do sběrného místa pro recyklaci elektrického a elektronického zařízení. Zajištěním správné likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit
negativním důsledkům pro životní prostředí a lidské zdraví, které by jinak byly způsobeny nevhodnou likvidací tohoto výrobku. Podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku zjistíte u příslušného místního úřadu,
1,0 kW
2,5 kW
8 electrolux
služby pro likvidaci domovního odpadu nebo v obchodě, kde jste výrobek zakoupili.
Obalový materiál
Obalové materiály neškodí životnímu prostředí a jsou recyklovatelné. Plastové
díly jsou označeny značkami: >PE<, >PS< apod. Zlikvidujte prosím veškerý obalový materiál jako domácí odpad ve vhodném kontejneru v místě svého by- dliště.
Electrolux. Thinking of you.
Share more of our thinking at www.electrolux.com
Contents
Safety information 9 Installation 10 Description of the appliance 12 Operating the appliance 12 Helpful hints and tips 12
Safety information
For your safety and correct operation of the appliance, read this manual carefully before installation and use. Always keep these instructions with the appliance even if you move or sell it. Users must fully know the operation and safety fea­tures of the appliance.
General safety
Warning! Persons (including children)
with reduced physical sensory, mental capabilities or lack of experience and knowledge must not use the appliance. They must have supervision or instruction for the operation of the appliance by a person responsible for their safety.
The appliance is not intended to be op­erated with external timer or separated remote-control system.
Child safety
• Only adults can use this appliance. Chil­dren must get supervision to make sure that they do not play with the appliance.
• Keep all packaging away from children. There is a risk of suffocation and physical injury.
• Keep children away from the appliance during and after the operation.
Information on acrylamides Important! According to the newest
scientific knowledge, if you brown food (specially the one which contains starch), acrylamides can pose a health risk. Thus, we recommend that you cook at the lowest
electrolux 9
Care and cleaning 13 What to do if… 13 Technical data 14 Environment concerns 14
Subject to change without notice
temperatures and do not brown food too much.
Safety during operation
• Remove all packaging, stickers and layers from the appliance before the first use.
• Set the cooking zones to "off" after each use.
• Risk of burns! Do not put cutlery or sau­cepan lids on the cooking surface, as they can become hot.
Warning! Fire danger! Overheated fats and oils can ignite very quickly.
Correct operation
• Do not leave the appliance unattended during operation.
• Always monitor the appliance during op­eration.
• Do not let the liquids overflow into the holes of the top of the hob
• Never use the hob without cookware.
• Only use the appliance for domestic cook­ing tasks! Do not use it for commercial or industrial purposes or for any purpose oth­er than that for which it was designed. This way, you will avoid risk to person or prop­erty.
• Use only cookware with bottom diameter applicable to the dimensions of burners.
• Pots must not enter the control zone.
• Do not use the appliance as a work or a storage surface.
• Never use unstable cookware to prevent from tilt and accident.
• Do not put or keep flammable liquids (or items that are wet with flammable prod­ucts) and materials, or fusible objects
10 electrolux
(made of plastic or aluminium) on or near the appliance. Risk of explosion or fire.
• Use only the accessories delivered with appliance.
• Be careful when you connect the appli­ance to the near sockets. Do not let elec­tricity bonds touch the appliance or hot cookware. Do not let electricity bonds tan­gle.
How to prevent a damage to the appliance
• Do not let acid liquids such as vinegar, lemon juice or limescale removing agents to touch the hob. This will cause matt patches
• Do not place wet pan lids on the hotplates and do not let hot pans to cool on the hot-
Installation
Installation
Warning! You must read these!
• Make sure that the appliance is not dam­aged because of transportation. Do not connect a damaged appliance. If it is nec­essary, speak to the supplier.
Installation and connection of the ap­pliance to the power supply must only be carried out by qualified personnel.
• Only use built-in appliances after you as­semble the appliance into correct built-in units and work surfaces that obey the standards.
• Do not change the specifications or modify this product. Risk of injury and damage to the appliance.
• Fully obey the laws, ordinances, directives and standards in force in the country where you use the appliance (safety regu­lations, recycling regulations, electrical safety rules etc.)!
• Keep the minimum distances to other ap­pliances and units!
• Install anti-shock protection, for example install the drawers only with a protective panel directly below the appliance!
• Prevent damage of the cut surfaces of the worktop against moisture with a correct sealant!
• Seal the appliance to the worktop with no space left with a correct sealant!
plates. If not condensation and rust can form.
• Do not let cookware boil dry to prevent the damage to cookware and hotplate.
• Do not use the solid hotplate with empty cookware or without cookware.
• Do not cover any part of the appliance with aluminium foil.
Disposal of the appliance
• To prevent the risk of physical injury or damage – Disconnect the appliance from the pow-
er supply.
– Cut off the mains cable where it con-
nects with the appliance and discard it.
– Speak to your local authorised facilities
for disposal of your appliance.
• Prevent damage of the bottom of the ap­pliance from steam and moisture, e.g. from a dishwasher or oven!
• Do not install the appliance adjacent to doors and below windows! If not, hot cookware can be hit off the hob when you open doors or windows.
• Disconnect the appliance from the electri­cal supply, before you do maintenance work or clean.
Warning! Risk of injury from electrical current. Carefully obey the instructions for electrical connections.
• The electrical mains terminal is live.
• Make electrical mains terminal free of volt­age.
• Install correctly to give anti-shock protec­tion.
• Loose and incorrect mains plug and sock­et connections can make the terminal be­come too hot.
• A qualified electrician must install the clamping connections correctly.
• Use a strain relief clamp on cable.
• Use the correct mains connection cable and replace the damaged mains cable with proper special cable. Speak your local Service Force Centre.
Manufacturer is not responsible for any injury to persons and pets or damage to property caused by failure to obey these requirements.
electrolux 11
Electrical connection
• Ground the appliance according to safety precautions.
• Make sure that the rated voltage and type of power on the rating plate agree with the voltage and the power of the local power supply.
• Any electrical component must be instal­led or replaced by the Service Force Cen­tre technician or qualified service person­nel.
• Always use a correctly installed shock­proof socket.
• Make sure that there is an access to the mains plug after installation.
• Do not pull the mains cable to disconnect the appliance. Always pull the mains plug.
• The appliance must not be connected with an extension cable, an adapter or a multi­ple connection (risk of fire). Check that the ground connection is in conformity with the standard and regulations force.
Assembly
min. 650 mm
55 mm
40-50 mm
30 mm
min. 100 mm
490 mm
270 mm
• Connect the appliance to the mains with a device that lets to disconnect the appli­ance from the mains at all poles with a contact opening width of minimum 3 mm, eg. automatic line protecting cut-out, earth leakage trips or fuse.
• None of a parts of the connection cable can not get a temperature 90°C. The blue neutral cable must be connected to the terminal block label with "N". The brown (or black) phase cable (fitted in the terminal block contact marked with "L") must al­ways be connected to the live phase.
Replacement of the connection cable
To replace the connection cable use only H05V2V2-F T90 type. Make sure that the ca­ble section is applicable to the voltage and the working temperature. The yellow/green earth wire must be approximately 2 cm. lon­ger than the brown (or black) phase wire.
A
Possibilities for insertion Kitchen unit with door
The panel installed below the hob must be easy to remove and let an easy access in case a technical assistance intervention is necessary.
A - supplied seal B - supplied brackets
a
60 mm
b
a) Removable panel
B
30 mm
min 20 mm (max 150 mm)
Loading...
+ 25 hidden pages