Les nøye gjennom denne bruksanvisningen og oppbevar den for senere referanse.
Gi denne bruksanvisningen videre til eventuelle senere eiere av apparatet.
Følgende symboler brukes i teksten:
1 Sikkerhetsanvisninger
Advarsel! Anvisninger som angår din personlige sikkerhet.
OBS! Anvisninger som skal føre til at du unngår skader på apparatet.
Ta hensyn til disse anvisningene, ellers faller
reklamasjonsrettighetene bort dersom det
oppstår feil.
5 Dette apparatet er i samsvar med følgende
EU-direktiver:
– 73/23/EEC av 19.02.1973 Lavspenningsdirektiv
– 89/336/EEC av 03.05.1989 EMC-direktiv inklusive
endringsdirektiv 92/31/EEC
– 93/68/EEC av 22.07.93 CE-merkedirektiv
Riktig bruk
• Dette apparatet må kun brukes til tilberedning av
matvarer i vanlig husholdning.
• Apparatet må ikke brukes som arbeids- eller avlastningsplate.
• Det er ikke tillatt å foreta endringer eller ombygginger på apparatet.
Sikkerhet for barn
• Hold alltid små barn borte fra apparatet.
• La større barn arbeide ved apparatet kun under
veiledning og tilsyn.
Generell sikkerhet
• Montering og tilkopling av apparatet må kun utføres av utdannet og autorisert fagperson.
• Innbyggingsapparater må kun brukes etter innbygging i standardiserte, passende innbyggingsmøbler og benkeplater.
• Ved feil på apparatet eller ved skader i glasskeramikken (sprekker, brudd eller riss) må apparatet
slås av og koples fra strømnettet for å forhindre
fare for elektrisk støt.
• Reparasjoner på apparatet må kun utføres av utdannet og autorisert fagperson.
• Slå av kokesonene etter hver gangs bruk.
• Brukere med implantert pacemaker for hjertet bør
holde overkroppen minst 30 cm borte fra en induksjonsvarmesone når denne er slått på.
Sikkerhet ved rengjøring
• Apparatet må være avslått og avkjølt når du rengjør
det.
• Det er av sikkerhetsgrunner ikke tillatt å rengjøre
apparatet med dampstrålerenser eller høyttrykksspyler.
Hvordan unngå skader på apparatet
• Glasskeramikken kan skades av fallende gjenstander.
• Støt med kokekar kan skade kanten på glasskeramikken.
• Kokekar av støpejern, støpt aluminium eller med
skadd bunn kan stripe opp glasskeramikken når de
trekkes over overflaten.
• Smeltende gjenstander og søl av overkokt mat kan
brenne seg fast i glasskeramikken og bør derfor
fjernes straks.
• Ikke bruk kokesonene med tomme kokekar eller
uten kokekar.
• Ventilasjonsspalten på 5mm mellom arbeidsbenken og møbelfronten under må ikke tildekkes.
Sikkerhet under bruk
• Fjern etiketter og folie fra glasskeramikken.
• Det foreligger forbrenningsfare hvis du arbeider
uaktsomt ved apparatet.
• Kabler fra elektriske apparater må ikke komme i
kontakt med apparatets varme overflate eller varme kokekar.
• Overoppvarmede oljer og fett tar lett fyr. Ikke foreta
kokeprosesser med fett eller olje (f.eks. pommes
frites) uten tilsyn.
4
Beskrivelse av apparatet
å
Kokesonens oppbygging
Induksjonsvarmesone 1800 W
med power-funksjon 2300 W
Induksjonsvarmesone 2200W
med power-funksjon 3000W
Induksjonsvarmesone 1200W
med power-funksjon 1500 W
BetjeningsfeltInduksjonsvarmesone 1800 W
med power-funksjon 2300 W
Betjeningspanelets oppbygging
Power-funksjon
På/Av
med kontrollampe
Kokeniv
valg
Varmesoneindikatorer
Timer-funksjon
Indikatorlam-
Timer-indikatorlampe
Forrigling
Timer
5
Sensor-kontrollfelt
Apparatet betjenes med sensor-kontrollfeltene.
Funksjonene styres ved å berøre sensorfeltene og
bekreftes med indikatorlamper og pipesignaler.
Berør sensorfeltene ovenfra, uten å komme borti de
øvrige sensorfeltene.
SensorfeltFunksjon
På / AvSlå på og av apparatet
Øke innstillingeneØke kokenivå/tid
Redusere innstillingeneRedusere kokenivå/ tid
TimerTimer-valg
ForriglingForrigle/frigjøre betjeningsfelt
PowerSlå på/av powerfunksjonen
Indikatorlamper
Indikatorlampe Beskrivelse
¾Varmesonen er deaktivert
u Holde-varm-trinnHolde-varm-trinn er innstilt
¿ - ÇKokenivåerKokenivå er innstilt
a OppkokingsautomatikkOppkokingsautomatikk er aktivert
e FeilDet er oppstått en feilfunksjon
f Registrering av kokekarKokekaret er ikke egnet, er for lite eller det er ikke satt
på noe kokekar
hRestvarmeVarmesonen er varm ennå
lBarnesikringForrigling/barnesikring er aktivert
p PowerPower-funksjon er slått på
_ NødutkoplingNødutkopling er aktivert
Restvarmeindikator
1 Advarsel! Forbrenningsfare pga. restvarme.
Varmesonene trenger litt tid til å avkjøles etter
at de er slått av. Ta hensyn til restvarmeindikatoren
h.
3 Restvarmen kan brukes til smelting eller til å
holde maten varm.
Induksjonsvarmesonene danner den varmen som
er nødvendig for koking direkte i bunnen av kokekaret. Glasskeramikken oppvarmes kun gjennom varmens tilbakestråling fra kokekaret.
Kjøleviften slår seg på og av automatisk avhengig
av temperaturen i elektronikken.
6
Betjene apparatet
3
Bruk induksjonsvarmesonen med egnet kokekar.
Slå på og av apparatet
BetjeningsfeltIndikatorlampeKontrollampe
Slå på Berør i to sekunder
Slå av Berør i ett sekund
¾ lyser
h / ingenslukker
3 Etter at apparatet er slått på, må det innen ca.
10 sekunder stilles inn et kokenivå eller en
funksjon, ellers slår apparatet seg atomatisk
av.
Stille inn kokenivå
Betjeningsfelt Indikatorlampe
Øke berøres
Redusere berøresÇ til ¾
Slå av og berøres samtidig¾
u til Ç / p
7
Bruke oppkokingsautomatikken
Trinn Betjeningsfelt Indikatorlampe
1.Stille inn
2.Kort pauseÇ / p
3. berøresa
4. berøres for å stille inn ønsket kokenivå
Alle varmesonene er utstyrt med en oppkokingsautomatikk. Oppkokingsautomatikken slår varmesonen
på med full effekt i en viss tid og slår deretter automatisk tilbake til det innstilte kokenivået.
Ç / p nivåÇ / p
Æ til ¿ / u
etter 3 sekunder
3 Hvis det i løpet av oppkokingsfasen a velges
et høyere kokenivåf.eks. fra
oppkokingstiden.
Á til Ã, tilpasses
3 Hvis det fremdeles foreligger restvarme i var-
mesonen (indikatorlampe
kingsfasen utført.
Den enkelte oppkokingsfasens varighet er avhengig
av innstilt kokenivå.
Betjeningsfeltet kan med unntak av sensorfeltet ”På/
Av“ forrigles til enhver tid for å forhindre at innstillingene blir endret utilsiktet, f.eks. når du tørker over
med en klut.
BetjeningsfeltIndikatorlampe
Slå på berøres
Slå av berørestidligere innstilte kokenivå
l (i fem sekunder)
3 Når du slår av apparatet, deaktiveres forriglin-
gen automatisk.
8
Bruke barnesikringen
Barnesikringen sperrer utilsiktet bruk av apparatet.
Aktivere barnesikringen
Trinn Betjeningsfelt Indikatorlampe/signal
1. Slå på apparatet (ikke still inn kokenivå)
2. berøres til det høres et pipesignalPipesignal
3. berøres
Apparatet slår seg av.
¾
l
Deaktivere barnesikringen
Trinn Betjeningsfelt Indikatorlampe/signal
1. Slå på apparatet
2. berøres til det høres et pipesignalPipesignal
3. berøres
Apparatet slår seg av.
l
Hoppe over barnesikringen
Slik kan barnesikringen deaktiveres for en enkelt tilberedningsprosess; sikringen forblir aktivert etterpå.
TrinnBetjeningsfeltIndikatorlampe/signal
1. Slå på apparatet
2. og berøres samtidig
Til neste gang apparatet slås av, kan det brukessom vanlig.
l
¾ / Pipesignal
9
Loading...
+ 19 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.