AEG CSFMP660BT User Manual [de]

CD/MP3/WMA Autoradio mit RDS, USB-Anschluss, SD/MMC-Kartensteckplatz, Front-Audio-Anschluss und integrierter Bluetooth Freisprechfunktion
inklusive Lenkradfernbedienung
CS FMP660BT
Installations- und
Bedienungsanleitung
CS FMP 660 BT
Garantie / Service
GARANTIE
Die ITM Technology AG leistet für Material und Herstellung des Gerätes eine Garantie von 24 Monaten ab dem Kauf. Zum Nachweis des Datums bewahren Sie bitte die Kauf­belege wie Quittung, Rechnung, Kassenzettel oder Liefer­schein auf. Werden Artikel ohne Kaufbelege zur Reparatur eingesandt, kann die Reparatur nur kostenpflichtig erfolgen. Dies trifft auch bei nicht ausreichend verpackten Artikeln zu.
Innerhalb der Garantiezeit werden unentgeltlich alle Mängel beseitigt, die auf Material- oder Herstellungsfehler beruhen. Innerhalb der Garantiezeit wird nach eigener Wahl die Garantie durch Reparatur oder Gerätetausch erfüllt. Ausgetauschte Teile/Geräte gehen in unser Eigentum über. Durch den Gerätetausch erneuert oder verlängert sich die Garantie nicht automatisch, es bleibt die ursprüngliche Garantiezeit des Erstgerätes bestehen. Diese endet nach 24 Monaten.
Von der Garantie ausgenommen sind Schäden, die auf unsachgemäßen Gebrauch, Verschleiß, Eingriff durch Dritte oder höhere Gewalt zurückzuführen sind. Die Garantie erfasst nicht Verbrauchsmaterialien und auch nicht diejenigen Mängel, die den Wert oder die Gebrauchstauglichkeit des Gerätes nur unerheblich beeinträchtigen. Schadensersatzan­sprüche sind ausgeschlossen, soweit sie nicht auf Vorsatz oder grober Fahrlässigkeit des Herstellers beruhen.
*HOTLINE / REPARATURANSCHRIFT
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
sollten Sie Fragen zu unserem Gerät haben, bieten wir Ihnen unter folgender Hotline kompetente Hilfe an.
Deutschland: 01805 88 06 06 (0,14 / Min. aus dem Festnetz)
Österreich: 08209 19 93 0 (0,16 / Min. aus dem Festnetz)
Hotlinezeiten: Montag bis Donnerstag von 08:00 Uhr bis 17:00 Uhr Freitag von 08:00 Uhr bis 16:00 Uhr
*) Garantie und Hotline gelten nur in Deutschland und Öster-
reich. Für die Garantiebedingungen und Reparaturan­schriften in anderen Ländern wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.
VERWENDUNG
Verwenden Sie das AEG Autoradio nur für den dafür vorgesehenen Verwendungszweck, zum Einbau in ein Fahrzeug. Bei anderweitiger Verwendung erlischt der Garantieanspruch.
Bitte klappen Sie diese Seite auf!
1 Geräteübersicht
1.1 Bedienelemente des Radios

Lassen Sie diese Seite ausgeklappt. Die Kennzeichnung der Bedienelemente finden Sie in der Bedienungsanleitung wieder, so können Sie sich schnell und einfach orientieren.
B
D
N
R
A
A
E
L
C
Y
P
P
O
S
I
C
D
TRANSFER
Band/Clear -Taste
zum Ändern des Frequenzbereichs (Tuner) zum Suchen nach MP3/WMA-Dateien zum Löschen von MP3/WMA-Dateien zum Beenden/Abweisen von Anrufen
REL-Taste (Release)
zum Abnehmen des Bedienteils
Forward-Taste
zum Abspielen des nächsten Titels zum Vorwärtsspulen sucht den nächsten Sender (Tuner) zum Aufrufen des nächsten Menüpunkts
Lautstärke-Regler
zum Einstellen der Lautstärke zum Vornehmen von Einstellungen im Einstellungsmenü
Audio-Taste
zum Annehmen von Anrufen zum Aufrufen des Einstellungsmenüs
zum Bestätigen von Eingaben
PTY/iX-Bass-Taste
zum Ein-/Ausschalten der PTY-Funktion: Wiedergabe des eingestellten Programmtyps
zum Ein-/Ausschalten der Bassverstärkung (iX-Bass)
IR-Empfänger
empfängt die Signale der Lenkradfernbedienung
CD-Laufwerk
zum Abspielen von Audio- und MP3-CDs
Display
zeigt Betriebsmodi und Statusanzeigen an
/ Eject-Taste
zum Auswerfen der eingelegten CD
1 Geräteübersicht
1.2 Beschreibung der Bedien­elemente
CS FMP 660 BT
1 Geräteübersicht
USB-Anschluss
zum Anschließen von USB-Speichermedien
Front-Audio-Anschluss
zum Verbinden mit einem externen Audio­gerät über 3,5 mm Stereo-Klinke
6/ -Taste
wechseln zum nächsten Ordner bei MP3-Wiedergabe Senderspeichertaste 6 (Tuner)
5/ -Taste
wechseln zum vorherigen Ordner bei MP3-Wiedergabe Senderspeichertaste 5 (Tuner)
4/RDM-Taste (Random)
zum Ein-/Ausschalten der Zufallswiedergabe Senderspeichertaste 4 (Tuner)
3/RPT-Taste (Repeat)
zum Ein-/Ausschalten der Titel-Wiederholung Senderspeichertaste 3 (Tuner)
2/INT-Taste (Intro)
zum Ein-/Ausschalten der Intro-Funktion Senderspeichertaste 2 (Tuner)
1/ -Taste (Pause)
zum Anhalten/Fortsetzen der Wiedergabe Senderspeichertaste 1 (Tuner)*
AS/PS/ID3-Taste
aktiviert die Preset Scan-Funktion (PS) aktiviert die Auto Store-Funktion (AS) zeigt die ID3-Informationen an
AF-Taste (
Alternative Frequencies
) zum Ein-/Ausschalten der AF-Funktion: Senderwechsel bei schwachem Signal zum Ein-/Ausschalten der Region-Funktion: Umschalten auf regionalen Sender
Mode/Transfer-Taste
zum Umschalten zwischen dem Tuner-, CD-, USB-, SD/MMC-, AUX- und Bluetooth Modus zum Übergeben eines Gesprächs von der Frei­sprecheinrichtung zurück an das Mobiltelefon
Backward-Taste
zum Abspielen des vorhergehenden Titels zum Zurückspulen sucht den vorhergehenden Sender (Tuner) zum Aufrufen des nächsten Menüpunkts
Power/Mute-Taste
zum Ein-/Ausschalten des Radios zum Stummschalten des Radios
Disp/Copy-Taste
zum kurzzeitigen Umschalten der Displayanzeige zum Aufnehmen von CD-Titeln auf USB-Stick oder SD/MMC-Karte zum Kopieren von MP3-/WMAs-Dateien zwischen USB und SD/MMC-Karte
-Taste zum Beenden/Abweisen von Anrufen zum Löschen der letzten Ziffer der Rufnummer
-Taste zum Annehmen von Anrufen startet die Rufnummerneingabe
-Taste für Sonderfunktionen während des Telefonierens
-Taste für Sonderfunktionen während des Telefonierens
Nummern-Tasten
zur Eingabe von Rufnummern 1-6 Senderspeichertaste (Tuner)
*
Die mit Stern gekenn­zeichnete Funktion ist nur über das Bedien­teil des Radios verfügbar.
2 Inhaltsverzeichnis
1 Geräteübersicht
1.1 Bedienelemente des Radios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.2 Beschreibung der Bedienelemente . . . . . . . . . . . . . 4
2 Inhaltsverzeichnis
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
3 Einführung
3.1 Kennenlernen des Radios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
3 .2 U mg a ng mi t CD s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
3.3 Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
3 .4 L ie f er u mf a ng . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 0
4 Installation
4.1 Anschlüsse des Radios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
4.1.1 ISO Anschluss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
4.1.2 PIN-Belegung des ISO Anschlusses . . . . . . . 11
4.1.3 Radio an Verstärker anschließen . . . . . . . . . . 13
4.1.4 Steuerleitung für Verstärker o. Antenne 13
4.1.5 Anschlussübersicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
4.2 Radioeinbau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
4.2.1 Fronteinbau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
4.2.2 Rückseitiger Einbau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
5 Inbetriebnahme
5 .1 B ed i en t ei l . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 7
5 .1 . 1 B e di e nt e il a bn e hm e n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 7
5.1.2 Bedienteil anbringen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
5.2 CDs einlegen und auswerfen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
5.3 USB-Speichermedium anschließen . . . . . . . . . . . . . . 18
5.4 SD/ MMC-Speicherkarten einlegen . . . . . . . . . . . . . 19
5.5 Lenkradfernbedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
5.5.1 Batterien einlegen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
5.5.2 Lenkradfernbedienung anbringen . . . . . . . . 20
6 Grundfunktionen
6.1 Displayanzeigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
6.2 Allgemeine Bedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
6.2.1 Ein-/Ausschalten des Radios . . . . . . . . . . . . . . . 23
6.2.2 Betriebsmodus umschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
6.2.3 Lautstärke einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
6.2.4 Frequenz- und Titelwechsel . . . . . . . . . . . . . . . . 23
6.2.5 Displayanzeige /ID3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
7 Tuner-Modus (Radio)
7.1 Frequenzbereich FM1, FM2 und FM3 (UKW) . 24
7.2 Automatische Sendersuche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
7.3 Manuelle Sendersuche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
7.4 Sender speichern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
7 .5 S en d er s pe i ch e rp l ät z e ( A S / PS ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
7 .5 . 1 P r es e t S ca n (P S ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 4
7 .5 . 2 A u to S to re ( AS ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 4
7.6 RDS-Funktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
7.6.1 CT (Zeitsynchronisation) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
7.6.2 AF (Alternative Frequenzen) . . . . . . . . . . . . . . . . 25
7.6.3 E ON (Informationen anderer Sender) . . . . . 25
7.6.4 PI (Programm Identifikation) . . . . . . . . . . . . . . . 25
7 .6 . 5 P S (P ro g ra m m S e rv i ce Na m e) . . . . . . . . . . . . . . 2 6
7 .6 . 6 P T Y ( P ro gr a mm t yp ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
7.6.7 TP (Verkehrsmeldungen) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
8 CD-Modus
8 .1 C D W i ed e rg a be . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 7
8 .1 . 1 T i te l au s wä h le n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 7
8.1.2 Vor- und Zurückspulen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
8 .1 . 3 W i ed e rg a be p au s e . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 7
8.1.4 Titel kurz anspielen (Intro) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
8.1.5 Titel wiederholen (Repeat) . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
8.1.6 Zufallswiedergabe (Random) . . . . . . . . . . . . . . . 27
8 .2 M P3 / WM A -C D s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 8
8.2.1 Verwendbare Medien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
8 .2 . 2 L e sb a re Me d ie n fo r ma t e . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 8
8.2.3 MP3s/WMAs codieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
8 .2 . 4 I D 3- Ta gs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 8
8 .2 . 5 D a te i st r uk t ur d er CD s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 8
8.2.6 Abspielreihenfolge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
CS FMP 660 BT
2 Inhaltsverzeichnis
8 .2 . 7 M P 3/ W MA - CD s br en n en . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 9
8 .3 M P3 - WM A W i e de r ga b e . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 9
8 .3 . 1 T i te l au s wä h le n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 9
8 .3 . 2 T i te l di r ek t a u sw ä hl e n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 0
8 .3 . 3 T i te l ma n ue l l a us w äh l en . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 0
8.3.4 Vor- und Zurückspulen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
8 .3 . 5 W i ed e rg a be p au s e . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 0
8.3.6 Titel kurz anspielen (Intro) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
8.3.7 Titel wiederholen (Repeat) . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
8.3.8 Zufallswiedergabe (Random) . . . . . . . . . . . . . . . 31
8.3.9 Anzeige von ID3-Informationen . . . . . . . . . . . 31
9 USB-Modus
9.1 USB-Modus aktivieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
10 SD/MMC-Modus
10.1 SD/MMC-Modus aktivieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
11 AUX-Modus
11.1 AUX-Modus aktivieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
12 Dateiverwaltung
1 2. 1 M P 3/ W MA - Da t ei e n v er w al t en . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 3
12.1.1 MP3/WMA-Dateien kopieren . . . . . . . . . . . . . . 33
12.1.2 MP3/WMA-Dateien löschen . . . . . . . . . . . . . . . 34
13 Freisprechbetrieb
13.1 Bluetooth Verbindung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
13.1.1 Informationen zur Freisprechverbindung 35
13.1.2 Technische Voraussetzungen . . . . . . . . . . . . . . . 35
13.1.3 Mobiltelefon registrieren (Pairing) . . . . . . . 35
13.1.4 Mobiltelefon automatisch verbinden . . . . 36
13.1.5 Mobiltelefon manuell verbinden
(Reconnect) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
13.2 Bluetooth Freisprechbetrieb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
1 3. 2 .1 A nr u fe en t ge g en n eh m en . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 8
1 3. 2 .2 A nr u fe tä t ig e n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 8
13.2.3 Gesprächsübergabe (Privat-Modus) . . . . . . 39
13.2.4 Rufton- und Freisprechlautstärke
einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
14 Bluetooth Audio
14.1 Bluetooth Audio Streaming . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
14.1.1 Voraussetzung für Bluetooth Audio . . . . . . 40
14.1.2 Bluetooth Audio verbindung herstellen . . . 40
14.2 Bluetooth Modus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
14.2.1 Musikwiedergabe starten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
14.2.2 Mobiltelefon fernbedienen (AVRCP) . . . . . . 40
15 Einstellungen
15.1 Einstellungsmenü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
15.1.1 Bässe und Höhen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
15.1.2 Balance und Fader . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
15.1.3 Pairing (Registrierung) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
15.1.4 Reconnect / Disconnect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
15.1.5 Bluetooth Lautstärke einstellen (BT VOL) . . 43
15.1.6 Uhrzeit einstellen (CLK) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
15.1.7 Frequenzbereich einstellen (Area) . . . . . . . . . 43
15.1.8 Signalstärke (Local/Distant) . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
15.1.9 Regionalradio (Reg) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
15.1.10 TA ein-/ausschalten (Verkehrsmeldungen) 44
15.1.11 Einschaltlautstärke einstellen . . . . . . . . . . . . . . 44
1 5. 1. 1 2 Ta s te n tö n e ( B ee p ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 4
15.2 Bassverstärkung (iX-Bass) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
16 Fehlerbehebung
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 5
17 Technische Daten
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 7
3 Einführung
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
herzlichen Glückwunsch zum Kauf des AEG CS FMP 660 BT, Ihrem neuen CD/MP3 Autoradio mit RDS, USB-Anschluss, SD/MMC-Kartensteckplatz und Front-Audio-Anschluss.
WICHTIG
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Instal­lation und der Inbetriebnahme sorgfältig, um sich mit allen Funktionen des Autoradios gründlich vertraut zu machen!
Das AEG Autoradio kann in jedes Fahrzeug mit DIN-
Radio­schacht und 12V Bordspannung eingebaut werden. Zur Musik­wiedergabe wer
den die bereits im Fahrzeug verbauten Laut-
sprecher angeschlossen.
Ihr AEG Autoradio verfügt, neben den oben genannten, über viele weitere moderne Funktionen, die einen optimalen Empfang und eine hochwertige Klangwiedergabe garantie­ren. Die Bedienungsanleitung wird Ihnen dabei helfen, das volle Potenzial dieser Funktionen auszuschöpfen und Ihr Hör­vergnügen zu maximieren. Machen Sie sich darum gründ­lich mit allen Möglichkeiten vertraut, die Ihnen Ihr neues AEG Autoradio bietet. Beachten Sie besonders die Sicher­heitshinweise, um einen gefahrlosen Betrieb des Autoradios sicherzustellen.
Unser Ziel ist es, Ihnen mit diesem Autoradio den bestmög­lichen Hörgenuss zu bieten.
Die folgenden Symbole finden Sie in der Bedienungsanlei­tung wieder:
WARNUNG
Diese Warnhinweise müssen eingehalten werden, um mög­liche Verletzungen des Benutzers zu verhindern.
ACHTUNG
Diese Hinweise müssen eingehalten werden, um mögliche Beschädigungen am Gerät oder Fahrzeug zu verhindern.
Hinweis
Diese Hinweise geben Ihnen nützliche Zusatzinformationen zur Installation oder zum Betrieb.
VERWENDUNG
Verwenden Sie das AEG Autoradio nur für den dafür vorgesehenen Verwendungszweck, zum Einbau in ein Fahrzeug. Bei anderweitiger Verwendung erlischt der Garantieanspruch.
3.1 Kennenlernen des Radios
Hier finden Sie einige generelle Informationen zum Umgang und zur Verwendung von CDs mit Ihrem neuen AEG Auto­radio.
Luftfeuchtigkeit
An regnerischen Tagen oder in sehr feuchter Umgebung kann es vorkommen, dass Feuchtigkeit auf der Linse des CD­Players kondensiert. Sollte dies der Fall sein, funktioniert das Gerät nicht mehr ordnungsgemäß. Lassen Sie die CD in die­sem Fall auswerfen und schalten Sie das Gerät für mindestens eine Stunde aus, bis die Feuchtigkeit verdunstet ist. Das Gerät kann anschließend wieder normal verwendet werden.
Verwendung von CDs
Eine verkratzte oder verschmutzte CD kann beim Abspielen Aussetzer verursachen. Um beim Abspielen ein optimales Ergebnis zu erzielen, beachten Sie die folgenden Hinweise.
• Fassen Sie CDs nur an den Außenseiten an, berühren Sie
nicht die Oberfläche.
• Kleben Sie keine Notizzettel oder Klebestreifen auf die
Oberfläche von CDs.
• Setzen Sie CDs keinen hohen Temperaturen und keinem
direkten Sonnenlicht aus.
• Verwenden Sie keine Reiniger wie Benzin, Terpentin oder
andere agressive oder scheuernde Reinigungsmittel, um CDs zu reinigen.
• Wenn Sie CDs reinigen, verwenden Sie ein weiches Reinigungstuch und wischen Sie immer von der Mitte nach außen, niemals im Kreis.
Folgende CDs dürfen nicht verwendet werden!
Verwenden Sie keine CDs, die mit Labeln oder Aufklebern be­klebt wurden oder Rückstände von Kleber aufweisen.
• Verwenden Sie keine Form-CDs oder Mini-CDs (mit 8 cm Durchmesser).
• Verwenden Sie nur CDs, die mit einem dieser Logos ge­kennzeichnet sind.
3 Einführung
CS FMP 660 BT
3.2 Umgang mit CDs
10
Straßenverkehr
Sicherheit hat im Straßenverkehr höchste Priorität! Machen Sie sich deshalb unbedingt schon vor
dem Beginn einer Fahrt mit der Bedienung Ihres Auto­radios vertraut. Während des Fahrens darf der Fahrer das Radio ausschließlich dann bedienen, wenn es die Verkehrslage zulässt.
Installation
Trennen Sie die Autobatterie vom Bordnetz, bevor Sie mit der Installation des Autoradios beginnen. Stellen Sie die Zündung aus und entfernen Sie das schwarze Massekabel vom Minuspol der Batterie. Warten Sie mindestens 20 Minuten, damit sich die Airbags voll­ständig entladen und nicht mehr auslösen können.
Lautstärke
Stellen Sie zu Beginn der Fahrt eine angemessene Lautstärke ein. Akustische Warnsignale, wie Hupen
oder Sirenen, müssen rechtzeitig erkannt werden kön­nen. Eine zu große Lautstärke kann Ihr Gehör dauer­haft schädigen.
Mobiltelefon
Verbinden Sie Ihr Mobiltelefon vor Fahrtbeginn mit dem Autoradio. Während der Fahrt darf das Mobil­telefon vom Fahrer nicht in die Hand genommen werden. Telefonieren Sie nur über die integrierte Freisprecheinrichtung.
Laserstrahlung
Das Radio ist mit einer Lasereinheit ausgestattet. Laser­strahlung ist gefährlich für das Augenlicht. Öffnen Sie das Radio daher nicht selbst, sondern lassen Sie es gegebenenfalls von einem Fachmann reparieren oder wenden Sie sich an unsere Hotline.
Packen Sie Ihr Autoradio aus und überprüfen Sie den Inhalt auf Vollständigkeit. Folgende Teile gehören zum Lieferumfang:
AEG CD/MP3/WMA Autoradio
• abnehmbares Bedienteil
• Lenkradfernbedienung
• Schutzetui zur Aufbewahrung des Bedienteils
• Montagerahmen für den Armaturenbretteinbau
• Montagematerial und Entriegelungshaken
• ISO Anschlusskabel
• Bedienungsanleitung
• Garantiekarte
Verpackungen sind wiederverwendbar oder können dem Rohstoffkreislauf zurückgeführt werden. Bitte entsorgen Sie nicht mehr benötigtes Verpackungsmaterial ordnungs­gemäß. Sollten Sie beim Auspacken einen Transportschaden bemerken, setzen Sie sich bitte sofort mit Ihrem Händler in Verbindung.
ERSTICKUNGSGEFAHR
Die Verpackungsfolien dürfen nicht in die Hände von Kindern gelangen. Es besteht Erstickungsgefahr.
3 Einführung
3.3 Sicherheits­hinweise
3.4 Lieferumfang
11
4 Installation
CS FMP 660 BT
4.1 Anschlüsse des Radios
Ihr AEG Autoradio bietet Ihnen folgende Anschlussmöglich­keiten: Es verfügt über einen ISO Anschluss und einen unver­stärkten RCA Stereo-Audioausgang
. Ein USB-Anschluss, ein Front-Audio-Anschluss sowie ein SD/MMC-Kartensteckplatz erweitern die Anschlussmöglichkeiten.
4.1.1 ISO Anschluss
Ist in Ihrem Fahrzeug ein ISO Anschluss vorhanden, ermöglicht Ihnen dieser den schnellen und komfortablen
Anschluss Ihres Autoradios an die Stromversorgung und die bereits im Fahrzeug installierten
Lautsprecher.
Wenn in Ihrem Auto fahrzeugspezifische Radiostecker verbaut wurden, benötigen Sie ein Adapterkabel von Ihrem Fahrzeug­typ auf den ISO Anschluss. Dieses können Sie über den Elektrofachhandel beziehen.
Falls es für Ihr Auto kein fahrzeugspezifisches Adapterkabel auf den ISO Anschluss gibt, können Sie einen ISO Universal­adapter verwenden (nicht im Lieferumfang). Dieser ist an einem Ende mit dem benötigten ISO Anschluss für Ihr Radio ausgestattet. Das andere Ende besteht aus Kabelsträngen, an die Sie die Stromversorgung und die Lautsprecher an­schließen können (siehe PIN-Belegung des ISO Anschlusses).
ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE
Nehmen Sie auf keinen Fall Änderungen an der elek­trischen Anlage Ihres Fahrzeugs vor! Lassen Sie even­tuelle Umbauten durch eine KFZ-Werkstatt oder einen autorisierten Fachhändler vornehmen.
4.1.2 PIN-Belegung des ISO Anschlusses
Die Anschlussbelegung des ISO Anschlusses kann, trotz
bau­gleicher Stecker und Buchsen, bei einigen Fahrzeugmodellen variieren. Vergleichen Sie deshalb unbedingt vor dem Einbau, ob die Pin-Belegung des ISO Anschlusses mit der Belegung
in
Ihrem Fahrzeug übereinstimmt.
PIN Kabelfarbe Funktion A 4 gelb Batterie + A 5 blau Strom Antenne/ Verstärker + A 7 rot Zündung + A 8 schwarz Masse – B 1 violett Lautspr. hinten rechts + B 2 violett/ schwarz Lautspr. hinten rechts – B 3 grau Lautspr. vorne rechts + B 4 grau/ schwarz Lautspr. vorne rechts – B 5 weiß Lautspr. vorne links + B 6 weiß/ schwarz Lautspr. vorne links – B 7 grün Lautspr. hinten links + B 8 grün/ schwarz Lautspr. hinten links
Abb.1
7531
2468
7531
2468
4 Installation
12
Da variierende Anschlussbelegungen hauptsächlich die Kabel der Zündung
(PIN A7)
und der Batterie
+ (PIN A4) betreffen, ist Ihr ISO Anschlusskabel mit kleinen Steckverbindern aus­gestattet. Mit diesen Steckverbindungen können Sie die Anschlüsse für Zündung und Batterie+ gegebenenfalls ver­tauschen oder ein fehlendes Zündungskabel überbrücken.
Das zum Radio führende rote Kabel muss mit der Zündung, das zum Radio führende gelbe Kabel muss mit dem Pluspol der Batterie verbunden werden.
Variante 1: Die Anschlussbelegung des ISO Anschlusses
stimmt mit der in Ihrem Fahrzeug überein.
Variante 2: Sind die Kabel von Zündung und Pluspol bei
Ihrem Fahrzeug vertauscht, können Sie dies durch die Steckverbindung im ISO Anschluss­kabel ausgleichen.
Variante 3: Bietet Ihr Fahrzeug keine Anschlussmöglichkeit
der Zündung, schließen Sie beide Kabel an den Pluspol der Autobatterie an. In diesem Fall schaltet sich das Autoradio nicht automatisch mit der Zündung mit aus.
Zündung
Variante 1
Variante 2 Variante 3
Zündung
siehe Varianten rechts oben
Abb.2
ISO Anschlusskabel
ISO Anschluss
zum Radio
zum Auto
rot gelb rot gelb rot gelb
Batterie
Zündung
+
Batterie+Zündung+Batterie+frei
+
13
4 Installation
CS FMP 660 BT
4.1.3 Radio an Verstärker anschließen
Wenn die Lautsprecher in Ihrem Fahrzeug an einen externen Verstärker angeschlossen sind, können Sie die unverstärkten Audioausgänge „Line Out” nutzen. Verbinden Sie dazu die zwei RCA-Anschlüsse über Cinch-Kabel (nicht im Liefer­umfang) mit den entsprechenden Audioeingängen an Ihrem Verstärker (Abb.3).
4.1.4 Steuerleitung für Verstärker oder Antenne
Das blaue Kabel des ISO Anschlusses (A5) ist eine +12 V Steuer­leitung. An diese können Sie im Bedarfsfall Ihre Endstufe an­schließen, um diese automatisch mit dem Radio ein- und aus­zuschalten.
Der entsprechende Anschluss bei Verstärkern wird meist mit „Remote” oder „RMT” bezeichnet. Nähere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Verstärkers. Schließen Sie Ihre motorisierte Fahrzeugantenne an die Steuerleitung (A5) an, um die Antenne automatisch mit dem Einschalten des Radios auszufahren.
4.1.5 Anschlussübersicht
ISO Buchse
Rückseite Radio
Fahrzeugkabel oder Adapterkabel* auf fahrzeugspezifischen Stecker
ISO Stecker
2468
7531
2468
7531
*nicht im Lieferumfang enthalten
Antennen-
buchse
Fahrzeug­antennen­kabel*
Fahrzeug-
antenne*
Line Out (rot)
Line Out (weiß)
Cinch­kabel*
Verstärker* Lautsprecher
PIN Kabelfarbe Funktion A 4 gelb Batterie + A 5 blau Strom Antenne/ Verstärker A 7 rot Zündung + A 8 schwarz Masse – B 1 violett Lautspr. hinten rechts + B 2 violett /schwarz Lautspr. hinten rechts – B 3 grau Lautspr. vorne rechts + B 4 grau /schwarz Lautspr. vorne rechts – B 5 weiß Lautspr. vorne links + B 6 weiß /schwarz Lautspr. vorne links – B 7 grün Lautspr. hinten links + B 8 grün /schwarz Lautspr. hinten links
PIN-Belegung ISO Anschluss:
Abb.3
4 Installation
14
Ihr AEG Autoradio kann in jeden PKW oder LKW mit DIN­Radioschacht (182 x 53 mm) und 12 V Boardspannung einge­baut werden. Alternativ können Sie das Radio auch in eine nachrüstbare Unter-/Aufbau-Konsole einsetzen. Diese können Sie über den Elektrofachhandel beziehen.
Einbauhinweise
• Wählen Sie den Einbauplatz so, dass Sie alle Tasten bequem ereichen können.
• Die optimale Leistung erreicht das Autoradio, wenn der Einbauwinkel kleiner als 30° ist.
• Fragen Sie bei Ihrer Werkstatt nach, falls der Einbau in Ihr Auto das Bohren von Löchern erfordert.
• Für den Einbau in einen LKW benötigen Sie eventuell einen Spannungswandler von 24 V auf 12 V.
• Beachten Sie, dass die Lautsprecher-Impedanz 4 Ohm beträgt. Das Anschließen von Lautsprechern mit anderer Impedanz kann zu Soundeinbußen führen oder das Radio unter Umständen beschädigen.
• Bevor Sie das Gerät komplett einbauen, überprüfen Sie, ob alle Anschlüsse korrekt sind und das Gerät funktionstüchtig ist.
• Um die Lebensdauer zu verlängern, bauen Sie das Gerät nicht an einem Platz ein, wo es hohen Tempe­raturen, direktem Sonnenlicht, starker Verschmut­zung und starken Erschütterungen ausgesetzt ist.
Sie können das Autoradio auf zwei unterschiedliche Arten einbauen. Verwenden Sie den mitgelieferten Montagerah­men, um das Gerät von vorne in das Armaturenbrett einzu­bauen. Bei manchen Fahrzeugen kann das Radio hinter dem Armaturenbrett befestigt werden.
1. Stellen Sie sicher, dass die Zündung des Autos ausge-
schaltet und der Schlüssel abgezogen ist.
2. Entfernen Sie das schwarze Massekabel vom Minuspol
der Autobatterie. Warten Sie mindestens 20 Minuten, bis sich die Airbags vollständig entleert haben und nicht mehr auslösen können.
3. Entfernen Sie die beiden Transportsicherungs-Schrauben
an der Oberseite des Autoradios mit einem Kreuz­schraubendreher.
4. Drücken Sie die
REL-Taste und nehmen Sie das Bedien-
teil vorsichtig ab (Abb.4).
5. Entfernen Sie das ISO Anschlusskabel. Drücken Sie dazu
auf den Entriegelungsstift an der Oberseite des Steckers und ziehen Sie den Stecker vorsichtig ab.
6. Heben Sie die Oberseite des Abdeckrahmens leicht an
und ziehen Sie diesen vom Montagerahmen ab
(Abb.5)
.
7. Schieben Sie die beiden mitgelieferten Entriegelungs-
stifte ganz in die dafür vorgesehenen Öffnungen auf beiden Seiten des Montagerahmens. Ziehen Sie das Radio jetzt aus dem Montagerahmen heraus
(Abb.6)
.
8. Bauen Sie gegebenenfalls Ihr altes Autoradio aus. Infor-
mationen über den Ausbau finden Sie in der Bedie­nungsanleitung des alten Radios.
KURZSCHLUSSGEFAHR
Stellen Sie sicher, dass die Fahrzeugbatterie vor dem Einbau des Radios vom Bordnetz getrennt wurde. Es besteht Kurzschlussgefahr.
4.2 Radioeinbau
Abb.4
Abb.5
Abb.6
Abb.7
15
CS FMP 660 BT
4 Installation
4.2.1 Fronteinbau
1. Schieben Sie den Montagerahmen in den DIN-Radio-
schacht Ihres Fahrzeugs, bis dieser mit dem Armaturen­brett bündig abschließt
(Abb.7)
.
2. Biegen Sie die Metallnasen des Montagerahmens mit
einem Schraubenzieher um, so dass dieser fest im Armaturenbrett verankert wird
(Abb.7)
.
3.
Stecken Sie das mitgelieferte ISO Anschlusskabel wieder an der Rückseite Ihres Autoradios an. Schließen Sie die ISO Stecker Ihres Fahrzeugs an den ISO Anschluss an.
ISO Adapterkabel
Wenn Ihr Auto über fahrzeugspezifische Radiostecker verfügt, benötigen Sie ein Adapterkabel von Ihrem Fahrzeugtyp auf den ISO Anschluss. Dieses können Sie über den Elektrofachhandel beziehen.
4.
Stecken Sie den Antennenstecker Ihres Fahrzeugs in die Antennenbuchse des Autoradios.
5.
Wenn Sie die Lautsprecher an externen Verstärkern be­treiben, schließen Sie diese mit Cinchkabeln (nicht im Lieferumfang) an die
RCA Audioausgänge „Line Out”
des
Radios an.
Weitere Informationen über die Anschlüsse des Radios finden Sie im Kapitel „4.1 Anschlüsse des Radios”.
6. Schieben Sie das Autoradio in den Montagerahmen im
Radioschacht, bis es einhakt. Achten Sie darauf, dass die Kabel nicht eingeklemmt oder abgeknickt werden (Abb.8).
7.
Um einen sicheren Halt Ihres Autoradios zu gewährleisten, befestigen Sie das mitgelieferte Metalllochband mit
Sprengring und Mutter an der Rückseite des Geräts. Schrauben Sie das andere Ende mit Beilagscheibe und Schraube an ein Karosserieteil an (Abb.9). Dazu können Sie das Metalllochband mit der Hand verbiegen. Es dient gleichzeitig zur Erdung des Radios
8. Stecken Sie den Abdeckrahmen auf das Autoradio.
9. Setzen Sie das Bedienteil wieder auf das Radio auf, indem
Sie es zuerst auf der rechten Seite, beim weißen Pfeil, einhaken und anschließend die linke Seite des Bedienteils festdrücken, bis es mit einem Klick einrastet (Abb.10).
10. Schließen Sie das schwarze Massekabel an die Batterie an.
Abb.8
Abb.9
Abb.10
16
4.2.2 Rückseitiger Einbau
Beim rückseitigen Einbau des Autoradios werden der Monta­ge- und der Abdeckrahmen sowie das Metalllochband nicht benötigt.
Adapterplatten
Für den Einbau hinter dem Armaturenbrett werden gegebenenfalls fahrzeugspezifische Adapterplatten benötigt. Diese können Sie über den Fachhandel be­ziehen.
1. Entfernen Sie die beiden Befestigungsklammern für
den vorderseitigen Einbau mit einem Kreuzschrauben­dreher (Abb.11).
2. Wenn für die Montage Adapterplatten (nicht im Liefer-
umfang) benötigt werden, befestigen Sie diese an Ihrem AEG Autoradio (Abb. 12 und 13).
3.
Befestigen Sie das Autoradio entweder mit zwei Schrau­ben
(maximal 6 mm Gewindelänge) auf jeder Seite oder
mit den Adapter
platten an der dafür vorgesehenen Stelle im Fahrzeug. Dazu müssen Sie eventuell einen Teil der Ab­deckung Ihres Armaturenbretts demontieren
(Abb.12)
.
4.
Stecken Sie das mitgelieferte ISO Anschlusskabel wieder an der Rückseite Ihres AEG Autoradios an. Schließen Sie die ISO Stecker Ihres Fahrzeugs an den ISO Anschluss an. Weitere Informationen über die Anschlüsse des Radios finden Sie im Kapitel „4.1 Anschlüsse des Radios”.
ISO Adapterkabel
Wenn Ihr Auto über fahrzeugspezifische Radiostecker verfügt, benötigen Sie ein Adapterkabel von Ihrem Fahrzeugtyp auf den ISO Anschluss. Diesen können Sie über den Elektrofachhandel beziehen.
5.
Stecken Sie den Antennenstecker Ihres Fahrzeugs in die Antennenbuchse des AEG Autoradios.
6. Montieren Sie die Abdeckung des Armaturenbretts.
7. Setzen Sie das Bedienteil wieder auf das Radio auf, indem
Sie es zuerst auf der rechten Seite, beim weißen Pfeil, einhaken und anschließend die linke Seite des Bedienteils festdrücken, bis es mit einem Klick einrastet (Abb.10).
8. Schließen Sie das schwarze Massekabel an die Batterie an.
4 Installation
Abb.11
Abb.12
T/N
N
T
TT
S
Abb.13
17
CS FMP 660 BT
Zum Schutz vor Diebstahl können Sie das Bedienteil Ihres AEG Autoradios abnehmen. Bewahren Sie das abgenomme­ne Bedienteil nicht in Ihrem Fahrzeug auf.
BEDIENTEIL
• Versichern Sie sich, dass das Bedienteil immer richtig eingesetzt ist, damit es durch die Erschütterungen im Fahrzeug nicht herunterfallen kann.
• Bewahren Sie das abgenommene Bedienteil immer im Schutzetui auf.
• Lassen Sie das Bedienteil nicht fallen.
• Üben Sie keinen Druck auf das Display aus.
• Setzen Sie das Bedienteil keinen hohen Tempera­turen und direktem Sonnenlicht aus.
• Reinigen Sie das Bedienteil nicht mit löslichen Mitteln wie Benzol oder Verdünner.
• Es dürfen keine Flüssigkeiten ins Innere des Bedien­teils gelangen.
• Versuchen Sie nicht, das Bedienteil zu zerlegen.
5.1.1 Bedienteil abnehmen
1. Drücken Sie die -Taste , um das Radio auszuschal-
ten.
2. Warten Sie, bis die Radiobeleuchtung erloschen ist, drü­cken Sie die REL-Taste
und nehmen Sie das Bedienteil
vorsichtig ab (Abb.14).
3. Bewahren Sie das Bedienteil im Schutzetui auf.
KONTAKTE
Achten Sie darauf, dass die Kontakte von Bedienteil und Radio (Abb.15) nicht durch Fingernägel, Stifte oder Schraubendreher verkratzt werden. Sie sind für den Betrieb des Radios sehr wichtig.
5.1.2 Bedienteil anbringen
1. Setzen Sie das Bedienteil wieder auf das Radio auf, indem
Sie es zuerst auf der rechten Seite, beim weißen Pfeil, ein­haken und anschließend die linke Seite des Bedienteils festdrücken, bis es mit einem Klick einrastet (Abb.16).
2. Schalten Sie die Zündung ein und drücken Sie die -
Ta st e
, um das Radio
einzuschalten.
Sollte es nach dem Anbringen des Bedienteils zu Anzeige­fehlern im Display oder zu Fehlfunktionen bei der Bedienung der Tasten kommen, gehen sie bitte vor wie folgt:
Anzeigefehler
• Überprüfen Sie, ob das Bedienteil richtig sitzt. Neh­men Sie das Bedienteil noch einmal ab und bringen Sie es erneut an.
• Überprüfen Sie die Kontakte auf der Rückseite des Bedienteils und an der Radiofront auf Verschmut­zung und reinigen Sie diese gegebenenfalls.
5.1 Bedienteil
5 Inbetriebnahme
Abb.14
Abb.16
Abb.15
Abb.19
5.2 CDs einlegen und auswerfen
1. Drücken Sie die / Eject-Taste , um eine eingelegte
CD auszuwerfen (Abb.17). Das Radio und die Fahrzeug­zündung müssen dafür nicht eingeschaltet sein.
2. Schieben Sie eine Audio- oder MP3-CD mit der beschrif-
teten Seite nach oben in das CD-Laufwerk, bis diese automatisch eingezogen wird. Bei eingeschalteter Zündung, schaltet sich das Radio automatisch ein. Es wechselt in den CD-Modus und beginnt mit der CD­Wiedergabe.
Im Display erscheint „CDP PLAY”.
5.3 USB-Speichermedium anschließen
Ihr AEG Autoradio ist mit einem USB-Anschluss ausgestattet, der es Ihnen ermöglicht, MP3-Dateien direkt von einem USB­Speichermedium abzuspielen.
USB-Kompatibilität
• Auf Grund der schnellen Entwicklungen bei USB­Speichermedien, kann eine grundsätzliche Kompa­tibilität nicht garantiert werden. Speichermedien, die die Installation spezieller Treiber benötigen, werden nicht unterstützt.
• Portable Festplatten werden nicht unterstützt.
• Schließen Sie keine schweren oder größeren USB­Geräte an, da diese den USB-Anschluss und das Radio beschädigen können. Verwenden Sie bei Be­darf ein USB-Verlängerungskabel (nicht im Liefer­umfang enthalten).
1. Entfernen Sie die Abdeckung des USB-Anschlusses,
(Abb.18).
2.
Stecken Sie ein USB-Speichermedium, mit der richtigen Seite nach aussen, in den USB-Anschluss(Abb.19). Das Radio wechselt automatisch in den USB-Modus. Im Display erscheint „USB PLAY”, die gespeicherten MP3­Dateien werden geladen und abgespielt.
MP3s von USB laden
Das Laden der MP3s kann eine gewisse Zeit dauern, abhängig vom verwendeten USB-Speichermedium und der Anzahl der gespeicherten MP3s.
3. Achten Sie darauf, nicht versehentlich gegen das USB-
Speichermedium zu stoßen oder daran hängen zu blei­ben, da dies den USB-Anschluss beschädigen kann.
4. Zum Entfernen des USB-Speichermediums ziehen Sie es gerade und vorsichtig aus dem USB-Anschluss. Das Radio wechselt automatisch in den Tuner-Modus.
5. Bringen Sie die Abdeckung des USB-Anschlusses
wieder an (Abb.20).
5 Inbetriebnahme
18
Abb.17
Abb.20
Abb.18
19
5.4 SD/MMC-Speicherkarten einlegen
Neben dem CD-Laufwerk und dem USB-Anschluss ist Ihr AEG Autoradio zusätzlich mit einem SD/MMC-Kartensteck­platz ausgestattet. Dieser ermöglicht es Ihnen MP3-Dateien direkt von SD- oder MMC-Speicherkarten abzuspielen. Der Kartensteckplatz befindet sich hinter dem abnehmbaren Be­dienfeld und ist bei eingeschalteter Zündung rot beleuchtet.
SD/MMC-Kompatibilität
Auf Grund der schnellen Entwicklungen bei SD- und MMC-Speichermedien, kann eine grundsätzliche Kompatibilität mit allen Karten jeder Speicherkapa­zität nicht garantiert werden.
1. Drücken Sie die REL-Taste , um das Bedienfeld abzu-
nehmen (Abb.21).
2.
Schieben Sie eine SD- oder MMC-Speicherkarte, mit den Kontaken nach vorne unten zeigend, in den Karten­steckplatz, bis diese mit einem Klicken einrastet (Abb.22 und Abb.23).
SD/MMC-Speicherkarte
Bringen Sie das Bedienteil niemals an, wenn die SD/MMC-Speicherkarte nicht richtig eingesetzt wurde.
3. Setzen Sie das Bedienteil wieder auf das Radio auf, indem
Sie es zuerst auf der rechten Seite, beim weißen Pfeil, ein­haken und anschließend die linke Seite des Bedienteils festdrücken, bis es mit einem Klick einrastet (Abb.16).
4. Nach dem Einlegen der Speicherkarte wechselt das Radio
automatisch in
den SD/MMC-Modus. Im Display erscheint „SD PLAY”, die gespeicherten MP3-Dateien werden ab­gespielt.
5.
Zum Entnehmen der SD- oder MMC-Speicherkarte drü
-
cken Sie erneut die REL-Taste
, um das Bedienfeld
abzunehmen (Abb.21).
6. Drücken Sie die eingelegte Speicherkarte in den Karten-
steckplatz, bis diese mit einem Klicken entriegelt wird. Die Speicherkarte wird ein Stück aus dem Kartenleser geschoben und kann entnommen werden (Abb.24). Das Radio wechselt automatisch in den Tuner-Modus (Radio).
5 Inbetriebnahme
CS FMP 660 BT
Abb.22
Abb.21
Abb.23
Klick
Klick
Abb.24
5 Inbetriebnahme
20
Die im Lieferumfang enthaltene Lenkradfernbedienung er­möglicht Ihnen eine sichere und bequeme Steuerung der wichtigsten Funktionen Ihres AEG Autoradios. Die Tasten der Lenkradfernbedienung haben jeweils die glei­che Funktion wie die entsprechende Taste am Bedienteil des Radios. Eine Übersicht über die Bedienelemente der Fernbe­dienung finden Sie im Kapitel „1.2 Beschreibung der Bedien­elemente”, Seite 4. Die Steuerbefehle der Fernbedienung werden per Infrarot direkt an Ihr Autoradio gesendet, ein externer Infrarotempfänger ist nicht erforderlich.
5.5.1 Batterien einlegen
Für den Betrieb der Lenkradfernbedienung benötigen Sie zwei Batterien des Typs AAA (nicht im Lieferumfang enthalten). Wir empfehlen die Verwendung von langlebigen Alkaline Batte­rien. Beim Einsatz von wiederaufladbaren Batterien kann die Sendeleistung der Fernbedienung reduziert werden.
UMGANG MIT BATTERIEN
• Halten Sie Batterien von Kindern fern.
• Schließen Sie Batterien nicht kurz.
• Versuchen Sie nicht, Batterien wiederaufzuladen.
• Werfen Sie Batterien nicht ins Feuer.
Leere Batterien dürfen nicht in den Hausmüll gege­ben werden. Entsorgen Sie diese umweltgerecht bei einer Batterie-Sammelstation, im Fachhandel oder bei
Ihrem kommunalen Entsorgungsträger (z. B. Wertstoffhof).
1. Schieben Sie den Klemmverschluss auf der Rückseite der
Lenkradfernbedienung gegen die Pfeilrichtung „LOCK” und klappen Sie sie auf (Abb.25). Die Entriegelung des Batteriefachdeckels wird dadurch zugänglich.
2. Öffnen Sie das Batteriefach mit einem kleinen Schlitz-
schraubendreher und nehmen Sie den Batteriefachdeckel ab (Abb.26 und 27).
POLARITÄT DER BATTERIEN
Achten Sie beim Einlegen der Batterien auf die im Batteriefach angegebene Polarität.
3. Legen Sie zwei 1,5V Batterien des Typs AAA ein. Die
Polarität ist im Batteriefach gekennzeichnet.
Batterien entnehmen
Fädeln Sie
beim Einlegen der Batterien
das schwarze
Band
im Batteriefach, wie in Abb. 28 gezeigt, ein. Bei einem späteren Batteriewechsel lassen sich die Batte­rien mit dem Band einfach aus dem Batteriefach ent­nehmen.
4.
Schließen Sie den Batteriefachdeckel. Achten Sie auf den korrekten Sitz des Deckels, da der Klemmverschluss andernfalls nicht richtig einrasten kann.
5.5.2 Lenkradfernbedienung anbringen
Vor dem Anbringen der Lenkradfernbedienung sollte das Radio bereits eingebaut und komplett angeschlossen sein, damit Sie die optimale Position am Lenkrad bestimmen können. Vier hochwertige Infrarot
dioden in der Fernbedienung sor­gen für eine zuverlässige Übertragung der Steuerbefehle an das Radio. Zwischen Fernbedienung und Radio sollten sich keine Hindernisse, wie z.B. Mobiltelefonhalterungen, befin­den, da diese die Infrarotübertragung behindern können.
5.5 Lenkrad­fernbedienung
Abb.25
Abb.26
Abb.27
Abb.28
21
5 Inbetriebnahme
CS FMP 660 BT
1. Schalten Sie die Zündung Ihres Fahrzeugs ein, um das
Radio zu aktivieren
.
2. Um gleiche Bedingungen zu schaffen, wie während der
Fahrt, muss das Lenkrad für den Test der Fernbedienung in Mittelstellung sein.
3. Halten Sie die Fernbedienung an die Stelle am Lenkrad-
kranz, an der Sie sie befestigen möchten (Abb.29).
SICHERHEIT BEIM FAHREN
• Wählen Sie die Position der Lenkradfernbedienung unbedingt so, dass Sie beim Steuern und Einschla­gen des Lenkrads nicht behindert werden können.
• Benutzen Sie die Lenkradfernbedienung nicht wäh­rend Kurvenfahrten.
4. Führen Sie eine Funktionsprüfung der Fernbedienung
durch, indem Sie z.B. die + Volume- oder – Volume- Ta st e drücken, um die Lautstärke einzustellen. Bei aktivierten Tastentönen (siehe Kapitel „12.2.6 Beep (Signaltöne), Seite 35) wird jeder Tastendruck an der Fernbedienung mit einem
Piepton quittiert.
5. Haben Sie eine geeignete Stelle für die Montage der
Fernbedienung gefunden, führen Sie das Befestigungs­band um den Lenkradkranz und auf der Rückseite durch den geöffneten Klemmverschluss (Abb.30).
6. Ziehen Sie das Band fest und drücken Sie es in die
Halte-
stifte im Klemmverschluss (Abb. 31).
7. Klappen Sie den Klemmverschluss zu und schieben Sie
ihn zur Verriegelung in Pfeilrichtung „LOCK” (Abb. 32). Bei zu kleinem
Durchmesser des Lenkradkranzes benut­zen Sie ein Stück Schaumstoff, um den Halt der Fernbe­dienung zu verbessern.
8. Nach dem Anbringen können Sie das überstehende Ende
des Befestigungsbandes abschneiden.
ACHTUNG:
Schneiden Sie das Befestigungsband nicht zu kurz ab. Mit dem Kürzen des Befestigungsbandes erlischt die Garantie der Fernbedienung.
Fehler bei der Infrarotübertragung
• Bei extrem hellen Lichtverhältnissen kann es passie­ren, dass Befehle der Fernbedienung nicht erkannt werden.
Wenn das Radio immer seltener auf die Befehle der Fernbedienung reagiert, sind die Batterien schwach und müssen gewechselt werden. Gehen Sie dazu vor, wie im vorhergehenden Kapitel „5.5.1 Batterien einlegen” beschrieben.
B
A
N
D
C
L
E
A
R
C
O
P
Y
D
I
S
P
T R A
N S F E
R
Abb.30
Abb.31
Abb.32
Abb.29 Platzierungsbeispiel
Hier finden Sie eine Übersicht über alle verfügbaren Symbole und Anzeigen des Displays.
Stereo-Symbol
zeigt an, dass der eingestellte Radiosender in Stereo-Qualität empfangen wird.
Local-Symbol
zeigt an, dass der Empfang von lokalen Radiosendern aktiviert ist.
MP3-Symbol
leuchtet: Eine MP3-Datei wird abgespielt blinkt: Der Dateiname wird angezeigt
AF-Symbol
zeigt an, dass die Funktion Alternative Frequenzen aktiv ist.
TA-Symbol
zeigt an, dass die Funktion Verkehrsmeldungen (Traffic Announcement) aktiv ist.
TP-Symbol
zeigt an, dass die Funktion Traffic Program (Verkehrsmeldungen) unterstützt wird
SD-Symbol
zeigt an, dass der SD/MMC-Modus aktiviert ist
Ordner-Symbol
leuchtet: Die Ordnernummer wird angezeigt blinkt: Der Ordnername wird angezeigt
PTY-Symbol
zeigt an, dass die Funktion Programmtyp (PTY) aktiv ist.
Senderspeicher-Anzeige
zeigt den Senderspeicherplatz des aktuellen Radiosenders an.
X-BAS-Symbol
zeigt an, dass die Bassverstärkung aktiviert ist
USB-Symbol
zeigt an, dass der USB-Modus aktiviert ist
Empfangsstärke-Anzeige
bester Empfang kein/schlechter Empfang
6 Grundfunktionen
22
6.1 Display­anzeigen
Abb.33
23
6.2 Allgemeine Bedienung
6 Grundfunktionen
CS FMP 660 BT
6.2.1 Ein-/Ausschalten des Radios
Drücken Sie, bei aktivierter Fahrzeugzündung,
die
-
Ta st e Ta st e
, um das Radio
einzuschalten.
Halten Sie die -Taste ca. 2 Sekunden gedrückt,
um das Radio aus
zuschalten. Beim Deaktivieren der Fahr-
zeugzündung
schaltet sich das Radio automatisch mit
aus.
Wird das Radio oder die Zündung des Fahrzeugs ausge-
schaltet, spielt das Radio beim nächsten Einschalten mit der zuvor eingestellten Lautstärke im selben Betriebs­modus weiter.
6.2.2 Betriebsmodus umschalten
Durch mehrfaches Drücken der Mode-Taste können
Sie zwischen folgenden Betriebsmodi wechseln:
- Tuner (Radio) Displayanzeige
„TUNER”
- CD Displayanzeige
„S-CDP”
- USB
Displayanzeige
„USB HOST”
- SD/MMC
Displayanzeige
„SD/MMC”
- AUX
Displayanzeige
„AUX”
- Bluetooth
Displayanzeige
„BT AUDIO
Betriebsmodi
Ist keine CD oder keine SD/MMC-Speicherkarte im
Radio eingelegt oder kein USB-Speichermedium an­geschlossen, so kann der entsprechende Betriebs­modus nicht ausgewählt werden.
Nach dem Einlegen einer CD, einer SD/MMC-Spei-
cherkarte oder nach dem Anschluss eines USB­Speichermediums schaltet das Radio automatisch in den entsprechenden Betriebsmodus.
6.2.3 Lautstärke einstellen
Durch Drehen des Lautstärke-Reglers können Sie die Lautstärke von „00” bis „100” einstellen. Die neue Lautstärke wird 5 Sekunden lang im Display angezeigt.
Betätigen Sie die -Taste , um das Radio stumm zu
schalten. Während der Stummschaltung blinkt „MUTE” im Display des Radios. Betätigen Sie die -Taste
erneut, um die Stummschaltung aufzuheben.
6.2.4 Frequenz- und Titelwechsel
Mit den Tasten Forwardund Backward
können Sie im Tuner-Modus die gewünschte Frequenz einstellen. Im CD-, USB-, SD/MMC und Bluetooth Modus springen Sie zum nächsten bzw. vorhergehenden Titel.
6.2.5 Displayanzeige/ID3
Durch Drücken der Disp-Taste können Sie die Dis-
playanzeige kurzzeitig umschalten, um zum Beispiel die Uhrzeit „14 ’30” anzeigen zu lassen.
RDS-Informationen
Wenn keine RDS-Informationen empfangen werden, können Uhrzeit, Name des Radiosenders und Pro­grammtyp (PTY) nicht angezeigt werden.
24
Im Tuner-Modus wird die Radiofrequenz oder, bei vorhandenem RDS-Signal, die RDS-Information des Senders angezeigt. Befindet sich das Radio in einem anderen Betriebsmodus, drü­cken Sie die Mode-Taste so oft, bis
„Tuner”
im Display an-
gezeigt wird.
Danach erscheint der eingestellte Radiosender.
7.1 Frequenzbereich FM1, FM2 und FM3 (UKW)
Drücken Sie die Band-Taste , um den Frequenzbereich
zu wechseln. Sie können zwischen „F1”, „F2” und „F3” wählen. Der ausgewählte Frequenzbereich wird angezeigt.
7.2 Automatische Sendersuche
Mit den Tasten Forwardund Backward
starten Sie den automatischen Sendersuchlauf. Das Display zeigt „A-SEEK”, das Radio sucht automatisch nach dem nächsten bzw. vorhergehenden Radiosender.
7.3 Manuelle Sendersuche
Halten Sie die Forward-Taste oder die Back­ward-Taste ca. 2 Sekunden gedrückt, um die ge-
wünschte Frequenz manuell einzustellen. Im Display erscheint „MANUAL”. Jeder Tastendruck erhöht bzw. verringert jetzt die Frequenz um 0,05 MHz. Nach fünf Sekunden wechselt das Radio wieder in den automa­tischen Suchlauf. Das Display zeigt kurz „AUTO”.
7.4 Sender speichern
Ihr AEG Autoradio kann in jedem Frequenzbereich (FM1, FM2 und FM3) sechs Radiosender auf den sechs Nummern-Tasten (1-6)
speichern. Die gespeicherten Sender können durch Druck
der entsprechenden Nummern-Taste aufgerufen werden.
Drücken Sie die Band-Taste
, um den gewünschten
Frequenzbereich FM1, FM2 oder FM3 einzustellen.
Suchen Sie den gewünschten Radiosender (siehe Kapitel „7.2 Automatische Sendersuche” und „7.3 Manuelle Sendersuche”).
Halten Sie die Nummern-Taste (1-6), auf der der Sender gespeichert werden soll, ca. 2 Sekunden gedrückt. Ein Signalton ist zu hören, der Sender wurde gespeichert. Der Senderspeicherplatz wird im Display angezeigt, z.B.
für Speicherplatz 6.
Drücken Sie die entsprechende Nummern-Taste, um den darauf gespeicherten Radiosender aufzurufen.
7.5 Senderspeicherplätze (AS/PS)
Die Preset Scan-Funktion (PS) gibt die gespeicherten Radio­sender abwechselnd für 5 Sekunden wieder. Die Auto Store­Funktion (AS) sucht automatisch die stärksten Radiosender und speichert diese auf den Senderspeicherplätzen.
7.5.1 Preset Scan (PS)
Drücken Sie die AS/PS -Taste . Das Radio scannt durch die gespeicherten Radiosender in allen 3 Frequenzbe­reichen und gibt jeden Sender 5 Sekunden lang wieder.
Erneutes Drücken der AS/PS-Taste
beendet die Preset Scan-Funktion, der eingestellte Radiosender wird wieder­gegeben.
7.5.2 Auto Store (AS)
Halten Sie die AS/PS-Taste ca. 2 Sekunden gedrückt,
um nach den sendestärksten Radiosendern zu suchen. Im Display blinkt „A-STORE”. Die gefundenen Sender werden automatisch auf den sechs Senderspeicher­plätzen im eingestellten Frequenzbereich gespeichert.
7 Tuner-Modus (Radio)
25
CS FMP 660 BT
7 Tuner-Modus (Radio)
Nach beendetem Such- und Speichervorgang wird jeder Sender für 5 Sekunden wiedergegeben. Anschließend wechselt das Radio zum ersten gespeicheren Sender.
Erneutes Drücken der AS/PS-Taste beendet die Auto Store-Funktion, bereits gefundende Radiosender bleiben gespeichert.
7.6 RDS-Funktionen
Über das RDS (Radio Data System) werden neben dem Audio­signal weitere Zusatzinformationen an Ihr Radio übertragen. Folgende RDS-Funktionen werden von Ihrem Radio unterstützt:
7.6.1 CT (Zeitsynchronisation)
Wenn von einem Radiosender das CT-Signal ausgestrahlt wird
,
zeigt Ihr Radio die Uhrzeit des empfangenen CT-Signals an.
7.6.2 AF (Alternative Frequenzen)
Bei aktivierter Funktion AF sucht das Radio automatisch nach einem alternativen Radiosender, sollte das Signal des einge­stellten Senders zu schwach werden.
Drücken Sie die AF-Taste , um die Funktion Alternative
Frequenzen zu aktivieren. Sie können die Funktion unab­hängig vom aktuellen Betriebs -Modus einstellen. Im Display erscheint das
-Symbol
.
Erneutes Drücken der AF-Taste deaktiviert die Funk-
tion Alternative Frequenzen. Das
-Symbol
erlischt.
Hinweis zu AF
Ist die Funktion Alternative Frequenzen (AF) aktiviert, werden bei der automatischen Sendersuche nur Radio­sender gefunden, die das AF-Signal unterstützen.
7.6.3 EON (Informationen anderer Sender)
Die Funktion EON ermöglicht es, Verkehrsmeldungen (TA) zu empfangen, obwohl der eingestellte Sender die Funktion TA nicht unterstützt. Wird auf einem anderen Sender Verkehrs­funk ausgestrahlt, schaltet das Radio automatisch für die Dauer der Verkehrsmeldung auf diesen Sender um. Diese Funktion gilt auch für den Programmtyp (PTY). Beginnt auf einem anderen Sender eine Sendung mit dem eingestellten Genre, schaltet das Radio auf diesen Sender um.
7.6.4 PI (Programm Identifikation)
PI ist eine vierstellige Identifikationszahl der Radiosender, die eine eindeutige Identifikation des Senders ermöglicht.
Englisch Deutsch
AF Alternative Frequencies Autom. Senderwechsel zu
anderem Sender mit gleicher
PI, bei zu schwachem Signal CT Clock Time Zeitsynchronisation EON Enhanced Other Network Empfang von TA, TP und AF
Informationen von anderen
Sendern als dem gewählten PI Program Identification Eindeutige Senderkennung PS Program Service Name
Übertragung
Sendername PTY Program Type Programmtyp (z.B. Pop) TP Traffic Program Erkennungsdaten für den
Empfang von Verkehrs­meldungen
TA Traffic Announcement
Signal, ob gerade Verkehrs­meldungen übermittelt werden
26
7.6.5 PS (Programm Service Name)
Die Funktion PS überträgt den Namen des empfangenen Radiosenders im Klartext, so dass dieser im Radiodisplay an­gezeigt werden kann.
7.6.6 PTY (Programmtyp)
Mit der Funktion Programmtyp (PTY) können Sie nach Sendern oder Sendungen eines bestimmten Genres suchen.
Betätigen Sie die PTY-Taste . Durch Drehen des Laut- stärke-Reglers können Sie zwischen folgenden PTY- Genres auswählen:
- News - Varied - Finance - Country
- Affairs - Pop Music - Children - Nation M
- Info - Rock Music - Social - Oldies M
- Sport -Easy Music - Religion - Folk Music
- Educate - Light Music - Phone In
- Document
- Drama - Classics - Travel
- A-Test
- Culture - Other Music - Leisure
-Alarm
- Science - Weather - Jazz Music
Wird das gewünschte PTY-Genre im Display angezeigt, können Sie durch Betätigen der Taste Forward
oder Backwardnach dem nächsten Radiosender mit diesem Programmtyp suchen. „PTY SEEK” blinkt im Display.
Wird ein Sender mit entsprechendem PTY-Genre gefun­den, gibt das Radio diesen wieder. Wurde kein Sender mit passendem Programmtyp gefunden, blinkt „NO MATCH” im Display das Radio kehrt in den normalen Tuner-Modus zurück.
7.6.7 TP (Verkehrsmeldungen)
Das TP-Signal (Traffic Programme) zeigt an, dass der aktuell eingestellte Radiosender die Durchsage von Verkehrsmel­dungen unterstützt. Im Display erscheint das
-Symbol.
Bei aktivierter TA-Funktion (Traffic Announcement),
wechselt das Radio vom CD-, USB-, SD/MMC, AUX-Modus oder von einem anderen
Radio
sender zu dem Sender, der gerade die Verkehrsmeldung sendet. Lesen Sie dazu Kapitel „15.1.10 TA (Verkehrsmeldungen)“
.
7 Tuner-Modus (Radio)
Im CD-Modus wird der aktuelle Titel und die verstrichene Spiel­zeit angezeigt, z.B. „T02 – 3.45”, für Titel 2 und 3:45 Minuten Spielzeit. Befindet sich das Radio in einem anderem Betriebs­modus,
drücken Sie die Mode-Taste so oft, bis der CD-
Modus aktiviert wird.
Im Display erscheint „S-CDP”.
CD-Modus
Ist keine CD im Radio eingelegt, kann der CD-Modus
nicht aktiviert werden.
Nach dem Einlegen einer CD schaltet sich das Radio
automatisch ein und wechselt in den CD-Modus.
8.1 CD-Wiedergabe
Legen Sie eine Audio-CD ein. Das Radio wechselt in den CD­Modus und beginnt mit dem Abspielen der CD.
8.1.1 Titel auswählen
Mit den Tasten Forwardund Backward
können Sie im CD-Modus den nächsten bzw. den vor­hergehenden Titel aufrufen. Der Titel und die verstrichene Spielzeit werden im Display angezeigt.
8.1.2 Vor- und Zurückspulen
Halten Sie die Forward-Taste oder die Back­ward-Taste
während der Wiedergabe gedrückt, um
innerhalb eines Titels vor- oder zurückzuspulen.
Lassen Sie die Taste los, um die Wiedergabe fortzusetzen.
8.1.3
Wiedergabepause
Drücken Sie die -Taste , um die Wiedergabe anzu-
halten. I
m Display blinkt
„PAUSE”.
Drücken Sie die -Taste erneut, um die Wieder­gabe fortzusetzen. Im Display erlischt „PAUSE”.
8.1.4
Titel kurz anspielen (Intro)
Drücken Sie die INT-Taste , um nur die ersten 10 Se-
kunden jedes Titels wiederzugeben. Im Display er
scheint
„INT” und die aktuelle Titelnummer.
Erneutes Drücken der INT-Taste setzt die normale Wiedergabe fort.
Im Display
erlischt „INT”.
8.1.5
Titel wiederholen (Repeat)
Drücken Sie die RPT-Taste , um den aktuellen Titel zu
wiederholen.
Im Display er
scheint „RPT” und die aktuel-
le Titelnummer.
Das Radio wiederholt den Titel so lange, bis Sie die RPT- Ta st e erneut drücken, um zur normalen Wiedergabe zurück
zukehren.
Im Display
erlischt „RPT”.
8.1.6
Zufallswiedergabe (Random)
Drücken Sie die RDM-Taste , um die Zufallswieder-
gabe zu starten. Alle Titel der CD werden in zufälliger Reihenfolge abgespielt.
Im Display erscheint „RDM” und
die aktuelle Titelnummer.
Drücken Sie die RDM-Tasteerneut, um die Zufalls­wiedergabe zu beenden. Im Display erlischt „RDM”.
27
CS FMP 660 BT
8 CD-Modus
28
8.2 MP3/WMA-CDs
MP3- und WMA-Dateien sind komprimierte Audiodateien, die eine sehr große Anzahl Songs auf einer CD ermöglichen. Ihr Autoradio kann diese Dateien direkt von einer eingeleg­ten CD abspielen.
8.2.1 Verwendbare Medien
Verwenden Sie nur CD-ROM, CD-R (Recordable) und CD-RW (Rewritable) in Ihrem Radio.
8.2.2 Lesbare Medienformate
Die verwendeten CDs müssen in einem der folgenden Formate angelegt worden sein, damit Sie gelesen werden können. Die maximale Anzahl von Stellen für die Datei­namen schließt die 4 Stellen der Endung (z.B. „.mp3”) ein.
- ISO 9660 Level 1 (11 Zeichen)
- ISO 9660 Level 2 (31 Zeichen)
- Joilet (31 Zeichen)
Inkompatible CDs
CDs die nicht finalisiert wurden und unbeendete Sessions enthalten, können nicht abgespielt werden.
• Abhängig von verwendeten Rohlingen und Brenn­programmen kann es dazu kommen, dass eine CD nicht abgespielt werden kann.
Verwenden sie bei CD-RWs immer die Funktion “Voll­ständiges Formatieren”, nicht “Schnelles Formatieren” (Quickformat), um Fehlfunktionen während des Ab­spielens vorzubeugen.
8.2.3 MP3s/WMAs codieren
Wenn Sie Ihre Musikdateien im MP3-Format komprimieren, verwenden Sie die folgenden Einstellungen:
Transfer Bit Rate : 32-320 kBit /s (WMA und MP3)
Sampling Frequency : 32 kHz, 44 kHz, 48 kHz (WMA)
16 kHz, 22 kHz, 24 kHz, 32 kHz, 44 kHz, 48 kHz (MP3)
8.2.4 ID3-Tags
Das Radio unterstützt ID3-Tag Version 1.0 und 1.1. Aus ID3­Tags kann das Radio Informationen über Songtitel, Interpret und Album auslesen und während der Wiedergabe anzeigen.
8.2.5 Dateistruktur der CDs
Die MP3-CDs müssen einige Kriterien erfüllen,
damit sie abgespielt werden können. Achten Sie beim Anlegen einer MP3-CD auf folgende Kriterien:
- maximale Anzahl von Titeln pro CD: 999
- maximale Anzahl von Ordnern pro CD: 255
- maximale Ordnertiefe: 8 verschachtelte Ordner
8.2.6 Abspielreihenfolge
Beim Einlegen einer MP3- oder WMA-CD nummeriert Ihr Radio die auf der CD enthaltenen Titel durch (Abb.34).
Beim Nummerieren geht das Radio nach Ordnertiefe vor, d.h. zuerst werden alle Titel nummeriert, die direkt auf der CD liegen (Root), anschließend die Titel in Ordnertiefe 1, dann Ordnertiefe 2 usw. Die Nummerierung erfolgt in dieser Reihenfolge, weil die Titel in dieser Reihenfolge auf die CD geschrieben wurden. Um eine bestimmte Reihenfolge fest­zulegen, legen Sie auf der CD nur Ordner ohne weitere Unterordner an und nummerieren Sie die Ordnernamen in der gewünschten Reihenfolge durch (z.B. „01 Rockmusik”, „02 Popmusik”, usw.).
8 CD-Modus
29
CS FMP 660 BT
8.2.7 MP3/WMA-CDs brennen
Achten Sie beim Brennen von MP3/WMA-CDs darauf, auf der CD keine Ordner anzulegen, die andere Daten als Audio­dateien enthalten.
Vorsicht: Hörschäden
Legen Sie keine Daten-CDs ein. Es kann zu sehr lauten Geräuschen kommen, die Gehörschäden verursachen und die Lautsprecher beschädigen können.
8.3 MP3/WMA-Wiedergabe
Nach dem Einlegen einer MP3/WMA-CD wechselt das Radio in
den CD-Modus und beginnt mit der Wieder-
gabe.
Während der Wiedergabe von MP3s, werden Dateiname, Ordnername, Titelname, Interpret, Album, Titelnummer und Spieldauer abwechselnd im Display angezeigt (siehe Kapitel „8.3.10 Anzeige von ID3­Informationen”, Seite 31).
8.3.1 Titel auswählen
Mit den Tasten Forwardund Backward
können Sie den nächsten bzw. vorhergehenden Titel aufrufen. Sind Sie beim letzten oder ersten Titel eines Ordners angekommen, wechseln Sie als nächstes auto­matisch in den nächsten bzw. vorhergehenden Ordner.
Halten Sie die Forward-Taste
oder die Back-
ward-Taste während der Wiedergabe gedrückt, um
innerhalb eines Titels vor- oder zurückzuspulen. Wenn Sie die Taste wieder loslassen, wird die normale Wieder­gabe fortgesetzt.
Mit der -Taste und der -Taste können Sie
zum nächsten oder zum vorherigen Ordner springen.
8 CD-Modus
CD
a a
Abb.34
CD
001.mp3
002.mp3
wird nicht angezeigt
003.wma
004.wma
005.wma
018.wma
019.wma
020.wma
023.mp3
024.mp3
025.mp3
wird nicht angezeigt
006.mp3
007.mp3
008.mp3
009.mp3
010.mp3
011.mp3
012.wma
013.wma
wird nicht angezeigt
014.mp3
015.mp3
016.mp3
017.mp3
021.wm
022.wm
30
8.3.2 Titel direkt auswählen
Kennen Sie die Nummer eines Titels, können Sie diesen direkt auswählen, indem Sie die Titelnummer eingeben.
Drücken Sie die BAND-Taste . Im Display erscheint
„ NUMBER”. Bestätigen Sie Ihre Auswahl durch Drü­cken der Audio-Taste . Im Display erscheint die Titel­nummer des aktuellen Titels, z.B. „NO_085”.
Stellen Sie mit dem Lautstärke-Regler die gewünsch-
te Titelnummer ein und bestätigen Sie durch Drücken der
Audio-Taste . Der ausgewählte Titel wird abgespielt.
8.3.3 Titel manuell auswählen
Sie können die Ordnerstruktur einer MP3/ WMA-CD manuell durchsuchen. Dabei werden die Ordner- und Titelnamen im Display des Radios angezeigt. Sie können durch die auf einer CD enthalten Ordner und Titel blättern und den gewünsch­ten Titel abspielen lassen.
Drücken Sie zweimal die BAND-Taste
. Im Display er-
scheint „ FILE”. Bestätigen Sie Ihre Auswahl durch Drü­cken der Audio-Taste . Im Display erscheint der Name des aktuellen Ordners.
Durch Drehen des Lautstärke-Reglers können Sie
alle auf der CD enthaltenen Ordner und Unterordner anzeigen lassen, sofern diese Musikdateien enthalten.
Zeigt das Display den Namen des gewünschten Ordners an, drücken Sie die Audio-Taste . Der erste im Ordner enthaltene Titel wird im Display angezeigt.
Durch Drehen des Lautstärke-Reglers können Sie alle im Ordner enthaltenen Musikdateien anzeigen lassen.
8.3.4 Vor- und Zurückspulen
Halten Sie die Forward-Taste oder die Back­ward-Taste während der Wiedergabe gedrückt, um
innerhalb eines Titels vor- oder zurückzuspulen.
Lassen Sie die Taste los, um die Wiedergabe fortzusetzen.
8.3.5
Wiedergabepause
Drücken Sie die -Taste , um die Wiedergabe anzu-
halten. I
m Display blinkt
„PAUSE”.
Drücken Sie die -Taste erneut, um die Wieder­gabe fortzusetzen. Im Display erlischt „PAUSE”.
8.3.6
Titel kurz anspielen (Intro)
Drücken Sie die INT-Taste , um die ersten 10 Se
kunden
jedes Titels wiederzugeben.
Im Display er
scheint „INT”
und die aktuelle Titelnummer.
Oder Sie halten die INT-Taste ca. 2 Sekunden ge­drückt, um nur die Titel des aktuellen Ordners anzuspie­len.
Im Display
erscheint „INT” und die aktuelle Ordner-
nummer.
Erneutes Drücken der INT-Taste setzt die normale Wiedergabe fort. „INT” erlischt im Display.
8.3.7
Titel wiederholen (Repeat)
Drücken Sie die RPT-Taste , um den aktuellen Titel zu
wiederholen.
Im Display er
scheint „RPT” und die aktu-
elle Titelnummer.
Oder Sie halten Sie die RPT-Taste ca. 2 Sekunden gedrückt, um alle Titel des aktuellen Ordners zu
wieder-
holen.
Im Display er
scheint „RPT” und die aktuelle
Ordnernummer.
8 CD-Modus
31
CS FMP 660 BT
Das Radio wiederholt den Titel so lange, bis Sie die RPT-
Ta st e erneut drücken, um zur normalen Wiedergabe zurück
zukehren.
Im Display
erlischt „S-RPT” bzw. „D-
RPT”.
8.3.8
Zufallswiedergabe (Random)
Drücken Sie die RDM-Taste , um die Zufallswieder-
gabe zu starten. Alle Titel der CD werden in zufälliger Reihenfolge abgespielt.
Im Display erscheint „RDM” und
die aktuelle Titelnummer.
Oder Sie halten die RDM-Taste ca. 2 Sekunden ge-
drückt, um die Zufallswiedergabe der Titel im aktuellen Ordner zu starten.
Im Display erscheint „RDM” und die
aktuelle Ordnernummer.
Drücken Sie die RDM-Tasteerneut, um die Zufalls-
wiedergabe zu beenden. Im Display erlischt „RDM”.
8.3.9
Anzeige von ID3-Informationen
Bei der Wiedergabe von MP3-Dateien zeigt das Display
abwechselnd Tracknummer und Dateiname an.
Durch wiederholtes Drücken der ID3-Taste , können
Sie die folgenden ID3-Informationen anzeigen lassen:
- Ordnername
- Dateiname
- Titelname
- Interpret
- Album
Sind keine ID3-Informationen vorhanden, zeigt das
Display
nur den Dateinamen und den Ordnernamen an.
8 CD-Modus
32
9 USB-Modus / 10 SD/MMC-Modus / 11 AUX-Modus
Der SD/MMC-Modus kann nur aktiviert werden, wenn eine SD-
oder eine MMC-Speicherkarte eingelegt ist. Zum Einlegen und Entnehmen von SD- und MMC-Speicher­karten lesen Sie das Kapitel „5.4 SD/MMC-Speicherkarten einlegen”.
Die Wiedergabefunktionen im SD/ MMC- und USB-Modus
sind identisch mit der Wiedergabe von MP3-CDs. Lesen Sie hier­zu das Kapitel „8.3 MP3-Wiedergabe”.
10.1 SD/ MMC­Modus aktivieren
An den Front-Audio-Anschlussihres AEG Autoradios können Sie eine beliebige externe Audioquelle
anschließen
,
wie beispiels
weise einen MP3-Player oder einen Laptop.
Im AUX-Modus zeigt das Display „AUX” an. Befindet sich das Radio in einem anderen Betriebsmodus, betätigen Sie die
Mode-Taste so oft, bis der AUX-Modus aktiviert wird.
GEHÖRSCHÄDEN
Achten Sie beim Anschließen einer externen Audio­quelle auf die Lautstärkeeinstellung am Radio. Eine zu laute Wiedergabe kann Ihr Gehör dauerhaft schädigen.
Verringern Sie die Lautstärke, indem Sie den Lautstärke-
Regler nach links drehen, bis im Display „VOL 00” angezeigt wird.
Schließen Sie an den Front-Audio-Anschluss ein
3,5 mm Stereo-Klinkenkabel (nicht im Lieferumfang) an, das mit dem entsprechenden Audiogerät verbunden ist (Abb.35).
Starten Sie die Wiedergabe am externen Audiogerät
und stellen Sie eine mittlere Lautstärke ein.
Stellen Sie nun am Radio mit dem Lautstärke-Regler
die gewünschte Lautstärke ein.
Masse
Audio links
Audio rechts
11.1 AUX-
Modus aktivieren
Abb.35
Der USB-Modus kann nur aktiviert werden, wenn ein USB
­Speichermedium angeschlossen ist. Zum Anschließen von USB Speichermedien lesen Sie das Kapitel „5.3 USB-Speichermedium anschließen”.
Die Wiedergabefunktionen im SD/ MMC- und USB-Modus
sind identisch mit der Wiedergabe von MP3-CDs. Lesen Sie hier­zu das Kapitel „8.3 MP3-Wiedergabe”.
9.1 USB­Modus aktivieren
33
12 Dateiverwaltung
CS FMP 660 BT
12.1 MP3/ WMA­Dateien verwalten
Rechte
Beachten Sie beim Kopieren von Musik­stücken, dass Sie dadurch keine Urheber- und Lizenz­rechte verletzen.
Sie können mit Ihrem AEG Autoradio MP3/WMA-Dateien zwischen den Speichermedien hin und her kopieren und löschen.
Zur Verwaltung dieser MP3- und WMA-Dateien legt Ihr Radio auf jedem Speichermedium folgende Ordner an:
- MY_CD speichert von CD aufgenommene Titel
- MY_MP3 speichert kopierte MP3-Dateien
- MY_WMA speichert kopierte WMA-Dateien
12.1.1
MP3/WMA-Dateien kopieren
Sie können mit Ihrem AEG Autoradio MP3/ WMA-Dateien auf USB-Speichermedien und SD/MMC-Speicherkarten kopieren. Folgende Kopierfunktionen sind möglich:
- von MP3/WMA-CD auf SD/MMC-Speicherkarte
- von MP3/WMA-CD auf USB-Speichermedium
- von SD/MMC-Speicherkarte auf USB-Speichermedium
- von USB-Speichermedium auf SD/MMC-Speicherkarte
Wählen Sie durch mehrfaches Drücken der
Mode-Taste
den gewünschten Betriebsmodus aus.
• Wählen Sie mit der -Taste oder der -Taste
den Titel aus, den Sie kopieren möchten. Alternativ kön­nen Sie den zu kopierenden Titel auch direkt oder manu­ell auswählen
(siehe Kapitel „8.3.2 Titel direkt auswäh-
len” und „8.3.3 Titel manuell auswählen”, S.30).
Halten Sie während der Wiedergabe des Titels die Copy- Ta st e ca. 2 Sekunden gedrückt. Dabei spielt es keine Rolle, wieviel Spielzeit bereits verstrichen ist.
Ist kein Speichermedium angeschlossen, auf das kopiert werden kann, blinkt
im Display „NO DEVICE”.
• Wählen Sie durch Drehen des Lautstärke-Reglers
den
gewünschten Zielort für den Kopiervorgang aus:
„C >> USB” kopieren auf USB-Speichermedium
„C >> CARD” kopieren auf SD/MMC-Speicherkarte
Ist ein Speichermedium nicht verfügbar oder dient es als Quellmedium, kann die entsprechende Aufnahmeoption nicht ausgewählt werden.
• Bestätigen Sie Ihre Auswahl durch Drücken der Audio-
Ta st e . Die Wiedergabe wird gestoppt und der Kopier­vorgang beginnt:
„> > > 00” Kopiervorgang beginnt
„> > > 45” bereits 45% des Titels kopiert
„COPY OK” Kopiervorgang abgeschlossen
• Während des Kopiervorgangs blinkt im Display
das Sym-
bol des Speichermediums,
auf das gerade kopiert wird.
USB-Speichermedium SD/MMC-Speicherkarte
WÄHREN DES KOPIERENS
Entfernen Sie während der Aufnahme niemals das USB-Speichermedium oder das Bedienteil, da diese dabei beschädigt werden können.
• Schließen Sie kein neues USB-Speichermedium an.
• Wechseln Sie den Betriebsmodus nicht.
• Schalten Sie Radio und Zündung nicht aus.
12 Dateiverwaltung
34
• Wenn auf dem Zielmedium nicht mehr genügend freier Speicherplatz zur Verfügung steht (unter 2 MB), erscheint im Display „MEM FULL” und der Kopiervorgang wird abgebrochen.
•U
m einen Kopiervorgang manuell abzubrechen, halten
Sie die Copy-Taste erneut ca. 2 Sekunden gedrückt. Im Display erscheint
„STP”,
der unvollständig kopierte
Titel wird gelöscht.
• Nach beendeter Aufnahme fährt das Radio mit dem Ab­spielen fort. MP3s werden im Ordner „MY_MP3” gespei­chert, WMAs im Ordner „MY_WMA”. Die kopierten Titel werden mit fortlaufenden Nummern beginnend mit „MP3CP000.mp3” oder „WMACP000.wma” benannt.
12.1.2
MP3/WMA-Dateien löschen
Sie können die auf USB-Speichermedien und auf SD/MMC­Speicher
karten gespeicherten MP3/WMA-Dateien mit Ihrem AEG Autoradio löschen. Auf CDs gespeicherte MP3 / WMA­Dateien können nicht gelöscht werden.
Wählen Sie durch mehrfaches Drücken der
Mode-Taste
den gewünschten Betriebsmodus (USB oder SD/MMC)
aus.
• Wählen Sie mit der -Taste oder der -Taste
den Titel aus, den Sie löschen möchten. Alternativ können Sie den zu löschenden Titel auch direkt oder manuell aus­wählen
(siehe Kapitel „8.3.2 Titel direkt auswählen” und
„8.3.3 Titel manuell auswählen”, S.30).
Halten Sie, während der Wiedergabe des Titels, die Clear- Ta st eca. 2 Sekunden gedrückt. Im Display erscheint:
z.B. „ERASE 012” Löschen des Titels 12.
• Wählen Sie durch Drehen des Lautstärke-Reglers
den
gewünschten Vorgang aus:
„ERASE Y” Löschen des Titels bestätigen (Yes).
„ERASE N” Vorgang abbrechen (No).
• Bestätigen Sie Ihre Auswahl durch Drücken der Audio-
Ta st e . Nach erfolgreichem Löschen des Titels erscheint „ERASE OK” im Display.
WÄHREND DES LÖSCHENS
Entfernen Sie während des Löschens niemals den USB-Speicher, das Bedienteil oder die SD/MMC­Speicherkarte.
• Wechseln Sie den Betriebsmodus nicht.
• Schalten Sie Radio und Zündung nicht aus.
35
13 Freisprech-Betrieb
CS FMP 660 BT
13.1
Bluetooth
Verbindung
13.1.1
Informationen zur Freisprecheinrichtung
Dank der komfortablen Bluetooth Freisprecheinrichtung Ihres AEG Autoradios bleibt das Mobiltelefon beim Autofahren in der Tasche. Die Gespräche werden über Ihre Autolautsprecher wiedergegeben. Das Mikrofon für die Freisprecheinrichtung ist bereits im Bedienteil des Radios integriert. Die Installation eines externen Mikrofons und Freisprechlautsprechers ist somit nicht notwendig.
STRASSENVERKEHR
Verbinden Sie Ihr Mobiltelefon immer vor Fahrtbeginn mit dem Autoradio. Während der Fahrt darf das Mobil­telefon vom Fahrer nicht bedient werden. Telefonieren Sie nur über die integrierte Freisprecheinrichtung. Beachten Sie die gültige Straßenverkehrsordnung.
13.1.2 Technische Vorraussetzungen
Ihr Mobiltelefon muss Bluetooth (Version 1.2 oder kompati­bel) unterstützen, damit Sie die Freisprecheinrichtung Ihres Radios nutzen können. Eine Auflistung aller kompatiblen Mobiltelefone und deren jeweilige Bluetooth Funktionen ist leider aufgrund der ständigen Neuentwicklungen nicht mög­lich, wir bitten Sie um Verständnis. Nähere Informationen
zur Bluetooth Version Ihres Mobiltelefons finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Mobiltelefons.
13.1.3 Mobiltelefon registrieren (Pairing)
Bevor Sie mit Ihrem AEG Autoradio Telefonate im Freisprech­modus führen können, müssen Sie Ihr Mobiltelefon am Auto­radio registrieren. Das Registrieren des Mobiltelefons am Autoradio wird Pairing genannt. Wurde die Registrierung einmal vorgenommen, verbinden sich Mobiltelefon und Autoradio automatisch, wenn die Bluetooth Schnittstelle am Mobiltelefon aktiviert ist.
Reichweite
Die Reichweite der Bluetooth Funkverbindung Ihres Radios beträgt bis zu 3m, hängt jedoch stark von den Gegebenheiten im Fahrzeug und Hindernissen in der Funkstrecke ab. Zum Registrieren sollte das Mobil­telefon maximal 1 m vom Autoradio entfernt sein.
Aktivieren Sie die Bluetooth Schnittstelle Ihres Mobil-
telefons. Details über das Aktivieren der Bluetooth Schnittstelle entnehmen Sie bitte der Bedienungsanlei­tung Ihres Mobiltelefons.
Einige Mobiltelefone verfügen über einen Stromspar­Modus. Bitte deaktivieren Sie diesen Stromspar-Modus für den Betrieb mit dem Autoradio, da es vorkommen kann, dass dadurch die Verbindung beeinträchtigt wird.
Schalten Sie die Zündung Ihres Fahrzeugs ein und drü­cke
n
Sie gegebenenfalls die -Taste ,
um das Radio
einzuschalten.
Drücken Sie die Audio-Taste , um das Einstellungs- menü aufzurufen. Im Display erscheint der erste Menüpunkt des Einstellungsmenüs „BAS”.
Bluetooth Qualified Design ID: B02169
Gerätename:
BT60A
Passwort:
1234
13 Freisprech-Betrieb
36
Drücken Sie die -Taste so oft, bis „PAIR HF” im
Display erscheint .
Bestätigen Sie Ihre Auswahl durch Drücken der Audio-
Ta st e
. Das Radio sucht nach dem Mobiltelefon, im
Display erscheint „PAIR >>>”.
Starten Sie an Ihrem Mobiltelefon die Suche nach neuen
Bluetooth Geräten.
Details über das Hinzufügen von neuen Bluetooth Geräten entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung Ihres Mobiltelefons.
Wurde das Autoradio, als Gerät „BT60A”,
gefunden, wählen Sie es an Ihrem Mobiltelefon aus und stellen Sie eine Verbindung her.
Bei der ersten Verbindung von Autoradio und Mobil-
telefon müssen Sie am Mobiltelefon für das Autoradio das Passwort „1234” eingeben.
War die Registrierung erfolgreich, erscheint im Display
des Radios der Name des Mobiltelefons.
Im Display Ihres Mobiltelefons wird die Verbindung durch ein Bluetooth oder ein Headset-Symbol angezeigt.
War die Registrierung nicht erfolgreich oder haben Sie die Registrierung durch Drücken der Clear-Taste
abgebrochen, erscheint im Display „PAIRFAIL”.
Schalten Sie Radio und die Bluetooth Schnittstelle Ihres Mobiltele­fons aus und beginnen Sie die Registrierung erneut.
Funktionen inaktiv
Während des Verbindens funktioniert nur die Laut­stärkeregelung/Stummschaltung des Radios. Alle anderen Tasten können nicht benutzt werden.
13.1.4 Mobiltelefon automatisch verbinden
Haben Sie die Registrierung Ihres Mobiltelefons einmal vor­genommen, verbinden sich Mobiltelefon und Autoradio zukünftig automatisch. Die Bluetooth Schnittstelle Ihres Mobil­telefons muss dafür aktiviert sein.
Aktivieren Sie die Bluetooth Schnittstelle Ihres Mobil-
telefons.
Schalten Sie die Zündung Ihres Fahrzeugs ein und drü-
ckenSie gegebenenfalls die -Taste ,
um das Radio
einzuschalten.
Ist Ihr Mobiltelefon in Reichweite, wird die Bluetooth
Verbindung automatisch hergestellt. Zeigt Ihr Mobil­telefon den Hinweis an, dass das Gerät „
BT60A
eine Verbindung herstellen möchte, nehmen Sie diese Ver­bindungsaufforderung an und autorisieren Sie Ihr AEG Autoradio.
Autoradio autorisieren
Die meisten Mobiltelefone bieten Ihnen die Möglich­keit, Bluetooth Geräte zu autorisieren (Verbindung immer zulassen/Verbinden ohne Bestätigung). Auto­risieren Sie Ihr Autoradio, BT60A, damit die Verbin­dung automatisch hergestellt werden kann.
37
13 Freisprech-Betrieb
CS FMP 660 BT
13.1.5 Mobiltelefon manuell verbinden (Reconnect)
Mobiltelefon und Autoradio verbinden sich nach einmaliger Registrierung automatisch miteinander. Dennoch kann es vorkommen, dass Sie das Mobiltelefon manuell mit dem Autoradio verbinden müssen.
Aktivieren Sie die Bluetooth Schnittstelle Ihres Mobil-
telefons.
Schalten Sie die Zündung Ihres Fahrzeugs ein und drü-
ckenSie gegebenenfalls die -Taste ,
um das Radio
einzuschalten.
Drücken Sie die Audio-Taste , um das Einstellungs-
menü aufzurufen. Im Display erscheint der erste Menü­punkt des Einstellungsmenüs „BAS”.
Drücken Sie die -Taste
so oft, bis „RE-CON” im
Display erscheint.
Bestätigen Sie Ihre Auswahl durch Drücken der Audio-
Taste . Das Radio sucht nach dem registrierten Mobil­telefon. Im Display erscheint „WAIT >>>”.
War das Verbinden erfolgreich, erscheint im Display
„OK”. Im Display Ihres Mobiltelefons wird die Verbin­dung
durch ein Bluetooth oder Headset-Symbol ange-
zeigt.
War das manuelle Verbinden nicht erfolgreich oder haben Sie den Vorgang durch Drücken der Clear-Taste
abgebrochen, erscheint im Display „FAIL”.
Fehler beim Verbinden
Das Mobiltelefon muss bereits am Autoradio regis­triert worden sein, damit Sie die Verbindung manuell herstellen können.
Sollten Sie manuell keine Verbindung herstellen
können, schalten Sie die Bluetooth Schnittstelle Ihres Mobiltelefons kurzzeitig aus und erneut ein.
Schalten Sie Mobiltelefon und Radio gegebenen-
falls für einige Sekunden aus und versuchen Sie es anschließend erneut.
13.1.6 Verbindung manuell trennen (Disconnect)
Sie können die Bluetooth Verbindung zwischen Mobiltelefon und Autoradio jederzeit manuell trennen.
Deaktivieren Sie die Bluetooth Schnittstelle Ihres Mobil-
telefons.
alternativ:
Drücken Sie die Audio-Taste , um das Einstellungs-
menü aufzurufen. Im Display erscheint der erste Menü­punkt des Einstellungsmenüs „BAS”.
Drücken Sie die -Taste so oft, bis „RE-CON” im
Display erscheint.
Wählen Sie durch Drehen des Lautstärke-Reglers
die
nächste Option aus
. Im Display erscheint
„DIS-CON”.
Bestätigen Sie Ihre Auswahl durch Drücken der Enter-
Taste . Im Display erscheint „WAIT >>>”, das Radio trennt die Verbindung zum Mobiltelefon. War das Trennen erfolgreich, erscheint im Display „OK”.
13 Freisprech-Betrieb
38
13.2.1 Anrufe entgegennehmen
Damit das Autoradio einen eingehenden Anruf entge-
gennehmen kann, muss die Zündung des Fahrzeugs ein­geschaltet und die Bluetooth Verbindung hergestellt sein.
Geht ein Anruf ein, schaltet sich Ihr AEG Autoradio gege-
benenfalls automatisch ein, wechselt in den Freisprech­Modus und schaltet die aktuelle Wiedergabe stumm. Unterstützt der Anrufer die CLIP-Funktion, wird seine Telefonnummer im Display des Autoradios angezeigt.
Drücken Sie die -Taste
am Bedienteil des Radios oder die -Taste an der Lenkradfernbedienung, um den Anruf entgegenzunehmen. Im Display wird die Ge­sprächsdauer angezeigt. Sprechen Sie laut und deutlich in Richtung des Bedienteils.
Durch Drehen des Lautstärke-Reglers oder mit den Lautstärke-Tasten der Lenkradfernbedienung kön-
nen Sie die Freisprechlautstärke anpassen. Die einge­stellte Lautstärke wird 5 Sekunden lang im Display an­gezeigt.
Während eines Gesprächs können Sie die Zündung aus­schalten, ohne dass sich das Radio mit ausschaltet. Nach dem Beenden des Gesprächs schaltet sich das Radio aus.
Drücken Sie die Clear -Taste am Bedienteil des Radios oder die -Taste an der Lenkradfernbedie­nung, um ein Gespräch zu beenden. Das Autoradio setzt die vorherige Wiedergabe fort, bzw. schaltet sich aus.
Um einen eingehenden Anruf abzuweisen, drücken Sie die Clear -Taste am Bedienteil des Radios oder die
-Taste an der Lenkradfernbedienung. Der Anrufer wird abgewiesen, das Radio kehrt in den vorherigen Be­triebsmodus zurück.
Hinweise
• Um einen eingehenden Anruf entgegennehmen zu können, muss die Zündung eingeschaltet sein.
• Während ein Anruf eingeht und während eines Gesprächs ist die
/ Eject-Tastedeaktiviert.
13.2.2 Anrufe tätigen
STRASSENVERKEHR
Während der Fahrt darf das Mobiltelefon vom Fahrer nicht in die Hand genommen werden. Beachten Sie die gültige Straßenverkehrsordnung.
Starten Sie die Rufnummerneingabe durch Drücken der
- -Taste
an der Lenkradfernbedienung oder der -
Ta st e
am Bedienteil des Radios
.
Um einen Anruf zu tätigen, geben Sie die gewünschte Rufnummer über die Nummern-Tastender Lenkrad­fernbedienung ein. Halten Sie die Nummern-Taste 0 ge­drückt, um ein „+” für Auslandsgespräche einzufügen.
Drücken Sie die -Taste an der Lenkradfernbedie­nung oder
die Clear -Taste am Bedienteil des
Radios, um die zuletzt eingegebene Ziffer der Rufnummer zu löschen.
Starten Sie die Anwahl der eingegebenen Rufnummer durch erneutes Drücken der
-Taste
oder der -
Ta st e . Im Display des Radios erscheint „CALL >>>”.
13.2
Bluetooth
Freisprech­betrieb
39
13 Freisprech-Betrieb
CS FMP 660 BT
Radiostummschaltung
Das Radio schaltet die Wiedergabe erst stumm, wenn Sie mit der Anwahl der Telefonnummer beginnen.
Drücken Sie die -Taste an der Lenkradfernbedie­nung oder
die Clear -Taste am Bedienteil des
Radios, um die Anwahl einer Rufnummer abzubrechen.
Durch Drehen des Lautstärke-Reglers oder mit den Lautstärke-Tasten der Lenkradfernbedienung kön-
nen Sie die Freisprechlautstärke anpassen. Die einge­stellte Lautstärke wird 5 Sekunden lang im Display an­gezeigt.
Drücken Sie die Clear -Taste
am Bedienteil des Radios oder die -Taste an der Lenkradfernbedie­nung, um ein Gespräch zu beenden. Das Autoradio setzt die vorherige Wiedergabe fort, bzw. schaltet sich aus.
13.2.3 Gesprächsübergabe (Privat-Modus)
Sie können ein Gespräch, das Sie über die Freisprecheinrich­tung führen, an Ihr Mobiltelefon übergeben (Privat-Modus) und so auch nach Verlassen des Fahrzeugs weitertelefonieren.
Um ein Gespräch an Ihr Mobiltelefon zu übergeben, hal­ten Sie während des Gesprächs die Transfer-Taste am Bedienteil des Radios oder an der Lenkradfernbedienung ca. zwei Sekunden gedrückt. Das Gespräch wird an das Mobiltelefon übergeben,
das Radio setzt die vorherige Wiedergabe fort, bzw. schaltet wieder in den Stand By­Modus.
Gesprächsübergabe
Abhängig von Ihrem Mobiltelefon kann die Gesprächs­übergabe
einige Sekunden dauern.
Gegebenenfalls müssen Sie die Übernahme des Ge­sprächs an Ihrem Mobiltelefon bestätigen, bevor Sie das Gespräch fortsetzen können.
Sie können einen Anruf, der noch nicht entgegengenom­men wurde nicht an Ihr Mobiltelefon übergeben. Warten Sie bis der Gesprächspartner den Anruf angenommen hat.
13.2.4 Rufton- und Freisprechlautstärke einstellen
W
ährend des Telefonierens können Sie
durch Drehen des
Lautstärke-Reglers oder mit den Lautstärke-Tasten
der Lenkradfernbedienung
die Bluetooth Lautstärke
des Ruftons und der Freisprechfunktion einstellen.
Alternativ können Sie die Einstellung der Bluetooth Lautstärke auch über das Einstellungsmenü vornehmen. Siehe Kapitel „15.1 Einstellungsmenü”.
14
Bluetooth
Audio
40
14.1.1 Vorraussetzung für Bluetooth Audio
Neben der Musikwiedergabe von CD, USB, SD/MMC und AUX kann Ihr Autoradio sogar die auf Ihrem Mobiltelefon gespei­cherten Musikdateien abspielen. Die Wiedergabe können Sie über Ihr Autoradio steuern. Um diese Funktion nutzen zu kön­nen, muss Ihr Mobiltelefon das Advanced Audio Distribution Profile (A2DP) unterstützen. Nähere Informationen dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Mobiltelefons.
14.1.2 Bluetooth Audio Verbindung herstellen
Ebenso wie bei der Freisprechfunktion muss Ihr Mobiltelefon am Autoradio registriert sein (Pairing), damit Sie die Funktion Bluetooth Audio Streaming nutzen können.
Lesen Sie in Kapitel „13.1.3 Mobiltelefon registrieren (Pairing)“, wie Sie Ihr Mobiltelefon mit dem Autoradio verbinden.
Wenn Ihr Mobiltelefon sowohl das Hands Free Profile (HFP) als auch das Advance Audio Distribution Profile (A2DP) unter­stützt, wird das Mobiltelefon bei der Registrierung am Auto­radio automatisch mit beiden Protokollen registriert.
14.1
Bluetooth
Audio Streaming
14.2
Bluetooth
Modus
14.2.1 Musikwiedergabe starten
Aktivieren Sie die Bluetooth Schnittstelle Ihres Mobil-
telefons. Mobiltelefon und Autoradio verbinden sich nach einmaliger Registrierung automatisch miteinander.
Wechseln Sie am Autoradio in den Bluetooth Modus.
Betätigen
Sie dazu die Mode-Taste mehrmals, bis
„BT AUDIO” im Display angezeigt wird.
Wurde kein verbundenes Bluetoothgerät gefunden, zeigt
das Display:
„CONNECTING“
Bluetooth Gerät wird gesucht
In diesem Fall sucht das Autoradio bis zu 30 Sekunden nach dem registrierten Mobiltelefon. Wurde die Verbin­dung hergestellt, zeigt das Display:
„BT AUDIO“
Bluetooth Gerät verbunden
Konnte keine Bluetoothverbindung hergestellt werden, zeigt das Display:
„NO DEVICE“
kein Bluetooth Gerät gefunden
Fehler beim Verbinden
Das Mobiltelefon muss bereits am Autoradio regis­triert worden sein, damit Sie die Verbindung herstel­len können.
Sollten Sie keine Verbindung herstellen können,
schalten Sie die Bluetooth Schnittstelle Ihres Mobil­telefons kurzzeitig aus und erneut ein.
Schalten Sie Mobiltelefon und Radio gegebenen­falls für einige Sekunden aus und versuchen Sie es anschließend erneut.
14.2.2 Mobiltelefon fernbedienen (AVRCP)
Bei einigen Mobiltelefonen, die das Audio Video
Remote Control Profile (AVRCP) unterstützen, beginnt die Musikwiedergabe automatisch, nachdem der Bluetooth Modus aktiviert wurde.
41
14
Bluetooth
Audio
CS FMP 660 BT
Ist dies nicht der Fall, starten Sie den Musikplayer an
Ihrem Mobiltelefon manuell. Lesen Sie Details dazu in der Bedienungsanleitung Ihres Mobiltelefons
.
Folgende Funktionen können Sie über das AVRCP am
Bedienteil des Autoradios fernsteuern:
Play/Pause:
-Taste
Nächster Titel:
Forward
-Taste
Vorheriger Titel:
Backward
-Taste
Lautstärke: Lautstärke-Regler
Mute: Mute-Taste
Fernbedienen des Mobiltelefons
Alle nicht aufgeführten Funktionen können nicht
ferngesteuert werden und müssen direkt am Mobil­telefon ausgeführt werden.
Abhängig vom jeweiligen Bluetooth Gerät kann es
dazu kommen, dass einzelne Steuerbefehle nicht erkannt werden, obwohl AVRCP unterstützt wird.
Während der Bluetooth Musikwiedergabe sind gleich-
zeitig alle Freisprechfunktionen des Mobiltelefons ver­fügbar. Eingehende Anrufe können am Autoradio ange­nommen und ausgehende Anrufe getätigt werden. Lesen Sie dazu
Kapitel „13.
2 Bluetooth Freisprechbe-
trieb”.
15 Einstellungen
42
Im Einstellungsmenü können Sie Einstellungen vornehmen, die die Bluetooth und RDS-Funktionen sowie die akustischen Signale des Radios betreffen.
Drücken Sie die Audio-Taste , um das Einstellungs-
menü aufzurufen. Im Display erscheint der erste Menü­punkt „BAS”.
Mit der -Taste oder der -Tastekönnen Sie
durch die verschiednenen Einstellungsoptionen des Menüs blättern:
- „BAS” Bässe einstellen
- „TRE” Höhen einstellen
- „BAL” Balance einstellen
- „FAD” Fader einstellen
- „PAIR HF / AD” Mobiltelefon registrieren
- „RE-CON / DIS-CON” Verbindung herstellen
- „BT VOL” Bluetooth Lautstärke
- „CLK” Uhrzeit einstellen
- „AREA” Empfangsgebiet
- „DISTANT / LOCAL” Radioempfang
- „REG” Regionalfunktion
- „TA” Verkehrsmeldungen
- „P-VOL” Einschaltlautstärke
- „BEEP” Tastentöne
Durch Drehen des
Lautstärke-Reglers können Sie die
jeweils angezeigte Einstellungen ändern.
Durch Drücken der
Audio-Taste können Sie die im Dis-
play angezeigte Funktion / Einstellung aktivieren.
Erfolgt innerhalb von 5 Sekunden keine Einstellung oder kein Tastendruck, kehrt das Gerät in den vorherigen Betriebsmodus zurück. Bereits geänderte Einstellungen werden dabei gespeichert.
15.1.1 Bässe und Höhen
Mit der Einstellung Bässe und Höhen können Sie manuell die gewünschten Klangeigenschaften einstellen.
Möchten Sie beispielsweise die Bassfrequenzen stärker betonen, drücken Sie die
Audio-Taste , um die Ein-
stellung „BAS
” aufzurufen. Die Standardeinstellung ist
BAS 0
”. Durch Drehen
des
Lautstärke-Reglers
können Sie die gewünschte Anhebung oder Absenkung von
„BAS +6” bis „BAS -6”
einstellen.
Mit der -Taste
gelangen Sie zur Einstellung der Höhen.
15.1.2 Balance und Fader
Die Einstellung Balance und Fader steuert die Klangverteilung in Fahrzeugen mit mehreren Lautsprechern.
Balance steuert die Klangverteilung zwischen den rechten
und den linken Lautsprechern im Fahrzeug. Werksseitig ist „BAL L = R”, die gleiche Verteilung zwischen
links und
rechts, eingestellt. Wird „
BAL
” im Display angezeigt,
können Sie, durch
Drehen des
Lautstärke-Reglers ,
die Balance in 12 Stufen nach links („BAL L12
”) oder
rechts („
BAL R10
”) verschieben.
Fader steuert die Klangverteilung zwischen den vorderen
(front) und hinteren (rear) Lautsprechern im Fahrzeug. Werksseitig
ist „FAD F=R”, die gleiche Verteilung zwi-
schen
vorne und hinten, eingestellt. Wird „
FAD
” im
Display angezeigt, können Sie, durch
Drehen des
Lautstärke-Reglers , die Klangverteilung in 12 Stufen nach vorne („
FAD F12
”) oder hinten („
FAD R12
”) ver-
schieben.
15.1 Einstellungs­menü
43
CS FMP 660 BT
15 Einstellungen
15.1.3 Pairing (Registrierung)
Erscheint „
PAIR HF” im Display des Radios, können Sie
durch Drücken der
Audio-Taste die Registrierung Ihres
Mobiltelefons vornehmen. Lesen Sie dazu Kapitel „13.1.3 Mobiltelefon registrieren (Pairing)”.
15.1.4 Reconnect /Disconnect
Erscheint „
RE-CON” im Display des Radios, können Sie
durch Drehen des
Lautstärke-Reglers zwischen der
Funktion „RE-CON” und „DIS-CON” auswählen.
- „
RE-CON”
Manuelles Verbinden von Radio und Mobiltelefon
- „
DIS-CON”
Manuelles Trennen der Verbindung von Radio und Mobiltelefon
15.1.5 Bluetooth Lautstärke einstellen (BT VOL)
Erscheint „
BT VOL” im Display des Radios, können Sie durch
Drehen des
Lautstärke-Reglers die Lautstärke der
Freisprechfunktion und des Ruftons von
BT VOL 00” bis „BT
VOL 42”
einstellen.
15.1.6 Uhrzeit einstellen (CLK)
Erscheint „
CLK” im Display des Radios, können Sie durch
Drehen des
Lautstärke-Reglers die Uhrzeit manuell ein-
stellen
. Drehen Sie den
Lautstärke-Regler nach links, um
die Stelle der Stunden einzustellen und nach rechts für die Stelle der Minuten.
Synchronisation der Uhrzeit
Wird später von einem Radiosender das CT-Signal empfangen, synchronisiert das Autoradio die Uhrzeit automatisch mit dem Zeitsignal.
15.1.7 Frequenzbereich einstellen (Area)
Erscheint „
AREA” im Display des Radios, können Sie durch
Drehen des
Lautstärke-Reglers den Radiofrequenzbereich
für Ihr Land auswählen.
EUR”
Europa
RUS”
Russland
USA”
Vereinte Staaten von Amerika
LAT”
Lateinamerika
15.1.8 Signalstärke (Local/Distant)
Diese Einstellung betrifft die Signalstärke der Radiosender beim automatischen Sendersuchlauf. Erscheint im Display „
DISTANT” oder „LOCAL”, können Sie durch Drehen des
Lautstärke-Reglers die gewünschte Einstellung auswählen:
DISTANT”
Bewirkt, dass die automatische Sendersuche nur bei lokalen Radio­sendern mit starkem Signal stoppt
LOCAL”
Bei dieser Einstellung werden auch Sender mit schwachem Signal gefunden
15.1.9 Regionalradio (Reg)
Manche Radiosender wechseln für eine bestimmte Zeit vom normalen überregionalen Programm in ein regionales Sende­fenster. Durch Drehen des Lautstärke-Reglers können Sie diese Funktion ein- („ON”) oder ausschalten („OFF”)
.
ON”
Bewirkt, dass
das Radio nach dem Sender mit der selben Programm Identifikation (PI) auf einer anderen Frequenz sucht.
OFF”
Ignoriert die Pro
gramm Identifikation (PI) und schaltet gegebenenfalls auf den regionalen Sender um.
44
15 Einstellungen
15.1.10 TA ein-/ausschalten (Verkehrsmeldungen)
Sendet ein Radiosender das TP-Signal (Traffic Programme), zeigt dies an, dass dieser Radiosender die Durchsage von Verkehrsmeldungen unterstützt. Bei der Einstellung
TA OFF
ist die Funktion TA (Durchsage von Ver­kehrsmeldungen) deaktiviert.
TA O N
ist die Funktion TA (Durchsage von Ver­kehrsmeldungen) aktiviert. Im Display erscheint das
-Symbol.
Wird ein TA­Signal empfangen, schaltet das Radio für die Dauer der Verkehrsmeldung auf die­sen Sender um.
Hinweis zu TA
Ist die Funktion Verkehrsmeldungen (TA) aktiviert, werden bei der automatischen Sendersuche nur Radio­sender gefunden, die das TP-Signal unterstützen.
15.1.11 Einschaltlautstärke einstellen
Erscheint „
P-VOL” im Display des Radios, können Sie durch
Drehen des
Lautstärke-Reglers die Einschaltlautstärke des
Radios von „P-VOL 00” bis „P-VOL 46”
einstellen.
Die voreingestellte Einschaltlautstärke ist „P-VOL 12”. Bei die­sem Wert schaltet sich das Autoradio automatisch mit der gleichen Lautstärke ein, die beim Ausschalten des Radios eingestellt war.
15.1.12 Tastentöne (Beep)
Erscheint „
BEEP” im Display des Radios, können Sie durch
Drehen des
Lautstärke-Reglers die Tastentöne ein- oder
ausschalten.
BEEP ON
” Tastentöne bei jedem Tastendruck
BEEP OFF
” alle Tastentöne deaktiviert
15.2 Bassverstärkung (iX-Bass)
Ihr AEG Auto
radio
verfügt
über die Funktion Bassverstärkung (iX-Bass), mit der Sie den unteren Frequenzbereich zusätzlich anheben und somit die Basswiedergabe verstärken können.
Halten Sie die iX-Bass-Taste ca. zwei Sekunden ge-
drückt, um die Bassverstärkung zu aktivieren. Im Dis­play erscheint
das
iX-Bass-Symbol
.
Halten Sie die iX-Bass-Taste erneut ca. zwei
Sekunden gedrückt, um die Bassverstärkung zu deakti­vieren. Im Display erlischt
das
iX-Bass-Symbol .
45
CS FMP 660 BT
16 Fehlerbehebung
Fehler Ursache Lösung
Radio geht Zündung des Fahrzeugs Wurde die Stromversorgung des Radios ordnungsgemäß angeschlossen, nicht an nicht eingeschaltet schalten Sie die Zündung des Fahrzeugs ein.
Sicherung durchgebrannt Ersetzen Sie die 15 A Sicherung auf der Rückseite des Autoradios.
CD kann nicht CD im Laufwerk Lassen Sie die eingelegte CD auswerfen und legen Sie die neue CD ein. eingelegt werden
CD kann nicht CD falsch eingelegt Lassen Sie die eingelegte CD auswerfen und legen Sie sie, mit der gelesen werden beschrifteten Seite nach oben, erneut ein.
CD verschmutzt oder defekt Reinigen Sie die CD oder legen Sie testweise eine andere CD ein.
Innenraumtemperatur Lassen Sie das Fahrzeug auslüften, bis die Temperatur wieder auf zu hoch
Betriebstemperatur abgekühlt ist.
Kondenswasser im Radio Schalten Sie das Radio für ca. eine Stunde aus und lassen Sie das Kondens-
wasser verdunsten. Starten Sie danach die Wiedergabe erneut.
Keine Lautstärke zu gering Erhöhen Sie die Lautstärke.
Falsche Verkabelung Überprüfen Sie die Verkabelung des ISO Anschlusses, des Line-Out
Anschlusses, des Verstärkers und der Lautsprecher.
Tasten des Störung im Mikroprozessor Drücken Sie die Reset-Taste hinter dem Bedienteil (siehe Abb.36).
Bedienteil sitzt nicht richtig / Nehmen Sie das Bedienteil ab, reinigen Sie die Kontakte auf der Rückseite Kontakte sind verschmutzt des Bedienteils und am Radio und bringen Sie es erneut an.
Wiedergabe Radio nicht im empfohlenen Bauen Sie das Radio so ein, dass ein Winkel von 30 ° nicht überschritten wird. setzt aus Winkel eingebaut
CD verschmutzt oder defekt Reinigen Sie die CD oder legen Sie testweise eine andere CD ein.
Kein Sender- Antennenkabel nicht Stecken Sie das Antennenkabel Ihres Fahrzeugs in die Antennenbuchse auf empfang angeschlossen der Rückseite des Radios.
Radiosignal zu schwach Wechseln Sie zu einem stärkeren Sender oder geben Sie die Frequenz oder automatischer Sender- manuell ein. suchlauf funktioniert nicht
Musik
Bedienteils funktionieren nicht
46
16 Fehlerbehebung
Fehlermeldung
Fehlerursache Fehlerbehebung
ERROR 1/ Fehler im Mechanismus/ Drücken Sie die Reset-Taste hinter dem Bedienteil für ca. 5 Sekunden ERROR 2 Fehler beim Lesen der Spur (siehe Abb.36). Lassen Sie das Gerät gegebenenfalls von unserem Service
überprüfen.
Keine Freisprech- Bluetooth Schnittstelle am Aktivieren Sie die Bluetooth Schnittstelle Ihres Mobiltelefons. Details dazu funktion mögl. Mobiltelefon nicht aktiviert finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Mobiltelefons.
Mobiltelefon nicht mit Registrieren Sie Ihr Mobiltelefon am Autoradio und stellen Sie die Bluetooth Autoradio verbunden Verbindung her (siehe Kapitel
10.1.3 Mobiltelefon registrieren (Pairing)”, S. 42).
Keine Musik- Mobiltelefon nicht mit Registrieren Sie Ihr Mobiltelefon am Autoradio und stellen Sie die Bluetooth wiedergabe mögl. Autoradio verbunden verbindung her (siehe Kapitel „10.1.3 Mobiltelefon registrieren (Pairing)”, S. 42).
A2DP-Funktion wird nicht Wird die A2DP-Funktion von Ihrem Mobiltelefon nicht unterstützt, kann unterstützt die Musikwiedergabe per Bluetooth nicht verwendet werden.
Reset-Taste
Drücken Sie die REL-Taste , um das Bedienteil abzunehmen.
Um einen
Reset durchzuführen, benutzen Sie einen Bleistift oder einen anderen dünnen, nichtmetallischen Gegenstand. Halten Sie die Reset-Taste ca. 5 Sekunden gedrückt. Die Werkseinstellungen werden wiederhergestellt.
Abb.36
47
CS FMP 660 BT
17 Technische Daten*
10R-020896
4
*) Im Zuge ständiger Produktverbesserungen behalten wir uns Änderungen in Technik und Design vor.
Allgemein
Stromversorgung: DC 11-14 V Überspannungsschutz: 15 A Flachsicherung Abmessungen: ca. 178 x 180x50 mm (B xT xH) Betriebstemperatur: -10 °C bis +60 °C Ausgangsleistung: max. 4 x 100 W Lautsprecher-Impedanz: 4 Ohm Frequenzgang: 5 Hz – 20 kHz
Lenkradfernbedienung
Stromversorgung: 2 x 1,5 V Batterie, Typ AAA Übertragungsart: Infrarot (4 Infrarotdioden)
FM Tuner (UKW Radio)
Frequenz: 87,5 – 108 Mhz Zwischen-Frequenz: 10,7 Mhz Stereotrennung: 25 dB bei 1 kHz Rauschabstand: 50 dB Empfindlichkeit: >15 dB
(bei 30 dB Rauschabstand)
CD-Player
System: Compact Disc Audiosystem Medien: CD, CD-R, CD-RW Medienformate: Audio-CD, MP3-CD, WMA-CD Samplingrate: 44,1 kHz Quantisierung: 1 Bit Rauschabstand: 70 dB
Speichermedien
USB-Anschluss: USB 1.1
(USB 2.0 kompatibel)
Speicherkarten: SD, MMC
Bluetooth
Stromverbrauch: max. 200 mA Ausgangsleistung: 0 dBm (Klasse II) Reichweite: max. 3 m Standard: Bluetooth Version 1.2 Frequenz: 2,4 GHz – 2,4835 GHz Unterstützte Profile: HFP (
Hands Free Profile) A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
Bluetooth Qualified Design ID: B02169
© ITM Technology AG,
01/2009 V.2
Notizen
48
49
Notizen
CS FMP 660 BT
www.aeg-itm.de
Loading...