AEG CS FMP100 Installation and operation manual [de]

CS FMP 100
Einbau- und Bedienungs­anleitung
CD / MP3 Autoradio mit RDS und Front-Audio-Anschluss
CS FMP 100
Garantie / Service
GARANTIE
Die ITM Technology AG leistet für Material und Herstellung des Gerätes eine Garantie von 24 Monaten ab dem Kauf. Zum Nachweis des Datums bewahren Sie bitte die Kaufbelege, wie Quittung, Rechnung, Kassenzettel oder Lieferschein auf. Werden Artikel ohne Kaufbelege zur Reparatur eingesandt, kann die Reparatur nur kostenpflichtig erfolgen. Dies trifft auch bei nicht ausreichend verpackten Artikeln zu.
Innerhalb der Garantiezeit werden unentgeltlich alle Mängel beseitigt, die auf Material- oder Herstellungsfehler beruhen. Innerhalb der Garantiezeit wird nach eigener Wahl die Garantie durch Reparatur oder Gerätetausch erfüllt. Ausgetauschte Teile/Geräte gehen in unser Eigentum über. Durch den Gerätetausch erneuert oder verlängert sich die Garantie nicht automatisch, es bleibt die ursprüngliche Garantiezeit des Erstgerätes bestehen. Diese endet nach 24 Monaten.
Von der Garantie ausgenommen sind Schäden, die auf unsachgemäßen Gebrauch, Verschleiß, Eingriff durch Dritte oder höhere Gewalt zurückzuführen sind. Die Garantie erfasst nicht Verbrauchsmaterialien und auch nicht diejenigen Mängel, die den Wert oder die Gebrauchstauglichkeit des Gerätes nur unerheblich beeinträchtigen. Schadensersatzan­sprüche sind ausgeschlossen, soweit sie nicht auf Vorsatz oder grober Fahrlässigkeit des Herstellers beruhen.
*HOTLINE / REPARATURANSCHRIFT
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
sollten Sie Fragen zu unserem Gerät haben, bieten wir Ihnen unter folgender Hotline kompetente Hilfe an.
Deutschland: 01805 88 06 06 (0,14 / Min.aus dem Festnetz)
Österreich: 08209 19 93 0 (0,16 / Min.aus dem Festnetz)
Hotlinezeiten: Montag bis Donnerstag von 08:00 Uhr bis 17:00 Uhr Freitag von 08:00 Uhr bis 16:00 Uhr
*) Garantie und Hotline gelten nur in Deutschland und Öster-
reich. Für die Garantiebedingungen und Reparaturan­schriften in anderen Ländern wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.
VERWENDUNG
Verwenden Sie das AEG Autoradio nur für den dafür vorgesehenen Verwendungszweck, zum Einbau in ein Fahrzeug. Bei anderweitiger Verwendung erlischt der Garantieanspruch.
Bitte klappen Sie diese Seite auf!
1 Geräteübersicht
1.1 Bedienelemente des Radios


Lassen Sie diese Seite ausgeklappt. Die Kennzeichnung der Bedienelemente finden Sie in der Bedienungsanleitung wieder, so können Sie sich schnell und einfach orientieren.
ID3 TAG
1 Geräteübersicht
PWR-Taste
zum Ein-/Ausschalten des Radios
Mode-Taste
zum Umschalten zwischen den Betriebsmodi Radio (Tuner), CD (S-CDP) und AUX.
CD-Laufwerk
zum Abspielen von Audio- und MP3-CDs
Display
zeigt Betriebsmodi und Statusanzeigen an
PTY/DISP-Taste
zum Anzeigen des aktuellen Programmtyps (PTY) zum kurzzeitigen Umschalten der Displayanzeige
TA -Taste (Traffic Annoucement)
zum Ein-/Ausschalten der TA-Funktion: Verkehrsmeldungen
AF-Taste (
Alternative Frequencies
) zum Anzeigen der alternativen Frequenzen eines Radiosenders bei zu schwachem Signal
-Taste (Eject) zum Auswerfen der eingelegten CD
-Taste (Release) zum Abnehmen des Bedienteils
Front-Audio-Anschluss (AUX)
zum Verbinden mit einem externen Audiogerät über 3,5 mm Stereo-Klinkenbuchse
Enter/Menü-Taste
zum Aufrufen des Audiomenüs zum Aufrufen des Einstellungsmenüs zum Bestätigen von Eingaben
VOL-Tasten (Lautstärke)
zum Einstellen der Lautstärke zum Vornehmen von Einstellungen
Random-Taste
zum Ein-/Ausschalten der Zufallswiedergabe bei CDs und MP3-CDs
-Tasten zum Abspielen des vorhergehenden Titels zum Zurückspulen zum Abspielen des nächsten Titels zum Vorwärtsspulen
-Taste (Play/Pause) zum Anhalten der CD-Wiedergabe zum Fortsetzen der CD-Wiedergabe
Repeat / LOC-Taste
zum Ein-/Ausschalten der Titel-Wiederholung bei CDs und MP3-CDs zum Einstellen der Local-Funktion: Verbesserter Empfang bei zu starkem Signal
Band/Search-Taste
zum Einstellen des Frequenzbereichs FM oder MW zum Umschalten der ID3-Informationen von MP3s zum Suchen von MP3s nach Titelnummer, Ordner oder Titelname
Tuner-Drehknopf
zum Einstellen der Tunerfrequenz (FM oder MW)
1.2 Beschreibung der Bedien­elemente
CS FMP 100
1 Geräteübersicht
1.3 Beschreibung der Display­symbole
Equalizer-Anzeige
Stereo-Symbol
zeigt an, dass der eingestellte Radiosender in Stereo-Qualität empfangen wird
AF-Symbol
zeigt an, dass eine alternative Frequenz angezeigt wird
TA-Symbol
zeigt an, dass die Funktion Verkehrs­meldungen aktiv ist
TP-Symbol
zeigt an, dass die Funktion Traffic Program (Verkehrsmeldungen) vom Radiosender unterstützt wird
PTY-Symbol
zeigt an, dass der Programmtyp des aktu­ellen Radiosenders angezeigt wird
MP3-Symbol
zeigt an, dass eine MP3-CD abgespielt wird
Ordner-Symbol
zeigt an, dass ein Ordnername angezeigt wird
Datei-Symbol
zeigt an, dass der Dateiname des aktuellen Songs angezeigt wird
Song-Symbol
zeigt an, dass der Titel des aktuellen Songs angezeigt wird (ID-3)
Album-Symbol
zeigt an, dass der Name des Albums ange­zeigt wird (ID-3)
Interpret-Symbol
zeigt an, dass der Name des Interpreten angezeigt wird (ID-3)
Equalizer-Symbol
zeigt an, dass eine voreingestellte DSP­Einstellung (Pop, Rock, Classics oder Flat) aktiv ist.
2 Inhaltsverzeichnis
1 Geräteübersicht
1.1 Bedienelemente des Radios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.2 Beschreibung der Bedienelemente . . . . . . . . . . . . . 4
1.3 Beschreibung der Displaysymbole . . . . . . . . . . . . . . 5
2 Inhaltsverzeichnis
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
3 Einführung
3.1 Kennenlernen des Radios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
3 .2 U m ga n g m it C Ds . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
3.3 Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
3 .4 L i ef e ru m fa n g . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 0
4 Installation
4.1 Anschlüsse des Radios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
4.1.1 ISO Anschluss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
4.1.2 PIN-Belegung des ISO Anschlusses . . . . . . . 11
4.1.3 Steuerleitung für Verstärker/Antenne . . . 13
4.1.4 Radio an Verstärker anschließen . . . . . . . . . . 13
4.2 Anschlussübersicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
4.3 Radioeinbau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
4.3.1 Fronteinbau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
4.3.2 Rückseitiger Einbau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
5 Inbetriebnahme
5 .1 A b ne h mb a re s B e di e nt e il . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 7
5 .1 . 1 B e di e nt e il a bn e hm e n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 7
5.1.2 Bedienteil anbringen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
6 Grundfunktionen
6.1 Ein-/Ausschalten des Radios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
6.2 Betriebsmodus umschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
6.3 Lautstärke einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
6.4 Displayanzeige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
6.5 Uhrzeit manuell einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
7 Tuner-Modus (Radiobetrieb)
7.1 Frequenzbereich FM und MW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
7.2 Sendersuche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
7.3 RDS-Funktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
7 .3 . 1 A F (A l te r na t iv e F r eq u en z en ) . . . . . . . . . . . . . . . . 19
7.3.2 CT (Zeitsynchronisation) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
7.3.3 PS (Programm Service Name) . . . . . . . . . . . . . . 20
7.3.4 Signalstärke der Sender (Local/Distant) . . 20
7.3.5 TP (Verkehrsmeldungen) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
7.3.6 TA
(Durchsage von Verkehrsmeldungen)
. . 20
7 .3 . 7 P T Y ( P ro gr a mm t yp ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 0
8 CD-Modus
8.1 CDs einlegen und auswerfen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
8 .2 C D W i e de r ga b e . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 1
8 .2 . 1 T i te l au s wä h le n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 1
8.2.2 Vor- und Zurückspulen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
8 .2 . 3 W i ed e rg a be p au s e . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 1
8.2.4 Titel wiederholen (Repeat) . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
8.2.5 Zufallswiedergabe (Random) . . . . . . . . . . . . . . . 21
8 .3 M P 3- C Ds . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
8.3.1 Verwendbare Medien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
8 .3 . 2 L e sb a re Me d ie n fo r ma t e . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
8.3.3 MP3s codieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
8 .3 . 4 I D 3- Ta gs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 2
8 .3 . 5 D a te i st r uk t ur d er CD s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 2
8.3.6 Abspielreihenfolge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
8 .3 . 7 M P 3- C Ds b re nn e n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 3
8 .4 M P 3- C D W i ed e rg a be . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 3
8.4.1 ID3-Informationen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
8.4.2 Wiedergabesteuerung von MP3-CDs . . . . 24
8.4.3 Titel nach Titelnummer auswählen . . . . . . . 24
2 Inhaltsverzeichnis
8.4.4 Ordner und Titel manuell auswählen . . . . 24
8.4.5 Suche nach Titelname . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
9 AUX-Modus
9.1 Front-Audio-Anschluss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
10 Einstellungen
10.1 Audiomenü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
1 0. 1 .1 L au t st ä rk e . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 6
10.1.2 Bässe und Höhen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
10.1.3 Balance und Fader . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
10.2 Einstellungsmenü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
10.2.1 Equalizer (DSP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
10.2.2 X-Bass (Loudness) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
10.2.3 Anti-Shock Funktion (ESP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
1 0. 2 .4 B ee p (Ta s te n tö n e) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 7
10.2.5 Stereo- /Monowiedergabe . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
11 Fehlerbehebung
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
12 Technische Daten
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
CS FMP 100
3 Einführung
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
herzlichen Glückwunsch zum Kauf des AEG CS FMP 100, Ihrem neuen CD/MP3 Autoradio mit RDS und Front-Audio­Anschluss.
WICHTIG
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Instal­lation und der Inbetriebnahme sorgfältig durch, um sich mit allen Funktionen des Autoradios gründlich vertraut zu machen!
Das AEG Autoradio kann in jedes Fahrzeug mit DIN-
Radio­schacht und 12V Bordspannung eingebaut werden. Zur Musik­wiedergabe wer
den die bereits im Fahrzeug verbauten Laut-
sprecher angeschlossen.
Ihr AEG Autoradio verfügt, neben den oben genannten, über viele weitere moderne Funktionen, die einen optimalen Empfang und eine hochwertige Klangwiedergabe garantie­ren. Die Bedienungsanleitung wird Ihnen dabei helfen, das volle Potenzial dieser Funktionen auszuschöpfen und Ihr Hör­vergnügen zu maximieren. Machen Sie sich darum gründ­lich mit allen Möglichkeiten vertraut, die Ihnen Ihr neues AEG Autoradio bietet. Beachten Sie besonders die Sicher­heitshinweise, um einen gefahrlosen Betrieb des Autoradios sicherzustellen.
Unser Ziel ist es, Ihnen mit diesem Autoradio den bestmög­lichen Hörgenuss zu bieten.
Die folgenden Symbole finden Sie in der Bedienungsanlei­tung wieder:
WARNUNG
Diese Warnhinweise müssen eingehalten werden, um mög­liche Verletzungen des Benutzers zu verhindern.
ACHTUNG
Diese Hinweise müssen eingehalten werden, um mögliche Beschädigungen am Gerät oder Fahrzeug zu verhindern.
Hinweis
Diese Hinweise geben Ihnen nützliche Zusatzinformationen zur Installation oder zum Betrieb.
VERWENDUNG
Verwenden Sie das AEG Autoradio nur für den dafür vorgesehenen Verwendungszweck, zum Einbau in ein Fahrzeug. Bei anderweitiger Verwendung erlischt der Garantieanspruch.
3.1 Kennenlernen des Radios
Hier finden Sie einige generelle Informationen zum Umgang und zur Verwendung von CDs mit Ihrem neuen AEG Auto­radio.
Luftfeuchtigkeit
An regnerischen Tagen oder in sehr feuchter Umgebung kann es vorkommen, dass Feuchtigkeit auf der Linse des CD­Players kondensiert. Sollte dies der Fall sein, funktioniert das Gerät nicht mehr ordnungsgemäß. Lassen Sie die CD in die­sem Fall auswerfen und schalten Sie das Gerät für mindestens eine Stunde aus, bis die Feuchtigkeit verdunstet ist. Das Gerät kann anschließend wieder normal verwendet werden.
Verwendung von CDs
Eine verkratzte oder verschmutzte CD kann beim Abspielen Aussetzer verursachen. Um beim Abspielen ein optimales Ergebnis zu erzielen, beachten Sie die folgenden Hinweise.
• Fassen Sie CDs nur an den Außenseiten an, berühren Sie
nicht die Oberfläche.
• Kleben Sie keine Notizzettel oder Klebestreifen auf die
Oberfläche von CDs.
• Setzen Sie CDs keinen hohen Temperaturen und keinem
direkten Sonnenlicht aus.
• Verwenden Sie keine Reiniger wie Benzin, Terpentin oder
andere agressive oder scheuernde Reinigungsmittel, um CDs zu reinigen.
• Wenn Sie CDs reinigen, verwenden Sie ein weiches Reinigungstuch und wischen Sie immer von der Mitte nach außen, niemals im Kreis.
Folgende CDs dürfen nicht verwendet werden!
Verwenden Sie keine CDs, die mit Labeln oder Aufklebern be­klebt wurden oder Rückstände von Kleber aufweisen.
• Verwenden Sie keine Form-CDs oder Mini-CDs (mit 8 cm Durchmesser).
• Verwenden Sie nur CDs, die mit einem dieser Logos ge­kennzeichnet sind.
3 Einführung
CS FMP 100
3.2 Umgang mit CDs
10
Straßenverkehr
Sicherheit hat im Straßenverkehr höchste Priorität! Machen Sie sich deshalb unbedingt schon vor
dem Beginn einer Fahrt mit der Bedienung Ihres Auto­radios vertraut. Während des Fahrens darf der Fahrer das Radio ausschließlich dann bedienen, wenn es die Verkehrslage zulässt.
Installation
Trennen Sie die Autobatterie vom Bordnetz, bevor Sie mit der Installation des Autoradios beginnen. Stellen Sie die Zündung aus und entfernen Sie das schwarze Massekabel vom Minuspol der Batterie. Warten Sie mindestens 20 Minuten, damit sich die Airbags voll­ständig entladen und nicht mehr auslösen können.
Lautstärke
Stellen Sie zu Beginn der Fahrt eine angemessene Laut­stärke ein. Akustische Warnsignale wie Hupen oder Sirenen müssen rechtzeitig erkannt werden können. Eine zu hohe Lautstärke kann Ihr Gehör dauerhaft schä­digen.
Laserstrahlung
Das Radio ist mit einer Lasereinheit ausgestattet. Laser­strahlung ist gefährlich für das Augenlicht. Öffnen Sie das Radio daher nicht selbst, sonderen lassen Sie es gegebenenfalls von einem Fachmann reparieren oder wenden Sie sich an unsere Hotline.
Packen Sie Ihr Autoradio aus und überprüfen Sie den Inhalt auf Vollständigkeit.
Folgende Teile gehören zum Lieferumfang:
AEG CD/MP3 Autoradio
• abnehmbares Bedienteil
• Schutzetui zur Aufbewahrung des Bedienteils
• Montagerahmen für den Armaturenbretteinbau
• Montagematerial und Entriegelungshaken
• Bedienungsanleitung
• Garantiekarte
Verpackungen sind wiederverwendbar oder können dem Rohstoffkreislauf zurückgeführt werden. Bitte entsorgen Sie nicht mehr benötigtes Verpackungsmaterial ordnungs­gemäß. Sollten Sie beim Auspacken einen Transportschaden bemerken, setzen Sie sich bitte sofort mit Ihrem Händler in Verbindung.
ERSTICKUNGSGEFAHR
Die Verpackungsfolien dürfen nicht in die Hände von Kindern gelangen. Es besteht Erstickungsgefahr.
3 Einführung
3.3 Sicherheits­hinweise
3.4 Lieferumfang
11
4 Installation
CS FMP 100
4.1 Anschlüsse des Radios
PIN Kabelfarbe Funktion A 4 gelb Batterie + A 5 blau Strom Antenne/ Verstärker + A 7 rot Zündung + A 8 schwarz Masse – B 1 violett Lautspr. hinten rechts + B 2 violett/schwarz Lautspr. hinten rechts – B 3 grau Lautspr. vorne rechts + B 4 grau/schwarz Lautspr. vorne rechts – B 5 weiß Lautspr. vorne links + B 6 weiß/schwarz Lautspr. vorne links – B 7 grün Lautspr. hinten links + B 8 grün/schwarz Lautspr. hinten links
Abb.1
ISO Anschluss
Ihr AEG CS FMP100 verfügt über einen ISO Anschluss für den schnellen Einbau in Ihr Fahrzeug, einen unverstärkten Stereo RCA Audioausgang zum Anschluss eines Verstärkers und einen Front-Audio-Anschluss
zum Anschluss eines externen
Audiogerätes (z.B. MP3-Player).
4.1.1 ISO Anschluss
Ist in Ihrem Fahrzeug ein ISO Anschluss vorhanden, ermöglicht Ihnen dieser den schnellen und komfortablen
Anschluss Ihres Autoradios an die Stromversorgung und die bereits im Fahrzeug installierten
Lautsprecher.
Wenn in Ihrem Auto fahrzeugspezifische Radiostecker verbaut wurden, benötigen Sie ein Adapterkabel von Ihrem Fahrzeug­typ auf den ISO Anschluss. Dieses können Sie über den Elektrofachhandel beziehen.
Falls es für Ihr Auto kein fahrzeugspezifisches Adapterkabel auf den ISO Anschluss gibt, können Sie einen ISO Universal­adapter verwenden (nicht im Lieferumfang). Dieser ist an einem Ende mit dem benötigten ISO Anschluss für Ihr Radio ausgestattet. Das andere Ende besteht aus Kabelsträngen, an die Sie die Stromversorgung und die Lautsprecher an­schließen können (siehe PIN-Belegung des ISO Anschlusses).
ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE
Nehmen Sie auf keinen Fall Änderungen an der elek­trischen Anlage Ihres Fahrzeugs vor! Lassen Sie even­tuelle Umbauten durch eine KFZ-Werkstatt oder einen autorisierten Fachhändler vornehmen.
4.1.2 PIN-Belegung des ISO Anschlusses
Die Anschlussbelegung des ISO Anschlusses kann, trotz
bau­gleicher Stecker und Buchsen, bei einigen Fahrzeugmodellen variieren. Vergleichen Sie deshalb unbedingt vor dem Einbau, ob die Pin-Belegung des ISO Anschlusses mit der Belegung
in
Ihrem Fahrzeug übereinstimmt.
7531
2468
7531
2468
Da variierende Anschlussbelegungen hauptsächlich die Kabel der Zündung
(PIN A7)
und der Batterie
+ (PIN A4) betreffen, ist Ihr ISO Anschlusskabel mit kleinen Steckverbindern aus­gestattet. Mit diesen Steckverbindungen können Sie die Anschlüsse für „Zündung” und „Batterie+” gegebenenfalls vertauschen oder ein fehlendes Zündungskabel überbrücken.
Das zum Radio führende rote Kabel muss mit der Zündung, das zum Radio führende gelbe Kabel muss mit dem Pluspol der Batterie verbunden werden.
Variante 1: Die Anschlussbelegung des ISO Anschlusses
stimmt mit der in Ihrem Fahrzeug überein.
Variante 2: Sind die Kabel von Zündung und Pluspol bei
Ihrem Fahrzeug vertauscht, können Sie dies durch die Steckverbindung im ISO Anschluss­kabel ausgleichen.
Variante 3: Bietet Ihr Fahrzeug keine Anschlussmöglichkeit
der Zündung, schließen Sie beide Kabel an den Pluspol der Autobatterie an. In diesem Fall schaltet sich das Autoradio nicht automatisch mit der Zündung mit aus.
Zündung
Variante 1
Variante 2 Variante 3
Zündung
siehe Varianten 1-3
Abb.2
ISO Anschluss
zum Radio
12
4 Installation
rot gelb rot gelb rot gelb
zum Radio
zum Auto
Zündung
+
Batterie
+
Zündung
+
Batterie
+
Batterie+frei
4.1.3 Steuerleitung für Verstärker/Antenne
Das blaue Kabel des ISO Anschlusses (PIN A5) ist eine +12 V Steuerleitung. An diese können Sie Ihren Verstärker anschlie­ßen, um ihn automatisch mit dem Radio ein- und auszuschal­ten.
Der entsprechende Anschluss am Verstärker wird meist mit
Remote” oder „RMT” bezeichnet. Nähere Informationen fin­den Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Verstärkers. Schließen Sie alternativ Ihre motorisierte Fahrzeugantenne an die Steuerleitung (
PIN A5
) an, um diese automatisch mit dem
Einschalten des Radios auszufahren.
4.1.4 Radio an Verstärker anschließen
Die unverstärkten Audioausgänge „Line out” werden nur benötigt, wenn die Lautsprecher in Ihrem Fahrzeug an einen externen Verstärker (nicht im Lieferumfang) angeschlossen sind (siehe Abb.3).
Abb.3
ISO Anschluss
Line-Out (RCA)
Verstärker*
Rückseite
Autoradio
Fahrzeug­antennen­kabel*
Cinchkabel* (Stecker­Stecker)
Sicherung 7 A
*nicht im Lieferumfang enthalten
Antennenbuchse
4.2 Anschluss­übersicht
Steckver­bindungen für variierende Anschluss­belegungen
Anschluss an Fahrzeug ISO Stecker
oder Adapterstecker*
CS FMP 100
4 Installation
13
Ihr AEG Autoradio kann in jeden PKW oder LKW mit DIN­Radioschacht (182 x 53 mm) und 12 V Boardspannung einge­baut werden. Alternativ können Sie das Radio auch in eine nachrüstbare Unter-/Aufbau-Konsole einsetzen. Diese können Sie über den Elektrofachhandel beziehen.
Einbauhinweise
• Wählen Sie den Einbauplatz so, dass Sie alle Tasten bequem ereichen können.
• Die optimale Leistung erreicht das Autoradio, wenn der Einbauwinkel kleiner als 30° ist.
• Fragen Sie bei Ihrer Werkstatt nach, falls der Einbau in Ihr Auto das Bohren von Löchern erfordert.
• Für den Einbau in einen LKW benötigen Sie eventuell einen Spannungswandler von 24 V auf 12 V.
• Beachten Sie, dass die Lautsprecher-Impedanz 4 Ohm beträgt. Das Anschließen von Lautsprechern mit anderer Impedanz kann zu Soundeinbußen führen oder das Radio unter Umständen beschädigen.
• Bevor Sie das Gerät komplett einbauen, überprüfen Sie, ob alle Anschlüsse korrekt sind und das Gerät funktionstüchtig ist.
• Um die Lebensdauer zu verlängern, bauen Sie das Gerät nicht an einem Platz ein, wo es hohen Tempe­raturen, direktem Sonnenlicht, starker Verschmut­zung und starken Erschütterungen ausgesetzt ist.
Sie können das Autoradio auf zwei unterschiedliche Arten einbauen. Verwenden Sie den mitgelieferten Montagerah­men um das Gerät von vorne in das Armaturenbrett einzu­bauen. Bei manchen Fahrzeugen kann das Radio hinter dem Armaturenbrett befestigt werden.
1. Stellen Sie sicher, dass die Zündung des Autos ausge-
schaltet und der Schlüssel abgezogen ist.
2. Entfernen Sie das schwarze Massekabel vom Minuspol
der Batterie. Warten Sie mindestens 20 Minuten, bis sich die Airbags vollständig entleert haben und nicht mehr auslösen können.
3. Entfernen Sie die beiden Transportsicherungs-Schrauben
an der Oberseite des Autoradios mit einem Kreuz­schraubendreher.
4. Drücken Sie die
-Taste und nehmen Sie das Be-
dienteil vorsichtig ab (Abb.4).
5. Heben Sie die Oberseite des Abdeckrahmens leicht an
und ziehen Sie diesen vom Montagerahmen ab
(Abb.5)
.
6. Schieben Sie die beiden mitgelieferten Entriegelungs-
stifte ganz in die dafür vorgesehenen Öffnungen auf beiden Seiten des Montagerahmens. Ziehen Sie das Radio jetzt aus dem Montagerahmen heraus
(Abb.6)
.
7. Bauen Sie gegebenenfalls Ihr altes Autoradio aus. Infor-
mationen über den Ausbau finden Sie in der Bedie­nungsanleitung des alten Radios.
KURZSCHLUSSGEFAHR
Stellen Sie sicher, dass die Fahrzeugbatterie vor dem Einbau des Radios vom Bordnetz getrennt wurde. Es besteht Kurzschlussgefahr.
4.3.1 Fronteinbau
1. Schieben Sie den Montagerahmen in den DIN-Radio-
schacht Ihres Fahrzeugs, bis dieser bündig mit dem Armaturenbrett abschließt
(Abb.7)
.
2. Biegen Sie die Metallnasen des Montagerahmens mit
einem Schraubenzieher um, so dass dieser fest im Armaturenbrett verankert wird
(Abb.7)
.
4.3 Radioeinbau
Abb.4
Abb.5
Abb.6
Abb.7
14
4 Installation
4 Installation
Abb.8
Abb.9
Abb.10
3.
Schließen Sie die ISO Stecker Ihres Fahrzeugs an den ISO Anschluss an.
ISO Adapterkabel
Wenn Ihr Auto über fahrzeugspezifische Radiostecker verfügt, benötigen Sie ein Adapterkabel von Ihrem Fahrzeugtyp auf den ISO Anschluss. Dieses können Sie über den Elektrofachhandel beziehen.
Weitere Informationen über die Anschlüsse des Radios finden Sie im Kapitel “4.2 Anschlussübersicht”, Seite
13.
4.
Stecken Sie den Antennenstecker Ihres Fahrzeugs in die Antennenbuchse des AEG Autoradios.
5. Schieben Sie das Autoradio in den Montagerahmen im
Radioschacht, bis es einhakt. Achten Sie darauf, dass die Kabel nicht eingeklemmt oder abgeknickt werden (Abb.8).
6.
Um einen sicheren Halt Ihres Autoradios zu gewährleisten, befestigen Sie das mitgelieferte Metalllochband mit Sprengring und Mutter an der Rückseite des Geräts. Schrauben Sie das andere Ende mit Beilagscheibe und Schraube an ein Karosserieteil an (Abb.9). Dazu können Sie das Metalllochband mit der Hand verbiegen. Es dient gleichzeitig zur Erdung des Radios.
7. Stecken Sie den Abdeckrahmen auf das Autoradio.
8. Setzen Sie das Bedienteil wieder auf das Radio auf, indem
Sie es zuerst auf der linken Seite, bei den zwei weißen Pfeilen, einhaken und anschließend die rechte Seite des Bedienteils festdrücken, bis es mit einem Klick einrastet (Abb.10).
9. Schließen Sie nun das schwarze Massekabel wieder an die
an die Autobatterie an.
4.3.2 Rückseitiger Einbau
Beim rückseitigen Einbau des Autoradios werden der Monta­ge- und der Abdeckrahmen sowie das Metalllochband nicht benötigt.
Adapterplatten
Für den Einbau hinter dem Armaturenbrett werden gegebenenfalls fahrzeugspezifische Adapterplatten benötigt. Diese können Sie über den Fachhandel be­ziehen.
1. Entfernen Sie die beiden Befestigungsklammern für
den vorderseitigen Einbau mit einem Kreuzschrauben­dreher (Abb.11).
2. Wenn für die Montage Adapterplatten (nicht im Liefer-
umfang) benötigt werden, befestigen Sie diese an den dafür vorgesehenen Bohrungen Ihres AEG Autoradios (Abb.12).
Abb.11
Abb.12
T/N
N
N
T
T
CS FMP 100
15
Abb.13
4 Installation
3.
Befestigen Sie das Autoradio entweder mit zwei Schrau­ben
(maximal 6 mm Gewindelänge) auf jeder Seite oder
mit den Adapter
platten an der dafür vorgesehenen Stelle im Fahrzeug. Dazu müssen Sie eventuell einen Teil der Ab­deckung Ihres Armaturenbretts demontieren
(Abb.13)
.
4.
Schließen Sie die ISO Stecker Ihres Fahrzeugs an den ISO Anschluss an.
Weitere Informationen über die An­schlüsse des Radios finden Sie im Kapitel „4.2 Anschluss­übersicht”.
ISO Adapterkabel
Wenn Ihr Auto über fahrzeugspezifische Radiostecker verfügt, benötigen Sie ein Adapterkabel von Ihrem Fahrzeugtyp auf den ISO Anschluss. Diesen können Sie über den Elektrofachhandel beziehen.
5.
Stecken Sie den Antennenstecker Ihres Fahrzeugs in die Antennenbuchse des AEG Autoradios.
6. Montieren Sie die Abdeckung des Armaturenbretts.
7. Setzen Sie das Bedienteil wieder auf das Radio auf, indem
Sie es zuerst auf der linken Seite, bei den zwei weißen Pfeilen, einhaken und anschließend die rechte Seite des Bedienteils festdrücken, bis es mit einem Klick einrastet.
8. Schließen Sie das schwarze Massekabel an die Batterie an.
16
5 Inbetriebnahme
Zum Schutz vor Diebstahl können Sie das Bedienteil Ihres AEG Autoradios abnehmen. Bewahren Sie das abgenomme­ne Bedienteil nicht in Ihrem Fahrzeug auf.
BEDIENTEIL
• Versichern Sie sich, dass das Bedienteil immer richtig eingesetzt ist, damit es durch die Erschütterungen im Fahrzeug nicht herunterfallen kann.
• Bewahren Sie das abgenommene Bedienteil immer im Schutzetui auf.
• Lassen Sie das Bedienteil nicht fallen.
• Üben Sie keinen Druck auf das Display aus.
• Setzen Sie das Bedienteil keinen hohen Tempera­turen und direktem Sonnenlicht aus.
• Reinigen Sie das Bedienteil nicht mit löslichen Mitteln wie Benzol oder Verdünner.
• Es dürfen keine Flüssigkeiten ins Innere des Bedien­teils gelangen.
• Versuchen Sie nicht, das Bedienteil zu zerlegen.
5.1.1 Bedienteil abnehmen
1. Drücken Sie die PWR-Taste , um das Radio auszu-
schalten. Schalten Sie die Zündung Ihres Fahrzeugs aus.
2. Warten Sie, bis die Radiobeleuchtung erloschen ist, drü-
cken Sie die -Taste
und nehmen Sie das Bedienteil
vorsichtig ab (Abb.14).
3. Bewahren Sie das Bedienteil im Schutzetui auf.
Kontakte
Achten Sie darauf, dass die Kontakte von Bedienteil und Radio (Abb.15) nicht durch Fingernägel, Stifte oder Schraubendreher verkratzt werden. Sie sind für den Betrieb des Radios sehr wichtig.
5.1.2 Bedienteil anbringen
1. Setzen Sie das Bedienteil wieder auf das Radio auf, indem
Sie es zuerst auf der linken Seite, bei den zwei weißen Pfeilen, einhaken und anschließend die rechte Seite des Bedienteils festdrücken, bis es mit einem Klick einrastet (Abb.16).
2. Schalten Sie die Zündung ein und drücken Sie eine belie-
bige Taste (außer der
-Taste), um das Radio
einzu-
schalten.
Sollte es nach dem Anbringen des Bedienteils zu Anzeige­fehlern im Display oder zu Fehlfunktionen bei der Bedienung der Tasten kommen, gehen sie bitte vor wie folgt:
Anzeigefehler
• Überprüfen Sie, ob das Bedienteil richtig sitzt. Neh­men Sie das Bedienteil noch einmal ab und bringen Sie es erneut an.
• Überprüfen Sie die Kontakte auf der Rückseite des Bedienteils und an der Radiofront auf Verschmut­zung und reinigen Sie diese gegebenenfalls.
5.1 Abnehmbares Bedienteil
Abb.14
Abb.16
Abb.15
CS FMP 100
17
18
6.1 Ein-/Ausschalten des Radios
Drücken Sie, bei eingeschalteter Fahrzeugzündung,
eine
beliebige Taste
(außer der
-Taste), um das Radio
einzuschalten.
Drücken Sie die PWR-Taste , um das Radio aus
zu­schalten. Beim Deaktivieren der Fahrzeugzündung schaltet sich das Radio automatisch mit aus.
Das Radio spielt beim nächsten Einschalten mit der zuvor
eingestellten Lautstärke, im selben Betriebsmodus wei­ter.
6.2 Betriebsmodus umschalten
Durch mehrfaches Drücken der Mode-Taste können
Sie zwischen dem Tuner (Radio), dem CD-, und dem AUX­Modus wechseln.
Betriebsmodi
Ist keine CD im Radio eingelegt, kann der CD-Modus
nicht aktiviert werden.
Nach dem Einlegen einer CD schaltet das Radio auto-
matisch in den CD-Modus.
Schliessen Sie für die Wiedergabe im AUX-Modus ein externes
Gerät (z.B. MP3-Player) an das Radio an
.
6.3 Lautstärke einstellen
Drücken Sie die
VOL-Tastenmehrfach, um die
Lautstärke von „00” bis „47”einzustellen. Die neu ein­gestellte Lautstärke wird 5 Sekunden lang im Display angezeigt.
6.4 Displayanzeige
Drücken Sie die Disp-Taste , um zwischen den folgen-
den Displayanzeigen umzuschalten:
- des Namen des Radiosenders z.B.
„Bayern 3”,
- des Frequenzbandes und der Radiofrequenz,
- der Uhrzeit, z.B.
„14'30”,
- des aktuellen Progammtyps (PTY).
RDS-Informationen
Wenn keine RDS-Informationen empfangen werden, können Uhrzeit, Name des Radiosenders und Pro­grammtyp (PTY) nicht angezeigt werden.
6.5 Uhrzeit manuell einstellen
Wird kein RDS-Signal empfangen können Sie die Uhrzeit
manuell einstellen. Drücken Sie die Disp-Taste so oft, bis die Uhrzeitanzeige im Display erscheint.
Halten Sie die Disp-Taste jetzt ca. 2 Sekunden ge-
drückt. Die Uhrzeitanzeige beginnt zu blinken.
Stellen Sie nun mit der
VOL-Tastedie Minuten
und mit der
VOL-Taste
die
Stunden ein.
Drücken Sie die Disp-Taste , um Ihre Eingabe zu bestä-
tigen. Die eingestellte Uhrzeit wird gespeichert.
Erfolgt innerhalb von 5 Sekunden kein Eingabe, wird der Einstellungsvorgang abgebrochen. Wird später von einem Radiosender das CT-Signal empfangen, synchronisiert das Autoradio die Uhrzeit automatisch mit dem Zeitsignal.
6 Grundfunktionen
19
CS FMP 100
Im Tuner-Modus wird die Radiofrequenz oder, bei vorhandenem RDS-Signal, der Name des Radiosenders angezeigt. Befindet sich das Radio im CD- oder AUX-Modus, drücken Sie die Mode-Taste so oft, bis im Display
„TUNER” angezeigt
wird.
7.1 Frequenzbereich FM (UKW) und MW
Drücken Sie die Band -Taste , um zwischen dem Fre-
quenzbereich „FM” (UKW) und „MW” umzuschalten. Der eingestellte Frequenzbereich wird angezeigt.
7.2 Sendersuche
Durch Drehen des Tuner-Drehkopfs können Sie die
gewünschte Radiofrequenz einstellen. Die aktuelle Fre­quenz wird
im Display
angezeigt.
Sobald ein Sender in Stereoqualität empfangen wird, er-
scheint das Stereo-Symbol . Wenn der eingestellte Sender das RDS-Signal unterstützt, zeigt das Display den Namen des Senders oder aktuelle Informationen im Display an.
Sendersuche
Wenn Sie, auf der Suche nach einem Radiosender, die Frequenz im Frequenzband FM verändern, ändert sich auch die Frequenzeinstellung im Frequenzband MW.
7.3 RDS-Funktionen
Über das RDS (Radio Data System) werden neben dem Audio­signal weitere Zusatzinformationen an Ihr Radio übertragen. Folgende RDS-Funktionen werden von Ihrem Radio unterstützt:
7.3.1 AF (Alternative Frequenzen)
Ihr Autoradio empfängt über das RDS-Signal eine Liste mit alternativen Sendefrequenzen von Sendern, die das gleiche Programm übertragen wie Ihr aktuell eingestellter Sender.
Wird das Signal des empfangenen Senders zu schwach, können Sie sich die alternativen Frequenzen im Display anzeigen lassen und manuell nach einem stärkeren Sender mit dem gleichen Programm suchen. So haben Sie stets besten Empfang.
Englisch Deutsch
AF Alternative Frequencies Liste mit alternativen
Frequenzen für den einge­stellten Radiosender bei zu schwachem Empfang
CT Clock Time Zeitsynchronisation PS Program Service Name
Anzeige des
Sendernamens
PTY Program Type Anzeige des Programmtyps TP Traffic Program Signal, dass der eingestellte
Sender die Funktion Verkehrs­meldungen unterstützt
TA Traffic Announcement
Funktion des Radios, automa­tisch auf Verkehrsmeldungen umzuschalten. Vorraussetzung: Der Sender unterstützt TP
7 Tuner-Modus (Radiobetrieb)
20
7 Tuner-Modus (Radiobetrieb)
Drücken Sie die AF-Taste , um sich die alternativen
Frequenzen anzeigen zu lassen. Sie können die Funktion unab
hängig vom aktuellen Betriebsmodus einstellen. Im
Display erscheint das
-Symbol
.
Unterstützt der eingestellte Radiosender das RDS-Signal, wird im Display die erste alternative Frequenz angezeigt, z.B. „AF 104,5”. Durch mehrfaches Drücken der Disp- Ta st e , können Sie nacheinander alle alternativen Fre­quenzen anzeigen lassen.
Erneutes Drücken der AF-Taste deaktiviert die An­zeige der alternativen Frequenzen. Das
-Symbol
er-
lischt.
7.3.2 CT (Zeitsynchronisation)
Wenn von einem Radiosender das CT-Signal ausgestrahlt wird
, synchronisiert Ihr Radio die Uhrzeit automatisch mit der des empfangenen CT-Signals.
Drücken Sie die Disp-Taste mehrfach, bis die Uhrzeit
im Display angezeigt wird.
7.3.3 PS (Programm Service Name)
Die Funktion PS überträgt den Namen des empfangenen Radiosenders im Klartext, so dass dieser im Radiodisplay ange­zeigt werden kann.
7.3.4 Signalstärke der Sender (Local/Distant)
Drücken Sie die LOC-Taste , während sich das Radio im
Tuner-Modus befindet, um zwischen der Einstellung „LOCAL” und „-DX-” umzuschalten. Die Funktion Local verbessert den Empfang bei zu starkem Radiosignal.
7.3.5 TP (Verkehrsmeldungen)
Die Funktion TP bewirkt, dass Ihr Radio beim Empfang eines TA-Signals Verkehrsmeldungen mit oberster Priorität wieder­gibt. Das Radio
wechselt bei einer Verkehrsmeldung auto-
matisch vom CD- oder AUX-Modus in den Tuner-Modus.
7.3.6 TA (Durchsage von Verkehrsmeldungen)
Drücken Sie die TA -Taste , um die Funktion Verkehrs-
meldungen (TA) zu aktivieren.
Im
Display erscheint das
-Symbol
. Sie können die TA-Funktion unabhängig
vom aktuellen Betriebs-Modus einstellen.
Wird ein TA-Signal empfangen, schaltet das Radio für die Dauer der Verkehrsmeldung in den Tuner-Modus um und erhöht gegebenenfalls die Lautstärke.
Drücken Sie die TA -Taste , um die Wiedergabe einer Verkehrsmeldung zu unterbrechen. Ihr Radio setzt die vorherige Wiedergabe fort. Die Funktion TA bleibt aktiviert.
Erneutes Drücken der TA -Taste deaktiviert die TA­Funktion. Das
-Symbol
erlischt.
Hinweis zu TA
Damit Sie die Funktion TA nutzen können, muss im Tuner-Modus ein Radiosender eingestellt sein, der das RDS-Signal unterstützt.
7.3.7 PTY (Programmtyp)
Drücken Sie die PTY-Taste um sich den Programmtyp des eingestellten Radiosenders anzeigen zu lassen.
21
CS FMP 100
Im CD-Modus zeigt das Display die Tracknummer und die abgelaufene Spieldauer an. Befindet sich das Radio im Tuner­oder AUX-Modus,
drücken Sie die Mode-Taste so oft, bis
im Display
„SCD-P” angezeigt wird.
CD-Modus
Ist keine CD im Radio eingelegt, kann der CD-Modus
nicht aktiviert werden.
Nach dem Einlegen einer CD schaltet sich das Radio
automatisch ein und wechselt in den CD-Modus.
8.1 CDs einlegen und auswerfen
Drücken Sie die - Taste, um eine eingelegte CD
aus­zuwerfen. Das Radio wechselt automatisch in den Tuner-Modus. Für das Auswerfen einer CD muss das Radio und die Zündung des Fahrzeugs nicht eingeschaltet sein.
Schieben Sie eine Audio- oder MP3-CD in das CD-Lauf-
werk, bis diese automatisch eingezogen wird.
Das Radio wechselt in den CD-Modus und beginnt mit mit der CD-Wiedergabe.
8.2 CD Wiedergabe
8.2.1 Titel auswählen
Mit den -Tastenkönnen Sie im CD-Modus
den nächsten bzw. den vor
hergehenden Titel aufrufen.
Der Titel und die verstrichene
Spieldauer des Titels wer-
den im Display angezeigt.
8.2.2 Vor- und Zurückspulen
Halten Sie die oder -Tastewährend der Wie-
dergabe länger als eine Sekunde gedrückt, um innerhalb
eines Titels vor- oder zurückzuspulen.
Lassen Sie die Taste los, um die Wiedergabe fortzusetzen.
8.2.3
Wiedergabepause
Drücken Sie die -Taste , um die Wiedergabe an-
zuhalten.
Drücken Sie die -Taste erneut, um die Wieder­gabe fortzusetzen.
Halten Sie die -Taste ca. 2 Sekunden gedrückt, um die Wiedergabe des ersten Titels der CD zu starten.
8.2.4
Titel wiederholen (Repeat)
Drücken Sie die Repeat-Taste
, um den aktuellen Titel
zu
wiederholen. Im Display erscheint kurz „RPT ON”
.
Das Radio wiederholt den Titel so lange, bis Sie die Repeat-Taste erneut drücken, um zur normalen Wiedergabe zurück
zukehren.
Im Display erscheint kurz
„RPT OFF”.
8.2.5
Zufallswiedergabe (Random)
Drücken Sie die Random-Taste , um die Zufallswie-
dergabe zu starten. Alle Titel der CD werden in zufälli­ger Reihenfolge abgespielt.
Im Display erscheint kurz
„RDM ON”.
Drücken Sie die Random-Taste erneut, um die Zu­fallswiedergabe zu beenden.
Im Display erscheint kurz
„RDM OFF”.
8 CD-Modus
22
8.3 MP3-CDs
MP3-Dateien sind komprimierte Audiodateien, die eine sehr große Anzahl Songs auf einer CD ermöglichen. Ihr Auto­radio kann diese Dateien direkt von einer eingelegten CD abspielen.
8.3.1 Verwendbare Medien
Verwenden Sie nur CD-ROM, CD-R (Recordable) und CD-RW (Rewritable) in Ihrem Radio.
8.3.2 Lesbare Medienformate
Die verwendeten CDs müssen in einem der folgenden Formate angelegt worden sein, damit Sie gelesen werden können. Die maximale Anzahl von Stellen für die Datei­namen schließt die 4 Stellen der Endung („.mp3”) ein.
- ISO 9660 Level 1 (11 Zeichen)
- ISO 9660 Level 2 (31 Zeichen)
- Joilet (31 Zeichen)
Inkompatible CDs
CDs die nicht finalisiert wurden und unbeendete Sessions enthalten, können nicht abgespielt werden.
• Abhängig von verwendeten Rohlingen und Brenn­programmen kann es dazu kommen, dass eine CD nicht abgespielt werden kann.
Verwenden sie bei CD-RWs immer die Funktion „Voll­ständiges Formatieren”, nicht „Schnelles Formatieren” (Quickformat), um Fehlfunktionen während des Ab­spielens vorzubeugen.
8.3.3 MP3s codieren
Wenn Sie Ihre Musikdateien im MP3-Format komprimieren, verwenden Sie die folgenden Einstellungen:
- Transfer Bit Rate: 64- 3 20 kBit/s
- Sampling Frequency: 32 kHz, 44.1 kHz, 48 kHz
8.3.4 ID3-Tags
Ihr Radio unterstützt ID3-Tags. Informationen wie Songtitel, Interpret und Album können aus den ID3-Tags ausgelesen und während der Wiedergabe anzeigt werden.
8.3.5 Dateistruktur der CDs
Die MP3-CDs müssen einige Kriterien erfüllen,
damit sie ab­gespielt werden können. Achten Sie beim Anlegen einer MP3­CD auf folgende Kriterien:
- maximale Anzahl von Titeln pro CD: 448
- maximale Anzahl von Ordnern pro CD: 128
- maximale Ordnertiefe (verschachtelte Ordner): 8
8.3.6 Abspielreihenfolge
Beim Einlegen einer MP3-CD nummeriert Ihr
Radio die auf
der CD enthaltenen Ordner und Titel durch (Abb.17).
Beim Nummerieren geht das Radio nach Ordnerebene vor, d.h. es werden zuerst alle Titel nummeriert, die direkt auf der CD liegen (top level), anschließend die Titel in Ordnerebene 1, dann Ordnerebene 2 usw. . Ordner, die selbst keine Audio­dateien, sondern nur weitere Ordner enthalten, werden nicht nummeriert und somit nicht angezeigt. Wenn Sie eine bestimmte Abspielreihenfolge festzulegen möchten, legen Sie auf der CD nur Ordner ohne weitere Unterordner an und nummerieren Sie die Ordner- und Datei­namen in der gewünschten Reihenfolge (z.B. „01 Rockmusik”, „02 Popmusik, usw.).
8 CD-Modus
23
CS FMP 100
8.3.7 MP3-CDs brennen
Achten Sie beim Brennen von MP3-CDs darauf, auf der CD keine Ordner anzulegen, die andere Daten als Audiodateien enthalten.
Vorsicht: Hörschäden
Legen Sie keine Daten-CDs ein. Es kann zu sehr lauten Geräuschen kommen, die Gehörschäden verursachen und die Lautsprecher beschädigen können.
8.4 MP3-CD Wiedergabe
Nach dem Einlegen einer MP3-CD wechselt das Radio in den CD-Modus und beginnt mit der Wiedergabe. Im Display erscheint das -Symbol.
8.4.1
ID3-Informationen
Während der Wiedergabe von MP3-CDs, werden folgende Informationen abwechselnd im Display angezeigt:
Ordnername Dateiname Titelname (ID-3) Album (ID-3) Interpret (ID-3)
Wurden nicht alle ID3-Informationen zusammen mit dem MP3 abgespeichert, zeigt das Display nur die zur Verfügung stehen­den Informationen an.
Drücken Sie die Band-Taste mehrmals, um manuell zwischen den verfügbaren Informationen umzuschalten.
8 CD-Modus
CD
Abb.17
CD
8.4.2 Wiedergabesteuerung von MP3-CDs
Die Wiedergabesteuerung (Titel auswählen, Vor- und Zurückspulen, Wiedergabepause, Titel wiederholen und Zufallswiedergabe) entspricht der von Audio-CDs.
8.4.3 Titel nach Titelnummer auswählen
Kennen Sie die Nummer eines Titels, können Sie diesen direkt anwählen, indem Sie die Titelnummer eingeben.
Halten Sie die Search-Taste
ca. 2 Sekunden ge-
drückt. Im Display erscheint „TRK SCH” (Track Search).
Bestätigen Sie durch Drücken der Enter-Taste . Im
Display erscheint „TRK 001”, die letzte Stelle der Titel­nummer blinkt.
Stellen Sie nun mit den VOL-Tastendie letzte
Stelle der gewünschten Titelnummer ein. Durch Ge­drückthalten einer
VOL-Tasteaktivieren Sie
den Schnellsuchlauf.
Bestätigen Sie Ihre Eingabe durch Drücken der Enter-
Ta st e . Im Display blinkt die vorletzte Titelnummer.
Stellen Sie ebenso die zweite und dritte Stelle der Titel-
nummer ein und bestätigen Sie jeweils durch Drücken der
Enter-Taste . Der ausgewählte Titel wird abgespielt.
8.4.4 Ordner und Titel manuell auswählen
Sie können die Ordnerstruktur der MP3-CD manuell durchsu­chen. Dabei werden die Ordnernamen angezeigt, Sie können durch die in einem Ordner enthalten Titel blättern und den gewünschten Titel abspielen lassen.
Halten Sie die Search-Taste ca. 2 Sekunden ge-
drückt. Im Display erscheint „TRK SCH” (Track Search).
Drücken Sie die Search-Taste
erneut. Im Display er-
scheint „FILE SCH” (File Search).
Bestätigen Sie durch Drücken der Enter-Taste . Im
Display erscheint „ROOT”.
Mit den VOL-Tastenkönnen Sie nun durch alle
auf der CD enthaltenen Ordner blättern.
Drücken Sie die Enter-Taste , um den Inhalt eines
Ordners zu durchsuchen. Der erste im Ordner enthalte­ne Titel wird im Display angezeigt.
Mit den VOL-Tastenkönnen Sie nun durch alle
im Ordner enthaltenen Titel blättern.
Drücken Sie die Enter-Taste , um den im Display ange-
zeigten Titel abzuspielen. Der ausgewählte Titel wird ab­gespielt.
8.4.5 Suche nach Titelname
Möchten Sie nach einem Titelnamen suchen, können Sie einen Suchbegriff eingeben. Das Radio durchsucht die MP3­CD nach diesem Begriff und zeigt alle Titel an, die mit diesem Begriff beginnen.
Halten Sie die Search-Taste ca. 2 Sekunden ge-
drückt. Im Display erscheint „TRK SCH” (Track Search).
Drücken Sie die Search-Taste noch zweimal. Im Dis-
play erscheint „CHAR SCH” (Character Search).
Bestätigen Sie durch Drücken der Enter-Taste . Im
Display blinkt der Buchstabe „A”.
Stellen Sie nun mit den VOL-Tastenden ersten
Buchstaben des Suchbegriffs ein und bestätigen Sie die Eingabe durch Drücken der
Enter-Taste .
Sie können nun weitere Buchstaben des Suchbegriffs
8 CD-Modus
24
eingeben. Bestätigen Sie jede Eingabe mit der Enter- Ta st e . Der Suchbegriff kann maximal acht Zeichen lang sein.
Möchten Sie die Suche beginnen, halten Sie die Enter-
Ta st e ca. 2 Sekunden gedrückt.
Im Display wird Ihnen der erste gefundene Titel angezeigt.
Wurde kein Titel mit dem entsprechenden Suchbegriff gefunden, blinkt im Display „NOT FND” (not found).
Mit den VOL-Tastenkönnen Sie nun durch alle gefundenen Titel blättern.
Drücken Sie die Enter-Taste , um den im Display ange- zeigten Titel abzuspielen. Der ausgewählte Titel wird ab­gespielt.
8 CD-Modus / 9 AUX-Modus
An den Front-Audio-Anschlussihres AEG Autoradios können Sie eine beliebige externe Audioquelle, wie beispiels­weise einen MP3-Player oder einen Laptop anschließen.
Im AUX-Modus zeigt das Display „AUX” an. Befindet sich das Radio im Tuner- oder CD-Modus, drücken Sie die Mode-Taste
so oft, bis im Display „AUX” angezeigt wird.
Drücken Sie die VOL-Taste, bis die Lautstärke
„VOL 00” im Display angezeigt wird. Das Radio ist jetzt stummgeschaltet.
Schließen Sie an den Front-Audio-Anschluss ein
3,5 mm Stereo-Klinkenkabel (nicht im Lieferumfang) an, das z.B. mit Ihrem MP3-Player verbunden ist (Abb.18). Starten Sie die Wiedergabe an Ihrem MP3-Player und stellen Sie eine mittlere Lautstärke ein. Sie können Sich dabei am Ausschlag der Equalizer-Anzeige des Radios orientieren.
Stellen Sie nun mit der VOL -Taste
die gewünsch-
te Lautstärke ein.
9.1 Front-Audio­Anschluss
AUX IN
Masse
Audiosignal
links
rechts
ID3 TAG
CS FMP 100
25
Abb.18
Audioeinstellungen werden für alle drei Betriebsmodi
(Tuner, CD und AUX) übernommen und können deshalb unabhängig vom aktuellen Betriebsmodus geändert werden.
Im Audiomenü können Sie die Bässe und Höhen, sowie die Klangverteilung auf Ihr Fahrzeug und Ihr persönliches Hör­empfinden abstimmen.
Drücken Sie die
Menü-Taste , um das Audio
menü aufzurufen. Im Display wird die aktuelle Lautstärke an­gezeigt, z.B. „VOL 14
”.
Jeder weitere Tastendruck der
Menü-Taste ruft den
nächsten Einstellungspunkt des Audiomenüs auf.
Die
Einstellungsreihenfolge ist:
-„VOL
Lautstärke
-„BAS
Bässe
-„TRE
Höhen
-„BAL
Balance
-„FAD
Fader
Mit den VOL-Tastenkönnen Sie die Einstel-
lungen ändern. Folgende Einstellungen sind möglich:
- Lautstärke von„VOL 00”bis„VOL 47
- Bässe von„BAS -7”bis„BAS 7
- Höhen von„TRE -7”bis„TRE 7
- Balance von„BAL 10L”bis„BAL 10R
- Fader von„FAD 10F”bis„FAD 10R
Erfolgt innerhalb von 5 Sekunden keine Einstellung oder kein Tastendruck, kehrt das Gerät in den vorherigen Betriebsmodus zurück. Bereits geänderte Einstellungen werden dabei gespeichert.
10.1.1 Volume
Wird „
VOL
” im Display angezeigt, können Sie mit den
VOL-Tastendie Lautstärke einstellen.
10.1.2 Bässe und Höhen
Mit der Einstellung Bässe und Höhen können Sie manuell die gewünschten Klangeigenschaften einstellen. Alternativ können Sie auch aus fest voreingestellten Equalizereinstellungen (Pop, Rock, Classic, Flat) wählen, siehe Kapitel „10.2.1 Equalizer”. Die Einstellungen „
BAS
” und „
TRE
” können nur vorgenom-
men werden, wenn der Equalizer deaktiviert ist („
DSP OFF
”).
Wird „
BAS
” im Display angezeigt, können Sie mit den
. VOL-Tastendie Bassverstärkung in jeweils sie-
ben Stufen anheben
BAS 7” oder absenken „BAS -7
”.
Ebenso können Sie, wird „
TRE
” im Display angezeigt,
mit den VOL -Tastendie Verstärkung der Höhen in sieben Stufen anheben „TRE 7” oder absenken „
TRE -7
”.
10.1.3 Balance und Fader
Die Einstellung Balance und Fader steuert die Klangverteilung in Fahrzeugen mit mehreren Lautsprechern.
Balance steuert die Klangverteilung zwischen den rechten
und den linken Lautsprechern im Fahrzeug. Wird „
BAL
im Display angezeigt, können Sie mit den VOL- Ta st e ndie Balance in jeweils 10 Stufen nach links („BAL 10L
”) oder rechts („
BAL 10R
”) verschieben.
„BAL
0” ist die gleiche Verteilung zwischen
den linken und
rechten Lautsprechern.
Fader steuert die Klangverteilung zwischen den vorderen
(front) und hinteren (rear) Lautsprechern im Fahrzeug. Wird „
FAD
” im Display angezeigt, können Sie mit den
. VOL-Tastenden Fader in jeweils 10 Stufen
nach vorne („
FAD 10F
”) oder hinten („
FAD 10R
”) ver-
schieben.
„FAD 0” ist die gleiche Verteilung zwischen den
vorderen und den hinteren Lautsprechern.
10 Einstellungen
10.1 Audio­menü
26
10 Einstellungen
10.2 Einstellungs­menü
10.2 Einstellungsmenü
Halten Sie die
Menü-Taste ca. 2 Sekunden gedrückt,
um das Einstellungsmenü
aufzurufen. Im Display wird
der erste Menüpunkt
Equalizer
angezeigt
.
Jeder weitere Druck der
Menü-Taste ruft den näch-
sten Punkt des Einstellungsmenüs auf.
Die Einstellungs-
reihenfolge ist:
- Equalizer
DSP
- X-Bass
LOUD
- Anti-Shock
ESP
- Signaltöne
BEEP
- Stereoempfang „
STEREO
Mit den VOL-Tastenkönnen Sie die Einstel-
lungen ändern.
Durch erneuten Druck der
Menü-Taste
gelangen Sie zum nächsten Einstellungspunkt.
Erfolgt innerhalb von 10 Sekunden keine Einstellung oder kein Tastendruck, kehrt das Gerät in den vorheri­gen Betriebsmodus zurück. Bereits geänderte Einstel­lungen werden dabei gespeichert.
10.2.1 Equalizer (DSP)
Ihr AEG Autoradio verfügt über vier voreingestellte Equalizer­einstellungen: Pop, Rock, Classics und Flat.
Halten Sie die
Menü-Taste ca. 2 Sekunden gedrückt,
um das Einstellungsmenü
aufzurufen. Im Display wird
der erste Menüpunkt
Equalizer
angezeigt
.
Mit den VOL-Tastenkönnen Sie die ge-
wünschte Equalizereinstellung auswählen:
-„POP M
” : Bässe und Höhen werden etwas
betont.
-„ROCK M
” : Bässe und Höhen werden stark betont.
-„CLASS M
” : Mitten und Höhen werden betont.
-„FLAT M
” : Alle Frequenzen werden angeglichen.
-„
DSP OFF
” : Der Preset Equalizer ist deaktiviert, die
manuellen Einstellungen von Bass und Höhen werden verwendet.
Bei aktiviertem Equalizer erscheint das -Symbol im Dis­play.
Manuelle Klangeinstellungen
Damit die manuellen Einstellungen der Bässe und Höhen für die Wiedergabe verwendet werden, muss der Equalizer deaktiviert werden (
DSP off”).
10.2.2 X-Bass (Loudness)
Zusätzlich zu den Equalizereinstellungen verfügt Ihr AEG Auto­radio über die Funktion X-Bass (Loudness). Damit können Sie den unteren Frequenzbereich zusätzlich anheben und somit die Basswiedergabe verstärken.
Wird im Display „
LOUD
” angezeigt, können Sie mit den
VOL-Tastendie Funktion X-Bass aktivieren
LOUD ON” oder deaktivieren „LOUD OFF”.
10.2.3 Anti-Shock Funktion (ESP)
Die Anti-Shock Funktion ESP verhindert beim Abspielen von CDs Aussetzer, die durch Erschütterungen (z.B. Fahrbahn­unebenheiten) verursacht werden.
Wird im Display „
EPS
” angezeigt, können Sie mit den
VOL-Tastendie Zwischenspeicherzeit
12 Se-
kunden („ESP 12”)
oder
45 Sekunden („ESP 45”) aus-
wählen
.
CS FMP 100
27
28
10.2.4 BEEP (Tastentöne)
Wird im Display „
BEEP
” angezeigt, können Sie mit den
VOL-Tastendie Tastentöne aktivieren „BEEP
ON” oder deaktivieren „BEEP OFF”.
10.2.5 Stereo-/ Monowiedergabe
Wird im Display „
STEREO
” oder „
MONO
” angezeigt,
können Sie mit den VOL -Tastenauswählen, ob ein empfangener Radiosender im Stereo- oder Monobetrieb wiedergegeben werden soll. Die Einstellung
MONO
” kann die Wiedergabequalität bei
schlechtem Empfang verbessern.
10 Einstellungen
Fehler Ursache Lösung
Radio geht Zündung des Fahrzeugs Wurde die Stromversorgung des Radios ordnungsgemäß angeschlossen, nicht an nicht eingeschaltet schalten Sie die Zündung des Fahrzeugs ein.
Sicherung durchgebrannt Ersetzen Sie die 7 A Sicherung im ISO Anschlusskabel.
CD kann nicht CD im Laufwerk Lassen Sie die eingelegte CD auswerfen und legen Sie die neue CD ein. eingelegt werden
CD kann nicht CD falsch eingelegt Lassen Sie die eingelegte CD auswerfen und legen Sie sie, mit der gelesen werden beschrifteten Seite nach oben, erneut ein.
CD verschmutzt oder defekt Reinigen Sie die CD oder legen Sie testweise eine andere CD ein.
Innenraumtemperatur zu hoch
Lassen Sie das Fahrzeug auslüften, bis die Temperatur wieder auf Betriebstemperatur abgekühlt ist.
Kondenswasser im Radio Schalten Sie das Radio für ca. eine Stunde aus und lassen Sie das Kondens-
wasser verdunsten. Starten Sie danach die Wiedergabe erneut.
Keine Lautstärke zu gering Erhöhen Sie die Lautstärke.
Falsche Verkabelung Überprüfen Sie die Verkabelung des ISO Anschlusses, des Line-Out
Anschlusses, des Verstärkers und der Lautsprecher.
Tasten des Störung im Mikroprozessor Drücken Sie die Reset-Taste hinter dem Bedienteil (siehe Seite 30).
Bedienteil sitzt nicht richtig / Nehmen Sie das Bedienteil ab, reinigen Sie die Kontakte auf der Rückseite Kontakte sind verschmutzt des Bedienteils und am Radio und bringen Sie es erneut an.
Wiedergabe Radio nicht im empfohlenen Bauen Sie das Radio so ein, dass ein Winkel von 30 ° nicht überschritten wird. setzt aus Winkel eingebaut
CD verschmutzt oder defekt Reinigen Sie die CD oder legen Sie testweise eine andere CD ein.
Kein Sender- Antennenkabel nicht Stecken Sie das Antennenkabel Ihres Fahrzeugs in die Antennenbuchse auf empfang angeschlossen der Rückseite des Radios.
Radiosignal zu schwach Wechseln Sie zu einem stärkeren Sender oder stellen Sie den Radioempfang
auf Mono ein (siehe Kapitel 10.2.5 “Stereo-/Monoempfang).
Musik
29
CS FMP 100
Bedienteils funktionieren nicht
11 Fehlerbehebung
30
Fehlermeldung
Fehlerursache Fehlerbehebung
ERROR 1 Fehler im Mechanismus Drücken Sie die Reset-Taste hinter dem Bedienteil für ca. 5 Sekunden.
Lassen Sie das Gerät gegebenenfalls von unserem Service überprüfen.
ERROR 2 Fehler beim Lesen der Spur Drücken Sie die Reset-Taste hinter dem Bedienteil für ca. 5 Sekunden.
Lassen Sie das Gerät gegebenenfalls von unserem Service überprüfen.
11 Fehlerbehebung
Reset-Taste
Drücken Sie die -Taste und nehmen Sie das Bedienteil vorsichtig
ab.
Um einen Reset durchzuführen, benutzen Sie einen Bleistift oder einen anderen dünnen, nichtmetallischen Gegenstand. Halten Sie die Reset- Taste ca. 5 Sekunden gedrückt (Abb.19). Die Werkseinstellungen werden wiederhergestellt.
Abb.19
Allgmein
Stromversorgung: 11-14 V DC Abmessungen (B x T xH): ca. 178 x 180 x 50 mm Überspannungsschutz: 7 A Feinsicherung Betriebstemperatur: -10 °C bis +60 °C Ausgangsleistung: max. 4x 40 W Lautsprecher-Impedanz: 4 Ohm Frequenzgang: 5 Hz - 20 kHz
CD-Player
System: Compact Disc Audiosystem Medien: CD, CD-R, CD-RW Medienformate: Audio-CD, MP3-CD Samplingrate: 44,1 kHz Quantisierung: 1 Bit Rauschabstand: 70 dB
FM Tuner (UKW Radio)
Frequenz: 87,5-108 Mhz Zwischen-Frequenz: 10.7 MHz Stereotrennung: 30 dB bei 1 kHz Rauschabstand: 60 dB Empfindlichkeit: >15 dB
(bei 30 dB Rauschabstand)
MW Tuner
Frequenz: 540 -1600 kHz Zwischen-Frequenz: 455 kHz Stereotrennung: 25 dB bei 1 kHz Rauschabstand: 40 dB Empfindlichkeit: >35 dB
*) Im Zuge ständiger Produktverbesserungen behalten wir uns Änderungen in Technik und Design vor.
31
CS FMP 100
12 Technische Daten*
021944
© by ITM Technology AG,
Germany 06/07
Notizen
32
33
Notizen
CS FMP 100
www.aeg-itm.de
Loading...