Spoločnosť Electrolux je najväčší svetový výrobca kuchynských spotrebičov, vysávačov, zariadení na
pranie a techniky pre les a záhradu. Každý rok kúpia zákazníci od Electrolux Group viac ako 55 miliónov
spotrebičov (ako sú chladničky, sporáky, práčky, vysávače, reťazové
14 miliárd USD v takmer 150 krajinách na celom svete.
The Electrolux Group. The
píly
a kosačky) v hodnote približne
worlďs
No.1
choice.
Page 2
Vážená
pozorne si, prosím, prečítajte tento návod na používanie. Osobitnú pozornosť
venujte bezpečnostným pokynom uvedeným na prvých stranách. Príručku
starostlivo uschovajte, aby ste ju mohli použiť aj v budúcnosti. V prípade zmeny
majiteľa ju odovzdajte novému užívateľovi spotrebiča.
zákazníčka,
vážený
zákazník,
Poznámky:
Textom vás budú sprevádzať nasledujúce symboly:
Výstražným trojuholníkom a/alebo slovne (Pozor!, Upozornenie!) sú
zvýraznené tie pokyny, ktoré sú dôležité pre vašu bezpečnosť a/alebo funkčnosť
spotrebiča. Tieto pokyny bezpodmienečne dodržiavajte.
Táto značka vás upozorní na dodatočné informácie o obsluhe a praktickom
používaní spotrebiča.
Symbolom
ekologické používanie spotrebiča.
1. Očíslované pokyny vás budú krok za krokom sprevádzať pri obsluhe spotrebiča.
2. ...
3. ...
V prípade technických problémov vám je k dispozícii sieť autorizovaných
servisných stredísk AEG (zoznam autorizovaných servisných stredísk je priložený).
Skôr, ako sa obrátite na servisného technika, si však prečítajte kapitolu "Servis".
ďatelinového
trojlístka sú označené tipy a pokyny pre úsporné a
Vytlačené na ekologicky vyrobenom papieri.
Kto ekologicky myslí, ten tak aj koná...
Page 3
Poznámky: Obsah
Bezpečnostné pokyny 5
Likvidácia 6
Opis spotrebiča 6
Pred prvým použitím 9
Nastavenie aktuálneho času 9
Prvé čistenie 10
Ovládanie varných zón 11
Nastavenie výkonového stupňa 12
Tepelná úprava s automatickou funkciou 13
Bezpečnostné vypnutie varných zón 14
Obsluha rúry 15
Elektronické ovládanie rúry 15
Funkcie rúry 15
Zasunutie roštu a univerzálneho pekáča 19
Vloženie a vybratie tukového filtra 19
Prídavné funkcie 20
Funkcie hodín 24
Ďalšie funkcie 30
Vnútorné rozmery rúry 57
Smernice, normy, zákonné ustanovenia 57
Zoznam hesiel 58
Servis 59
Page 5
Poznámky:
/_ÍS
Bezpečnostné pokyny
Elektrická bezpečnosť
• Spotrebič smie zapájať len autorizovaný odborník.
• V prípade poruchy spotrebiča: vyskrutkujte, resp. vypnite poistky.
• Čistenie spotrebiča parnými alebo tlakovými zariadeniami je
z bezpečnostných dôvodov zakázané.
• Opravy spotrebiča smú vykonávať len odborníci. Neodborné zásahy
predstavujú značné nebezpečenstvo. V prípade poruchy spotrebiča sa obráťte
priamo na autorizované servisné stredisko. Zoznam autorizovaných
servisných stredísk je priložený.
Bezpečnosť detí
• Ak je spotrebič v prevádzke, nenechávajte deti bez dozoru.
Bezpečnosť pri používaní
• Spotrebič používajte len na bežnú prípravu pokrmov v domácnosti. Spotrebič
nepoužívajte na žiadny iný účel.
• Pri zapájaní iných elektrospotrebičov do elektrickej siete v blízkosti sporáka
buďte opatrní. Prípojné káble sa nesmú dostať do kontaktu s horúcimi
varnými zónami a nesmú sa zachytiť o horúce dvierka rúry.
• Upozornenie: Hrozí nebezpečenstvo popálenia! Počas prevádzky
spotrebiča sa rúra zohreje!
• Ak pri
príprave
vo vnútri rúry vzniknúť zápalná zmes alkoholu a vzduchu. V tomto prípade
otvárajte dvierka opatrne. V blízkosti sporáka nemanipulujte s otvoreným
ohňom, iskrou alebo žeravými predmetmi.
pokrmu v rúre používate prísady s obsahom alkoholu, môže
•
Ako predísť škodám na spotrebiči
• Rúru nevykladajte alobalom a na dno rúry neklaďte plech na pečenie alebo
varnú nádobu. V opačnom prípade môže nahromadené teplo poškodiť smalt
rúry.
• Šťava z ovocia zanecháva škvrny, ktoré sa nedajú odstrániť. Pri príprave
vlhkých koláčov preto používajte univerzálny pekáč.
• Otvorené dvierka rúry nezaťažujte.
• Nikdy nelejte vodu priamo na povrch horúcej rúry, pretože môžete poškodiť
smalt rúry.
• Pri neopatrnom zaobchádzaní predovšetkým v oblasti hrán sa môžu sklené
dvierka rúry rozbiť.
• V rúre neskladujte horľavé látky. Pri zapnutí by sa mohli vznietiť.
• V rúre neskladujte vlhké potraviny.
Page 6
Likvidácia
Servis
Obalové materiály
Všetky použité obalové materiály sú neobmedzene recyklovateľné a je možné ich
opätovne použiť.
Plasty sú označené nasledovne:
• >PE< pre polyetylén (napr. vonkajší obal a sáčky vo vnútri)
• >PS< pre penový polystyrén (napr. výplň), zásadne bez freónov
Likvidácia starého spotrebiča
Upozornenie! Staré spotrebiče pred vyhodením upravte tak, aby sa už nedali
používať.
Vytiahnite zástrčku spotrebiča z elektrickej zásuvky a odstrihnite
prípojný kábel.
V záujme ochrany životného prostredia treba nechať starý spotrebič odborne
zlikvidovať.
• Spotrebič nevyhadzujte spolu s bežným domácim odpadom.
• Informácie o termínoch odvozu veľkorozmerného odpadu, resp. o zberniach
odpadu získate na miestom úrade správy.
Opis spotrebiča
Sporák
ovládací panel
rukoväť dvierok
V Kapitole "Čo robiť, keď ..." sú uvedené niektoré problémy, ktoré môžete
odstrániť aj sami. V prípade poruchy si preto
v nej nenájdete potrebné rady, obráťte sa na servisné stredisko.
Na rozhovor s kompetentným pracovníkom sa dôkladne pripravte. Uľahčí sa tým
diagnostikovanie poruchy a vyhnete sa tak opakovanej návšteve pracovníkov
servisu.
Predovšetkým si ujasnite:
- Ako sa porucha prejavuje?
- Za akých okolností sa porucha
prejavuje?
Pred rozhovorom so servisným strediskom
si poznačte identifikačné čísla spotrebiča
(Kód PNC (9 číslic) a číslo S (8 číslic)),
ktoré sú uvedené na typovom štítku.
Aby ste mali tieto čísla vždy poruke,
zapíšte si ich sem:
Náklady počas záručnej doby vám vznikajú v
• ak ste problém mohli odstrániť sami pomocou pokynov v kapitole "Čo robiť,
keď..."
• keď si odstránenie poruchy vyžaduje viac návštev servisného technika,
pretože ste mu pred jeho návštevou neposkytli všetky dôležité informácie.
Zbytočným nákladom spojeným s opätovnou návštevou servisného technika
sa vyhnete, ak sa na telefonát so servisným strediskom dôkladne pripravíte.
najprv
prečítajte túto kapitolu. Ak
prípade
...
plne
zasklené dvierka
59
Page 7
Zoznam hesiel
Automatická funkcia
B
Blokovanie tlačidiel
Bezpečnosť
Bezpečnostné vypnutie
Pri dlhšej dobe tepelnej úpravy môžete varnú zónu vypnúť približne 5-10 minút
pred skončením tepelnej úpravy pokrmu, aby ste tak zužitkovali zostatkové teplo
a ušetrili elektrickú energiu.
Výkonové stupne
• Výkon varnej zóny môžete nastaviť v škále od 1 po 9.
•
Medzistupne
môžete nastaviť v škále od 2 do 7. Sú označené červenou
bodkou vľavo hore vedľa stupňa ohrevu.
• Každý spínač varnej zóny je doplnkovo vybavený automatickou funkciou.
1 = najnižší výkon
9 = najvyšší výkon
A = automatická tepelná úprava
vzadu vľavo
ukazovatele varných zón
vzadu vľavo
54
Vyčistite sklo na dvierkach
vpredu vľavoovládače varných zón
vpredu
vpravo
11
Page 12
• ; Sporák je vybavený
1 I stlačiť, aby sa vysunul. Vtedy je pripravený na používanie.
zasúvateľnými
ovládačmi. Ovládač treba pred použitím
Dvierka rúry
Pri čistení môžete dvierka odmontovať.
Nastavenie výkonového stupňa
1. Spotrebič zapnite stlačením hlavného spínača.
2. Pri prudkom varení alebo smažení zvoľte vyšší
výkon (výkonový stupeň 9).
3. Akonáhle sa začne tvoriť para, resp. keď sa tuk
zohreje, nastavte požadovaný výkonový stupeň.
4. Ak chcete tepelnú úpravu pokrmu skončiť,
nastavte príslušný ovládač do polohy 0.
Na príslušnom ukazovateli sa zobrazí na približne
3 sekundy "0".
Zvesenie dvierok
1. Dvierka úplne otvorte.
2. Mosadzné farebné páčky na oboch
závesných kĺboch dvierok úplne odklopte.
3. Dvierka rúry uchopte po oboch stranách
a zatvorte ich proti odporu približne do 3/4.
4. Dvierka
ťažké!).
5. Dvierka položte vonkajšou stranou nadol
na mäkkú, rovnú podložku, napr. na deku,
čím zabránite vzniku škrabancov.
odnímte
od rúry (pozor: sú
Zavesenie dvierok
Pozor! Pri tejto operácii musia byť obe páčky na závesných
1. Dvierka uchopte po stranách oboma
rukami tak, aby bola rukoväť otočená k
vám.
2. Dvierka umiestnite približne do 60° uhla.
3. Závesné
otvorov vľavo a vpravo na dolnom okraji
rúry pokiaľ možno na doraz.
4. Dvierka podvihnite smerom nahor, až
kým nepocítite odpor a potom ich úplne
otvorte.
5. Páčky na oboch závesných kĺboch
zaklapnite do ich pôvodnej polohy.
6. Dvierka zatvorte.
kíby
zasuňte súčasne do
kĺboch
vyklopené!
12
53
Page 13
Strop rúry
Tepelná úprava s automatickou funkciou
V záujme zjednodušenia čistenia stropu dutiny rúry môžete horné výhrevné teleso
sklopiť.
Sklopenie výhrevného telesa
Upozornenie: Horné výhrevné teleso
sklápajte až vtedy, keď je rúra vypnutá, a
keď vám nehrozí nebezpečenstvo
popálenia!
1.
Odnímte
2. Výhrevné teleso vpredu uchopte a
potiahnite dopredu.
3. Teraz sa výhrevné teleso sklopí nadol.
Pozor! Výhrevné teleso nesklápajte nadol
násilím! Mohlo by sa poškodiť.
Čistenie stropu dutiny rúry
Pripevnenie výhrevného telesa
1. Výhrevné teleso vráťte do vodorovnej
polohy.
2. Potom ho potiahnite proti ťahu pružín
smerom dopredu a umiestnite ho do
vnútra dutiny.
3. Výhrevné teleso nechajte zapadnúť
do držiakov.
4. Nasaďte zásuvné mriežky.
bočné zásuvné mriežky.
Pri tepelnej úprave s automatickou funkciou pracuje varná zóna spočiatku na plný
výkon a po určitom čase sa prepne na nastavený výkonový stupeň. Doba prvej
fázy tepelnej úpravy pokrmu pri maximálnom výkone sa vypočíta na základe
zvoleného výkonového stupňa druhej fázy.
1. V prípade potreby zapnite spotrebič hlavným
tlačidlom.
2. Spínač otočte doprava až na odraz.
3. Na ukazovateli sa objaví „A".
4. Potom otočte spínač na požadovaný stupeň druhej
fázy tepelnej úpravy.
5. Na ukazovateli sa objaví výkonový stupeň druhej
fázy.
Po niekoľkých sekundách sa na ukazovateli znovu
objaví
„A".
Po uplynutí prvej fázy tepelnej úpravy sa
na ukazovateli znovu objaví výkonový stupeň druhej
fázy.
6. Po skončení tepelnej prípravy otočte spínač do
polohy
„0".
7. V prípade potreby vypnite spotrebič hlavným
spínačom.
Ak počas režimu s automatickou funkciou zmeníte nastavenie na vyšší výkonový
stupeň druhej fázy tepelnej úpravy, napr. z 3 na 6, uplynutá doba prevej fázy sa
zohľadní. Ak zadáte nižší stupeň druhej fázy tepelnej úpravy, automatická funkcia
sa okamžite ukončí.
± I Automatickú funkciu môžete predčasne ukončiť, ak spínač nastavíte do polohy „0"
_AJ
a potom znovu na želaný výkonový stupeň.
52
Pozor: Výhrevné teleso musí byť po
oboch stranách umiestnené správne v
dutine rúry a musí byť dobre prichytené
(2).
13
Page 14
Doby prvej fázy tepelnej úpravy s automatickou funkciou
Poloha spínača Doba prvej fázy tepelnej úpravy
bez automatickej funkcie
4,5 minút
3,5 minúty
3 minúty
2 minúty
12,5 minút
10 minút
8 minút
6,5 minút
5,5
minút
5 minút
3 minúty
2 minúty
1 minúta
Po uplynutí prvej fázy automatickej tepelnej úpravy zapne automatická funkcia
samočinne výkonový stupeň druhej fázy.
Spočiatku venujte tepelnej príprave pokrmov zvýšenú pozornosť. Zistíte, ktorý
výkonový stupeň je optimálny pre určité množstvo daného pokrmu a váš
kuchynský riad.
Bezpečnostné vypnutie varných zón
Ak niektorú z varných zón určitý čas nevypnete alebo nezmeníte jej nastavenie
(výkonový stupeň), príslušná varná zóna sa automaticky vypne.
Na ukazovateli vypnutej varnej zóny sa objaví symbol Q .
Varné zóny sa vypnú:
- stupeň 1 - *2 po 6 hodinách
- stupeň 3-4 po 5 hodinách
- stupeň *4 - *5 po 4 hodinách
- stupeň 6-9 po 1,5 hodine
Vnútorné osvetlenie
Upozornenie: Hrozí nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom!
Pred výmenou žiarovky:
rúry vypnite!
vyskrutkujte alebo vypnite poistky!
Za účelom ochrany žiarovky a krytu položte na dno rúry utierku.
žiarovka do rúry na pečeni 25
Watt, 230 V, odolná do 300°C.
4. Sklený kryt vráťte na svoje miesto.
5. Namontujte zásuvnú mriežku. 1
pravú zásuvnú mriežku.
14
Uvedenie do prevádzky po bezpečnostnom vypnutí
Po bezpečnostnom vypnutí uvediete varnú zónu do prevádzky tak, že spínač
zapnutej varnej zóny nastavíte do polohy
Potom je varná zóna opäť pripravená na používanie.
„0".
51
Page 15
Tukový filter
1. Tukový filter umyte v horúcom roztoku vody a prípravku na umývanie
alebo v umývačke riadu.
2. Pri veľmi silnom,
vody s 2-3 polievkovými lyžicami čistiaceho prostriedku pre umývačky riadu.
pripálenom
znečistení ho najprv povarte v malom množstve
Zásuvná mriežka
Zásuvné mriežky na pravej a ľavej
strane dutiny rúry je možné odmontovať
a umožniť tak prístup k vnútorným
bočným stenám rúry.
Odňatie zásuvných mriežok
Mriežky najprv odpojte v prednej časti
rúry (1) a potom ich vzadu zveste (2).
riadu
Obsluha rúry
Elektronické ovládanie rúry
funkcie rúry
Všeobecné pokyny
• Spotrebič vždy najprv zapnite hlavným spínačom
• Keď sa rozsvieti požadovaná funkcia, rúra sa začne zohrievať, resp.
nastavený čas sa začne odpočítavať.
• Osvetlenie rúry sa zapne po nastavení požadovanej funkcie.
• Spotrebič vypnite hlavným spínačom
svet. ukazovateľ teploty ukazovatele
prídavné
funkcie
Nasadenie zásuvných mriežok
Dôležité upozornenie! Okrúhle
koncovky vodiacich koľajničiek patria
dopredu!
Pri montáži zásuvné mriežky najprv
vzadu zaveste (1) a potom vpredu
nasaďte (2).
Funkcie rúry
Spotrebič ponúka nasledujúce fupkcie:
Funkcie SOLOHEISSLUFT (HORÚCI
DOLNÝ OHREV) a INFRABRATEN (INFRAPECENIE) zahŕňajú automatické rýchle
zohriatie. Rúra sa vďaka tejto vymoženosti zohreje v najkratšom možnom čase na
zvolenú teplotu.
HORÚCI VZDUCH (SOLOHEISSLUFT, PIZZA & BAKING)
Táto funkcia je optimálna na pečenie koláčov a pečiva v jednej rovine, pri ktorom
sa vyžaduje intenzívnejšie zhnednutie a
quiche lorraine, syrových koláčov a pod.).
Teploty sú vo všeobecnosti o
V prevádzke sú horné a dolné výhrevné telesá a ventilátor.
MULTI-HORÚCI
Naprogramovaná teplota: 150°C
Táto funkcia sa hodí predovšetkým na pečenie vo viacerých rovinách súčasne.
Teploty sú vo všeobecnosti o
V prevádzke sú zadné kruhové výhrevné teleso a ventilátor.
VZDUCH (MULTIHEISSLUFT, FAN COOKING)
20-40°C
20-40°C
VZDUCH},
nižšie ako pri funkcii Horný + dolný ohrev.
nižšie ako pri funkcii Horný + dolný ohrev.
OBER + UNTERHITZE (HORNÝ +
chrumkavosť
korpusu (vrátane pizze,
15
Page 16
HORNÝ +
Naprogramovaná teplota: 200°C
Táto funkcia sa hodí na pečenie mäsa i múčnikov v jednej rovine. Teplo pôsobí
rovnomerne zhora i zdola.
V prevádzke je horné a dolné výhrevné teleso.
DOLNÝ
OHREV (OBEN +
UNTERHITZE,
CONVENTIONAL)
Čistenie
Upozornenie: Čistenie spotrebiča s parnými a tlakovými zariadeniami je
z bezpečnostných dôvodov zakázané!
a údržba
INFRAPEČENIE (INFRABRATEN, INFRABAKING)
Naprogramovaná teplota: 180°C
Infrapečenie sa hodí predovšetkým na grilovanie a pečenie väčších kusov mäsa
alebo hydiny v jednej rovine. Funkcia sa tiež hodí na zapekanie a gratinovanie.
V prevádzke je súčasne výhrevné teleso
VEĽKÝ
GRIL
(GRILL GROSS,
Naprogramovaná teplota:
Táto funkcia je určená na grilovanie plochých pokrmov vo väčších množstvách,
ako sú napr. steaky, rezne, ryby alebo toasty.
Pri tejto funkcii je v prevádzke horné výhrevné teleso a
MALÝ GRIL (GRILL KLEIN, GRILL SMALL)
Naprogramovaná teplota: 300°C
Táto funkcia je určená na grilovanie plochých pokrmov v strednej časti roštu,
ako sú napr. steaky, rezne, ryby alebo toasty.
Pri tejto funkcii je v prevádzke gril.
UDRŽANIE TEPLOTY (WARMHALTEN, KEEP WARM)
Naprogramovaná teplota: 80°C
Táto funkcia slúži na udržanie teploty pokrmov.
Pri tejto funkcii sú v prevádzke horné a dolné výhrevné teleso.
ROZMRAZOVANIE (AUFTAUEN, DEFROST)
Naprogramovaná teplota: 30°C
S touto funkciou môžete rovnomerne rozmrazovať alebo predbežne
rozmrazovať napr. torty, maslo, chlieb, ovocie alebo iné mrazené potraviny.
Pri tejto funkcii je v prevádzke len ventilátor bez vyhrievania.
DOLNÝ OHREV (UNTERHITZE, BOTTOM HEAT)
Naprogramovaná teplota:
Táto funkcia vám umožňuje dopečenie najmä vlhkých koláčov odspodu.
Pri tejto funkcii je zapnuté len dolné výhrevné teleso.
OSVETLENIE
Slúži na zapínanie a vypínanie osvetlenia rúry.
Počas prevádzky rúry je vnútorné osvetlenie automaticky zapnuté.
(LICHT,
LIGHT)
GRILL
300°C
150°C
grilu
a ventilátor.
BIG)
gril.
Čistenie zvonku
Prednú stranu spotrebiča umyte mäkkou utierkou s použitím prípravku na
umývanie riadu.
• Nepoužívajte abrazívne alebo agresívne čistiace
• Pri spotrebičoch s predným panelom z ušľachtilej ocele môžete použiť bežné
prostriedky na ošetrovanie ušľachtilej ocele.
prostriedky
alebo prípravky.
Vnútro rúry
Čistenie po každom použití
Pozor: Pri čistení musí byť spotrebič vypnutý a vychladnutý.
Rúru vyčistite po každom použití. Nečistoty sa dajú ešte ľahko odstrániť a
nepripália sa na vnútornom povrchu rúry.
1. Pred čistením zapnite vnútorné osvetlenie rúry.
2. Rúru vyčistite po každom použití roztokom prostriedku na umývanie riadu a
vytrite ju dosucha. Na čistenie nepoužívajte abrazívne prostriedky.
Odolné znečistenie odstráňte špeciálnym prostriedkom na čistenie rúr.
Funkcia rúry ČISTENIE (REINIGEN)
Touto funkciou môžete rúru zohriať na optimálnu teplotu pre čistiace spreje, ktoré
sú určené na čistenie rúry v teplom stave.
Pozor: Používajte len spreje, ktoré si vyžadujú zohriatú rúru a bezpodmienečne
dodržujte pokyny výrobcu!
1. Pomocou tlačidla pre výber funkcie rúry zvoľte funkciu REINIGEN
(ČISTENIE). Na ukazovateli sa zobrazí heslo "CL". Rúra sa zohreje na požadovanú
teplotu. Po uplynutí cca. 15 minút zaznie prvý zvukový signál. Po uplynutí ďalších
5 minút zaznie na 2 minúty druhý zvukový signál. Na ukazovateli bliká "0.00".
Signalizáciu môžete vypnúť stlačením ľubovolného tlačidla. Na ukazovateli sa
zobrazí denný čas.
Teraz je rúra
2. Do vnútra rúry nastriekajte čistiaci sprej a nechajte ho pôsobiť (podľa pokynov
výrobcu).
3. Potom rúru vytrite.
Príslušenstvo
Všetky vysúvateľné časti (rošt, plech, zásuvná mriežka atď.) po každom použití
umyte a utrite dosucha. Za účelom ľahšieho čistenia môžete príslušenstvo
namočiť a nečistoty nechať zmäknúť.
zohriatá
na optimálnu teplotu pre pôsobenie čistiaceho spreja.
16
49
Page 17
Zaváranie
Pri zaváraní používajte funkciu rúry DOLNÝ OHREV.
Vhodný riad
• Na zaváranie používajte len bežné poháre na zaváranie rovnakej veľkosti.
Poháre so závitovým alebo bajonetovým uzatváraním a plechovky nie
sú vhodné.
Rovina zasunutia
• Pri zaváraní zvoľte 1. rovinu zdola.
Všeobecné pokyny
• Na zaváranie používajte univerzálny pekáč. Môžete naň poukladať až 6
litrových pohárov na zaváranie.
• Poháre by mali byť naplnené do rovnakej výšky a mali by byť dobre
uzavreté.
• Poháre poukladajte tak, aby sa navzájom nedotýkali.
• Do univerzálneho plechu nalejte približne 1/2 litra vody, aby v rúre vznikla
dostatočná vlhkosť.
• Keď tekutina v prvých pohároch začne vrieť (pri litrových pohároch približne
po 35-60 minútach), rúry vypnite alebo teplotu nastavte na
pokyny v tabuľke).
Na ukazovateli teploty sa objaví
naprogramovaná hodnota.
Pri zohrievaní rúry svieti svetelný
ukazovateľ.
Zmena teploty rúry
Naprogramovanú alebo nastavenú
teplotu môžete zvýšiť alebo znížiť
prostredníctvom tlačidiel
ED
alebo Q.
Nastavovanie prebieha v päťstupňových
krokoch.
Zmena funkcie rúry
Pomocou tlačidiel Q a
požadovanú funkciu.
£
nastavte
MUITIHEISSIUFT
oss.gmiR.HniE
GEIU
KLEIN
WASMHMTEN
°fíŕ
O O O
;'••;
48
17
Page 18
Vypnutie rúry
Rozmrazovanie
Niektoré z tlačidiel
dovtedy, kým nebude svietiť žiadna
QaleboB
stláčajte
SOIOHEISSIUFT
MUlTHElSSlUFT
funkcia.
Chladiaci ventilátor
Ventilátor sa automaticky zapne pri uvedení rúry do prevádzky a udržuje vonkajší
povrch spotrebiča chladný. Po vypnutí rúry je ventilátor ešte určitý čas
v prevádzke a potom sa samočinne vypne.
Zapnutie a vypnutie vnútorného osvetlenia
Vnútorné osvetlenie rúry môžete zapnúť aj samostatne bez nejakej funkcie.
1. Spotrebič zapnite stlačením hlavného
spínača
(®).
2. Jeden raz stlačte tlačidlo pre výber
funkcie 0 . Rozsvieti sa heslo
"LJCHT"
(OSVETLENIE) a vnútorné osvetlenie
rúry sa zapne.
3. Ak chcete osvetlenie
ynúť, stlačte
tlačidlo pre výber funkcie
MULTIHElSStUFT
06BKINTEWITZE
O O
GRIUK1EIN
WAIMHAITEN
O
Na rozmrazovanie používajte osobitnú funkciu ROZMRAZOVANIE bez
nastavovania teploty.
Vhodný riad
• Vybalené mrazené pokrmy poukladajte na tanier a tento položte na rošt.
• Neprikrývajte tanierom alebo inou nádobou, inak sa rozmrazovanie výrazne
predĺži.
Rovina zasunutia
• Rošt pri rozmrazovaní zasuňte do 1. roviny zdola.
Poznámky k tabuľke
Údaje v nasledujúcej
rozmrazovania.
tabuľke
Tabuľka Rozmrazovanie
Pokrm
Kurča, 1000 g
Mäso, 1000 g
Mäso, 500 g
Pstruh, 150 g
Jahody, 300g
Maslo, 250g
Smotana na
šľahanie
2 x 200 g
Torta, 1400g
Doba
rozm
razová
nia v min
100 - 140
100 - 140
90 - 120
25-35
30-40
30-40
80
-100
60
rozmrazovania
vám poslúžia ako orientačné hodnoty pre trvanie
Dokončenie
v
min
20-30
20-30
20-30
10-15
10-20
10-15
10-15
60
Kurča položte na podšálku obrátenú hore
dnom, umiestnenú vo veľkom tanieri.
V polovici rozmrazovania obráťte alebo
prikryte fóliou.
V polovici rozmrazovania obráťte alebo
prikryte fóliou.
V polovici rozmrazovania obráťte alebo
prikryte fóliou.
Rozmrazujte neprikrvté
Rozmrazujte neprikrvté
Rozmrazujte
Rozmrazujte
(smotanu je možné vyšľahať, aj keď je ešte
miestami zmrznutá)
Rozmrazujte neprikrvté
Poznámka
neprikrvté
neprikryté
18
47
Page 19
Sušenie
Zasunutie roštu a univerzálneho pekáča
Na sušenie používajte funkciu
Vhodný riad
• Rošt alebo plech na pečenie vyložte pergamenovým papierom.
Rovina zasunutia
• Ovocie je možné sušiť v dvoch rovinách súčasne.
• Rošt alebo plech na pečenie zasuňte do 1. a 4. rovina zdola.
Všeobecné pokyny
• Pripravené ovocie, zeleninu, resp. hríby rovnomerne porozkladajte na rošt
alebo plech.
• Z času na čas pokrm obráťte.
• Sušený pokrm vyberte, keď sa ešte dá ohýbať, ale pri stlačení sa neuvoľňujú
kvapôčky šťavy.
Potravina
Zelenina
Feferónky
Polievková zelenina
Hríby
Bylinky
Ovocie
Slivky
Marhule
Jablkové rezy
Hrušky
MUĽTI-HORÚCI
MULTI-HORUCI
Teplota v °C
50-75
50-75
50-75
50-75
50-75
50-75
50-75
50-75
VZDUCH.
VZDUCH
Cas
v hod.
6-8
5-6
5-6
6-8
8-10
8-10
6-8
6-9
Poistka proti prevráteniu
Všetky zasúvateľné časti majú na ľavej i
pravej strane malú preliačinu. Táto
preliačina slúži ako poistka proti prevráteniu
a riad treba do rúry zasunúť vždy tak, aby
bola vzadu.
Zasunutie plechu, resp. univerzálneho
pekáča
Riad treba do rúry zasunúť vždy tak, aby
bola
poistka proti prevráteniu vzadu.
Zasunutie roštu
Rošt zasuňte tak, aby obe vodiace
koľajničky smerovali nahor. Poistku
umiestnite dozadu rúry a orientujte ju
smerom nadol.
Zasunutie roštu a plechu
Pri použití roštu spolu s plechom položte
poistku roštu presne do výrezov na pekáči.
Vloženie a vyňatie tukového
filtra
Tukový filter použite vždy pri pečení mäsa
ako ochranu pred prskajúcemu tuku.
Vloženie tukového filtra
Tukový filter uchopte za držiak a obe
úchytky zasaďte zhora smerom nadol do
otvoru v zadnej stene rúry (otvor
ventilátora).
Vyňatie tukového filtra
Filter uchopte za držiak a
nahor ho uvoľnite.
ťahom smerom
19
Page 20
Prídavné funkcie
Výroba jogurtu
PIZZA
Táto prídavná funkcia slúži na prípravu
hotových pokrmov, ako sú pizza, lasagne,
gratinované pokrmy a zemiakové
hranolčeky.
Táto špeciálna prídavná funkcia si
nevyžaduje prehrievanie.
Riaďte sa pokynmi výrobcu hotového
pokrmu.
Zvoľte teplotu odporučenú pre
teplovzdušný ohrev.
1. Pomocou tlačidla
nastavte prídavnú funkciu PIZZA.
Na ukazovateli teploty sa objaví
naprogramovaná teplota
2. Stlačením príslušných
Q
môžete
alebo zvýšiť o 10°C.
Hranolčeky a pod. treba 2-3 obrátiť.
KOLÁČ(KUCHEN)
Táto prídavná funkcia slúži na pečenie
predpripravených koláčov a pekárskych
zmesí.
Táto špeciálna prídavná funkcia si
nevyžaduje prehrievanie.
naprogramovanú teplotu znížiť
E]
pre výber funkcie
200°C.
tlačidiel(T)
alebo
Pri výrobe jogurtu používajte funkciu rúry HORNÝ + DOLNÝ OHREV.
Vhodný riad
• Ako nádoby na jogurt používajte šálky alebo poháre s objemom približne 150
ml, prikryté fóliou alebo viečkom.
Rovina zasunutia
• Rošt zasuňte do 3. roviny zdola.
1. Mlieko nechajte zovrieť (napr. 1 liter na 6 - 8 porcií).
2. Potom ho nechajte vychladnúť na cca. 40 °C.
3. Do mlieka pridajte prírodný jogurt, zamiešajte, naplňte do pripravených nádob
a nádoby uzavrite.
4. Nádoby postavte na rošt.
5. Zvoľte funkciu rúry HORNÝ + DOLNÝ OHREV a teplotu nastavte na 40
6. Hotový jogurt vyberte po cca. 5-8 hodinách (keď stuhne).
°C.
Kysnutie cesta
Na vykysnutie cesta je vhodná funkcia rúry HORNÝ + DOLNÝ OHREV.
Vhodný riad
• Na kysnutie cesta používajte misu, ktorá je teplovzdorná minimálne do 40 °C.
Rovina zasunutia
• Rošt zasuňte do 2. roviny zdola.
1. Misu s cestom prikryte priesvitnou fóliou a položte na rošt.
2. Zvoľte funkciu rúry HORNÝ + DOLNÝ OHREV a teplotu nastavte na 40 °C.
3. Cesto nechajte kysnúť dovtedy, kým nezdvojnásobí svoj objem.
20
Riaďte sa pokynmi výrobcu hotového
pokrmu.
Zvoľte teplotu odporučenú pre
teplovzdušný ohrev.
1. Pomocou tlačidla Q pre výber funkcie
nastavte prídavnú funkciu
Na ukazovateli teploty sa objaví
naprogramovaná teplota
2. Stlačením príslušných tlačidiel EB alebo
Q
môžete naprogramovanú teplotu
znížiť alebo zvýšiť o 10°C.
KUCHEN.
160°C.
45
Page 21
Tabuľka
Mäso
Rozbif
Hovädzí/Teľacie
Teľací chrbát
Divina
Srnčí chrbát
Stehno zo srnca
Ryby
Morský pstruh
Losos (stredný kus)
Zubáč / Šťuka
Pečenie
Pečený pokrm
Pečenie pri nízkej teplote odporúčame pri:
jemných, chudých kúskoch mäsa a rybách.
Pečenie pri nízkej teplote sa nehodí na prípravu:
napr. hovädzieho, bravčového mäsa
filé
pri
nízkych
Hmotnosť
kg
1-1,5
1-1,5
1-2
1,5-2
1,5-2
0,5-1
1-2
0,7-1,5
teplotách
I. Fáza - 2
Teplota
v°C
220
220
180
peč
Zahájenie
snia
INFRAPECENIE
Čas
v
min.
25-45
20-40
30-50
25-45
25-45
15-20
25-40
15-35
Teplota
II. Fáza
peč
v°C
85
85
90
90
120
80
80
80
- Ďalšie
2me
„
Čas
v
min.
30-60
20-40
20-60
20-60
40 - 120
10-20
10-20
10-20
HYDINA
Táto prídavná funkcia slúži na automatické pečenie hydiny, pri ktorom stačí zadať
hmotnosť pokrmu.
1. Pripravenú hydinu umiestnite prsiami smerom nadol do vhodného pekáča.
Pekáč položte na rošt zasunutý do prvej roviny zdola.
2. Pomocou tlačidla Q pre výber funkcie
nastavte prídavnú funkciu GEFLÚGEL/KG.
Na ukazovateli teploty sa objaví "1.3" a
funkcia "DAUER" (TRVANIE) svieti.
(GEFLÚGEL/KG)
ČG35
Q(
3. Do jednej minúty môžete pomocou
príslušných tlačidiel
nastavenú hmotnosť v škále od 0,5 do
2,9 kg.
Po stlačení tlačidla 0 pre výber funkcie
zistíte vypočítané trvanie tepelnej úpravy.
Q3
alebo Q zmeniť
O-X
44
4. Po uplynutí približne 1/3 doby pečenia zaznie zvukový signál, ktorý upozorňuje
na to, že pokrm treba obrátiť.
5. Zvukový signál zaznie aj po skončení pečenia.
Rúra sa vypne.
ČISTENIE (REINIGEN)
Táto funkcia slúži na čistenie rúry.
Touto funkciou môžete rúru zohriať na optimálnu teplotu pre čistiace prostriedky,
ktoré sú určené na čistenie rúry v teplom stave.
V prevádzke je zadné kruhové výhrevné teleso a ventilátor.
Pozri funkciu rúry ČISTENIE (REINIGEN) na strane 49.
21
Page 22
Sonda na mäso
Bio-funkcie
Slúži na presné vypnutie rúry pri dosiahnutí nastavenej teploty vo vnútri mäsa.
Pozor: Používajte len originálnu dodávanú sondu na mäso! V prípade nutnosti
výmeny použite výlučne príslušný originálny náhradný diel!
1. Špičku sondy na mäso zasuňte pokiaľ
možno úplne do pripravovaného pokrmu
tak, aby sa špička nachádzala v strede
pokrmu.
2. Zástrčku sondy zapojte až na doraz
do príslušnej zásuvky v bočnej strane
dutiny rúry.
Heslo "FLEISCHSPIESS" (SONDA NA
MÄSO) sa rozsvieti.
3. Nastavte požadovanú funkciu a
teplotu rúry.
Vľavo na ukazovateli teploty zobrazí
naprogramovaná teplota pre nastavenú
funkciu rúry.
Vpravo na ukazovateli teploty sa objaví
"60 C" ako návrh na teplotu vo vnútri
pokrmu.
Nízke teploty, ktoré môžete nastaviť vo vašej rúre, vám umožnia pripravovať
mäso mimoriadne jemne a so zachovaním šťavy, vyrábať jogurt, nechať kysnúť
cesto alebo sušiť ovocie.
Pozor: Pri všetkých
zmeniť!
Pri pečení s využitím
s bežným pečením.
Pečenie pri nízkej teplote
Pri pečení s nízkou teplotou zvoľte funkciu
Pozor! Pri pečení mäsa používajte tukový filter.
Vhodný riad
• Na pečenie sa hodí akýkoľvek teplovzdorný riad.
• Pri riade s umelohmotnými úchytkami skontrolujte, či sú aj tieto
teplovzdorné.
• Pri nízkych teplotách pečte vždy v otvorených nádobách bez pokrievky.
Rovina zasunutia
• Pri pečení s nízkou teplotou používajte 1. rovinu zdola.
Uvedené časy slúžia len pre orientáciu. Skutočné hodnoty závisia na veľkosti,
druhu a kvalite mäsa alebo ryby.
• Čím sú pripravované kusy mäsa hrubšie a ťažšie, tým dlhšie trvajú obe fázy
pečenia.
• Obracanie je potrebné len pri celej hydine.
• Zeleninové prílohy pridajte až po uplynutí približne 2/3 prvej fázy.
• Po skončení prvej fázy pečenia už dvierka rúry neotvárajte! Tepelná
strata by výrazne predĺžila dobu prípravy. (Hydinu obráťte na konci prvej fázy
pečenia.)
1. Mäso pripravte ako pred bežnou tepelnou úpravou (umyte, usušte, okoreňte).
2. Zvoľte funkciu rúry INFRAPEČENIE.
3. Navrhnutú teplotu zmeňte na teplotu prvej fázu pečenia podľa tabuľky.
4. Po uplynutí prvej fázy nastavte teplotu pre ďalšie pečenie podľa tabuľky.
43
Page 23
Grilovanie
Na grilovanie používajte funkcie VEĽKÝ GRIL alebo MALÝ GRIL pri teplote 300 °C.
Približne po 5 sekundách sa vpravo na
ukazovateli teploty zobrazí aktuálna
stredová teplota pokrmu.
Upozornenie: Grilujte vždy pri zatvorených dvierkach rúry. Hrozí
nebezpečenstvo popálenia!
Prázdnu rúru nechajte vždy 5 minút zohrievať s použitím funkcie Gril!
Vhodný riad na grilovanie
• Pri grilovaní používajte spolu rošt a univerzálny pekáč.
Rovina zasunutia
• Pri grilovaní plochých kúskov zvoľte 4. roviny zdola.
Poznámky k tabuľke
Uvedené časové údaje predstavujú len orientačné hodnoty. Skutočné hodnoty
závisia od druhu a kvality mäsa, resp. ryby.
• Na grilovanie sú vhodné tenké kúsky mäsa a rýb.
• Grilované mäso a ryby v polovici odporúčaného času obráťte.
Tabuľka Grilovanie
Grilovaný pokrm
Frikadely
Bravčové
Klobásky
Hovädzie steaky
Teľacie
Hovädzie filety,
Rozbif
Toastové chleby
Obložené toasty
1
použite rošt bez univerzálneho pekáča
filety
steaky
(cca. 1 kg)
1
Rovina zasunutia zdola
"XI
Stredová teplota pokrmu stúpa až od
1 1 hodnoty
30°C.
Zistenie alebo zmena stredovej teploty pokrmu
Ak jeden raz stlačíte tlačidlo
EB
alebo S, zobrazí sa na ukazovateli nastavená
stredová teplota pokrmu.
Opätovným stláčaním
tlačidiel
Q3
alebo Q môžete nastavenú stredovú teplotu
dodatočne zmeniť.
Ak stredová teplota pokrmu dosiahne nastavenú hodnotu, zaznie zvukový signál a
rúra sa automaticky vypne.
5. Stlačením tlačidla
g]
alebog
zvukovú
signalizáciu vypnete.
Upozornenie: Sonda na mäso je horúca!
Pri vyberaní hrotu a zástrčky hrozí
nebezpečenstvo popálenia!
Doba
1. strana
4.
4.
4.
4.
3.
3.
3.
8-10 min
10-12 min
8-10 min
6-7 min
10-12 min
2-3 min
6-8 min
grilovania
2.strana
6-8 min
6-10 min
6-8 min
5-6 min
10-12 min
2-3 min
-
6. Zástrčku sondy na mäso odpojte z
prípojky v dutine rúry a pokrm spolu so
sondou na mäso z rúry vyberte.
7. Spotrebič vypnite.
42
23
Page 24
Funkcie hodín
Tabuľka Sonda na mäso
ČASOVÝ INTERVAL
Slúži na nastavenie časového intervalu. Po uplynutí časového intervalu zaznie
zvukový signál. Táto funkcia nemá vplyv na prevádzku rúry.
TRVANIE
Slúži na nastavenie, ako dlho má byť rúra v prevádzke.
SKONČENIE
Slúži na nastavenie, kedy sa má rúra vypnúť.
DENNÝ ČAS
Nastavenie, zmena alebo zistenie denného času.
(Pozri aj kapitolu "Pred prvým použitím".)
Všeobecné pokyny
• Pred každým nastavením spotrebič zapnite hlavným spínačom
• Po voľbe funkcie bliká príslušné heslo ešte asi 5 sekúnd. Zatiaľ môžete
tlačidlami
(+)aleboQ
nastaviť alebo zmeniť požadovaný čas.
• Po nastavení časového intervalu bliká heslo funkcie ešte asi 5 sekúnd.
Nastavený čas sa začne
odratávať.
• Zvukovú signalizáciu môžete vypnúť stlačením ktoréhokoľvek tlačidla funkcií
3. Približne po 5 sekundách sa na
ukazovateli zobrazí zostávajúci čas. Heslo
KURZZEIT svieti.
Denný čas je možné zmeniť len vtedy, ak je rúra aj detská poistky vypnutá.
29
Page 30
Ďalšie
funkcie
Vypnutie hodín
Ak vypnete zobrazovanie aktuálneho denného času, môžete ušetriť
Vypnutie hodín
1. V prípade potreby spotrebič zapnite hlavným spínačom.
2. Stlačte súčasne tlačidlá 0 a
nezhasne (približne 5 sekúnd).
Q3
a podržte ich dovtedy, kým ukazovateľ
energiu.
Všeobecné pokyny
• Pri pečení múčnych pokrmov treba tukový filter vyňať, v opačnom
prípade sa doba pečenia predĺži a pokrm nezhnedne rovnomerne.
• Rovina zasunutia sa počíta zdola nahor.
• Plech na pečenie vložte do rúry tak, aby bola zošikmená časť vpredu.
• Koláč vo forme položte vždy do prostriedku roštu.
• S funkciami HORÚCI VZDUCH a HORNÝ + DOLNÝ OHREV môžete piecť aj
v dvoch formách súčasne. V tomto prípade ich položte na rošt vedľa seba.
Čas pečenia sa predĺži len nepatrne.
Pri uvedení spotrebiča do prevádzky sa hodiny znovu automaticky zobrazia.
Pri opätovnom vypnutí spotrebiča sa hodiny nezobrazia.
Ak chcete, aby sa denný čas znovu zobrazoval, aj keď je sporák vypnutý, treba
ukazovateľ znovu aktivovať.
Zapnutie hodín
1. V prípade potreby spotrebič zapnite hlavným spínačom.
2. Stlačte súčasne tlačidlá Q a
nezapne (približne 5 sekúnd).
Hodiny je možné vypnúť len vtedy, keď je spotrebič vypnutý.
(+)
a podržte ich dovtedy, kým sa ukazovateľ
Detská poistka
Rúra je vybavená detskou poistkou. Ak je detská poistka aktivovaná, rúru nie je
možné zapnúť.
• Detská poistka sa vzťahuje na rúru a varné zóny.
• Detskú poistku je možné aktivovať, len ak nie je zvolená žiadna funkcia rúry.
Zapnutie detskej poistky
1. V prípade potreby spotrebič
zapnite hlavným spínačom.
2. Súčasne stlačte tlačidlá pre voľbu
funkcií rúry
dovtedy, kým sa na ukazovateli
nezobrazí heslo "SAFE" a na
ukazovateľoch varných zón písmeno
"L". Teraz je detská poistka
aktivovaná.
0 a 0 a podržte ich
SOlOHEiSSLUFT
MULTIHEISSLUFT
OSEJMJOTEHITTE
GBILLGRO:
GRILLKLEIh
WABMHAIT*NTERHI1ZE
5RFE
OO O
Poznámky k
V tabuľkách nájdete rozličné druhy pokrmov a k nim prislúchajúcu teplotu, dobu
pečenia a rovinu zasunutia vhodnú pre ich prípravu.
• Pre teplotné a časové údaje sú v tabuľkách uvedené rozsahy. Skutočná
hodnota závisí od zloženia cesta, pripravovaného množstva a použitej formy.
• Pri prvom pečení pokrmu vám odporúčame zvoliť nižšiu teplotu a až podľa
potreby, napr. ak požadujete intenzívnejšie zhnednutie, alebo ak je doba
pečenia príliš dlhá, teplotu zvýšte.
• Ak pre vlastné recepty nenájdete v tabuľke zodpovedajúce údaje, orientujte
sa podľa podobného druhu pokrmu.
• Pri pečení koláčov na plechoch alebo vo formách vo viacerých rovinách sa
môže čas pečenia
• Vlhké pokrmy (napr. pizza, ovocné koláče a pod.) pripravujte len na jednej
rovine.
• Nerovnaká výška pečiva a koláčov môže na začiatku pečenia spôsobiť
nerovnomerné zhnednutie. V tomto prípade nastavenie teploty nemeňte.
Nerovnomerné zhnednutie sa počas ďalšieho pečenia vyrovná.
Pri dlhšej dobe pečenia pokrmu môžete rúru 10 minút pred skončením pečenia
vypnúť. Využijete tým zostatkové teplo rúry.
Hodnoty v tabuľke sa vzťahujú na
tabuľkám
predĺžiť
o 10-15 minút.
nezohriatú
rúru, ak nie je uvedené inak.
30
Vypnutie detskej poistky
Súčasne stlačte tlačidlá pre voľbu funkcií rúry Q č
sekundy.
Detská poistka je teraz zrušená a rúra je opäť pripravená na používanie.
Vypnutím spotrebiča prostredníctvom hlavného spínača sa detská poistka nezruší.
a podržte ich približne 2
35
Page 31
Pečenie múčnych pokrmov
Blokovanie tlačidiel
Na prípravu múčnych jedál využívajte funkcie: HORÚCI VZDUCH, MULTI-HORÚCI
VZDUCH alebo
OBER + UNTERHITZE).
Formy na pečenie
• K funkcii VRCHNÝ + SPODNÝ OHREV sa hodia formy z tmavého kovu a formy
s povrchovou úpravou.
•
Pre funkciu HORÚCI VZDUCH a MULTI-HORÚCI VZDUCH sú vhodné aj svetlé
kovové formy.
Rovina zasunutia
. Pri funkciách HORÚCI VZDUCH a VRCHNÝ + SPODNÝ OHREV je pečenie
možné len v jednej rovine.
• Pri funkcii MULTI-HORÚCI VZDUCH je možné pieď až na 3 plechoch súčasne.
1 plech na pečenie
napr. rovina 3
HORNÝ
+ DOLNÝ OHREV
(SOLOHEISLUFľ,
1 forma na pečenie
napr. rovina 1
MULTIHEISLUFT
alebo
Táto funkcia slúži na zabezpečenie funkcie rúry pred neúmyselnou zmenou
nastavenia.
Zapnutie blokovania tlačidiel
1. V prípade potreby spotrebič zapnite
hlavným spínačom.
2. Zvoľte funkciu rúry.
3. Súčasne stlačte tlačidlá pre voľbu
funkcie rúry Q a 0 a podržte ich
približne 2 sekundy, kým sa na
ukazovateli neobjaví heslo "LO".
Tlačidlá sú teraz zablokované.
Vypnutie blokovania tlačidiel
Súčasne stlačte tlačidlá pre voľbu funkcie
sekundy.
Blokovanie tlačidiel sa automaticky zruší, keď spotrebič vypnete.
Bezpečnostné
Ak určitú dobu rúru nevypnete alebo nezmeníte nastavenie teploty, rúra sa
automaticky vypne.
Heslo zvolenej funkcie svieti.
Na ukazovateli bliká "0.00" a spustí sa zvuková signalizácia.
Svetelný ukazovateľ teploty bliká.
vypnutie
rúry
rúryQ a Q
a podržte ich približne 2
2 plechy na pečenie
roviny 1 a 4
3 plechy na pečenie
roviny
1,
3 a 5
Rúra sa automaticky vypne:
teplote
pri
teplote
pri
teplote
pri
teplote
pri
Opätovné zapnutie rúry
Rúru vypnite stlačením ľubovolného tlačidla funkcie nastavenia hodín a potom ju
môžete znovu uviesť do prevádzky.
30-
120
200
250
120
-200
-250
-300
c
'C
°C
°C
°C
po
po
po
po
12,5
8,5
5,5
1,5
hodinách
hodinách
hodinách
hodine
31
Page 32
Použitie, tabuľky a tipy
Tepelná úprava s automatickou funkciou
Tepelná úprava pokrmov
Údaje v nasledujúcich tabuľkách slúžia len pre orientáciu. Nastavenie ovládača pri
tepelnej úprave závisí aj od kvality kuchynského riadu a od množstva a druhu
pripravovaného pokrmu.
Tepelná úprava bez automatickej funkcie
Nastavenie
ovládača
9
7-8
6-7
4-5
3-4
2-3
1-2
Druh tepelnej
úpravy / druhá
fáza
Intenzívne
varenie
Silné
pečenie
(smaženie)
Mierne
pečenie
(smaženie)
Varenie
Dusenie a
parenie
Bobtnanie
Topenie
vhodné
pre...
varenie veľkého množstva vody, varenie halušiek
fritovanie
pečenie mäsa, rezne, Gordon
klobásky, pečeň, príprava zápražky, mierne pečenie,
varenie väčšieho množstva pokrmu, husté polievky a
príprava ryže a mliečnych pokrmov (z času na čas
premiešajte), dusenie malého množstva zemiakov
zemiakových hranolčekov, príprava mäsa,
napr. guláš, sviečková, steaky,
Bleu,
praženica, vajcia, fritovanie šišiek
polievky, dusenie zemiakov, hovädzí vývar
dusenie zeleniny a mäsa, príprava ryžovej kaše
alebo zeleniny, zohrievanie hotových jedál
omeleta, holandská omáčka, udržiavanie teploty
pokrmov, topenie masla, čokolády, želatíny
haruľa
kotlety, frikadelky,
Nastavenie
ovládača
A7
až A8
A6
až A7
A6
až A7
A3'/z
až
A5V
A3
až A5
A2V2
až
A4V
A2 až
A3Vz
A2 až A3V2
AlažA2
Spočiatku venujte príprave pokrmov s automatickou funkciou zvýšenú pozornosť. Uvedené
orientačné hodnoty môžete prispôsobiť vášmu kuchynskému riadu a množstvu
pripravovaného pokrmu.
Tepelnú úpravu s automatickou funkciou odporúčame pre:
Tepelná
úprava
Intenzívne
pečenie
(smaženie)
Pečenie
(smaženie)
Mierne pečenie
Varenie
2
Dusenie
Dusenie,
2
rozmrazovanie
Bobtnanie
Zohrievanie
Topenie
• pokrmy, ktoré sa zohrievajú pri veľmi vysokej teplote a v druhej
fáze tepelnej úpravy im netreba venovať veľkú pozornosť;
• pokrmy, ktoré sa pripravujú priebežne v horúcej panvici;
vhodná pre
steaky
rezne,
frikadelky,
volské oko,
klobásy
palacinky,
lievance
polievky
zemiaky,
zelenina
zelenina
ryža, obilninové
kaše
hotové pokrmy,
husté polievky
maslo, čokoláda
Trvanie
3-10 minút
10-20
minút
priebežné
pečenie
40-150
minút
20-60
minút
20-45
minút
25-50
minút
10-30
minút
10-20
minút
Poznámky a tipy
Z času na čas
obráťte.
Z času na čas
obráťte.
Z času na čas
obráťte.
Do 2 litrov tekutiny
plus prísady.
S malým množstvom
tekutiny: napr. max
1/41
vody na 750 g
zemiakov
V prípade potreby
pridajte trochu vody.
Pridajte minimálne
dvojnásobné
množstvo tekutiny.
Nastavenie
prispôsobte
množstvu.
Nastavenie
prispôsobte
množstvu.
32
0
Pre prvú fázu pečenia a varenia pokrmov s dlhou dobou tepelnej úpravy vám
odporúčame nastaviť ovládač na hodnotu „9" a potom výkon znížiť na nižší
výkonový stupeň.
zostatkové teplo, poloha: vypnuté
Tepelnú úpravu s automatickou funkciou neodporúčame pre:
• guláš, rolády a iné dusené pokrmy, ktoré treba počas prípravy
často dolievať, miešať alebo obracať;
• knedle a cestoviny s veľkým množstvom tekutiny;
• prípravu pokrmov v
• prípravu veľkého množstva polievky a hustej polievky s viac ako
2 litrami tekutiny.
rýchlovamom
tlakovom hrnci;
33
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.