AEG CE1000-2 User Manual [de]

Page 1
COMPETENCE E1000-2
Der umschaltbare Einbau-Herd
Gebrauchsanweisung
COMPETENCE
MADE IN GERMANY
Page 2
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
Folgende Symbole werden im Text verwendet:
Sicherheitshinweise
1
Warnung: Hinweise, die Ihrer persönlichen Sicherheit dienen. Achtung: Hinweise, die zur Vermeidung von Schäden am Gerät dienen.
Hinweise und praktische Tipps
3
Umweltinformationen
2
1. Diese Ziffern leiten Sie Schritt für Schritt beim Bedienen des Gerätes.
2. ...
3. ...
Haben Sie noch Fragen?
Wir sind für Sie da: montags bis freitags
8.00 bis 20.00 Uhr samstags
10.00 bis 14.00 Uhr.
Hier erhalten Sie Antwort auf jede Frage, die die Ausstattung und den
Einsatz Ihres Gerätes betrifft. Natürlich nehmen wir auch gerne Wün­sche, Anregungen und Kritik entgegen. Unser Ziel ist es, zum Nutzen unserer Kunden unsere Produkte und Dienstleistungen weiter zu ver­bessern.
Bei technischen Problemen steht Ihnen unser WERKSKUNDENDIENST
in Ihrer Nähe jederzeit zur Verfügung (Adressen und Telefonnummern finden Sie in den „Kundendienststellen“). Beachten Sie dazu auch den Abschnitt „Service“.
Gedruckt auf umweltschonend hergestelltem Papier. Wer ökologisch denkt, handelt auch so ...
2
Page 3
Inhalt
Sicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Entsorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Gerätebeschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Gesamtansicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Bedienblende . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Ausstattung Backofen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Zubehör Backofen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Vor dem ersten Gebrauch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Erstes Reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Bedienen der Kochstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Kochen mit der Kochstelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Bedienen des Backofens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Backofen ein- und ausschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Backofen-Funktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Rost und Universalblech einsetzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Anwendungen, Tabellen und Tipps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Kochen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Anhaltswerte zum Kochen mit der Kochstelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Backen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Tabelle Backen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Tipps zum Backen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Braten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Tabelle Braten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Flächengrillen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Tabelle Grillen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Einkochen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Reinigung und Pflege . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Gerät von außen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Backofeninnenraum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Zubehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Einschubgitter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Backofenbeleuchtung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Backofendecke reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Backofen-Tür . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Backofen-Türglas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
3
Page 4
Was tun, wenn ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Backofen Innenmaße . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Bestimmungen, Normen, Richtlinien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Stichwortverzeichnis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
4
Page 5
1 Sicherheit
Elektrische Sicherheit
Das Gerät darf nur durch einen konzessionierten Fachmann ange-
schlossen werden.
Bei Störungen oder Beschädigungen am Gerät: Sicherungen heraus-
drehen bzw. ausschalten.
Die Reinigung des Gerätes mit einem Dampfstrahl- oder Hochdruck-
reiniger ist aus Sicherheitsgründen verboten.
Reparaturen am Gerät dürfen nur von Fachkräften durchgeführt
werden. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefah­ren entstehen. Wenden Sie sich im Reparaturfall an unseren Kunden­dienst oder an Ihren Fachhändler.
Sicherheit für Kinder
Kleinkinder niemals unbeaufsichtigt lassen, während das Gerät in Be-
trieb ist.
Sicherheit während der Benutzung
Dieses Gerät darf nur für das haushaltsübliche Kochen, Braten, Ba-
cken von Speisen verwendet werden.
Vorsicht bei Anschluss von Elektrogeräten an Steckdosen in Gerä-
tenähe. Anschlussleitungen dürfen nicht an heiße Kochstellen gelan­gen oder unter der heißen Backofentür eingeklemmt werden.
Warnung: Verbrennungsgefahr! Bei Betrieb wird der Backofenin-
nenraum heiß.
Wenn Sie alkoholische Zutaten im Backofen verwenden, kann even-
tuell ein leicht entzündliches Alkohol-Luftgemisch entstehen. Öffnen Sie die Tür in diesem Fall vorsichtig. Hantieren Sie dabei nicht mit Glut, Funken oder Feuer.
5
Page 6
So vermeiden Sie Schäden am Gerät
Legen Sie den Backofen nicht mit Alufolie aus und stellen Sie kein
Backblech, keinen Topf etc. auf den Boden, da sonst das Backofen­email durch den entstehenden Hitzestau beschädigt wird.
Obstsäfte, die vom Backblech tropfen, hinterlassen Flecken, die sich
nicht mehr entfernen lassen. Benutzen Sie für sehr feuchte Kuchen das Universalblech.
Die offene Backofentür nicht belasten.
Gießen Sie Wasser nie direkt in den heißen Backofen. Es können
Emailschäden entstehen.
Bei Gewalteinwirkung, vor allem auf die Kanten der Frontscheibe,
kann das Glas brechen.
Bewahren Sie keine brennbaren Gegenstände im Backofen auf. Sie
können sich beim Einschalten entzünden.
Bewahren Sie keine feuchten Lebensmittel im Backofen auf. Es könn-
ten Schäden am Email enstehen.
6
Page 7
2 Entsorgung
Verpackungsmaterial entsorgen
Alle verwendeten Materialien können uneingeschränkt wiederverwer­tet werden.
Die Kunststoffe sind folgendermaßen gekennzeichnet:
>PE< für Polyethylen, z. B. bei der äußeren Hülle und den Beuteln im
Innern.
>PS< für geschäumtes Polystyrol, z. B. bei den Polsterteilen, grund-
sätzlich FCKW-frei.
Altgerät entsorgen
Warnung: Damit von dem ausgedienten Gerät keine Gefahr mehr aus-
1
gehen kann, bitte vor der Entsorgung unbrauchbar machen.
Dazu Gerät von der Netzversorgung trennen und das Netzan­schlusskabel vom Gerät entfernen.
Aus Umweltschutzgründen müssen alle ausgedienten Geräte fachge­recht entsorgt werden.
Das Gerät darf nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden.
Auskunft über Abholtermine oder Sammelplätze erhalten Sie bei der
örtlichen Stadtreinigung oder der Gemeindeverwaltung.
7
Page 8
Gerätebeschreibung
Gesamtansicht
8
Page 9
Bedienblende
Ausstattung Backofen
9
Page 10
Backofendampfaustritt
Der Dampf aus dem Backofen wird über den hinten im Kochfeld liegen­den Kanal direkt nach oben ausge­leitet.
Backtabelle
An der Innenseite der Backofentür befindet sich eine Backtabelle, der Sie Informationen über die gebräuchlichsten Gerichte entnehmen kön­nen.
Zubehör Backofen
Kombi-Rost
Für Geschirr, Kuchenformen, Braten und Grillstücke
Universalblech
Für saftige Kuchen, Braten oder als Backblech bzw. Auffanggefäß für Fett
10
Page 11
Vor dem ersten Gebrauch
Erstes Reinigen
Bevor Sie den Backofen das erste Mal benutzen, sollten Sie ihn gründ­lich reinigen.
Achtung: Benutzen Sie keine scharfen, scheuernden Reinigungsmittel!
1
Die Oberfläche könnte beschädigt werden.
Verwenden Sie bei Metallfronten handelsübliche Pflegemittel.
3
1. Schalter Backofen-Funktion auf Backofenbeleuchtung L stellen.
2. Alle Zubehörteile und Einschubgitter entnehmen und mit warmer Spül-
mittellauge reinigen.
3. Backofen ebenfalls mit warmer Spülmittellauge auswaschen und trock­nen.
4. Gerätefront feucht abwischen.
11
Page 12
Bedienen der Kochstellen
Beachten Sie auch die Gebrauchsanweisung zu Ihrem Einbau-Kochfeld.
3
Sie enthält wichtige Hinweise zu Kochgeschirr, Bedienung, Reinigung und Pflege.
Kochstufen
In den Bereichen 1 - 9 können Sie die Kochstufen einstellen.
Zwischenstellungen sind in den Bereichen 2 - 7 möglich. Sie sind mit
einem Punkt gekennzeichnet.
1 = kleinste Leistung 9 = höchste Leistung
12
Page 13
Kochen mit der Kochstelle
1. Zum Ankochen/Anbraten eine hohe
Leistung wählen.
2. Sobald sich Dampf bildet bzw. das Fett heiß ist, auf die erforderliche Fortgarstufe zurückschalten.
3. Zur Beendigung des Kochvorgangs auf Null-Position zurückdrehen.
Schalten Sie die Kochzone ca. 5-10 Minuten vor dem Kochende aus, um
2
die Restwärme zu nutzen. So sparen Sie elektrische Energie.
13
Page 14
Bedienen des Backofens
Backofen ein- und ausschalten
1. Durch Drehen des Schalters
„Backofen-Funktionen“ ge­wünschte Funktion einstellen.
2. Durch Drehen des Schalters „Temperatur-Wahl“ gewünschte Temperatur einstellen.
Die gelbe Betriebs-Kontrolllampe leuchtet, solange der Backofen oder die Kochstellen in Betrieb sind. Die rote Temperatur-Kontrolllampe leuchtet, solange der Backofen auf­heizt und erlischt, sobald die eingestellte Temperatur erreicht ist.
3. Zum Abschalten des Backofens den Schalter „Backofen-Funktionen“ und den Schalter „Temperatur­Wahl“ in die Null-Position drehen.
Kühlgebläse
3
Das Gebläse schaltet sich automatisch ein, sobald der Backofen in Be­trieb genommen wird, um die Geräteoberflächen kühl zu halten. Nach­dem der Backofen ausgeschaltet wurde, läuft das Gebläse noch weiter, um das Gerät abzukühlen und schaltet sich dann selbständig ab.
14
Page 15
Backofen-Funktionen
Für den Backofen stehen Ihnen folgende Funktionen zur Verfügung:
L Backofenbeleuchtung
Mit dieser Funktion können Sie den Backofeninnenraum, z.B. zum Rei­nigen, beleuchten.
Es ist kein Heizkörper in Betrieb.
O Ober-/Unterhitze
Zum Backen und Braten auf einer Ebene. Die Ober-und Unterhitzeheizkörper sind in Betrieb.
J Oberhitze
Zum Überbacken von Backwaren und Aufläufen. Der Oberhitzeheizkörper ist in Betrieb.
ÜUnterhitze
Zum Nachbacken von Kuchen mit krossen Böden. Der Unterhitzeheizkörper ist in Betrieb.
F Grill
Zum Grillen flacher Lebensmittel, die in der Mitte des Rostes angeord­net werden, wie z.B. Steaks, Schnitzel, Fisch oder zum Toasten.
Der Grillheizkörper ist in Betrieb.
Z Großflächengrill
Zum Grillen flacher Lebensmittel in größeren Mengen, wie z.B. Steaks, Schnitzel, Fisch oder zum Toasten.
Die Oberhitze und der Grillheizkörper sind in Betrieb.
15
Page 16
Rost und Universalblech einsetzen
Kippsicherung
3
Alle Einschubteile sind mit einer kleinen Auswölbung rechts und links versehen. Diese Auswölbung dient als Kippsicherung und muss immer nach hinten weisen.
Blech bzw. Universalblech einsetzen:
Die Kippsicherung muss nach hinten weisen.
Rost einsetzen: Rost so einsetzen, dass die beiden Führungsstäbe nach oben zeigen.
Die Kippsicherung muss nach unten weisen und im Backraum hinten lie­gen.
16
Rost und Blech einsetzen: Bei gemeinsamer Benutzung von Rost und Universalblech die Kipp-si-
cherung des Rostes genau in die Ausbuchtungen des Bleches setzen.
Page 17
Anwendungen, Tabellen und Tipps
Kochen
Die Angaben in den folgenden Tabellen sind Richtgrößen. Welche Schalterstellung für Kochvorgänge erforderlich ist, hängt von der Qua­lität der Töpfe und von der Art und Menge der Lebensmittel ab.
Anhaltswerte zum Kochen mit der Kochstelle
Schalter-
stellung
9 Ankochen Ankochen großer Mengen Wasser, Spätzle kochen
7-9
6-7
4-5 Kochen
3-4
2-3 Quellen
Garvorgang/ Fortgarstufe
Starkes
Anbraten
Mildes Braten
Dämpfen,
Dünsten
geeignet für
Frittieren von Pommes frites,
Anbraten von Fleisch, z.B. Gulasch,
Ausbacken, z.B. Kartoffelpuffer
Braten von Lendenstücken, Steaks
Braten von Fleisch, Schnitzel, Cordon bleu
Kotelett, Frikadellen, Bratwürste, Leber
Mehlschwitze, mildes Braten
Eier, Eierkuchen, Krapfen frittieren
Kochen größerer Speisemengen,
Eintopfgerichte und Suppen,
Dämpfen von Kartoffeln,
Fleischbrühe kochen
Dünsten von Gemüse,
Schmoren von Fleisch
Milchreis kochen
Quellen von Reis und Milchgerichten
(zwischendurch umrühren),
Dämpfen kleinerer Mengen Kartoffeln oder Gemüse,
Erhitzen von Fertiggerichten
Schaumomelett, Eierstich, Sauce hollandaise,
1-2 Schmelzen
0 Nachwärme, Aus-Stellung
Überhitzte Fette und Öle entzünden sich schnell. Wenn Sie Speisen in
1
Fett oder Öl (z.B. Pommes frites) zubereiten, bleiben Sie bitte in der Nähe.
Warmhalten von Gerichten,
Schmelzen von Butter, Schokolade, Gelatine
17
Page 18
Backen
Zum Backen die Backofen-Funktion Ober-/Unterhitze O verwenden.
Backformen
Für Ober-/Unterhitze O eignen sich Formen aus dunklem Metall und beschichtete Formen.
Einsatzebenen
Backen mit Ober-/Unterhitze O ist jeweils nur auf einer Ebene mög­lich.
1 Backblech: Einsatzebene 3
1 Backform: Einsatzebene 1
18
Page 19
Allgemeine Hinweise
3
Beachten Sie, dass die Einsatzebenen von unten nach oben gezählt
werden.
Backblech mit den Abschrägungen nach vorne einsetzen!
Kuchen in Formen immer in die Mitte des Rostes stellen.
Sie können mit Ober-/Unterhitze O auch zwei Formen gleichzeitig
backen. Stellen Sie die Formen in diesem Fall nebeneinander auf den Rost. Die Backzeit verlängert sich dann nur unwesentlich.
Hinweise zu den Backtabellen
In den Tabellen finden Sie für eine Auswahl an Gerichten die dafür er­forderlichen Temperaturangaben, Garzeiten und Einsatzebenen.
Die Temperaturen und Backzeiten sind Richtwerte, da sie von der Zu-
sammensetzung des Teiges, der Menge und der Backform abhängig sind.
Wir empfehlen, beim ersten Mal den kleineren Temperaturwert einzu-
stellen, und erst bei Bedarf, z.B. wenn eine stärkere Bräunung ge­wünscht wird oder die Backzeit zu lange dauert, eine höhere Temperatur zu wählen.
Finden Sie für ein eigenes Rezept keine konkreten Angaben, orientie-
ren Sie sich an einem ähnlichen Gebäck.
Bei längeren Backzeiten können Sie den Backofen ca.10 Minuten vor
2
Ende der Backzeit ausschalten, um die Nachwärme zu nutzen. Die Tabellen gelten, wenn nicht anders vorgegeben, für das Einsetzen in den kalten Backofen.
19
Page 20
Tabelle Backen
Art des Gebäcks
Einsatz-
ebene von
Temperatur
ºC
Zeit
unten
Gebäck in Formen
Napf- oder Rodonkuchen 1 160-180 0:50-1:10
Sandkuchen, Königskuchen 1 150-170 1:10-1:30
Biskuittorte 2 160-180 0:25-0:40
Tortenboden Mürbeteig 3
190-210
1
0:10-0:25
Tortenboden Rührteig 3 170-190 0:20-0:25
Gedeckte Apfeltorte 1 170-190 0:50-1:00
Pikante Torte (z.B. Quiche Lorraine) 1 180-200 0:30-1:10
Käsetorte 1 160-180 1:00-1:30
Gebäck auf Backblechen
Hefezopf-/kranz 3 170-190 0:30-0:40
Christstollen 3
Brot (Roggenbrot) zuerst
............................................dann
2
160-180
1
250
160-180
1
0:40-1:00
0:20
0:30-1:00
20
Windbeutel, Eclairs 3 190-210 0:25-0:40
Biskuitrolle 3
180-200
1
0:10-0:20
Streuselkuchen trocken 3 160-180 0:20-0:40
Butter-/Zuckerkuchen, Bienenstich 3
Obstkuchen (auf Hefeteig/Rührteig)
Obstkuchen auf Mürbeteig
2
2
Blechkuchen mit empfindlichen Belägen (z.B. Quark, Sahne usw.)
Pizza (mit viel Belag)
2
Pizza (dünn) 1
Fladenbrot 1
3 170-190 0:25-0:50
3 170-190 0:40-1:20
3 160-180 0:40-1:20
1
190-210
190-210
230-250
230-250
1
1
1
1
0:15-0:30
0:30-1:00
0:10-0:25
0:08-0:15
Page 21
Art des Gebäcks
Einsatz-
ebene von
unten
Temperatur
ºC
Zeit
Wähen (CH) 1
210-230
1
0:35-0:50
Kleingebäck
Mürbeteigplätzchen 3
170-190
1
0:06-0:20
Spritzgebäck 3 160-180 0:10-0:40
Rührteigplätzchen 3 170-190 0:15-0:20
Eiweißgebäck, Baiser 3 100-120 2:00-2:30
Makronen 3 120-140 0:30-0:60
Hefekleingebäck 3 170-190 0:20-0:40
Blätterteigkleingebäck 3
Brötchen 3
190-210
180-220
1
1
0:20-0:30
0:20-0:35
1) Backofen vorheizen
2) Kombi-/Fettpfanne bzw. Fettpfanne verwenden!
21
Page 22
Tipps zum Backen
Backergebniss Mögliche Ursache Abhilfe
Der Kuchen ist unten zu hell
Der Kuchen fällt zu­sammen (wird klit­schig, spundig, Wasserstreifen)
Kuchen ist zu trocken Zu niedrige Backtemperatur Backtemperatur beim nächs-
Kuchen wird un­gleichmäßig braun
Falsche Einschubhöhe Kuchen tiefer einschieben
Zu hohe Backtemperatur Backtemperatur etwas nied-
riger einstellen
Zu kurze Backzeit Backzeit verlängern
Backzeiten können nicht durch eine höhere Back­temperatur verkürzt wer­den
Zu viel Flüssigkeit im Teig Verwenden Sie beim nächs-
ten Mal weniger Flüssigkeit. Beachten Sie die Rührzeiten, vor allem beim Einsatz von Küchenmaschinen
ten mal etwas höher einstel­len
Zu lange Backzeit Backzeit verkürzen
Zu hohe Backtemperatur und zu kurze Backzeit
Backtemperatur etwas nied­riger einstellen und Backzeit verlängern
22
Teig ist ungleichmäßig verteilt Teig gleichmäßig auf dem
Backblech verteilen
Zu lange Backzeit Zu niedrige Temperatur Backtemperatur beim nächs-
ten mal etwas höher einstel­len
Page 23
Braten
Zum Braten die Backofen-Funktion Ober-/Unterhitze O verwenden.
Bratgeschirr
Zum Braten ist jedes hitzebeständige Geschirr geeignet.
Bei Geschirr mit Kunststoffgriffen darauf achten, dass diese hitze-be-
ständig sind.
Große Braten können Sie direkt in der Fettpfanne oder auf dem
Rost mit untergesetzter Fettpfanne braten (z.B. Pute, Gans,
3-4 Hähnchen, 3-4 Haxen).
Alle mageren Fleischarten empfehlen wir, im Bratentopf mit Deckel
zu braten (z.B. Kalbs-, Sauer-, Rinderschmorbraten, tiefgefrorenes Fleisch). So bleibt das Fleisch saftiger.
Alle Fleischarten, die eine Kruste bekommen sollen, können Sie im
Bratentopf ohne Deckel braten (z.B. Schweine-, Hack-, Lamm-,
Hammelbraten, Ente, 1-2 Haxen, 1-2 Hähnchen, kleines Geflügel, Roastbeef, Filet, Wild).
Tipp: Wenn Sie in Geschirr braten, verschmutzt der Backofen weniger!
3
Einsatzebenen
Die Einsatzebenen entnehmen Sie bitte der nachfolgenden Tabelle.
Hinweise zur Brattabelle
3
In der Tabelle finden Sie für verschiedene Fleischarten Angaben zur ge­eigneten Backofen-Funktion, Temperatureinstellung, Garzeit und Ein­satzebene. Die Angaben sind Richtwerte.
Wir empfehlen, Fleisch und Fisch erst ab 1kg im Backofen zu braten.
Um ein Einbrennen von austretendem Fleischsaft oder Fett zu ver-
meiden, empfehlen wir, etwas Flüssigkeit in das Bratgeschirr zu ge­ben.
Braten bei Bedarf (nach 1/2 - 2/3 der Garzeit) wenden. Tipp: Große Braten und Geflügel während der Garzeit mehrmals mit
3
Bratenfond begießen. Dadurch erzielen Sie ein besseres Bratergebnis.
Schalten Sie den Backofen ca. 10 Minuten vor Ende der Bratzeit aus,
2
um die Nachwärme zu nutzen.
23
Page 24
Tabelle Braten
Fleischart
Menge
Gewicht
Einsatz-
ebene
von unten
Tempera-
tur
ºC
Zeit
Std.:Min.
Rindfleisch
Schmorbraten 1-1,5 kg 1 200-250 2:00-2:30
1
1
1
je cm Höhe
0:06-0:08
0:08-0:10
0:10-0:12
Roastbeef oder Filet 1
- innen rot
- innen rosa
- durch gebraten
je cm Höhe
je cm Höhe
je cm Höhe
1
1
1
230-250
230-250
210-230
Schweinefleisch
Schulter, Nacken Schinkenstück,
1-1,5 kg 1 210-220 1:30-2:00
Kotelett, Kassler 1-1,5 kg 1 180-190 1:00-1:30
Hackbraten 750 g -1 kg 1 170-180 0:45-1:00
Schweinehaxen (vorgekocht)
750 g -1 kg 1 210-220 1:30-2:00
Kalbfleisch
Kalbsbraten 1 kg 1 210-220 1:30-2:00
24
Kalbshaxen 1,5-2 kg 1 210-225 2:00-2:30
Lamm
Lammkeule, Lammbraten 1-1,5 kg 1 210-220 1:15-2:00
Lammrücken 1-1,5 kg 1 210-220 1:00-1:30
Wild
Hasenrücken, Hasenkeulen
bis 1 kg 3
220-250
1
0:25-0:40
Reh-/Hirschrücken 1,5-2 kg 1 210-220 1:00-1:30
Reh-/Hirschkeule 1,5-2 kg 1 200-210 1:15-1:50
Page 25
Geflügel
Fleischart
Menge
Gewicht
Einsatz-
ebene
von unten
Tempera-
tur
ºC
Zeit
Std.:Min.
Geflügelteile 4-6 Stück
Hähnchenhälfte 2-4 Stück
Hähnchen, Poularde
Ente 1,5-2 kg 1 210-220 1:00-1:30
Gans 3,5-5 kg 1 200-210 2:30-3:00
Truthahn/Pute
Fisch (dünsten)
Ganze Fische 1-1,5 kg 2/3 210-220 0:45-1:15
1) Backofen vorheizen.
je
200-250g
je
400-500 g
1-1,5 kg 1 220-250 0:45-1:15
2,5-3,5 kg
4-6 kg
3 220-250 0:35-0:50
3 220-250 0:35-0:50
1
200-210 180-200
1:30-2:00 2:30-4:00
25
Page 26
Flächengrillen
Zum Grillen die Backofen-Funktion Grill F oder Großflächengrill Z mit der Temperatureinstellung z verwenden.
Achtung: Grillen immer bei geschlossener Backofentür.
1
Den leeren Backofen mit den Grill-Funktionen immer 5 Minuten vor-
3
heizen! Grill-Geschirr
Zum Grillen Rost und Universalblech gemeinsam benutzen.
Einsatzebenen
Zum Grillen flacher Lebensmittel überwiegend die 4. Einsatzebene
von unten verwenden.
Hinweise zur Tabelle Grillen
Die Grillzeiten sind Richtwerte und hängen von der Art und Qualität des Fleisches bzw. Fisches ab.
Grillen eignet sich besonders für flache Fleisch- und Fischstücke.
Grillgut nach ca. der Hälfte der Grillzeit wenden
Tabelle Grillen
26
Grillgut
Frikadellen 4 8-10 Min. 6-8 Min.
Schweinefilet 4 10-12 Min. 6-10 Min.
Bratwürste 4 8-10 Min. 6-8 Min.
Rinderfiletsteaks, Kalbssteaks
Rinderfilet, Roastbeef (ca. 1 kg)
Toastbrote
belegte Toastbrote 3 6-8 Min. -
1) Grillrost ohne Universalblech verwenden.
1
Einsatzebene
von unten
1. Seite 2. Seite
4 6-7 Min. 5-6 Min.
3 10-12 Min. 10-12 Min.
3 2-3 Min. 2-3 Min.
Grillzeit
Page 27
Einkochen
Zum Einkochen die Backofen-Funktion Unterhitze Ü verwenden.
Einkoch-Geschirr
Zum Einkochen nur handelsübliche Gläser gleicher Größe verwenden.
Gläser mit Twist-Off oder Bajonettverschluss und Metalldosen sind
3
ungeeignet. Einsatzebenen
Zum Einkochen die 1. Einsatzebene von unten verwenden. Hinweise zum Einkochen
Verwenden Sie zum Einkochen das Universalblech. Darauf haben bis
zu sechs Gläser mit je einem Liter Inhalt Platz.
Die Gläser sollten alle gleich hoch gefüllt und zugeklammert sein.
Stellen Sie die Gläser so in das Universalblech, dass sie sich gegensei-
tig nicht berühren.
Gießen Sie ca. 1/2 Liter Wasser in das Universalblech, damit im Back-
ofen ausreichend Feuchtigkeit entsteht.
Sobald die Flüssigkeit in den ersten Gläsern zu perlen beginnt (bei
1-Liter-Gläsern nach ca. 35-60 Minuten), den Backofen ausschalten oder die Temperatur auf 100° C zurückstellen (siehe Tabelle).
27
Page 28
Tabelle Einkochen
Die angegebenen Einkochzeiten und Temperaturen sind Richtwerte
Temperatur
Einkochgut
°C
Beerenobst
Erdbeeren, Blaubee­ren, Himbeeren, reife Stachelbeeren
unreife Stachelbeeren 160-170 35-45 10-15 -
Steinobst
Birnen, Quitten, Zwetschgen
Gemüse
Karotten 160-170 50-60 5-10 60
Pilze 160-170 40-60 10-15 60
Gurken 160-170 50-60 -
Mixed Pickles 160-1700 50-60 15 -
Kohlrabi, Erbsen, Spargel
160-170 35-45 - -
160-170 35-45 10-15 -
160-170 50-60 15-20 -
Einkochen
bis
Perlbeginn
Min.
Weiter
kochen bei
100°C
Min.
ausgeschalteten
im
Backofen
stehenlassen
28
Bohnen 160-170 50-60 - -
Pflaumenmus
160-1705045
-
6-8 Std.
-
-
Page 29
Reinigung und Pflege
Warnung: Die Reinigung des Gerätes mit einem Dampfstrahl- oder
1
Hochdruckreiniger ist aus Sicherheitsgründen verboten!
Gerät von außen
Die Frontseite des Gerätes mit einem weichen Tuch und warmer Spül­mittellauge abwischen.
Verwenden Sie keine Scheuermittel, scharfe Reinigungsmittel oder
scheuernde Gegenstände.
Bei Metallfronten verwenden Sie handelsübliche Pflegemittel.
Backofeninnenraum
Warnung: Zur Reinigung muß der Backofen ausgeschaltet und abge-
1
kühlt sein.
Reinigen Sie das Gerät nach jedem Gebrauch. Verschmutzungen lassen sich so am leichtesten entfernen und brennen erst gar nicht fest.
1. Zur Reinigung die Backofen-Beleuchtung L einschalten.
2. Den Backofen nach jeder Benutzung mit Spülmittellauge auswischen
und trocknen. Verwenden Sie keine scheuernden Gegenstände.
3. Hartnäckige Verschmutzungen mit speziellen Backofenreinigern entfer­nen.
Achtung: Bei Verwendung von Backofenspray bitte unbedingt die An-
1
gaben des Herstellers beachten!
Zubehör
Alle Einschubteile (Rost, Backblech, Einschubgitter usw.) nach jedem Gebrauch spülen und gut abtrocknen. Zur leichteren Reinigung kurz einweichen.
29
Page 30
Einschubgitter
Zur Reinigung der Seitenwände lassen sich die Einschubgitter auf der linken und rechten Seite im Backofen abnehmen.
Einschubgitter abnehmen
Gitter zuerst vorne von der Back­ofenwand wegziehen (1) und dann hinten aushängen (2).
30
Einschubgitter einsetzen
Wichtig! Die abgerundeten Enden
3
der Führungsstäbe müssen nach vorne weisen!
Zum Einbau Gitter zuerst hinten wieder einhängen (1) und dann vorne einstecken und andrücken (2).
Page 31
Backofenbeleuchtung
Warnung: Stromschlaggefahr! Vor dem Austausch der Backofenlampe:
1
Backofen ausschalten!Sicherungen am Sicherungskasten herausdrehen bzw. ausschalten.
Zum Schutz der Backofenlampe und der Glasabdeckung ein Tuch auf
3
den Boden des Backofens legen.
Backofenlampe austauschen/Glasabdeckung reinigen
1. Glasabdeckung durch drehen nach
links abnehmen und reinigen.
2. Falls erforderlich: Backofen-Beleuchtung 25 Watt, 230 V, 300 °C hitzebeständig,
austauschen.
3. Glasabdeckung wieder anbringen.
31
Page 32
Backofendecke reinigen
Zur leichteren Reinigung der Backofendecke kann der obere Heizkörper abgeklappt werden.
Heizkörper abklappen
Warnung: Heizkörper nur abklap-
1
pen, wenn der Backofen ausge­schaltet ist und keine Verbrennungsgefahr mehr besteht!
1. Seitliche Einschubgitter abnehmen.
2. Den Heizkörper vorne anfassen und
über die Prägung an der Backofen­innenwand hinaus nach vorne zie­hen.
3. Der Heizkörper klappt nun nach un­ten.
Achtung: Drücken Sie den Heizkör-
1
per nicht mit Gewalt nach unten! Der Heizkörper kann abbrechen.
Backofendecke reinigen
Heizkörper befestigen
1. Heizkörper bis an die Backofen-
decke zurückführen.
2. Den Heizkörper gegen die Feder­kraft nach vorne ziehen und über die Backofenprägung führen.
3. In die Halterung einrasten lassen.
4. Einschubgitter einsetzen. Achtung: Der Heizkörper muss auf
1
beiden Seiten oberhalb der Prä­gung in der Backofeninnenwand liegen und richtig eingerastet sein (2).
32
Page 33
Backofen-Tür
Zum Reinigen lässt sich die Backofen-Tür Ihres Gerätes aushängen.
Backofen-Tür aushängen
1. Backofen-Tür vollständig öffnen.
2. Messingfarbenen Klemmhebel an beiden Türscharnieren ganz auf-
klappen.
3. Backofen-Tür mit beiden Händen an den Seiten anfassen und über den Widerstand hinaus etwa 3/4 schließen.
4. Tür vom Backofen wegziehen (Vorsicht: schwer!).
5. Tür mit der Außenseite nach unten auf eine weiche, ebene Unterlage ablegen, beispielsweise auf eine De­cke, um Kratzer zu vermeiden.
Backofen-Tür einhängen
1. Tür von der Griffseite her mit bei-
den Händen seitlich anfassen.
2. Tür unter einem Winkel von ca. 60° halten.
3. Türscharniere gleichzeitig in die beiden Aussparungen rechts und links unten am Backofen soweit wie möglich einschieben.
4. Tür bis zum Widerstand nach oben anheben und dann ganz öffnen.
5. Messingfarbenen Klemmhebel an beiden Türscharnieren in ursprüngli­che Position zurückklappen.
6. Backofen-Tür schließen.
5
33
Page 34
Backofen-Türglas
Die Backofen-Tür ist mit drei hintereinander angebrachten Glasschei­ben ausgestattet. Die inneren Scheiben sind zur Reinigung abnehmbar.
Warnung: Führen Sie die folgenden Schritte grundsätzlich nur an der
1
ausgehängten Backofen-Tür aus! Im eingehängten Zustand könnte die Tür beim Wegnehmen der Verglasung durch die Gewichtserleichterung hochschnellen und Sie gefährden.
Achtung: Bei Gewalteinwirkung, vor allem auf die Kanten der Front-
1
scheibe, kann das Glas brechen.
Oberes Türglas ausbauen
1. Backofen-Tür aushängen und mit
dem Griff nach unten auf weiche, ebene Unterlage legen.
2. Obere Glasscheibe am unteren Rand anfassen und gegen den Feder­druck in Richtung Backofen-Türgriff schieben, bis sie unten freiliegt.
3. Scheibe unten leicht anheben und herausziehen.
3
Mittleres Türglas ausbauen
1. Mittlere Glasscheibe am unteren
Rand anfassen und in Richtung Backofen-Türgriff schieben, bis sie unten freiliegt.
2. Scheibe unten leicht anheben und herausziehen.
Türgläser reinigen
34
Page 35
Mittleres Türglas einsetzen
1. Mittlere Glasscheibe schräg von
oben in das Türprofil an der Griff­seite einführen.
2. Mittlere Glasscheibe nach unten ab­senken und Richtung Türunter­kante bis zum Anschlag unter die untere Halterung schieben.
Oberes Türglas einsetzen
Die obere Glasscheibe ist bedruckt. Die Scheibe muss so eingesetzt wer-
3
den, dass die Bedruckung bei geöffneter Tür vorne von oben lesbar ist.
1. Obere Glasscheibe schräg von oben in das Türprofil an der Griffseite einführen.
2. Glasscheibe absenken. Scheibe ge­gen die Federkraft an der Griffseite vor das Halteprofil an der Türunterkante legen und unter das Halteprofil schieben. Die Glasscheibe muss festsitzen!
Backofen-Tür wieder einhängen
35
Page 36
Was tun, wenn ...
Störung Mögliche Ursache Abhilfe
Die Kochzonen funkti­onieren nicht.
Der Backofen heizt nicht auf.
Die Backofenbeleuch­tung fällt aus.
Die entsprechende Kochzone ist nicht eingeschaltet.
Die Sicherung in der Hausin­stallation (Sicherungskasten) hat ausgelöst.
Der Backofen ist nicht einge­schaltet.
Die erforderlichen Einstel­lungen sind nicht erfolgt.
Die Sicherung in der Hausin­stallation (Sicherungskasten) hat ausgelöst.
Die Backofenlampe ist ka­putt.
Kochzone einschalten.
Sicherung überprüfen.
Backofen einschalten.
Einstellungen nachprüfen.
Sicherung überprüfen. Sollten die Sicherungen mehrfach auslösen, rufen Sie bitte einen zugelassenen Elektroinstallateur.
Backofenlampe austauschen (siehe Reinigung und Pflege).
Wenn Sie die Störung mit der oben angegebenen Abhilfemaß­nahme nicht beheben können, wenden Sie sich bitte an Ihren Fach­händler oder an den Kundendienst.
Warnung: Reparaturen am Gerät dürfen nur von Fachkräften durch-
1
geführt werden! Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen.
Bei Fehlbedienungen kann der Besuch des Kundendienst-Technikers bzw. des Fachhändlers auch während der Garantiezeit nicht kostenlos erfolgen.
36
Hinweis für Geräte mit Metallfront:
Bedingt durch die kühle Front Ihres Gerätes, kann es nach dem Öffnen
3
der Tür während oder kurz nach dem Backen oder Braten, kurzzeitig zum Beschlagen des inneren Türglases kommen.
Page 37
Technische DatenDaten
Backofen Innenmaße
Höhe x Breite x Tiefe 31 cm x 41 cm x 44 cm Volumen (Nutzinhalt) 55 l
Bestimmungen, Normen, Richtlinien
Dieses Gerät entspricht folgenden Normen:
EN 60335-1 und EN 60335-2-6
bezüglich der Sicherheit elektrischer Geräte für den Hausgebrauch und ähnliche Zwecke und
EN 60350 bzw. DIN 44546 / 44547 / 44548
bezüglich der Gebrauchseigenschaften von Elektroherden, Kochmul­den, Backöfen und Grillgeräten für den Haushalt
EN 55014-2 / VDE 0875 Teil 14-2
EN 55014 / VDE 0875 Teil 14 / 1999-10
EN 61000-3-2 / VDE 0838 Teil 2
EN 61000-3-3 / VDE 0838 Teil 3
bezüglich der grundlegenden Schutzanforderungen zur elektro­magnetischen Verträglichkeit (EMV).
Dieses Gerät entspricht folgenden EG-Richtlinien:
4
73/23/EWG vom 19.02.1973 Niederspannungs-Richtlinie einschließ-
lich Änderung 90/683/EWG
89/336/EWG vom 03./0.5.1989 EMV-Richtlinie einschließlich Ände-
rung 92/31/EWG
93/68/EWG CE-Kennzeichnungs-Richtlinie.
37
Page 38
Stichwortverzeichnis
B
Backofen
Bedienen Dampfaustritt Funktionen Lampe Tür Zubehör
Bedienblende
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
E
Einkochen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Einschubgitter Entsorgung
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
G
Gerätebeschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Grill
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Grillen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Großflächengrill
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
K
Kippsicherung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Kochen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13, 17
Kochstelle
Bedienen Kombi-Rost Kundendienst
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
O
Ober-/Unterhitze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Oberhitze
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
R
Reinigung
Backofenlampe
Backofentür
Einschubgitter
Vorreinigen
Zubehör Reparaturen Rost
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
S
Sicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
T
Tabellen und Tipps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Tür
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
U
Universalblech . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10, 16
Unterhitze
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
W
Was tun, wenn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Z
Zubehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
38
Page 39
Service
Im Kapitel „Was tun, wenn …“ sind einige Störungen zusammengestellt, die Sie selbst beheben können. Sehen Sie im Störungsfall zunächst dort nach.
Handelt es sich um eine technische Störung?
Dann wenden Sie sich bitte an unseren Kundendienst. Unter der kos­tengünstigen Rufnummer 0180 322 66 22* erreichen Sie immer die nächstgelegene Niederlassung unseres Werkskundendienstes oder einen unserer Service-Partner.
Bereiten Sie das Gespräch in jedem Fall gut vor. Sie erleichtern so die Diagnose und die Entscheidung, ob ein Kundendienstbesuch nötig ist.
Halten Sie möglichst genau fest:
Wie äußert sich die Störung?
Unter welchen Umständen tritt
die Störung auf?
Notieren Sie für das Gespräch un­bedingt folgende Kennziffern Ihres Gerätes auf dem Typschild:
PNC-Ziffer (9 Ziffern),
S-No-Ziffer (8 Ziffern).
Wir empfehlen, die Kennziffer hier einzutragen, damit Sie sie stets zur Hand haben:
PNC . . . . . . . . .
S-No . . . . . . . .
Wann entstehen Ihnen auch während der Garantiezeit Kosten?
Wenn Sie die Störung mit Hilfe der Störungstabelle (siehe Abschnitt „Was tun, wenn ...“) selbst hätten beseitigen können,
wenn mehrere Anfahrten des Kundendienst-Technikers erforderlich sind, weil er vor seinem Besuch nicht alle wichtigen Informationen erhalten hat und daher z.B. Ersatzteile holen muss. Diese Mehrfahr­ten können Sie vermeiden, wenn Sie Ihren Telefonanruf in der oben beschriebenen Weise gut vorbereiten.
*0.09 Euro/Min
39
Page 40
AEG Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D-90327 Nürnberg
http://www.aeg.hausgeraete.de
© Copyright by AEG
822 923 066-A-190202-03
Änderungen vorbehalten
Loading...