Aeg KSK721210M, CD700S User Manual

USER MANUAL
KSK721210M CD700S
FR Notice d'utilisation
Cuiseur vapeur
www.aeg.com
2

TABLE DES MATIÈRES

POUR DES RÉSULTATS PARFAITS
Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne trouverez pas forcément sur des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques instants pour lire cette notice afin d'utiliser au mieux votre appareil.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
www.aeg.com/webselfservice
Enregistrez votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.registeraeg.com
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre appareil :
www.aeg.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
Utilisez toujours des pièces d'origine. Avant de contacter le service après-vente, assurez-vous de disposer des informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série. Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique.
Avertissement/Consignes de sécurité Informations générales et conseils Informations en matière de protection de l'environnement
Sous réserve de modifications.

1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ

Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.

1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables

Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés
d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants
et jetez-les convenablement.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil
lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties accessibles sont chaudes.
Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité
enfants, nous vous recommandons de l'activer.
Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas
être effectués par des enfants sans surveillance.
Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus
éloignés de l'appareil en permanence lorsqu'il est en fonctionnement.
FRANÇAIS
3

Sécurité générale

1.2
L'appareil doit être installé et le câble remplacé
uniquement par un professionnel qualifié.
AVERTISSEMENT: L'appareil et ses parties accessibles
deviennent chauds pendant son fonctionnement.
www.aeg.com4
Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants. Les
enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l'écart,
à moins d'être surveillés en permanence.
Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou
enfourner des accessoires ou des plats allant au four.
Avant d'effectuer une opération de maintenance,
débranchez l'appareil de la prise secteur.
Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché
avant de remplacer l'éclairage afin d'éviter tout risque
de choc électrique.
N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer
l'appareil.
N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs
pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils
peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le verre.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, un service de maintenance
agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout
danger lié à l'électricité.
Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur
l'avant de ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter
des parois extérieures. Réinstallez les supports de
grille en répétant cette procédure dans l'ordre
inverse.
2.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

2.1 Installation

AVERTISSEMENT!
L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié.
• Retirez l'intégralité de l'emballage.
• N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé.
• Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil.
• Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées.
• Ne tirez jamais l'appareil par la poignée.
• Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres appareils et éléments.
• Vérifiez que l'appareil est installé sous et à proximité de structures sûres.
• Les côtés de l'appareil doivent rester à côté d'appareils ou d'éléments ayant la même hauteur.
• Cet appareil est équipé d'un système de refroidissement électrique. Il doit être utilisé lorsque l'appareil est raccordé à une prise secteur.
FRANÇAIS
5

2.2 Branchement électrique

AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie ou d'électrocution.
• L'ensemble des branchements électriques doit être effectué par un technicien qualifié.
• L'appareil doit être relié à la terre.
• Vérifiez que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondent aux données électriques de votre réseau.
• Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée.
• N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni de rallonges.
• Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d'alimentation. Le remplacement du câble d'alimentation de l'appareil doit être effectué par notre service après-vente agréé.
• Ne laissez pas les câbles d'alimentation entrer en contact avec la porte de l'appareil, particulièrement lorsque la porte est chaude.
• La protection contre les chocs des parties sous tension et isolées doit être fixée de telle manière qu'elle ne peut pas être enlevée sans outils.
• Ne branchez la fiche d'alimentation à la prise de courant qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise de courant est accessible une fois l'appareil installé.
• Si la prise de courant est lâche, ne branchez pas la fiche d'alimentation secteur.
• Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche.
• N'utilisez que des systèmes d'isolation appropriés : des coupe­circuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être retirés du support), un disjoncteur différentiel et des contacteurs.
• L'installation électrique doit être équipée d'un dispositif d'isolement à coupure omnipolaire. Le dispositif d'isolement doit présenter une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm.
• Cet appareil est conforme aux directives CEE.

2.3 Utilisation

AVERTISSEMENT!
Risque de blessures, de brûlures, d'électrocution ou d'explosion.
• Cet appareil est exclusivement destiné à une utilisation domestique.
• Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.
• Assurez-vous que les orifices de ventilation ne sont pas bouchés.
• Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance pendant son fonctionnement.
• Éteignez l'appareil après chaque utilisation.
• Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte de l'appareil lorsque celui-ci est en fonctionnement. De l'air brûlant peut s'en échapper.
• N'utilisez jamais cet appareil avec les mains mouillées ou lorsqu'il est en contact avec de l'eau.
• N'exercez jamais de pression sur la porte ouverte.
• N'utilisez jamais l'appareil comme plan de travail ou comme plan de stockage.
• Ouvrez prudemment la porte de l'appareil. Si vous utilisez des ingrédients contenant de l'alcool, un mélange d'alcool et d'air facilement inflammable peut éventuellement se former.
• Ne laissez pas des étincelles ou des flammes nues entrer en contact avec l'appareil lorsque vous ouvrez la porte.
• Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci.
AVERTISSEMENT!
Risque d'endommagement de l'appareil.
• Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l'émail :
– ne posez pas de plats allant au
four ni aucun autre objet
6
www.aeg.com
directement sur le fond de l'appareil.
– ne placez jamais de feuilles
d'aluminium directement sur le fond de la cavité de l'appareil.
– ne versez jamais d'eau
directement dans l'appareil lorsqu'il est chaud.
– une fois la cuisson terminée, ne
laissez jamais d'aliments ou de plats humides à l'intérieur de l'appareil.
– faites attention lorsque vous
retirez ou remettez en place les accessoires.
• La décoloration de l'émail ou de l'acier inoxydable est sans effet sur les performances de l'appareil.
• Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des gâteaux moelleux. Les jus de fruits causent des taches qui peuvent être permanentes.
• Cet appareil est exclusivement destiné à un usage culinaire. Ne l'utilisez pas pour des usages autres que celui pour lequel il a été conçu, à des fins de chauffage par exemple.
• La porte du four doit toujours être fermée pendant la cuisson.
• Si l'appareil est installé derrière la paroi d'un meuble (par ex. une porte), veuillez à ce que la porte ne soit jamais fermée lorsque l'appareil est en marche. La chaleur et l'humidité peuvent s'accumuler derrière la porte fermée du meuble et provoquer d'importants dégâts sur l'appareil, le meuble ou le sol. Ne fermez pas la paroi du meuble tant que l'appareil n'a pas complètement refroidi.

2.4 Cuisson à la vapeur

AVERTISSEMENT!
Risque de brûlures et de dommages matériels à l'appareil.
• La vapeur qui s'échappe peut provoquer des brûlures :
– Au cours de la cuisson à la
vapeur, n'ouvrez pas la porte de l'appareil.
– Soyez prudent en ouvrant la porte
de l'appareil après une cuisson à la vapeur.
2.5

Entretien et nettoyage

AVERTISSEMENT!
Risque de blessure corporelle, d'incendie ou de dommage matériel à l'appareil.
• Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur.
• Vérifiez que l'appareil est froid. Les panneaux de verre risquent de se briser.
• Remplacez immédiatement les vitres de la porte si elles sont endommagées. Contactez le service après-vente agréé.
• Soyez prudent lorsque vous démontez la porte de l'appareil. La porte est lourde !
• Nettoyez régulièrement l'appareil afin de maintenir le revêtement en bon état.
• Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objets métalliques.
• Si vous utilisez un spray pour four, suivez les consignes de sécurité figurant sur l'emballage.
• N'utilisez aucun produit détergent pour nettoyer l'émail catalytique (le cas échéant).

2.6 Éclairage intérieur

• Les ampoules classiques ou halogènes utilisées dans cet appareil sont destinées uniquement à un usage avec des appareils ménagers. Ne les utilisez pas pour éclairer votre logement.
AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution.
• Avant de changer l'ampoule, débranchez l'appareil de la prise secteur.
• N'utilisez que des ampoules ayant les mêmes spécifications .
4
2
3
1
1
7
2 3
4
5
6
FRANÇAIS 7

2.7 Mise au rebut

AVERTISSEMENT!
Risque de blessure ou d'asphyxie.
• Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique.
• Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut.
• Retirez le dispositif de verrouillage du hublot pour empêcher les enfants et

3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL

3.1 Vue d'ensemble

les animaux de s'enfermer dans l'appareil.

2.8 Maintenance

• Pour réparer l'appareil, contactez un service après-vente agréé.
• Utilisez exclusivement des pièces d'origine.
Bandeau de commande
1
Programmateur électronique
2
Bac à eau
3
Éclairage
4
Générateur de vapeur avec cache
5
Support de grille amovible
6
Position des grilles
7

3.2 Accessoires

Grille métallique
Un plat de cuisson perforé et un non perforé.
Le kit vapeur évacue l'eau de condensation des aliments au cours de la cuisson à la vapeur. Utilisez-le pour cuire des aliments ne devant pas être immergés pendant la cuisson, par exemple des légumes, des morceaux de poisson ou de poulet. Le kit n'est pas adapté aux aliments devant cuire dans
Permet de poser des plats à rôti, à gratin et des moules à gâteau/pâtisserie.
Kit vapeur
l'eau, tels que le riz, la polenta ou les pâtes.
Éponge
21 3 4 5 8 9 10 1176
www.aeg.com8
Pour absorber l'eau restant dans le générateur de vapeur.

4. BANDEAU DE COMMANDE

4.1 Programmateur électronique

Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil.
Touche sensitive
1
2
Fonction Commentaire
- Affichage Affiche les réglages actuels de l'appareil.
MARCHE/ARRET Pour allumer et éteindre l'appareil.
Vapeur Intense ou Cuisson Assistée
3
4
5
6
7
8
Programmes Pré­férés
Sélection de la température
Touche Bas Pour se déplacer vers le bas dans le menu.
Touche Haut Pour se déplacer vers le haut dans le menu.
OK Pour confirmer la sélection ou le réglage.
Appuyez une fois sur la touche sensitive pour choisir un mode de cuisson ou le menu : Cuisson Assistée. Appuyez à nouveau sur la touche sensiti­ve pour naviguer entre les fonctions : Vapeur In­tense, Cuisson Assistée. Pour activer ou désactiver l'éclairage, appuyez sur la touche pendant 3 se­condes. Vous pouvez également activer l'éclairage lorsque l'appareil est éteint.
Pour sauvegarder vos programmes préférés et y accéder.
Pour régler la température ou afficher la tempéra­ture actuelle de l'appareil.
A
DE
B C
FRANÇAIS 9
Touche sensitive
9
10
11
Fonction Commentaire
Touche Retour Pour remonter d'un niveau dans le menu. Pour af-
ficher le menu principal, appuyez sur cette touche pendant 3 secondes.
Heure et fonc­tions supplémen­taires
Minuteur Pour régler la fonction : Minuteur.
Pour régler d'autres fonctions. Lorsqu'un mode de cuisson est en cours, appuyez sur la touche sensi­tive pour régler la minuterie ou les fonctions : Tou­ches Verrouil., Programmes Préférés, Set + Go.

4.2 Affichage

Autres indicateurs de l'affichage :
Symbole Fonction
Minuteur Cette fonction est activée.
A. Mode de cuisson B. Heure du jour C. Indicateur de chauffe D. Température E. Durée ou heure de fin d'une fonction
Heure du jour L'affichage indique l'heure actuelle.
Durée L'affichage indique la durée de cuis-
son nécessaire.
Fin L'affichage indique la fin du temps de
cuisson.
Température La température s'affiche.
Indication Du Temps L'affichage indique la durée d'un mo-
de de cuisson. Appuyez simultané­ment sur et pour réinitialiser la
durée.
Indicateur de chauffe L'affichage indique la température à
l'intérieur de l'appareil.
www.aeg.com10

5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

5.1 Premier nettoyage

Retirez les supports de grille amovibles et tous les accessoires de l'appareil.
Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ».
Nettoyez l'appareil et les accessoires avant de les utiliser pour la première fois.

6. UTILISATION QUOTIDIENNE

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

6.1 Navigation dans les menus

1. Mettez l'appareil en fonctionnement.
2. Appuyez sur
sélectionner l'option de menu.

6.2 Présentation des menus

Menu principal
Sym­bole
Élément de menu Utilisation
Vapeur Intense Un mode de cuisson pour les légumes, le pois-
Cuisson Assistée Contient une liste des programmes automati-
Nettoyage Vapeur Nettoyage de l'appareil à la vapeur.
ou pour
son, les pommes de terre, le riz, les pâtes et au­tres garnitures spéciales.
ques.
Remettez les accessoires et les supports de grille en place.

5.2 Premier raccordement

Lorsque vous raccordez l'appareil à l'alimentation secteur ou après une coupure de courant, vous devez régler la langue, le contraste de l'affichage, sa luminosité et l'heure.
1. Appuyez sur ou sur pour
régler la valeur.
2. Appuyez sur pour confirmer.
3. Appuyez sur pour passer au
sous-menu ou accepter le réglage.
À tout moment, vous pouvez revenir au menu principal
avec la touche .
Réglages De Base Utilisé pour configurer l'appareil.
Programmes Préférés Contient une liste des programmes de cuisson
préférés de l'utilisateur, enregistrés par celui-ci.
Sous-menu pour : Réglages De Base
Sym­bole
Sous-menu Description
Mise à l'heure Règle l'heure de l'horloge.
Indication Du Temps Lorsque cette fonction est activée, l'heure s'affi-
Set + Go Pour sélectionner une fonction et l'activer ulté-
Affichage Contraste Ajuste le contraste de l'affichage par paliers.
Affichage Luminosité Ajuste la luminosité de l'affichage par paliers.
Langue Règle la langue de l'affichage.
Volume Alarme Permet de régler le volume des tonalités des tou-
Tonalité Touches Active et désactive la tonalité des touches sensiti-
Son Alarme/Erreur Active et désactive les tonalités de l'alarme.
Mode DÉMO Code d'activation / de désactivation : 2468
FRANÇAIS
che lorsque vous éteignez l'appareil.
rieurement en appuyant sur un symbole du ban­deau de commande.
ches et des signaux sonores par paliers.
ves. Il est impossible de désactiver la tonalité de la touche MARCHE/ARRET.
11
Maintenance Affiche la version et la configuration du logiciel.
Reglages Usine Réinitialise tous les réglages aux réglages usine.

6.3 Activation d'un mode de cuisson

1. Allumez l'appareil.
2. Sélectionnez la fonction : Vapeur
Intense.
3. Appuyez sur la touche pour
confirmer.
4. Réglez la température.
5. Appuyez sur la touche pour
confirmer.

6.4 Cuisson à la vapeur

Le couvercle du bac à eau se trouve dans le bandeau de commande.
AVERTISSEMENT!
Ne versez jamais d'eau directement dans le générateur de vapeur. Utilisez uniquement de l'eau froide du robinet. N'utilisez pas d'eau filtrée (déminéralisée) ou distillée. N'utilisez pas d'autres liquides. Ne versez pas de liquides inflammables ni d'alcool dans le bac à eau.
1. Appuyez sur le couvercle du bac à
eau pour l'ouvrir.
2. Versez 800 ml d'eau dans le bac à
eau. La quantité d'eau est suffisante pour environ 50 minutes d'utilisation.
www.aeg.com12
3. Replacez le bac à eau dans sa
position initiale.
4. Allumez l'appareil.
5. Sélectionnez le mode de cuisson à la
vapeur et la température.
6. Si nécessaire, réglez la fonction :
Durée ou : Fin . La vapeur apparaît au bout d'environ 2 minutes. Une fois la température définie atteinte, un signal sonore retentit.
Lorsque le générateur de vapeur est vide, un signal sonore retentit.
Un signal sonore retentit à la fin de la durée de cuisson.
7. Éteignez l'appareil. ATTENTION!
L'appareil est chaud. Risque de brûlure ! Soyez prudent lorsque vous videz le bac à eau.
8.
Après une cuisson à la vapeur, la vapeur peut se condenser au fond de

7. FONCTIONS DE L'HORLOGE

7.1 Fonctions d'horloge table

la cavité. Séchez toujours la cavité
lorsque l'appareil est froid. Faites sécher complètement l'appareil en laissant la porte ouverte.
Une fois que l'appareil a refroidi, épongez toute l'eau restant dans le générateur de vapeur. Si nécessaire, nettoyez le générateur de vapeur avec du vinaigre.

6.5 Indicateur de chauffe

Lorsque vous activez un mode de cuisson, une barre s'affiche. La barre indique que la température du four augmente. Lorsque la température est atteinte, l'alarme sonore retentit 3 fois, la barre clignote puis disparaît.

6.6 Chaleur résiduelle

Lorsque vous arrêtez l'appareil, l'affichage indique la présence de chaleur résiduelle. Vous pouvez utiliser cette chaleur pour le maintien au chaud des aliments.
Fonction de l'horloge Utilisation
Minuteur Pour régler un compte à rebours (max. 2 h
30 min). Cette fonction n'affecte pas le fonc­tionnement de l'appareil. Vous pouvez éga­lement l'activer lorsque l'appareil est à l'ar­rêt.
Utilisez pour activer la fonction. Appuyez sur ou pour régler les minutes, puis sur
Durée Pour définir la durée de fonctionnement
(maximum 23 h 59 min).
Fin Pour régler l'heure de fin d'un mode de cuis-
son (max. 23 h 59 min).
Si vous définissez l'heure d'une fonction de l'horloge, le décompte démarre au bout de 5 secondes.
pour démarrer.
FRANÇAIS
13
Si vous utilisez les fonctions de l'horloge : Durée, Fin, l'appareil désactive les éléments de cuisson au bout de 90 % du temps réglé. L'appareil utilise la chaleur résiduelle pour poursuivre la cuisson jusqu'à la fin du temps de cuisson programmé (de 3 à 20 minutes).

7.2 Réglage des fonctions de l'horloge

Avant d'utiliser les fonctions : Durée, Fin, vous devez d'abord régler un mode de cuisson et une température. L'appareil s'éteint automatiquement. Vous pouvez utiliser les fonctions : Durée et Fin simultanément si vous souhaitez que l'appareil s'allume et s'éteigne automatiquement à un moment donné.
1. Réglez un mode de cuisson.
2. Appuyez sur
jusqu'à ce que la fonction de
à plusieurs reprises
l'horloge souhaitée et le symbole correspondant s'affichent.
3. Appuyez sur ou pour régler la
durée requise.
4. Appuyez sur pour confirmer. Lorsque la durée programmée s'est écoulée, un signal sonore retentit. L'appareil est désactivé. Un message s'affiche.
5. Appuyez sur un symbole pour arrêter
le signal sonore.

7.3 Prolongement De La Cuisson

La fonction : La fonction Prolongement De La Cuisson permet au mode de cuisson de se poursuivre après la fin de la Durée.
Elle peut être utilisée avec tous les modes de cuisson avec la fonction Durée.
1. À la fin de la durée de cuisson, un
signal sonore retentit. Appuyez sur n'importe quel symbole.
Le message s'affiche.
2. Appuyez sur
pour l'annuler.
3. Réglez la durée de la fonction.
4. Appuyez sur .
pour l'activer, ou
8.

PROGRAMMES AUTOMATIQUES

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

8.1 Recettes en ligne

Vous trouverez les recettes pour les programmes automatiques indiqués pour cet appareil sur notre site Internet. Pour trouver le livre de recettes approprié, vérifiez le code produit (PNC) sur la plaque signalétique qui se trouve sur le cadre avant de la cavité de l'appareil.

8.2 Cuisson Assistée avec Recettes Automatiques

Cet appareil dispose d'un ensemble de recettes que vous pouvez utiliser. Les recettes sont fixes et vous ne pouvez pas les modifier.
1. Allumez l'appareil.
2. Sélectionnez le menu : Cuisson
Assistée. Appuyez sur la touche pour confirmer.
3. Sélectionnez la catégorie et le plat.
Appuyez sur la touche pour confirmer.
4. Sélectionnez une recette. Appuyez
sur la touche
pour confirmer.
www.aeg.com
14
Lorsque vous utilisez la fonction : Cuissons Traditionnelles, l'appareil utilise les réglages automatiques. Comme pour les autres fonctions, vous pouvez les modifier.

9. UTILISATION DES ACCESSOIRES

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

9.1 Installation des accessoires

Grille métallique : Poussez la grille entre les barres de
guidage des supports de grille et assurez-vous que les pieds sont orientés vers le bas.

10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES

10.1 Programmes Préférés

Vous pouvez sauvegarder vos réglages préférés tels que la durée, la température ou le mode de cuisson. Ils sont disponibles dans le menu : Programmes Préférés. Vous pouvez sauvegarder 20 programmes.

Enregistrement d'un programme

1. Mettez l'appareil en fonctionnement.
2. Sélectionnez un mode de cuisson ou
un programme automatique.
3. Appuyez sur à plusieurs reprises
jusqu'à ce que l'affichage indique :
SAUVEGARDER.
4. Appuyez sur La première position mémoire libre s'affiche.
5. Appuyez sur
6. Saisissez le nom du programme.
La première lettre clignote.
7. Appuyez sur la touche ou
pour changer la lettre.
8. Appuyez sur . La lettre suivante clignote.
9. Répétez l'étape 7 comme nécessaire.
Les petites indentations sur le dessus apportent plus de sécurité. Les indentations sont également des dispositifs anti-bascule. Le rebord élevé de la grille empêche les ustensiles de cuisine de glisser.
pour confirmer.
pour confirmer.
FRANÇAIS
15
10. Appuyez sur la touche et
maintenez-la enfoncée pour
sauvegarder. Vous pouvez remplacer une position mémoire. Lorsque la première position de mémoire libre s'affiche, appuyez sur
ou , puis sur pour remplacer
un programme existant. Vous pouvez modifier le nom d'un
programme dans le menu : Entrer Nom Du Programme.

Activation du programme

1. Allumez l'appareil.
2. Sélectionnez le menu : Programmes
Préférés.
3. Appuyez sur la touche
confirmer.
4. Sélectionnez le nom de votre
programme préféré.
5. Appuyez sur la touche pour
confirmer. Appuyez sur
au menu : Programmes Préférés. Vous pouvez également l'utiliser lorsque l'appareil est éteint.
pour passer directement
pour

10.2 Utilisation de la Sécurité enfants

Lorsque la sécurité enfants est activée, l'appareil ne peut être allumé accidentellement.
1. Appuyez sur pour allumer
l'affichage.
2. Appuyez simultanément sur
jusqu'à ce qu'un message s'affiche. Pour désactiver la fonction Sécurité enfants, répétez l'étape 2.
et

10.3 Touches Verrouil.

Cette fonction permet d'éviter une modification involontaire du mode de cuisson. Vous ne pouvez l'activer que lorsque l'appareil est en fonctionnement.
1. Allumez l'appareil.
2. Sélectionnez un mode de cuisson ou
un réglage.
3. Appuyez sur à plusieurs reprises
jusqu'à ce que l'affichage indique : Touches Verrouil..
4. Appuyez sur la touche
confirmer.
Pour désactiver la fonction, appuyez sur la touche Appuyez à plusieurs reprises sur , puis sur pour confirmer.
. Un message s'affiche.
Lorsque vous éteignez l'appareil, la fonction est également désactivée.
pour

10.4 Set + Go

La fonction vous permet de régler un mode de cuisson (ou un programme) et de l'utiliser ultérieurement en appuyant une fois sur un symbole.
1. Allumez l'appareil.
2. Réglez un mode de cuisson.
3. Appuyez sur
jusqu'à ce que l'affichage indique : Durée.
4. Réglez l'heure.
5. Appuyez sur
jusqu'à ce que l'affichage indique : Set + Go.
6. Appuyez sur pour confirmer. Appuyez sur un symbole (à l'exception
) pour démarrer la fonction : Set +
de Go. Le mode de cuisson réglé démarre.
À la fin du mode de cuisson, un signal sonore retentit.
• Touches Verrouil. est activé lorsque le mode de cuisson est en cours.
• Le menu : Réglages De Base permet d'activer et de désactiver la fonction : Set + Go.
à plusieurs reprises
à plusieurs reprises

10.5 Arrêt automatique

Pour des raisons de sécurité, l'appareil s'éteint automatiquement au bout d'un certain temps si un mode de cuisson est en cours et que vous ne modifiez aucun réglage.
www.aeg.com
16
Température (°C) Arrêt automatique
30 - 115 12.5
120 - 195 8.5
200 - 230 5.5
L'arrêt automatique ne fonctionne pas avec les fonctions : Eclairage Four, Durée, Fin.

10.6 Luminosité de l'affichage

Deux modes de luminosité sont disponibles :
• Luminosité « nuit » : lorsque l'appareil est éteint, la luminosité de l'affichage est plus faible entre 22 h 00 et 6 h 00.
• Luminosité « jour » :
– lorsque l'appareil est allumé.

11. CONSEILS

au bout de (h)
– si vous appuyez sur un symbole (à
l'exception de MARCHE/ARRET) en mode de luminosité « nuit », l'affichage repasse en mode de luminosité « jour » pendant les 10 secondes suivantes.
– si l'appareil est éteint et si vous
réglez la fonction : MinuteurLorsque la fonction se termine, l'affichage revient en mode de luminosité « nuit ».

10.7 Ventilateur de refroidissement

Lorsque l'appareil est en cours de fonctionnement, le ventilateur de refroidissement se met automatiquement en marche pour refroidir les surfaces de l'appareil. Si vous éteignez l'appareil, le ventilateur de refroidissement continue à fonctionner jusqu'à ce que l'appareil refroidisse.
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
La température et les temps de cuisson indiqués sont fournis uniquement à titre indicatif. Ils varient en fonction des recettes ainsi que de la qualité et de la quantité des ingrédients utilisés.

11.1 Cuisson à la vapeur

• N'utilisez que des ustensiles de cuisine résistant à la chaleur et à la corrosion ou des récipients en acier chromé (pour certains modèles uniquement).
• Les positions correctes des grilles sont indiquées dans le tableau ci­dessous. Comptez les positions de grille du bas vers le haut.
• Lorsque la durée de cuisson dépasse les 30 minutes ou si vous cuisinez une
quantité importante d'aliments, ajoutez de l'eau si nécessaire.
• Placez les aliments dans des récipients de cuisson adéquats puis placez ces derniers sur les grilles. Assurez-vous de placer les grilles en laissant un espace suffisant pour que la vapeur puisse circuler autour de chaque récipient.
• Après chaque utilisation, retirez l'eau du bac à eau, des tuyaux et du générateur de vapeur. Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ».
• Les données indiquées dans les tableaux se réfèrent à des plats typiques.
• Démarrez la procédure four froid, sauf mention contraire dans le tableau.
• Suivez les instructions relatives à une recette similaire si la vôtre n'est pas répertoriée.
• Lors de la cuisson du riz, utilisez un rapport eau/riz de 1,5 : 1 – 2 : 1, étant donné les capacités d'absorption d'eau du riz.
FRANÇAIS 17

11.2 Tableau de quantité d'eau pour l'utilisation de la vapeur

Durée (min) Contenance du bac à eau (ml)
15 - 20 300
30 - 40 600
50 - 60 800

11.3 Vapeur Intense

AVERTISSEMENT!
N'ouvrez pas la porte de l'appareil lorsque cette fonction est activée. Risque de brûlure !
Cette fonction est appropriée pour tous les types d'aliments, frais ou surgelés. Vous pouvez l'utiliser pour cuisinier, réchauffer, décongeler, pocher ou blanchir des légumes, des viandes, du poisson, des pâtes, du riz, du maïs, de la semoule et des œufs.
Vous pouvez préparer un repas complet d'un seul coup. Pour cuisiner correctement chaque plat, sélectionnez­les en fonction de leur durée de cuisson,
Ajoutez la plus grande quantité d'eau nécessaire pour la cuisson de l'un des plats. Placez les plats dans des récipients adaptés puis sur les grilles. Disposez les plats en laissant un espace suffisant pour la circulation de la vapeur.
Stérilisation avec la fonction : Vapeur Intense
• Cette fonction vous permet de stériliser des récipients (par ex. des biberons).
• Placez les récipients propres au milieu de la grille sur le 1er niveau. Vérifiez que l'ouverture est orientée vers le bas, légèrement en biais.
• Remplissez le bac avec le niveau d'eau maximal et réglez une durée de 40 min.
qui doit être relativement similaire.
Légumes
Plat Température
(°C)
Artichauts 96 50 - 60 1 800
Aubergines 96 15 - 25 1 450
Chou-fleur, en­tier
Chou-fleur en bouquets
Brocoli entier 96 30- 40 1 550
Brocoli en bou­quets
Champignons en lamelles
Petits pois 96 20 - 25 1 450
Fenouil 96 35 - 45 1 600
96 35 - 45 1 600
96 25 - 30 1 500
96 20 - 25 1 400
96 15 - 20 1 400
Durée (min) Positions des
grilles
Contenance du bac à eau (ml)
www.aeg.com18
Plat Température
(°C)
Durée (min) Positions des
grilles
Contenance du bac à eau (ml)
Carottes 96 35 - 45 1 600
Chou-rave en
96 30 - 40 1 550
lamelles
Poivrons en la-
96 15 - 20 1 400
melles
Poireaux en ron-
96 25 - 35 1 500
delles
Haricots verts 96 35 - 45 1 550
Mâche en bou-
96 20 - 25 1 450
quets
Choux de Bru-
96 30 - 40 1 550
xelles
Betterave 96 70 - 90 1 800 + 400
Salsifis noirs 96 35 - 45 1 600
Céleri en cubes 96 20 - 30 1 500
Asperges vertes 96 25 - 35 1 500
Asperges blan-
96 35 - 45 1 600
ches
Épinards frais 96 15 1 350
Tomates pelées 96 15 1 350
Haricots blancs 96 25 - 35 1 500
Chou de Milan 96 20 - 25 1 400
Courgettes en
96 15 1 350
lamelles
Garnitures / Accompagnements
Plat Température
(°C)
Durée (min) Positions des
grilles
Beignets 96 30 - 40 1 600
Gnocchis 96 35 - 45 1 600
Pommes de ter-
96 45 - 55 1 750 re en robe des champs, taille moyenne
Contenance du bac à eau (ml)
FRANÇAIS 19
Plat Température
(°C)
Riz (rapport eau/riz 1,5 : 1)
Pommes de ter­re vapeur en quartiers
Boulette de pain 96 35 - 45 1 600
Tagliatelles fraî­ches
Polenta (rapport liquide/polen­ta 3: 1)
96 35 - 40 1 600
96 35 - 40 1 600
96 20 - 25 1 450
96 40 - 45 1 750
Durée (min) Positions des
grilles
Poisson
Plat Température
(°C)
Truite, environ 250 g
Crevettes fraî­ches
Crevettes surge­lées
Filets de sau­mon
Truite saumo­née, environ 1 000 g
Moules 96 20 - 30 1 500
Filet de poisson plat
85 30 - 40 1 550
85 20 - 25 1 450
85 30 - 40 1 550
85 25 - 35 1 500
85 40 - 45 1 600
80 15 1 350
Durée (min) Positions des
grilles
Contenance du bac à eau (ml)
Contenance du bac à eau (ml)
Viande
Plat Température
(°C)
Jambon cuit (1 000 g)
Escalope de poulet pochée
96 55 - 65 1 800 + 150
90 25 - 35 1 500
Durée (min) Positions des
grilles
Contenance du bac à eau (ml)
20
www.aeg.com
Plat Température
(°C)
Poulet poché, 1 000 à 1 200 g
Filet mignon de viande blanche sans gigot, 800 à 1 000 g
Kasseler (filet mignon de porc fumé) poché
Tafelspitz (bœuf bouilli)
Chipolatas 80 15 - 20 1 400
96 60 - 70 1 800 + 150
90 80 - 90 1 800 + 300
90 70 - 90 1 800 + 300
96 110 - 120 1 800 + 700
Durée (min) Positions des
Œufs
Plat Température
(°C)
Œufs, à la coque 96 10 - 12 1 400
Œufs, mollets 96 13 - 16 1 450
Œufs, durs 96 18 - 21 1 500
Durée (min) Positions des

12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

grilles
grilles
Contenance du bac à eau (ml)
Contenance du bac à eau (ml)
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

12.1 Remarques concernant l'entretien

• Nettoyez la façade du four à l'aide d'une éponge humide additionnée d'eau savonneuse.
• Utilisez un produit courant destiné au nettoyage des surfaces en métal.
• Nettoyez l'intérieur de l'appareil après chaque utilisation. L'accumulation de graisses ou d'autres résidus alimentaires peut provoquer un incendie.
• En cas de salissures importantes, nettoyez à l'aide d'un nettoyant pour four.
• Après chaque utilisation, lavez tous les accessoires et séchez-les. Utilisez
un chiffon doux additionné d'eau savonneuse tiède.
• Si vous avez des accessoires anti­adhésifs, ne les nettoyez pas avec des produits agressifs, des objets pointus ni au lave-vaisselle. Cela risque d'endommager le revêtement anti­adhésif.
• Séchez le four lorsque la cavité est humide après utilisation.
12.2 Retrait des supports de
grille
Avant toute opération d'entretien, assurez-vous que l'appareil est froid. Risque de brûlure !
Pour nettoyer l'appareil, retirez les supports de grille.
1. Tirez avec précaution les supports
vers le haut et sortez-les de la prise avant.
2
3
1
A
A
FRANÇAIS
ATTENTION!
Les produits détartrants chimiques risquent d'endommager l'émail de l'appareil. Respectez scrupuleusement les instructions du fabricant.
21
2. Écartez l'avant du support de grille
de la paroi latérale.
3. Sortez les supports de la prise
arrière. Installez les supports de grille selon la même procédure, mais dans l'ordre inverse.

12.3 Nettoyage Vapeur

Retirez les plus grosses salissures à la main.
1. Versez 250 ml d'eau et 3 cuillères à
soupe de vinaigre directement dans
le générateur de vapeur.
2. Activez la fonction : Nettoyage
Vapeur. La durée de la fonction s'affiche. Un signal sonore retentit lorsque le programme est terminé.
3. Appuyez sur un symbole pour
désactiver le signal.
4. Essuyez l'appareil avec un chiffon
doux. Ôtez l'eau du générateur de
vapeur. Faites sécher complètement l'appareil en laissant la porte ouverte pendant environ 1 heure.
Pour accélérer le séchage, vous pouvez fermer la porte et faire chauffer l'appareil avec la fonction : Chaleur Tournante à une température de 150 °C pendant environ 15 minutes.
1. Pour nettoyer le bac à eau et le
générateur de vapeur, versez un mélange d'eau et de vinaigre (environ 250 ml) dans le générateur de vapeur par le bac à eau. Attendez environ 10 minutes.
2. Épongez le mélange eau/vinaigre
restant à l'aide de l'éponge fournie.
3. Ajoutez 100 à 200 ml d'eau claire
dans le bac à eau pour rincer le système de génération de vapeur.
4. Épongez l'eau du générateur de
vapeur, puis séchez-le.
5. Laissez la porte de l'appareil ouverte
afin qu'il sèche complètement.

12.5 Retrait et installation de la porte

Vous pouvez retirer la porte du four ainsi que le panneau de verre intérieur afin de les nettoyer. Le nombre de panneaux de verre varie selon les modèles.
AVERTISSEMENT!
Soyez prudent lorsque vous démontez la porte de l'appareil. Elle est lourde.
1. Ouvrez complètement la porte.
2. Appuyez complètement sur les
leviers de blocage (A) sur les deux charnières de la porte.

12.4 Système de génération de vapeur

ATTENTION!
Séchez le générateur de vapeur après chaque utilisation. Épongez l'eau résiduelle.
Ôtez toute trace de calcaire avec de l'eau et du vinaigre.
3. Fermez la porte du four à la première
position (angle d'environ 70°).
4. Tenez la porte en plaçant vos mains
de chaque côté de la porte et
1
2
B
www.aeg.com22
soulevez celle-ci en la tirant en biais vers le haut.
5. Posez la porte, face extérieure vers le
bas, sur un linge doux posé sur une surface stable. Cela permet d'éviter les rayures.
6. Saisissez les deux côtés du cache (B)
situé sur l'arête supérieure de la porte et poussez-le vers l'intérieur pour permettre le déverrouillage du système de fermeture.
7. Retirez le cache de la porte en le
tirant vers l'avant.
8. Saisissez un panneau de verre à la
fois par son bord supérieur et dégagez-le du guide en le soulevant.

12.6 Remplacement de l'éclairage

Placez un chiffon au fond de la cavité de l'appareil. Cela évitera d'endommager le diffuseur en verre et la cavité.
AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution ! Déconnectez le fusible avant de remplacer l'ampoule. L'éclairage et le diffuseur en verre peuvent être très chauds.
1. Éteignez l'appareil
2. Retirez les fusibles de la boîte à
fusibles ou coupez le disjoncteur.

Éclairage supérieur

1. Retirez le diffuseur en verre de
l'ampoule en le tournant vers la gauche.
2. Retirez l'anneau en métal et nettoyez
le diffuseur en verre.
3. Remplacez l'ampoule par une
ampoule adéquate résistant à une température de 300 °C .
4. Replacez l'anneau en métal sur le
diffuseur en verre.
5. Replacez le diffuseur en verre.
9. Nettoyez le panneau de verre à l'eau
savonneuse. Séchez soigneusement
le panneau de verre. Une fois le nettoyage terminé, suivez les étapes ci-dessus en sens inverse. Installez d'abord le plus petit des panneaux, puis le plus grand, et terminez par la porte.
AVERTISSEMENT!
Assurez-vous que les panneaux en verre sont insérés dans la bonne position, car la surface de la porte pourrait surchauffer.

EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT

13.
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
FRANÇAIS 23

13.1 En cas d'anomalie de fonctionnement

Problème Cause probable Solution
Vous ne pouvez pas allumer le four ni le faire fonctionner.
Le four ne chauffe pas. Le four est éteint. Mettez le four en marche.
Le four ne chauffe pas. L'horloge n'est pas réglée. Réglez l'horloge.
Le four ne chauffe pas. Les réglages nécessaires
Le four ne chauffe pas. La fonction d'arrêt automati-
Le four ne chauffe pas. La sécurité enfants est acti-
Le four ne chauffe pas. La porte n'est pas fermée
Le four ne chauffe pas. Le fusible a disjoncté. Vérifiez que le fusible est
L'éclairage ne fonctionne pas.
Un code d'erreur ne figurant pas dans ce tableau s'affi­che.
De la vapeur et de la con­densation se forment sur les aliments et dans la cavité du four.
Le four n'est pas branché à une source d'alimentation électrique ou le branche­ment est incorrect.
n'ont pas été effectués.
que est activée.
vée.
correctement.
L'éclairage est défectueux. Remplacez l'ampoule.
Une anomalie électrique est survenue.
Le plat est resté trop long­temps dans le four.
Vérifiez que le four est cor­rectement branché à une source d'alimentation élec­trique (reportez-vous au schéma de branchement).
Vérifiez que les réglages sont corrects.
Reportez-vous à « Arrêt au­tomatique ».
Reportez-vous à la section « Utilisation de la sécurité enfants ».
Fermez complètement la porte.
bien la cause de l'anomalie. Si les fusibles disjonctent de manière répétée, faites ap­pel à un électricien qualifié.
• Éteignez le four à l'aide du fusible de l'habitation ou du disjoncteur situé dans la boîte à fusibles, puis allumez-le de nou­veau.
• Si l'affichage indique de nouveau un code d'er­reur, contactez le service après-vente.
Ne laissez pas les plats dans le four pendant plus de 15 à 20 minutes après la fin de la cuisson.
24
www.aeg.com
Problème Cause probable Solution
L'appareil est allumé mais il ne chauffe pas. Le ventila­teur ne fonctionne pas. L'af­fichage indique "Demo".
Le mode démo est activé. 1. Éteignez l'appareil.
2. Maintenez enfoncée la touche jusqu'à ce
que l'appareil s'allume ou s'éteigne.
3. Maintenez enfoncées les touches et en mê-
me temps jusqu'à ce qu'un signal sonore re­tentisse. "Demo" s'éteint.

13.2 Informations de maintenance

Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez contacter votre revendeur ou le service après-vente.
Les informations à fournir au service après-vente figurent sur la plaque
Nous vous recommandons de noter ces informations ici :
Modèle (MOD.) .........................................
Référence du produit (PNC) .........................................
Numéro de série (S.N.) .........................................
signalétique. La plaque signalétique se trouve sur le cadre avant de la cavité de l'appareil. Ne retirez pas la plaque signalétique de l'appareil.

14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE

14.1 Économie d'énergie

Ce four est doté de caractéristiques qui vous permettent d'économiser de l'énergie lors de votre cuisine au quotidien.
Conseils généraux
Assurez-vous que la porte du four est correctement fermée lorsque l'appareil est en marche. En cours de la cuisson, n'ouvrez pas la porte. Nettoyez régulièrement le joint de la porte pour qu'il reste propre et assurez-vous qu'il est toujours bien fixé, dans la bonne position.
Utilisez des plats en métal pour augmenter les économies d'énergie .
Si possible, ne préchauffez pas le four avant d'y introduire vos aliments.
Si la cuisson doit durer plus de 30 minutes, réduisez la température du four au minimum 3 à 10 minutes avant la fin de la cuisson, en fonction de la durée de la cuisson. La chaleur résiduelle à l'intérieur du four poursuivra la cuisson.
Utilisez la chaleur résiduelle pour réchauffer d'autres plats.
Lorsque vous cuisez plusieurs plats les uns après les autres, veillez à ne pas trop espacer les cuissons.
FRANÇAIS
25
Chaleur résiduelle
Pour certaines fonctions du four, si un programme avec sélection du temps (Durée ou Fin) est activé et que le temps de cuisson est supérieur à 30 minutes, les éléments chauffants se désactivent automatiquement plus tôt.
Maintien des aliments au chaud
Sélectionnez la température la plus basse possible pour utiliser la chaleur
résiduelle et maintenir le repas au chaud. La température ou le voyant de chaleur résiduelle s'affichent.
Cuisson avec l'éclairage éteint
Éteignez l'éclairage en cours de cuisson. Allumez-le uniquement en cas de besoin.
15. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages
dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et
électroniques. Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les ordures
ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux.
*
www.aeg.com26
FRANÇAIS 27
www.aeg.com/shop
867300572-C-172017
Loading...