AEG BY9314001M User Manual [pl]

BY9314001 PL Instrukcja obsługi
www.aeg.com
2
SPIS TREŚCI
1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3. OPIS URZĄDZENIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
4. PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
5. PANEL STEROWANIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
6. CODZIENNA EKSPLOATACJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
8. PROGRAMY AUTOMATYCZNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
9. KORZYSTANIE Z AKCESORIÓW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
10. DODATKOWE FUNKCJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
11. PRZYDATNE RADY I WSKAZÓWKI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
12. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
13. CO ZROBIĆ, GDY… . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
14. DANE TECHNICZNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
15. OCHRONA ŚRODOWISKA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Z MYŚLĄ O PERFEKCYJNYCH REZULTATACH
Dziękujemy za wybór tego produktu AEG. Zaprojektowaliśmy go z myślą o wieloletniej bezawaryjnej pracy i wyposażyliśmy w innowacyjne technologie, które ułatwiają życie — nie wszystkie te funkcje można znaleźć w zwykłych urządzeniach. Prosimy o poświęcenie kilku minut na lekturę w celu zapewnienia najlepszego wykorzystania urządzenia.
Odwiedź naszą witrynę internetową, aby uzyskać:
Wskazówki dotyczące użytkowania, broszury, pomoc w rozwiązywaniu problemów oraz informacje dotyczące serwisu: www.aeg.com
Zarejestruj swój produkt, aby uprościć jego obsługę serwisową: www.aeg.com/productregistration
Kupuj akcesoria, materiały eksploatacyjne i oryginalne części zamienne do swojego urządzenia: www.aeg.com/shop
OBSŁUGA KLIENTA
Zalecamy stosowanie oryginalnych części zamiennych. Kontaktując się z serwisem, należy przygotować poniższe dane. Informacje można znaleźć na tabliczce znamionowej. Model, numer produktu, numer seryjny.
Ostrzeżenie/przestroga – informacje dotyczące bezpieczeństwa. Informacje i wskazówki ogólne Informacje dot. ochrony środowiska
Producent zastrzega sobie możliwość wprowadzenia zmian bez wcześniejszego powiadomienia.
POLSKI 3
1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Przed instalacją i rozpoczęciem eksploatacji urządzenia należy dokładnie przeczytać dołączoną instrukcję obsłu‐ gi. Producent nie odpowiada za uszkodzenia i obraże‐ nia ciała spowodowane nieprawidłową instalacją i eks‐ ploatacją. Należy zachować instrukcję wraz z urządze‐ niem do wykorzystania w przyszłości.
1.1 Bezpieczeństwo dzieci i osób o ograniczonych zdolnościach ruchowych, sensorycznych lub umysłowych
OSTRZEŻENIE! Występuje zagrożenie uduszeniem lub odniesie‐ niem obrażeń mogących skutkować trwałym kalec‐ twem.
• Urządzenie mogą obsługiwać dzieci po ukończeniu ósmego roku życia oraz osoby o ograniczonych zdol‐ nościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych bądź nieposiadające odpowiedniej wiedzy i doświad‐ czenia, jeśli będą one nadzorowane przez dorosłą osobę lub osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeń‐ stwo.
• Nie należy pozwalać, aby dzieci bawiły się urządze‐ niem.
• Wszystkie opakowania należy przechowywać poza zasięgiem dzieci.
• Dzieci i zwierzęta nie powinny zbliżać się do pracują‐ cego lub stygnącego urządzenia. Łatwo dostępne elementy urządzenia mocno się nagrzewają.
• Jeśli urządzenie jest wyposażone w blokadę urucho‐ mienia, zaleca się jej włączenie.
• Czyszczeniem i konserwacją nie mogą zajmować się dzieci bez nadzoru dorosłych.
www.aeg.com
4
1.2 Ogólne zasady bezpieczeństwa
• Podczas pracy urządzenia jego wnętrze mocno się nagrzewa. Nie dotykać elementów grzejnych w urzą‐ dzeniu. Podczas wyjmowania i wkładania akcesoriów lub naczyń należy zawsze używać rękawic kuchen‐ nych.
• Nie używać do czyszczenia urządzenia myjki paro‐ wej.
• Przed przystąpieniem do konserwacji urządzenia na‐ leży odłączyć je od zasilania.
• Do czyszczenia szyb w drzwiach nie należy używać ściernych środków czyszczących ani ostrych, metalo‐ wych myjek, ponieważ mogą one porysować powierz‐ chnię, co może skutkować pęknięciem szkła.
• Przed włączeniem funkcji czyszczenia pirolitycznego należy usunąć nadmiar zanieczyszczeń. Wyjąć wszystkie akcesoria z piekarnika.
• Należy stosować wyłącznie termosondę zalecaną dla danego modelu urządzenia.
• Aby wymontować prowadnice blach, należy odciąg‐ nąć najpierw ich przednią, a następnie tylną część od bocznych ścianek. Zamontować prowadnice blach w odwrotnej kolejności.
2.
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
• Postępować zgodnie z instrukcją in‐
2.1 Instalacja
OSTRZEŻENIE! Urządzenie może zainstalować wyłącznie wykwalifikowana oso‐ ba.
• Usunąć wszystkie elementy opakowa‐
nia.
• Nie instalować ani nie używać uszko‐
dzonego urządzenia.
stalacji dostarczoną wraz z urządze‐ niem.
• Zachować ostrożność podczas prze‐ noszenia urządzenia, ponieważ jest ono ciężkie. Zawsze używać rękawic ochronnych.
• Nigdy nie ciągnąć urządzenia za uch‐ wyt.
• Zachować minimalne odstępy od in‐ nych urządzeń i mebli.
• Należy zadbać o to, aby meble itp. znajdujące się obok urządzenia i nad
nim spełniały odpowiednie wymogi bezpieczeństwa.
• Boki urządzenia powinny sąsiadować z urządzeniami lub meblami o tej sa‐ mej wysokości.
Podłączenie do sieci elektrycznej
OSTRZEŻENIE! Występuje zagrożenie pożarem i porażeniem prądem elektrycz‐ nym.
• Wykwalifikowany elektryk powinien wykonać wszystkie połączenia elek‐ tryczne.
• Urządzenie musi być uziemione.
• Należy upewnić się, że informacje o podłączeniu elektrycznym podane na tabliczce znamionowej są zgodne z parametrami instalacji zasilającej. W przeciwnym razie należy skontakto‐ wać się z elektrykiem.
• Należy zawsze używać prawidłowo zamontowanych gniazd elektrycznych z uziemieniem.
• Nie stosować rozgałęźników ani przedłużaczy.
• Należy zwrócić uwagę, aby nie uszko‐ dzić wtyczki ani przewodu zasilające‐ go. Wymianę uszkodzonego przewo‐ du zasilającego należy zlecić przed‐ stawicielowi serwisu lub wykwalifiko‐ wanemu elektrykowi.
• Przewody zasilające nie mogą dotykać drzwi urządzenia, zwłaszcza gdy drzwi są mocno rozgrzane.
• Zarówno w przypadku elementów znajdujących się pod napięciem, jak zaizolowanych części zabezpieczenie przed porażeniem prądem należy za‐ mocować w taki sposób, aby nie moż‐ na go było odłączyć bez użycia narzę‐ dzi.
• Podłączyć wtyczkę do gniazda elek‐ trycznego dopiero po zakończeniu in‐ stalacji. Należy zadbać o to, aby po zakończeniu instalacji urządzenia wtyczka przewodu zasilającego była łatwo dostępna.
• Jeśli gniazdo elektryczne jest obluzo‐ wane, nie wolno podłączać do niego wtyczki.
POLSKI 5
• Przy odłączaniu urządzenia nie ciąg‐ nąć za przewód zasilający. Zawsze ciągnąć za wtyczkę.
• Konieczne jest zastosowanie odpo‐ wiednich wyłączników obwodu zasila‐ nia: wyłączników automatycznych, bezpieczników topikowych (typu wy‐ kręcanego – wyjmowanych z oprawki), wyłączników różnicowo-prądowych (RCD) oraz styczników.
• W instalacji elektrycznej należy zasto‐ sować wyłącznik obwodu umożliwiają‐ cy odłączenie urządzenia od zasilania na wszystkich biegunach. Wyłącznik obwodu musi mieć rozwarcie styków wynoszące minimum 3 mm.
2.2 Obsługa
OSTRZEŻENIE! Zagrożenie odniesieniem obra‐ żeń, oparzeniem lub wybuchem.
• Z urządzenia należy korzystać w wa‐ runkach domowych.
• Nie zmieniać parametrów technicz‐ nych urządzenia.
• Upewnić się, że otwory wentylacyjne nie są zablokowane.
• Nie pozostawiać włączonego urządze‐ nia bez nadzoru.
• Wyłączać urządzenie po każdym uży‐ ciu.
• Podczas pracy urządzenia jego wnę‐ trze mocno się nagrzewa. Nie dotykać elementów grzejnych w urządzeniu. Podczas wyjmowania i wkładania ak‐ cesoriów lub naczyń należy zawsze używać rękawic kuchennych.
• Podczas pracy urządzenia należy za‐ chować ostrożność przy otwieraniu je‐ go drzwi. Może dojść do uwolnienia gorącego powietrza.
• Nie obsługiwać urządzenia mokrymi rękoma lub jeśli ma ono kontakt z wo‐ dą.
• Nie opierać się na otwartych drzwiach urządzenia.
• Nie używać urządzenia jako powierz‐ chni roboczej ani miejsca do przecho‐ wywania przedmiotów.
• Gdy urządzenie jest wyłączone, jego drzwi powinny być zamknięte.
www.aeg.com
6
• Należy ostrożnie otwierać drzwi drzwi urządzenia. Stosowanie składników zawierających alkohol może spowodo‐ wać powstanie mieszanki alkoholu i powietrza.
• Podczas otwierania drzwi urządzenia nie wolno zbliżać do niego iskrzących przedmiotów ani otwartego płomienia.
• Nie umieszczać łatwopalnych produk‐ tów lub przedmiotów nasączonych łat‐ wopalnymi produktami w urządzeniu, na nim lub w jego pobliżu.
OSTRZEŻENIE! Występuje zagrożenie uszkodze‐ nia urządzenia.
• Aby zapobiec uszkodzeniu lub odbar‐ wieniu się emalii:
– Nie należy kłaść naczyń ani innych przedmiotów bezpośrednio na dnie urządzenia.
– Nie należy kłaść folii aluminiowej bezpośrednio na dnie urządzenia.
– Nie należy wlewać wody bezpośred‐ nio do rozgrzanego urządzenia.
– Nie należy pozostawiać wilgotnych naczyń ani potraw w urządzeniu po zakończeniu pieczenia.
– Należy zachować ostrożność pod‐ czas wyjmowania i wkładania akceso‐ riów.
• Odbarwienie emalii nie ma wpływu na działanie urządzenia. Nie stanowi to wady w rozumieniu warunków gwaran‐ cji.
• Do pieczenia wilgotnych ciast należy używać głębokiej blachy. Sok z owo‐ ców może trwale zaplamić emalię.
2.3 Konserwacja i czyszczenie
OSTRZEŻENIE! Występuje zagrożenie odniesie‐ niem obrażeń, pożarem lub usz‐ kodzeniem urządzenia.
• Przed przystąpieniem do konserwacji należy wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazda elektrycznego.
• Upewnić się, że urządzenie ostygło. Występuje zagrożenie pęknięcia szyb w drzwiach urządzenia.
• W przypadku pęknięcia szyb należy je niezwłocznie wymienić. Należy skon‐ taktować się z punktem serwisowym.
• Przy zdejmowaniu drzwi urządzenia należy zachować ostrożność. Drzwi są ciężkie!
• Aby zapobiec uszkodzeniu powierzch‐ ni urządzenia, należy regularnie ją czyścić.
• Pozostałości tłuszczu lub potraw w urządzeniu mogą stać się przyczyną pożaru.
• Czyścić urządzenie za pomocą wilgot‐ nej szmatki. Stosować wyłącznie neu‐ tralne środki czyszczące. Nie używać produktów ściernych, myjek do szoro‐ wania, rozpuszczalników ani metalo‐ wych przedmiotów.
• W przypadku stosowania aerozolu do piekarników należy przestrzegać wskazówek dotyczących bezpieczeń‐ stwa umieszczonych na opakowaniu.
• Nie używać do czyszczenia emalii ka‐ talitycznej (jeśli dotyczy) żadnych de‐ tergentów.
Czyszczenie pirolityczne
OSTRZEŻENIE! Zagrożenie pożarem i poparze‐ niem.
• Należy dokładnie zapoznać się z in‐ strukcją czyszczenia pirolitycznego.
• Podczas czyszczenia pirolitycznego dzieciom nie wolno przebywać w po‐ bliżu urządzenia. Urządzenie bardzo mocno się nagrzewa.
• Podczas czyszczenia pirolitycznego oraz po jego zakończeniu dokładnie przewietrzyć pomieszczenie.
• Podczas pierwszego nagrzewania urządzenia do maksymalnej tempera‐ tury oraz po zakończeniu nagrzewania należy zapewnić dobrą wentylację po‐ mieszczenia.
• Podczas czyszczenia pirolitycznego oraz po jego zakończeniu w pobliżu urządzenia nie powinny przebywać zwierzęta domowe (szczególnie ptaki); na początku wybrać najwyższą tempe‐ raturę, pamiętając o konieczności za‐ pewnienia dobrej wentylacji pomie‐ szczenia.
• Niektóre ptaki oraz gady są bardzo wrażliwe na opary, które mogą wytwa‐ rzać się podczas czyszczenia piroli‐ tycznego.
• Ponadto niewielkie zwierzęta domowe mogą być wrażliwe na miejscowe zmiany temperatury, które występują w pobliżu piekarników z funkcją czy‐ szczenia pirolitycznego podczas dzia‐ łania tej funkcji.
• Wysoka temperatura występująca podczas czyszczenia pirolitycznego może uszkodzić powierzchnie garn‐ ków, patelni, tac i innych przyborów kuchennych z powłoką zapobiegającą przywieraniu; ponadto powłoki te mo‐ gą być źródłem oparów o niewielkim stopniu toksyczności.
• Opary uwalniane podczas czyszczenia pirolitycznego lub wypalania resztek potraw klasyfikuje się jako nieszkodli‐ we dla ludzi – w tym dla noworodków lub osób z problemami zdrowotnymi.
2.4 Wewnętrzne oświetlenie
piekarnika
• Żarówka zwykła lub halogenowa za‐ stosowana w tym urządzeniu jest
POLSKI 7
przeznaczona wyłącznie do urządzeń domowych. Nie należy używać jej do oświetlania pomieszczeń.
OSTRZEŻENIE! Niebezpieczeństwo porażenia prądem.
• Przed przystąpieniem do wymiany ża‐ rówki należy odłączyć urządzenie od źródła zasilania.
• Używać wyłącznie żarówek tego sa‐ mego typu.
2.5 Utylizacja
OSTRZEŻENIE! Występuje zagrożenie odniesie‐ niem obrażeń lub uduszeniem.
• Odłączyć urządzenie od źródła zasila‐ nia.
• Odciąć przewód zasilający i wyrzucić go.
• Wymontować zatrzask drzwi, aby uniemożliwić zamknięcie się dziecka lub zwierzęcia w urządzeniu.
3. OPIS URZĄDZENIA
21
5
4
3
10
2
1
9
Panel sterowania
1
Sterowanie elektroniczne
2
Gniazdo czujnika temperatury
3
3 4 5
6
7 8
Grzałka
4
Oświetlenie
5
Wentylator
6
Grzałka na tylnej ściance
7
Grzałka dolna
8
Prowadnice blach, wyjmowane
9
Poziomy piekarnika
10
www.aeg.com
8
3.1 Akcesoria
Ruszt Do ustawiania naczyń, foremek do ciast oraz do pieczenia mięs.
Blacha do pieczenia ciasta Do pieczenia ciast i ciastek.
Blacha do pieczenia/opiekania mięsa Do pieczenia mięsa lub ciasta oraz do zbierania skapującego tłuszczu.
Czujka temperatury Do mierzenia stopnia upieczenia potra‐ wy.
Prowadnice teleskopowe Do umieszczania rusztów i blach.
4. PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM
OSTRZEŻENIE! Zapoznać się z rozdziałem „Infor‐ macje dotyczące bezpieczeń‐ stwa”.
4.1 Czyszczenie wstępne
• Wyjąć wszystkie akcesoria z urządze‐ nia.
• Przed pierwszym użyciem należy wy‐ czyścić urządzenie.
Patrz rozdział „Konserwacja i czyszczenie”.
4.2 Pierwsze podłączenie
Podłączając urządzenie do źródła zasila‐ nia lub po zaniku zasilania, należy usta‐ wić język, kontrast wyświetlacza, jasność wyświetlacza oraz aktualną godzinę. Us‐ tawić odpowiednią wartość za pomocą pokrętła. Nacisnąć OK w celu potwier‐ dzenia.
4.3 Kalibracja
Aby uzyskać najlepsze rezultaty dla funkcji Auto-pieczenie , należy skalibro‐ wać urządzenie. Czas kalibracji wynosi 4 godziny.
Można pominąć tę procedurę ko‐ rzystając wyłącznie opcji ręczne‐ go pieczenia.
Warunki:
• Temperatura w kuchni musi być niż‐ sza niż 35°C.
POLSKI 9
• Zainstalować urządzenie w docelo‐ wym miejscu.
• Podłączyć urządzenie do źródła zasi‐ lania i nie odłączać go.
• Po zmianie umiejscowienia urządzenia lub podłączenia elektrycznego, należy powtórzyć te czynności.
Kalibracja:
1. Włączyć urządzenie.
2. Wybrać opcję Ustawienia podstawo‐
we i nacisnąć OK.
3. Wybrać opcję Kalibracja i nacisnąć
OK.
Po pierwszej kalibracji można us‐ tawić kategorię na panelu stero‐ wania lub funkcję Auto-pieczenie z menu głównego, aby urucho‐ mić procedurę.
UWAGA! Przed użyciem urządzenia nale‐ ży upewnić się, że jest ono chłodne.
5. PANEL STEROWANIA
5.1 Panel sterowania
Sterowanie elektroniczne
1 2 3 4 5 6 7 8 9
Urządzenie obsługuje się dotykając pól czujników.
Pole
Nu‐
czuj‐
mer
nika
1
-
Wyświetlacz Pokazuje bieżące ustawienia
10
Funkcja Uwagi
urządzenia.
www.aeg.com
10
Pole
Nu‐
czuj‐
mer
nika
2
3
WŁĄCZONE / WYŁĄCZONE Włączanie i wyłączanie urzą‐
­Godzina i dodatkowe funkcje Ustawianie różnych funkcji.
4
5
6
7
8
9
10
Wyświetlacz
123
Pieczenie ciast Kategoria programów automa‐
Pieczenie mięs Kategoria programów automa‐
Produkty gotowe Kategoria programów automa‐
Potrawy z piekarnika Kategoria programów automa‐
Funkcja Uwagi
dzenia.
Pokrętło Wybór pozycji menu.
Gdy działa funkcja pieczenia, należy dotknąć pola czujnika, aby ustawić zegar, program ulubiony , włączyć blokadę pa‐ nelu lub zmienić ustawienie czujki temperatury .
tycznych.
tycznych.
tycznych.
tycznych.
Pizza Kategoria programów automa‐
tycznych.
OK Potwierdzenie wyboru lub us‐
tawienia.
Funkcja pieczenia
1
Aktualna godzina
2
Wskaźnik nagrzewania
3
Temperatura
4
Czas trwania lub czas zakończenia
5
45
działania funkcji
Inne wskazania wyświetlacza
Symbol Funkcja
Minutnik Funkcja jest włączona. Aktualna godzina Pokazuje aktualną godzinę. Czas Pokazuje wymagany czas trwania cyklu pie‐
czenia. Koniec Pokazuje, kiedy kończy się cykl pieczenia. Obliczanie Oblicza czas pieczenia.
Symbol Funkcja
Wskaźnik nagrze‐
Wskazuje poziom temperatury w urządzeniu. wania
Wskaźnik szybkie‐ go grzania
Funkcja jest włączona. Zapewnia ona krótszy
czas nagrzewania.
6. CODZIENNA EKSPLOATACJA
POLSKI 11
OSTRZEŻENIE! Zapoznać się z rozdziałem „Infor‐ macje dotyczące bezpieczeń‐ stwa”.
6.1 Obsługa menu
Obsługa menu:
1.
Włączyć urządzenie.
2.
Obrócić pokrętło zgodnie z ruchem wskazówek zegara lub w kierunku przeciwnym, aby wybrać opcję me‐ nu.
3.
Nacisnąć OK, aby przejść do pod‐ menu lub zaakceptować ustawienie.
6.2 Przegląd menu
Menu główne
Symbol Pozycja menu Opis
Auto-pieczenie
Funkcje pieczenia Zawiera listę funkcji pieczenia.
Piroliza Czyszczenie pirolityczne.
Ustawienia podstawowe Zawiera listę innych funkcji.
Program ulubiony
Podmenu dla opcji menu: Ustawienia podstawowe
Symbol Podmenu Zastosowanie
Ustaw aktualną godzinę
Wskazanie czasu
USTAW + START
Zawiera listę kategorii automatycz‐ nych.
Zawiera listę ulubionych programów gotowania utworzonych przez użyt‐ kownika.
Ustawianie aktualnej godziny na ze‐ garze.
Gdy opcja jest WŁĄCZONA, na wy‐ świetlaczu po wyłączeniu urządzenia widoczna jest aktualna godzina.
Gdy opcja jest WŁĄCZONA, można włączyć tę funkcję przy włączaniu funkcji pieczenia.
www.aeg.com
12
Symbol Podmenu Zastosowanie
Gdy opcja jest WŁĄCZONA, można
Pieczenie+utrzym. temp.
włączyć tę funkcję przy włączaniu funkcji pieczenia.
Wydłużenie czasu Włączanie i wyłączanie funkcji.
Kontrast wyświetlacza
Jasność wyświetlacza
Język
Głośność sygnału
Dźwięki przycisków
Alarm/sygnał błędu
Pomoc w czyszczeniu
Przypominanie o czyszcz.
Stopniowa regulacja kontrastu wy‐ świetlacza.
Stopniowa regulacja jasności wy‐ świetlacza.
Wybór języka komunikatów na wy‐ świetlaczu.
Stopniowa regulacja głośności dźwię‐ ku przycisków oraz sygnałów.
Włączanie i wyłączanie dźwięku pól dotykowych.
Włączanie i wyłączanie sygnałów alarmowych.
Pomaga przeprowadzić procedurę czyszczenia.
Przypominanie o konieczności wyczy‐ szczenia urządzenia.
Włącza lub wyłącza funkcję, a także neutralizuje zapachy powstające pod‐
Filtr zapachu
czas gotowania. Gdy filtr jest WYŁĄ‐ CZONY, okresowo przeprowadza sa‐ moczyszczenie.
Kalibracja Uruchamia kalibrację.
Serwis
Wyświetlanie informacji o wersji opro‐ gramowania i konfiguracji.
Ustawienia fabryczne Przywracanie ustawień fabrycznych.
6.3 Funkcje pieczenia
Podmenu dla opcji menu: Funkcje pieczenia
Funkcja pieczenia Zastosowanie
Termoobieg Do równoczesnego pieczenia na maksy‐
malnie trzech poziomach. Korzystając z tej funkcji należy zmniejszyć temperaturę o 20-40°C w stosunku do standardowej tem‐ peratury ustawianej dla funkcji Pieczenie tradycyjne .
Funkcja pieczenia Zastosowanie
Pizza Do pieczenia na jednym poziomie dań wy‐
magających intensywnego przyrumienie‐ nia i kruchego spodu. Korzystając z tej funkcji należy zmniejszyć temperaturę o 20-40°C w stosunku do standardowej tem‐ peratury ustawianej dla funkcji Pieczenie tradycyjne .
Termoobieg (niska temp.)
Do przyrządzania bardzo chudych i deli‐ katnych pieczonych potraw.
POLSKI 13
Pieczenie tradycyjne Do pieczenia mięsa lub ciasta na jednym
poziomie.
Potrawy mrożone Do pieczenia gotowych potraw, takich jak
frytki, pieczone ziemniaki czy sajgonki, w celu nadania im chrupkości.
Turbo grill Do pieczenia większych kawałków mięsa
lub drobiu z kością na jednym poziomie. Również do zapiekania i przyrumieniania.
Szybki grill Do grillowania płaskich potraw w dużych
ilościach. Do przyrządzania tostów.
Grill Do grillowania płaskich potraw na środku
grilla. Do przyrządzania tostów.
Termoobieg + para Pozwala zmniejszyć zużycie energii pod‐
czas gotowania i pieczenia suchych wypie‐ ków. Również do przyrządzania wypieków w formach na jednym poziomie.
Podtrzymywanie temp. Utrzymywanie temperatury ugotowanych
potraw.
Rozmrażanie Do rozmrażania potraw.
Grzałka dolna Do pieczenia ciast z kruchym spodem.
Wyrastanie ciasta Do wspomagania wyrastania ciasta droż‐
dżowego przed pieczeniem.
Chleb Do wypieku chleba.
Zapiekanki Do przyrządzania takich potraw, jak lasag‐
ne czy zapiekanka ziemniaczana. Służy również do przyrumieniania.
Pasteryzowanie Do pasteryzowania przetworów z warzyw,
np. pikli.
www.aeg.com
14
Funkcja pieczenia Zastosowanie
Suszenie Do suszenia pokrojonych owoców, np. jab‐
łek, śliwek lub brzoskwini, oraz warzyw, np. pomidorów, cukinii lub grzybów.
Podgrzewanie talerzy Do podgrzewania talerzy przed podaniem
na stół.
Pieczenie ekonomicz‐neFunkcje EKO umożliwiają zmniejszenie
6.4 Włączanie funkcji pieczenia
1. Włączyć urządzenie.
2. Wybrać menu Funkcje pieczenia . Nacisnąć OK w celu potwierdzenia.
3. Wybrać funkcję pieczenia. Nacisnąć OK w celu potwierdzenia.
4. Ustawić temperaturę. Nacisnąć OK w celu potwierdzenia.
Po ustawieniu funkcji: Aby zmienić funk‐ cję pieczenia, należy nacisnąć OK. Aby zmienić temperaturę, należy przekręcić pokrętło w prawo lub w lewo.
6.5 Wskaźnik nagrzewania
Po włączeniu funkcji pieczenia na wy‐ świetlaczu pojawia się pasek. Pasek sygnalizuje wzrost temperatury piekarni‐ ka.
Wskaźnik szybkiego grzania
Ta funkcja zapewnia krótszy czas na‐ grzewania. Aby włączyć funkcję, należy
dotykać się wskaźnik szybkiego nagrzewania. Naciśnij OK, aby włączyć lub wyłączyć funkcję.
, aż na wyświetlaczu pojawi
zużycia energii podczas procesu piecze‐ nia. Konieczne jest uprzednie ustawienie czasu pieczenia. W celu uzyskania dodat‐ kowych informacji o zalecanych ustawie‐ niach należy zapoznać się z tabelami pie‐ czenia dotyczącymi danej funkcji piecze‐ nia.
resztkowego. Ciepło resztkowe można wykorzystać do utrzymania temperatury potraw.
6.6 Oszczędzanie energii
Urządzenie wyposażono w funk‐ cje umożliwiające oszczędzanie energii podczas codziennego pieczenia:
• Ciepło resztkowe: – Gdy działa funkcja lub program pie‐
czenia, grzałki wyłączają się po upływie 90% czasu pieczenia, nato‐ miast oświetlenie i wentylator nadal działają. Aby możliwe było działanie tej funkcji, czas pieczenia musi być dłuższy niż 30 minut lub konieczne jest użycie funkcji zegara ( Czas , Koniec ).
– Gdy urządzenie jest wyłączone,
ciepło resztkowe można wykorzys‐ tać do podtrzymywania temperatury potraw. Na wyświetlaczu pokazywa‐ na jest aktualna temperatura.
• Funkcje eko – patrz część „Funkcje pieczenia” (dotyczy tylko wybranych modeli).
Ciepło resztkowe
Po wyłączeniu urządzenia na wyświetla‐ czu pokazywany jest poziom ciepła
7. FUNKCJE ZEGARA
Symbol Funkcja Opis
Minutnik
Czas
Koniec
Po ustawieniu czasu dla funkcji zegara odliczanie czasu rozpoczyna się po upły‐ wie 5 sekund.
Gdy używane są funkcje zegara Czas i Koniec , urządzenie wyłą‐ cza grzałki po upływie 90% usta‐ wionego czasu. Urządzenie wy‐ korzystuje ciepło resztkowe, kon‐ tynuując proces pieczenia do końca ustawionego czasu. Ciep‐ ło resztkowe może pozostawać w urządzeniu od 3 do 20 minut.
Ustawianie funkcji zegara
1.
Ustawić funkcję pieczenia.
2.
Nacisnąć kilka razy , aż na wy‐ świetlaczu pojawi się żądana funkcja zegara i odpowiedni symbol.
3.
Ustawić wymagany czas za pomocą pokrętła. Nacisnąć OK w celu po‐ twierdzenia. Gdy upłynie czas pie‐ czenia, zostanie wyemitowany syg‐ nał dźwiękowy. Urządzenie wyłączy się. Na wyświetlaczu pojawi się ko‐ munikat.
4.
Nacisnąć pole czujnika, aby wyłą‐ czyć sygnał.
Przydatne informacje:
• Dla opcji Czas i Koniec w pierwszej kolejności należy ustawić funkcję pie‐ czenia i temperaturę. Następnie moż‐ na ustawić funkcję zegara. Urządzenie wyłączy się automatycznie.
• Można jednocześnie używać opcji Czas i Koniec , jeśli urządzenie ma
POLSKI 15
Służy do odliczania ustawionego czasu (maksy‐ malnie 2 godziny i 30 minut). Funkcja nie ma wpły‐ wu na działanie urządzenia. Można ją włączyć również wtedy, gdy urządzenie jest wyłączone.
Włączyć funkcję naciskając
. Ustawić czas za pomocą pokrętła i nacisnąć OK, aby rozpocząć odliczanie.
Służy do ustawiania czasu pracy urządzenia (mak‐ symalnie 23 godziny i 59 minut).
Służy do ustawiania czasu wyłączenia funkcji pie‐ czenia (maksymalnie 23 godziny i 59 minut).
włączyć i wyłączyć się automatycznie w późniejszym czasie.
• Podczas korzystania z termosondy temperatury (jeśli dotyczy) opcje Czas i Koniec nie działają.
7.1 Pieczenie+utrzym. temp.
Funkcja Pieczenie+utrzym. temp. umoż‐ liwia utrzymywanie temperatury gotowej potrawy na poziomie 80°C przez 30 mi‐ nut. Funkcja włącza się po zakończeniu procesu pieczenia.
• Funkcję można włączyć lub wyłączyć w menu Ustawienia podstawowe .
• Warunki działania funkcji: – Ustawiona temperatura musi prze‐
kraczać 80°C.
– Ustawiona jest funkcja Czas .
Włączanie funkcji
1.
Włączyć urządzenie.
2.
Wybrać funkcję pieczenia.
3.
Ustawić temperaturę powyżej 80°C.
4.
Nacisnąć kilkakrotnie , aż na wy‐ świetlaczu pojawi się wskazanie Pie‐ czenie+utrzym. temp. . Potwierdź
OK. Gdy funkcja zakończy działanie, zosta‐ nie wyemitowany sygnał dźwiękowy. W przypadku zmiany funkcji pieczenia funkcja Pieczenie+utrzym. temp. pozo‐ staje nadal włączona.
7.2 Wydłużenie czasu
Funkcja Wydłużenie czasu przedłuża działanie funkcji pieczenia po upływie
Loading...
+ 33 hidden pages