Aeg BSR892330M, 944 188 027 User Manual [uk]

Page 1
USER MANUAL
BSM892330M BSR892330M
UK Інструкція
Парова духовка
Page 2
www.aeg.com2

ЗМІСТ

ДЛЯ ВІДМІННОГО РЕЗУЛЬТАТУ
Дякуємо, що обрали цей прилад від AEG. Ми створили його для бездоганної роботи протягом багатьох років, за інноваційними технологіями, які допомагають робити життя простішим, – це властивості, які можна не знайти у звичайних приладах. Приділіть декілька хвилин, аби прочитати, як отримати найкраще від цього приладу.
Відвідайте наш веб-сайт:
Поради з використання, брошури, інструкції з усунення несправностей, сервісна інформація:
www.aeg.com/webselfservice
Зареєструйте виріб, щоб отримати покращене обслуговування:
www.registeraeg.com
Придбання приладдя, витратних матеріалів та оригінальних запчастин для вашого приладу:
www.aeg.com/shop
РОБОТА З КЛІЄНТАМИ ТА СЕРВІСНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ
Рекомендується використовувати оригінальні запчастини. У разі звертання до сервісного центру необхідно мати наступну інформацію: модель, номер виробу (PNC), серійний номер. Цю інформацію можна знайти на табличці з технічними даними.
Увага! Важлива інформація з техніки безпеки Загальна інформація й рекомендації Інформація щодо захисту навколишнього середовища
Може змінитися без оповіщення.
Page 3

1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ

Перед установкою та експлуатацією приладу слід уважно прочитати інструкцію користувача. Виробник не несе відповідальності за травми або збитки через неправильне встановлення або використання. Інструкції з експлуатації слід зберігати в безпечному і доступному місці з метою користування в майбутньому.

1.1 Безпека дітей і вразливих осіб

Діти від 8 років, особи з обмеженими фізичними,
сенсорними чи розумовими здібностями та особи без відповідного досвіду та знань можуть користуватися цим приладом лише під наглядом або після отримання інструктажу стосовно безпечного користування приладом і пов’язаних ризиків.
Діти у віці від 3 до 8 років та особи зі значними та
складними обмеженими можливостями можуть залишатися поблизу приладу лише за умови постійного нагляду.
Не слід залишати дітей до трьох років без
постійного нагляду поблизу приладу.
Не дозволяйте дітям гратися з приладом.
Тримайте всі пакувальні матеріали подалі від дітей
та утилізуйте ці матеріали належним чином.
Не допускайте дітей і домашніх тварин до приладу
під час його роботи чи охолодження. Доступні частини можуть нагріватися під час користування.
Якщо прилад обладнано пристроєм захисту від
доступу дітей, такий пристрій необхідно активувати.
Дітям забороняється виконувати очищення чи
роботи з обслуговування приладу, які можуть виконуватися користувачем, без нагляду.
УКРАЇНСЬКА 3
Page 4
www.aeg.com4

1.2 Загальні правила безпеки

Встановлювати цей прилад і замінювати кабель
повинен лише кваліфікований фахівець.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Пристрій і його відкриті
поверхні нагріваються під час використання.
Необхідно бути обережним, щоб не торкатися
нагрівальних елементів.
Завжди користуйтеся кухонними рукавицями, коли
витягаєте та вставляєте аксесуари чи деко.
Перш ніж виконувати операції з технічного
обслуговування, від’єднайте прилад від джерела
живлення.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Щоб уникнути ураження
електричним струмом, перш ніж починати міняти
лампу, переконайтеся, що прилад вимкнено.
Не користуйтеся приладом, доки його не буде
встановлено у вбудовану конструкцію.
Не використовуйте пароочищувач для очищення
приладу.
Не використовуйте для очищення скляної поверхні
дверцят жорсткі абразивні засоби та металеві
шкребки, оскільки це може призвести до появи на
склі тріщин.
У разі пошкодження електричного кабелю його має
замінити представник виробника або його
авторизованого сервісного центру чи інша
кваліфікована особа. Робити це самостійно
забороняється, оскільки існує небезпека ураження
електричним струмом.
Щоб зняти підставки для поличок, спочатку
потягніть передню частину підставки для полички,
а потім її задню частину від бічних стінок. Для
вставлення опор виконайте наведену вище
процедуру у зворотній послідовності.
Використовуйте тільки термощуп, рекомендований
для цього приладу.
Page 5

2. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ

УКРАЇНСЬКА 5

2.1 Встановлення

ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Установлювати цей прилад повинен лише кваліфікований фахівець.
• Повністю зніміть упаковку.
• Не встановлюйте й не використовуйте пошкоджений прилад.
• Дотримуйтеся інструкцій зі встановлення, що постачаються разом із приладом.
• Будьте обережні під час переміщення приладу, оскільки він важкий. Використовуйте захисні рукавички та взуття, що постачається в комплекті.
• Не тягніть прилад за ручку.
• Дотримуйтеся вимог щодо мінімальної відстані до інших приладів чи предметів.
• Встановлюйте прилад у безпечному підходящому місці, що відповідає вимогам зі встановлення.
• Прилад оснащено електричною системою охолодження. Її слід використовувати з блоком електроживлення.
• Вбудований прилад повинен відповідати вимогам із безпеки стандарту DIN 68930.
Мінімальна висота шафи (Мінімальна висота шафи під ро‐ бочою поверхнею)
Ширина шафи 550 мм
Глибина шафи 605 (580) мм
Висота передньої частини приладу
Висота задньої ча‐ стини приладу
Ширина передньої частини приладу
Ширина задньої ча‐ стини приладу
600 (600) мм
594 мм
576 мм
549 мм
548 мм
Глибина приладу 567 мм
Вбудована глибина приладу
Глибина з відкрити‐ ми дверцятами
Мінімальний розмір вентиляційного от‐ вору. Отвір розта‐ шовано внизу за‐ дньої сторони
Довжина кабелю жи‐ влення. Кабель роз‐ міщується в право‐ му куті задньої сто‐ рони
Кріпильні гвинти 4 x 12 мм
546 мм
1017 мм
550 x 20 мм
1500 мм

2.2 Під’єднання до електромережі

ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Існує ризик займання та ураження електричним струмом.
• Усі роботи з під’єднання до електромережі мають виконуватися кваліфікованим електриком.
• Прилад повинен бути заземленим.
• Переконайтеся в тому, що параметри на табличці з технічними даними сумісні з електричними параметрами електроживлення від мережі.
• Завжди використовуйте правильно встановлену протиударну розетку.
• Не використовуйте розгалужувачі, перехідники й подовжувачі.
• Будьте обережні, аби не пошкодити штепсельну вилку та кабель. Якщо кабель живлення потребує заміни, зверніться до нашого сервісного центру.
• Пильнуйте, щоб кабель живлення не торкався або не був надто наближений до дверцят приладу або ніші під приладом, особливо
Page 6
www.aeg.com6
коли він працює або дверцята гарячі.
• Елементи захисту від ураження електричним струмом та ізоляція мають бути закріплені так, аби їх не можна було зняти без спеціального інструмента.
• Вставляйте штепсельну вилку в розетку електроживлення лише після закінчення установки. Переконайтеся, що після установки є вільний доступ до розетки електроживлення.
• Не вставляйте вилку в розетку, яка ненадійно закріплена.
• Не тягніть за кабель живлення, щоб відключити прилад з мережі. Завжди вимикайте, витягаючи штепсельну вилку.
• Використовуйте лише належні ізолюючі пристрої, а саме: лінійні роз’єднувачі, запобіжники (гвинтові запобіжники слід викрутити з патрона), реле захисту від замикання на землю та контактори.
• Електрообладнання має бути оснащеним ізолюючим пристроєм для повного відключення від електромережі. Зазор між контактами ізолюючого пристрою має становити не менше 3 мм.
• Прилад оснащено електричним кабелем з вилкою.

2.3 Користування

ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Існує небезпека травмування, опіків, ураження електричним струмом і вибуху.
• Прилад призначено виключно для застосування в домашніх умовах.
• Не змінюйте технічні специфікації цього приладу.
• Переконайтеся в тому, що вентиляційні отвори не заблоковані.
• Не залишайте прилад без нагляду під час користування ним.
• Після кожного використання прилад слід вимикати.
• Будьте обережні, відчиняючи дверцята приладу під час його роботи. Можливе вивільнення гарячого повітря.
• Під час роботи з приладом руки не повинні бути мокрими або вологими. Не користуйтеся приладом, якщо він контактує з водою.
• Не натискайте на відчинені дверцята.
• Не використовуйте прилад як робочу поверхню та як поверхню для зберігання речей.
• Обережно відчиняйте дверцята пристрою. Використання інгредієнтів із спиртом може спричинити утворення суміші спирту і повітря.
• Відчиняючи дверцята, пильнуйте, щоб поряд з приладом не було джерел утворення іскор та відкритого вогню.
• Не кладіть усередину приладу, поряд із ним або на нього легкозаймисті речовини чи предмети, змочені в легкозаймистих речовинах.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Існує ризик пошкодження приладу.
• Дії для запобігання пошкодження або знебарвлення емалі:
– не ставте посуд або інші
предмети безпосередньо на дно приладу;
– не кладіть алюмінієву фольгу
безпосередньо на дно приладу;
– не ставте воду безпосередньо в
гарячий прилад;
– після приготування не
залишайте у приладі страви й продукти з високим вмістом вологи;
– будьте обережні, знімаючи або
встановлюючи аксесуари.
• Знебарвлення емалі або нержавіючої сталі не впливає на ефективність роботи приладу.
• Для випікання тістечок із великим вмістом вологи слід використовувати глибоку жаровню. Сік, який виділяється із фруктів, може залишати стійкі плями на емалевому покритті.
• Цей прилад призначений виключно для приготування їжі. Його забороняється використовувати
Page 7
УКРАЇНСЬКА 7
для інших цілей, наприклад опалення приміщень.
• Під час готування дверцята духової шафи завжди повинні бути зачиненими.
• Якщо прилад розміщено позаду меблевої панелі (наприклад, дверцят), переконайтеся, що дверцята відкрито під час роботи приладу. Жар і волога можуть утворюватися позаду закритої меблевої панелі, спричиняючи подальше пошкодження приладу, приміщення або підлоги. Не закривайте меблеву панель, доки прилад повністю не охолоне після використання.

2.4 Догляд і чищення

ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Існує ризик отримання травм, пожежі або пошкодження приладу.
• Перш ніж виконувати технічне обслуговування, вимкніть прилад і вийміть вилку з розетки.
• Дайте приладу охолонути. Існує ризик того, що скляні панелі можуть тріснути.
• У разі пошкодження скляних панелей дверцят слід одразу замінити панелі. Зверніться до авторизованого сервісного центру.
• Будьте обережні, знімаючи дверцята з приладу. Дверцята важкі!
• Регулярно очищуйте прилад, щоб запобігти пошкодженню матеріалу поверхні.
• Протріть прилад вологою м’якою ганчіркою. Застосовуйте лише нейтральні миючі засоби. Не використовуйте будь-які абразивні засоби, жорсткі серветки для очищення, розчинники або металеві предмети.
• Якщо ви користуєтеся аерозолями для чищення духових шаф, обов’язково дотримуйтеся інструкцій із безпеки, наведених на упаковці.
• Не очищуйте каталітичну емаль (якщо застосовується) жодними мийними засобами.

2.5 Приготування на парі

ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Є ризик отримання опіків або пошкодження приладу.
• Пара може спричинити опіки: – Будьте обережні, відчиняючи
дверцята приладу, коли активована ця функція. Можливий вихід пари.
– Відкривайте дверцята приладу
обережно після готування на парі.

2.6 Внутрішня підсвітка

ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Небезпека враження електричним струмом.
• Електрична або галогенова
лампочка, що використовується в цьому приладі, призначена лише для побутових приладів. Не використовуйте її для освітлення оселі.
• Перед заміною лампочки
відключить прилад від електроживлення.
• Використовуйте лише лампочки з
такими ж технічними характеристиками .

2.7 Сервіс

• Для ремонту приладу звертайтеся
до авторизованого сервісного центру.
• Використовуйте лише оригінальні
запасні частини.

2.8 Утилізація

ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Існує небезпека задушення.
• Від’єднайте прилад від
електромережі.
• Відріжте кабель електричного
живлення близько до приладу та утилізуйте його.
• Приберіть фіксатор дверцят, щоб
унеможливити зачинення дверцят, якщо діти або домашні тварини опиняться всередині приладу.
Page 8
21
10
9
3
5
4
3
2
1
5
4
6
7
8
www.aeg.com8
Цей продукт по змісту небезпечних речовин відповідає вимогам Технічного регламенту обмеження використання деяких небезпечних речовин в електричному та

3. ОПИС ВИРОБУ

3.1 Загальний огляд

3.2 Приладдя

Решітка
електронному обладнанні (постанова Кабінета Міністрів України №1057 від 3 грудня 2008р.)
Панель керування
1
Електронний програмуючий
2
пристрій Резервуар для води
3
Гніздо термощупа
4
Нагрівальній елемент
5
Лампа
6
Вентилятор
7
Отвір труби видалення накипу
8
Опорна рейка, знімна
9
Положення полиць
10
Сковорідка для гриля/смаження
Для випікання, смаження або в якості
Для розміщення посуду і форм для випічки, а також для смаження.
підставки для збирання жиру.
Термощуп
Лист для випікання
Для випікання тортів і печива.
Для вимірювання температури всередині продукту.
Page 9
1 2 3 4 5
УКРАЇНСЬКА 9
Телескопічні спрямовувачі
Для полегшення встановлення та видалення дек та решітки.
Паровий комплект

4. ЕКСПЛУАТАЦІЯ ПРИЛАДУ

4.1 Панель керування

Один неперфорований і один перфорований контейнер для продуктів.
Під час готування на парі паровий комплект відводить конденсовану воду від продуктів. Використовуйте його для приготування овочів, риби, курячої грудки. Комплект не підходить для страв, що мають поглинати воду (наприклад, рис, полента, паста).
Функція Примітка
Увімк./Вимк. Вмикання і вимикання приладу.
1
Дисплей Показує поточні налаштування приладу.
2
Page 10
150°C
14:0 5
Opti ons
Menu
25mi n
85°C
170°C
1h 1 5m
A B C D E F
www.aeg.com10
Функція Примітка
Регулювання налаштувань та навігація у меню. Натисніть для увімкнення приладу.
Утримуйте ручку, що обертається, для увімкнення екрану налаштувань.
Ручка, що обер‐
3
тається
4
Утримуйте та повертайте ручку, що обертається, для наві‐ гації у меню. Утримуйте та натисніть ручку, що обертається, для під‐ твердження налаштування або введення обраного підме‐ ню. Щоб повернутися до попереднього меню, знайдіть опцію Назад у списку меню або підтвердіть обране налаштуван‐ ня.
Увімкнення обраної функції.
5

4.2 Дисплей

Після увімкнення на дисплеї відображається режим нагрівання.
Дисплей з максимальною кількістю встановлених функцій.
Вимкнення обраної функції.
A. Нагадування B. Таймер прямого відліку C. Функція нагрівання та температура D. Опції або час доби E. Тривалість та кінцевий час функції
або Термощуп
F. Меню

5. ПЕРЕД ПЕРШИМ ВИКОРИСТАННЯМ

ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Див. розділи з інформацією щодо техніки безпеки.

5.1 Первинне очищення

Вийміть з духової шафи всі аксесуари й знімні опорні рейки.
Див. розділ «Догляд та чистка».
Перед першим користуванням почистіть духову шафу і аксесуари. Покладіть аксесуари та опорні рейки на місце.

5.2 Перше підключення

Після першого підключення на 7 секунд з'явиться версія програмного забезпечення.
Потрібно встановити мову, Яскравість дисплею, Жорсткість води і Час доби.
Page 11
УКРАЇНСЬКА 11

5.3 Налаштування жорсткості води

Після підключення духової шафи до електромережі необхідно встановити рівень жорсткості води.
Жорсткість води Відкладення каль‐
Клас dH
1 0 - 7 0 - 1.3 0 - 50 М'яка
2 7 - 14 1.3 - 2.5 50 - 100 Помірно
3 14 - 21 2.5 - 3.8 100 - 150 Жорстка
4 понад 21 понад 3,8 понад 150 Дуже жорст‐
Якщо жорсткість води перевищує значення в таблиці, заповнюйте лоток для води водою з пляшок.
1. Візьміть смужку, що змінює колір
на один з чотирьох, яка постачається разом з паровим комплектом в духовій шафі.
2. Помістіть всі зони реакції смужки у
воду приблизно на 1 секунду. Не розміщуйте смужку під проточною водою!
3. Струсіть смужку для видалення
надлишку води.
4. Зачекайте 1 хвилину та перевірте
жорсткість води згідно з таблицею нижче. Кольори зон реакції продовжують змінюватися. Не перевіряйте жорсткість води пізніше, ніж через 1 хвилину після проведення тесту.
цію (ммоль/л)
У таблиці нижче вказано діапазон жорсткості води (dH) з відповідним рівнем відкладення кальцію та якість води.
Відкладення кальцію (мг/л)
5. Встановіть жорсткість води: меню:
Стандартні налаштування.
Тестова смужка Жорсткість води
Жорсткість води можна змінити в меню: Стандартні налаштування / Установка /Жорсткість води.
Класифіка‐ ція води
жорстка
ка
1
2
3
4

6. ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ

ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Див. розділи з інформацією щодо техніки безпеки.

6.1 Функції нагріву

Вмикання або вимикання функції функцій нагрівання.
1. Увімкнення духової шафи.
2. Утримуйте ручку, що обертається.
Остання функція, що використовувалася, підкреслена.
3. Натисніть ручку, що обертається, для введення підменю та поверніть її, щоб обрати функцію нагрівання.
4. Натисніть ручку, що обертається, для підтвердження.
5. Встановіть температуру і підтвердіть.
Page 12
www.aeg.com12
6. Натисніть . Термощуп
можна вставити у будь-який час до початку або під час процесу готування. Деякі функції містять послідовність спливаючих вікон. Натисніть ручку, що обертається, щоб перейти до наступного спливаючого вікна. Після останнього підтвердження
Щоб вимкнути функцію натисніть
.
Під час використання деяких функцій духової шафи можливе автоматичне вимкнення лампи при температурі нижче 60 °C.
розпочинається виконання функції.

Функції нагрівання: Спеціальні Страви

Функція нагрівання Використання
Повільне готування Для приготування особливо ніжних і соковитих
смажених страв.
Підтримання теплим Для зберігання страв теплими.
Підігрівання тарілок Для нагрівання тарілок перед подаванням
страв.
Консервування Для консервування овочів (наприклад, огірків).
Сушіння Для сушіння нарізаних скибочками фруктів,
овочів і грибів.
Функція йогурту Для приготування йогурту. Підсвітку для цієї
функції вимкнено.
Розморожування Для розморожування продуктів (овочі та фрук‐
ти). Час розморожування залежить від кількості та розміру заморожених продуктів.
Страви у паніровці Для приготування таких страв, як лазанья або
картопля в паніровці. Для приготування запіка‐ нок та зарум’янювання.

Функції нагрівання: Стандартна

Функція нагрівання Використання
Вентилятор Одночасне випікання на трьох рівнях полиць і
підсушування.Установіть температуру на 20-40°С нижче, ніж для функції: Традиційне го‐ тування.
Page 13
Функція нагрівання Використання
Вентилятор + Нижній нагрів
Традиційне готування Для випікання та смаження на одному рівні по‐
Для випікання на одному рівні полиці з отри‐ манням більш рум’яної скоринки та хрусткої ос‐ нови. Установіть температуру на 20-40°С ниж‐ че, ніж для функції: Традиційне готування.
лиці.
УКРАЇНСЬКА 13
Нижній нагрів + Гриль + Вентилятор
Гриль Для приготування на грилі виробів пласкої
Гриль + Вентилятор Для смаження великих шматків м’яса чи дом‐
Нижній нагрів Для випікання тортів з хрусткою основою та
Волога конвекція Ця функція призначена для заощадження
Для надання хрусткості напівфабрикатам (на‐ приклад картоплі фрі, картоплі по-селянськи або рулетам).
форми, а також для смаження хліба.
ашньої птиці з кістками на одному рівні полиці. Для приготування запіканок та зарум’янюван‐ ня.
для консервування.
енергії під час готування. Для отримання ін‐ струкцій щодо готування див. розділ «Поради і рекомендації», Волога конвекція. Під час при‐ готування дверцята духової шафи мають бути зачинені, аби функція не переривалася, а та‐ кож для забезпечення максимальної енергое‐ фективності духової шафи. При використанні цієї функції температура у внутрішній камері може відрізнятися від встановленої температу‐ ри. Використовується залишкове тепло.Потуж‐ ність нагріву може бути зменшена. Для ознайо‐ млення із загальними рекомендаціями щодо енергозбереження див. розділ «Енергоефек‐ тивність», Енергозбереження.При використанні цієї функції лампа вимикається автоматично через 30 секунд.

Функції нагрівання: Пара

Функція нагрівання Використання
Густа Пара Для приготування на парі овочів, гарнірів і ри‐
би.
Page 14
www.aeg.com14
Функція нагрівання Використання
Висока Вологість Ця функція підходить для приготування делі‐
катних страв, таких як заварний крем, відкриті пироги, терріни та риба.
Середня Вологість Ця функція підходить для приготування тушко‐
ваного м’яса, а також хліба та виробів із солод‐ кого дріжджового тіста. Завдяки поєднанню па‐ ри й тепла м’ясо набуває соковитої та ніжної текстури, а вироби з дріжджового тіста випіка‐ ються з отриманням хрусткої блискучої скорин‐ ки.
Низька Вологість Ця функція підходить для м’яса, домашньої
птиці, страв для духовки та страв із сир. ско‐ ринкою. Завдяки поєднанню пари і тепла м’ясо набуває ніжної й соковитої текстури з хрумкою скоринкою.
Регенерація парою Розігрівання страв парою запобігає висушуван‐
ню їхньої поверхні. Тепло розподіляється по‐ вільно та рівномірно, що дозволяє відновити смак і аромат страви, ніби її щойно було приго‐ товлено. Цю функцію можна використовувати для повторного нагрівання страви безпосе‐ редньо на тарілці. Можна одночасно повторно нагрівати декілька тарілок на різних рівнях по‐ лиць.
Готування SousVide Назва цієї функції стосується методу готування
у вакуумних герметичних пластикових мішеч‐ ках при низькій температурі. Для отримання детальної інформації стосовно готування у ва‐ куумі (SousVide) див. розділ «Готування у ва‐ куумі» нижче та розділ «Поради та рекоменда‐ ції» з таблицями готування.
Випікання хлібу Використовуйте цю функцію для приготування
хліба та булочок для отримання професійного результату з точки зору хрусткості, кольору та блискучої скоринки.
Вистоювання тіста Для прискорення піднімання дріжджового тіста.
Запобігає висиханню поверхні тіста та зберігає тісто еластичним.
Page 15
XAM
A
B
C
F
E
D
MAX
MAX
MAX
УКРАЇНСЬКА 15

Резервуар для води

Після наповнення водою встановіть лоток для води в те саме місце. Натискайте передню кнопку, доки лоток для води не буде вставлено до духової шафи.
A. Кришка B. Хвилеріз C. Корпус лотка D. Отвір для набору води E. Шкала F. Передня кнопка
Лоток для води можна витягнути з духової шафи. Натисніть обережно на передню кнопку. Після натискання на лоток для води він сам виходить із духової шафи.
Лоток для води можна наповнити двома способами:
• залиште лоток для води всередині духової шафи та налийте туди води з ємності;
• витягніть лоток для води з духової шафи та наповніть його водою з крана.
Якщо лоток для води наповнюється з крана, тримайте його в горизонтальному положенні, щоб не розлити воду.
Виливайте воду з лотка для води після кожного використання.
УВАГА
Тримайте лоток для води на відстані від гарячих поверхонь.

Приготування на парі

Кришка лотка для води знаходиться на панелі керування.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Використовуйте лише холодну водопровідну воду. Не використовуйте фільтровану (демінералізовану) чи дистильовану воду. Не використовуйте інші рідини. Не заливайте займисті або спиртовмісні рідини у лоток для води.
1. Натисніть на кришку лотка для
води, щоб відкрити його та витягнути з духової шафи.
2. Налийте холодну воду у лоток для
води до максимального рівня (приблизно 950 мл).Цієї кількості води достатньо приблизно на 50 хв.Орієнтуйтеся на шкалу на резервуарі для води
3. Поверніть лоток для води в
початкове положення.
Page 16
Opti ons
Men u
170°C
www.aeg.com16
Протріть лоток для води вологою тканиною, перш ніж вставляти його у духову шафу.
4. Увімкніть духову шафу.
5. Оберіть функцію нагрівання на парі
та встановіть температуру.
6. За потреби увімкніть функцію:
Тривалість або: Кінц. Час . Пара з'явиться приблизно через 2 хвилини. При досягненні духовою шафою заданої температури звучить сигнал. Коли в лотку закінчується вода, лунає сигнал: після цього потрібно знову налити воду до лотка, щоб продовжити готування на парі, як описано вище.
Коли час готування закінчиться, пролунає звуковий сигнал.
7. Вимкніть духову шафу.
8. Після закінчення готування на парі
злийте воду з резервуара.
УВАГА
Духова шафа гаряча. Існує ризик отримати опік. Будьте обережні при зливанні води з резервуара.
9. Після готування на парі вона може
конденсуватися на дні камери. Завжди протирайте насухо дно камери, після того як духова шафа
охолоне. Залиште дверцята відчиненими, щоб духова шафа повністю просохла. Для прискорення висихання можна закрити дверцята і нагріти духову шафу за допомогою функції: Вентилятор при температурі 150°C протягом близько 15 хвилин.
Наприкінці готування на парі вентилятор охолодження працює швидше для видалення пари.

6.2 Меню - огляд

Меню
Пункт меню Використання
Допомога при готуванні Містить перелік автоматичних програм.
Очищення Містить перелік програм очищення.
Стандартні налаштування Використовується для налаштування конфігурації
пристрою.

Підменю для: Очищення

Підменю Опис
Чищення парою Процедура очищення пристрою при відсутності зна‐
чних забруднень і нашарування нагару.
Чищення парою плюс Процедура очищення стійкого бруду за допомогою
засобу для миття духових шаф.
Видалення накипу Процедура очищення системи парогенерації від
вапняних відкладень.
Page 17
УКРАЇНСЬКА 17
Підменю Опис
Полоскання Процедура полоскання й очищення системи пароге‐
нерації після частого використання функцій приготу‐ вання на парі.

Підменю для: Стандартні налаштування

Підменю Опис
Захист від доступу дітей Якщо функцію захисту від доступу дітей увімкнено,
духову шафу неможливо активувати випадково. Цю функцію можна активувати або деактивувати через меню «Стандартні налаштування». Після активації функції при увімкненні духової шафи на дисплеї з'являється замок захисту від доступу дітей. Для увімкнення духової шафи оберіть літери коду за до‐ помогою ручки, що обертається, у наступній послі‐ довності: A B C.
Швидкий Нагрів Зниження часу нагрівання за промовчанням. Звер‐
ніть увагу, що ця функція доступна лише для деяких функцій нагрівання.
Нагрів+утримання Зберігає приготовану їжу теплою протягом 30 хви‐
лин після завершення готування. Щоб вимкнути цю функцію раніше, натисніть ручку, що обертається. Коли функція увімкнена, на дисплеї з’являється пові‐ домлення «Keep warm started» (Підтримання теплим розпочато). Зверніть увагу, що ця функція доступна лише для деяких функцій нагрівання та за умови встановлення Тривалості.
Додатковий час Подовження попередньо встановленого часу готу‐
вання. Зверніть увагу, що ця функція доступна лише для деяких функцій нагрівання.
Установка Налаштування конфігурації духової шафи.
Сервіс Відображення версії та конфігурації програмного за‐
безпечення.

Підменю для: Установка

Підменю Опис
Мова Вибір мови дисплея.
Час доби Встановлення поточного часу і дати.
Сигнали кнопок управл. Активація і деактивація звуку натискання сенсорних
кнопок. Неможливо деактивувати сигнал сенсорної кнопки «ВКЛ/ВИМК» та «СТОП».
Page 18
www.aeg.com18
Підменю Опис
Тривога/Сигнал помилки Активація й деактивація звукових сигналів тривоги.
Рівень гучності Налаштування гучності звуку натискання кнопок і
сигналів.
Яскравість дисплею Налаштування яскравості дисплея.
Жорсткість води Встановлення рівня жорсткості води.

Підменю для: Сервіс

Підменю Опис
ДЕМОНСТРАЦІЯ Код активації/деактивації: 2468
Показати ліцензії Інформація про ліцензії.
Показати версію ПЗ Інформація про версію програмного забезпечення.
Заводські налаштування Скидання до заводських налаштувань.

Підменю для: Допомога при готуванні

Для кожної страви у цьому підменю запропоновано функцію та температуру. Ці параметри можна регулювати вручну за бажанням користувача.
Для деяких страв також можна обрати спосіб готування:
• Зважувати автоматично
• Термощуп Рівень приготування страви:
• Непросмажений або Стисло
• Середній
• Добре просмажений або Детальніше
Категорія продуктів: М’ясо й риба
М'ясо
Яловичина Філей
Печеня
Біфштекс із вирізки
Відварена яловичина
М’ясні хліб‐ ці
Яловичина по-сканд.
Page 19
УКРАЇНСЬКА 19
М'ясо
Свинина Вирізка Свіжий
Копчений
Печеня
Шинка Смажений
Паровий
Рулька, від‐ варена
Реберця
Ковбаски/ сосиски
Телятина Вирізка
Печеня
Рулька
Баранина Вирізка
Печеня
Спина
Нога
Дичина Оленина Спина
Задня ча‐ стина
Заєць Спина
Нога
Домашня птиця
Курка Цілком
Половина
Грудка Паровий
SousVide
Ніжки
Крильця
Качка Цілком:
Грудка
Гуска
Домашня птиця
Індичка Цілком:
Грудка
Риба
Ціла рибина малий Смажений
Паровий
Середній Смажений
Паровий
великий Смажений
Паровий
Філе Тонкий Паровий
SousVide
Товстий Паровий
SousVide
Рибні запі‐ канки
Рибні па‐ лички
Морепродукти
Паровий
Креветки
SousVide
Паровий
Мідії
SousVide
Морські гребінці
Page 20
www.aeg.com20
Категорія продуктів: Гарніри / Страви в печі
Страви
Гарніри Картопля
Свіжий
Картопля Замороже‐ ний
Рис
Паста, сві‐жа
Полента
Галушки Хлібні га‐
Страви у духовці
Бобові й зернові
Терріни
Лазанья
Картопляна запіканка (гратен)
Паста, за‐ печена у ду‐ ховій шафі
Овочева за‐ піканка
Запіканка, пікантна
Запіканка, овочева
Паровий
SousVide
Картопля фрі
Крокети
Картопля по-селянсь‐ ки
Картопляні оладки
лушки
Картопляні галушки
Дріжджові кльоцки
Страви
Яйця
Зварені не‐ круто
Середній
Круто зва‐ рені
Яйця, запе‐ чені
Категорія продуктів: Солона випічка
Страва
Свіжий Тонкий
Товстий
Піца
Кіш
Хліб
Замороже‐ ний
Охолодже‐на
Тонкий
Товстий
Свіжий Багет
Замороже‐ ний
Готова
Тонкий
Товстий
Закуски
Чіабатта
Білий хліб
Чорний хліб
Житній хліб
Цільнозер‐ новий хліб
Прісний хліб
Батон-пле‐ тінка
Багет
Хліб
Page 21
УКРАЇНСЬКА 21
Страва
Свіжий
Рулет
Замороже‐ ний
Готова
Категорія продуктів: Десерти / Випічка
Страва
Торт у фор‐міМигдальний
пиріг
Яблучний пиріг
Чізкейк
Яблучний пиріг, закри‐ тий
Пісочне ті‐ сто
Бісквітні коржі
Бісквіт «Ма‐ дера»
Бісквіт
Тарти
Страва
Торт на де‐куЯблучний
штрудель, замороже‐ ний
Шоколадні тістечка
Чізкейк
Різдвяний штолен
Фруктовий пиріг
Бісквіт
Цукрове ті‐ стечко
Рулет з джемом
Швейцарс. тарт, со‐ лодк.
Дріжджовий пиріг
Пісочне ті‐ сто
Опарне ті‐ сто
Дріжджове тісто
Page 22
www.aeg.com22
Страва
Дрібна ви‐ пічка
Пиріг
Заварний крем
Запіканка, солодка
Солодкі га‐ лушки
Тістечка
Тістечка зі збитими вершками
Еклери
Мигдальні тістечка
Кекс
Випечені палички
Випічка з листкового тіста
Пісочне пе‐ чиво
Категорія продуктів: Овочі
Страва
Артишоки
Спаржа, зелена
Спаржа, біла
Червоний буряк
Скорцонера
Броколі
Паровий
SousVide
Паровий
SousVide
Паровий
SousVide
Суцвіття
Цілком
Страва
Брюссельська ка‐ пуста
Кольрабі
Морква
Цвітна капуста
Селера
Корінь селери
Цукіні, скибочки
Баклажани
Фенхель
Зелений горох
Кільця цибулі
Гриби, шматочки
Горошок
Перець
Гарбуз
Савойська капуста
Шпинат, свіжий
Помідори
Паровий
SousVide
Суцвіття
Цілком
Паровий
SousVide
Паровий
SousVide
Паровий
SousVide
Паровий
SousVide
Паровий
SousVide
Паровий
SousVide
Категорія продуктів: Фрукти
Страва
Яблука
Манго
Page 23
Options
Menu
170°C
УКРАЇНСЬКА 23
Страва
Нектарини
Персики
Груші
Ананас
Опції Опис
Налаштування таймера Містить перелік функцій годинника.
Set + Go Налаштування функції та її увімкнення

6.4 Залишкове тепло

При вимкненні духової шафи дисплей показує залишкове тепло. Залишкове
Страва
Сливи

6.3 Опції

пізніше. Після встановлення на дисплеї з'являється повідомлення «Set&Go active» (Set&Go активовано). Для увім‐ кнення натисніть «Пуск». Коли функція увімкнена, повідомлення зникає з дис‐ плея і духова шафа починає роботу. Зверніть увагу, що ця функція доступна лише для деяких функцій нагрівання та за умови встановлення Тривалості/Часу завершення.
тепло можна використовувати для підтримання страви теплою.

7. ФУНКЦІЇ ГОДИННИКА

7.1 Налаштування таймера

Функція годинника Використання
Таймер прямого відліку Автоматично відслідковує, як довго пра‐
Тривалість
цює функція. Вид Таймер прямого відліку можна увімкнути та вимкнути.
Встановлення тривалості роботи.
1)
Page 24
www.aeg.com24
Функція годинника Використання
Кінц. Час Налаштування часу вимкнення функції на‐
гріву. Ця опція доступна лише, коли вста‐ новлено Тривалість. Використовуйте функції Тривалість і Кінц. Час одночасно для автоматичного увімкнення та вимкнен‐
ня духової шафи у заданий час пізніше.
1)
Максимум 23 год. 59 хв.
Нагадування
Налаштування часу зворотного відліку. Ця функція не впливає на роботу духовки.
Оберіть та встановіть час. Коли час ви‐ конання програми закінчиться, пролунає звуковий сигнал. Натисніть на ручку, що обертається, щоб вимкнути сигнал. Коли духову шафу вимкнено, натисніть на ручку, що обертається, для увімкнення цієї функції.

8. ВИКОРИСТАННЯ ПРИЛАДДЯ

1)
1)
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Див. розділи з інформацією щодо техніки безпеки.

8.1 Термощуп

Термощуп вимірює температуру всередині страви. Коли страва досягає встановленого значення, прилад вимикається.
Налаштовуються два значення температури:
• температура духової шафи (мінімально 120°C) та
• внутрішня температура страви.
УВАГА
Користуйтеся лише аксесуарами, що постачаються з приладом, та оригінальними запчастинами.
Інструкції для досягнення найкращих результатів.
• Інгредієнти повинні мати кімнатну температуру.
• Термощуп не можна використовувати для рідких страв.
• Під час готування Термощуп повинен залишатися у страві, а штекер — у призначеному для нього гнізді.
• Використовуйте рекомендовані налаштування внутрішньої температури страви.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Див. розділ «Поради і рекомендації».
Прилад розраховує приблизний час закінчення процесу готування. Він залежить від кількості продуктів, вибраних функцій духової шафи та температури.

Категорія продуктів: м'ясо, домашня птиця та риба

1. Увімкніть духову шафу.
2. Вставте кінчик Термощуп в центр
м’яса чи риби, за можливості в максимально товсту частину. Переконайтеся в тому, що не менш 3/4 довжини Термощуп знаходиться у страві.
Page 25
УКРАЇНСЬКА 25
3. Вставте штекер Термощуп у гніздо
спереду приладу.
На дисплеї відображається наступна інформація: Термощуп.
4. Встановіть температуру всередині
продукту.
5. Установіть у духовці функцію
нагріву і за необхідності
температуру. При досягненні стравою заданої температури звучить сигнал. Духовка вимикається автоматично.
6. Натисніть на ручку, що
обертається, щоб вимкнути сигнал.
7. Витягніть штекер Термощуп із
гнізда та вийміть страву з духової
шафи.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Існує ризик опіків, оскільки Термощуп гарячий. Будьте обережні під час відключення та видалення датчика з їжі.

Категорія продуктів: запіканка

1. Увімкніть духову шафу.
2. Розмістіть половину інгредієнтів на
посуді для запікання.
3. Вставте кінчик Термощуп точно по
центру запіканки. Під час випікання потрібно закріпити Термощуп, щоб він не рухався. Для цього скористайтеся твердим інгредієнтом. Використовуйте край посуду для запікання, щоб підтримати силіконову ручку Термощуп. Кінчик Термощуп не повинен торкатися дна посуду для випікання.
4. Накрийте Термощуп іншими
інгредієнтами.
5. Вставте штекер Термощуп у гніздо
спереду приладу.
На дисплеї відображається наступна інформація: Термощуп.
6. Встановіть температуру всередині
продукту.
7. Установіть у духовці функцію
нагріву і за необхідності температуру.
Page 26
www.aeg.com26
Коли страва досягає заданої температури, лунає звуковий сигнал. Духовка вимикається автоматично.
8. Натисніть на ручку, що
обертається, щоб вимкнути сигнал.
9. Витягніть штекер Термощуп із
гнізда та вийміть страву з духової шафи.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Існує ризик опіків, оскільки Термощуп гарячий. Будьте обережні під час відключення та видалення датчика з їжі.

Зміна температури всередині продукту

Температуру всередині м’яса та температуру духової шафи можна змінити у будь-який час протягом готування.
Решітка і деко для випічки / глибоке деко разом:
Поставте деко для випічки / глибоке деко між напрямними на опорній рейці, а комбіновану решітку на напрямні зверху.
1. Оберіть
2. Поверніть ручку, що обертається,
для зміни температури.
3. Натисніть, щоб підтвердити.
на дисплеї.

8.2 Установлення аксесуарів

Решітка: Просуньте решітку між напрямними
планками опорних рейок .
Деко для випічки / Глибоке деко: Просуньте деко для випічки / глибоке
деко між напрямними планками опорних рейок.
Невелика заглибина вгорі покращує безпеку. Ці заглибини є також обмежувачами, що запобігають перекиданню. Високий обідок навкруги полички не дає посуду зісковзнути з полички.

8.3 Телескопічні рейки – встановлення аксесуарів

Завдяки телескопічним рейкам можна легко вставляти та виймати полички.
УВАГА
Забороняється мити телескопічні рейки в посудомийній машині. Не змащуйте телескопічні спрямовувачі.
Page 27
УКРАЇНСЬКА 27
УВАГА
Перш ніж зачинити дверцята духовки, переконайтеся в тому, що телескопічні рейки повністю зайшли всередину духової шафи.
Комбінована решітка: Встановіть решітку на телескопічні
спрямовуючі так, аби її ніжки бути направлені донизу.
Високі краї навколо комбінованої решітки слугують для захисту проти зісковзування посуду.
Глибоке деко:
Поставте глибоке деко на телескопічні спрямовувачі.
Комбінована решітка та глибоке деко разом:
Покладіть комбіновану решітку та глибоке деко разом на телескопічні рейки.

9. ДОДАТКОВІ ФУНКЦІЇ

9.1 Автоматичне вимикання

З міркувань безпеки передбачено, що духова шафа автоматично вимикається через деякий час у разі, якщо функція нагрівання активована, але налаштування не змінюються.
(°C) (год.)
30 - 115 12.5
120 - 195 8.5
200 - 230 5.5
Автоматичне вимикання не спрацьовує при наступних режимах: Підсвітка, Термощуп,Тривалість, Кінц. Час.

9.2 Охолоджувальний вентилятор

Під час роботи духової шафи охолоджувальний вентилятор автоматично вмикається для підтримки поверхонь духової шафи прохолодними. Якщо вимкнути духову шафу, вентилятор продовжуватиме працювати, доки духова шафа не охолоне.
Page 28
www.aeg.com28

10. ПОРАДИ І РЕКОМЕНДАЦІЇ

ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Див. розділи з інформацією щодо техніки безпеки.
У таблицях вказані орієнтовні значення температури та часу випікання. Вони залежать від рецепту, а також якості й кількості інгредієнтів, що використовуються.

10.1 Рекомендації щодо приготування

Випікання та смаження у вашій новій духовій шафі може відбуватися по­іншому, ніж у вашій попередній духовці. У таблицях нижче наведені рекомендовані налаштування температури, часу готування та положення полиці для певних типів продуктів.
Якщо ви не можете знайти налаштування для певного рецепту, скористайтеся налаштуваннями для аналогічного рецепту.

10.2 Внутрішня сторона дверцят

На внутрішній стороні дверцят наведена така інформація:
• Номери рівнів розташування поличок.
• інформація про функції нагрівання, рекомендовані рівні встановлення поличок та температуру приготування страв.
10.3 Поради щодо
спеціальних режимів нагрівання духової шафи
Підтримання теплим
Ця функція дозволяє підтримувати страву теплою. Температура встановлюється автоматично на 80 °C.
Підігрівання тарілок
Ця функція дозволяє нагрівати тарілки та блюда перед подачею. Температура встановлюється автоматично на 70 °C.
Поставте тарілки та блюда стопками рівномірно на решітку. Використовуйте перший рівень полички. Через половину часу нагрівання поміняйте тарілки місцями.
Вистоювання тіста
Ця функція дозволяє піднятися дріжджовому тісту. Покладіть тісто у велику посудину. Використовуйте перший рівень полички. Встановіть функцію: Вистоювання тіста та час готування.
Розморожування
Видаліть з продуктів пакування та покладіть продукти на тарілку. Не накривайте продукти, оскільки це може збільшити час розморожування. Використовуйте перший рівень полички.

10.4 Готування SousVide

Ця функція використовує під час готування нижчу температуру, ніж за звичайного готування.
Готування SousVide Рекомендації
Використовуйте якісні та свіжі сирі продукти. Перед готуванням завжди мийте продукти. Будьте обережні при використанні сирих яєць.
Низькі температури підходять тільки для тих видів продуктів, які можна їсти сирими.
Не готуйте їжу протягом тривалого часу, якщо ви використовуєте температуру нижче 60 °C.
Інгредієнти, які містять алкоголь, необхідно прокип'ятити перед упакуванням у вакуум.
Page 29
Кладіть вакуумні пакети на решітку поруч один з одним.
Приготовлену страву можна зберігати у холодильнику 2–3 дні. Швидко охолоджуйте страву (використовуючи льодяну баню).
Не використовуйте цю функцію для розігрівання страв.
Вакуумна упаковка
Використовуйте лише вакуумні пакети та машину для вакуумування з камерою, рекомендовані для готування у вакуумі. Лише цей тип машини для вакуумування придатний для вакуумного пакування рідин.
Не використовуйте вакуумні пакети повторно.
Для швидшого та кращого результату використовуйте максимальний градус вакуумування.
Щоб забезпечити надійне закриття вакуумного пакету, переконайтесь у чистоті площі навколо місця закриття.
Перш, ніж скріплювати краї внутрішньої частини вакуумного пакету, переконайтеся, що вони чисті.

10.5 Готування SousVide: м’ясо

Використовуйте лише м’ясо без кісток, аби не проколоти вакуумні пакети.
Перед пакуванням у вакуум обсмажте філе птиці шкіркою донизу.
Ставте посуд на третій рівень полички.
ЯЛОВИЧИНА
Яловиче / Теля‐ че філе
Добре просма‐ жене, товщиною 4 см, 0,8 кг
БАРАНИНА / ДИЧИНА
Баранина, ледь просмажена, товщиною 3 см, 0,6 - 0,65 кг
Баранина, се‐ редньої прожар‐ ки, товщиною 3 см, 0,6 - 0,65 кг
Дикий кабан, товщиною 3 см, 0,6 - 0,65 кг
Кролик, товщи‐ ною 1,5 см, 0,6 ­0,65 кг
УКРАЇНСЬКА 29
(°C) (хв.)
65 90 - 100
(°C) (хв.)
60 180 - 190
65 105 - 115
90 60 - 70
70 50 - 60
ЯЛОВИЧИНА
Яловиче / Теля‐ че філе
Середньої про‐ жарки, товщиною 4 см, 0,8 кг
(°C) (хв.)
60 110 - 120
ДОМАШНЯ ПТИЦЯ
Куряча грудка, тов‐ щиною 3 см, 0,75 кг
Качина грудка, тов‐ щиною 2 см, 0,9 кг
Індича грудка, тов‐ щиною 2 см, 0,8 кг
(°C) (хв.)
70 70 - 80
60 140 -
160
70 75 - 85
Page 30
www.aeg.com30
10.6 Готування SousVide:
риба і морепродукти
Перш ніж покласти філе риби у вакуумний пакет, просушіть його паперовим рушником.
При приготуванні мідій додайте у вакуумний пакет чашку води.
Ставте посуд на третій рівень полички.
РИБА І МОРЕПРОДУКТИ
(°C) (хв.)
Філе морського ляща, 4 шматки філе товщиною 1 см, 0,5 кг
Філе морського окуня, 4 шматки філе товщиною 1 см, 0,5 кг
Тріска, 2 шматки філе товщиною 2 см, 0,65 кг
Морські гребінці, 0,65 кг 60 100 -
Мідії у раковині, 1 кг 95 20 -
Креветки без панцирів, 0,5 кг
Восьминіг, 1 кг 85 100 -
Форель, 2 філе товщи‐ ною 1,5 см, 0,65 кг
Лосось, філе товщиною 3 см, 0,8 кг
Для попередження втрати білку замочіть форель або лосось у 10 % розчині солі (100 г солі на 1 л води) на 30 хв. і просушіть паперовим рушником, перш ніж класти у вакуумний пакет.
70 25
70 25
65 70 -
75
110
25
75 25 -
30
110
65 55 -
65
65 100 -
110

10.7 Готування SousVide: овочі

Щоб зберегти колір артишоків, після очищення та нарізання покладіть їх у воду з додаванням лимонного соку.
Ставте посуд на третій рівень полички.
ОВОЧІ
Установіть температуру 90 °C.
(хв.)
Спаржа, зелена, ціла, 0,7 - 0,8кг40 - 50
Спаржа, біла, ціла, 0,7 - 0,8 кг 50 - 60
Цукіні, скибочки по 1 см, 0,7 ­0,8 кг
Баклажан, скибочки по 1 см, 0,7 - 0,8 кг
Гарбуз, шматочки, товщиною 2 см, 0,7 - 0,8 кг
ОВОЧІ
Установіть температуру 95 °C.
Цибуля-порей, соломка або кільця, 0,6 - 0,7 кг
Перець, соломка або четвер‐ тинки 0,7 - 0,8 кг
Селера, кільця по 1 см, 0,7 ­0,8 кг
Морква, скибочки по 0,5 см, 0,7
- 0,8 кг
35 - 40
30 - 35
25 - 30
(хв.)
40 - 45
35 - 40
40 - 45
35 - 45
Page 31
УКРАЇНСЬКА 31
ОВОЧІ
Установіть температуру 95 °C.
(хв.)
Корінь селери, скибочки по 1 см, 0,7 - 0,8 кг
Фенхель, скибочки по 1 см, 0,7
- 0,8 кг
Картопля, скибочки по 1 см, 0,8
- 1 кг
Серцевини артишоків, четвер‐ тинки, 0,4 - 0,6 кг
45 - 50
35 - 45
35 - 45
45 - 55

10.8 Готування SousVide: Фрукти та солодощі

Щоб зберегти колір яблук і груш, після очищення та нарізання покладіть їх у воду з додаванням лимонного соку.
Ставте посуд на третій рівень полички.
ФРУКТИ
(°C) (хв.)
Персики, 4, половин‐ки90 20 - 25
Сливи, половинки, 0,6 кг
Манго, 2, нарізати кубиками товщиною 2 см
Груші, 4, половинки 90 15 - 30
Нектарини, 4, поло‐ винки
Ананаси, шматочки 1 см, 0,6 кг
90 10 - 15
90 10 - 15
90 20 - 25
90 20 - 25
ФРУКТИ
(°C) (хв.)
Яблука, 4, четвер‐ тинки
Ванільний крем x2, 350 г в кожному па‐ кеті
95 25 - 30
85 20 - 22

10.9 Приготування на пару

Використовуйте тільки жаро- та корозієстійкий посуд або контейнери з хромованої сталі.
При готуванні на декількох рівнях необхідно забезпечити відстань між поличками для циркуляції пари.
Якщо у таблиці нижче не зазначена рекомендація щодо попереднього прогрівання, починайте готувати з холодною духовою шафою.

10.10 Густа Пара

Будьте обережні, відчиняючи дверцята духової шафи, коли активована ця функція. Можливий вихід пари.
Стерилізація
Ця функція дозволяє стерилізувати ємності (наприклад, пляшечки для дитячого харчування).
Поставте перевернуті чисті ємності на центр полиці першого рівня.
Заповніть лоток до максимального рівня і встановіть тривалість 40 хвилин.
Готування
Ця функція дозволяє готувати всі види страв, свіжі або заморожені. Використовуйте цю функцію, щоб готувати, розігрівати, розморожувати, варити або бланшувати овочі, м’ясо, рибу, пасту, рис, манну крупу та яйця.
Під час одного сеансу готування можна приготувати меню з декілька
Page 32
www.aeg.com32
страв. Для того, аби всі страви були готові одночасно, почніть зі страви з найдовшим часом готування, а потім поставте інші страви у відповідний час, як зазначено в таблицях приготування
ОВОЧІ
Приклад: Загальний час цього сеан‐ су готування становить 40 хвилин. Спочатку поставте Вар. картопля, че‐ тверт., через 20 хвилин додайте Філе лосося і Броколі, суцвіття через 30 хвилин.
(хв.)
Вар. картопля, че‐ тверт.
Філе лосося 20
Броколі, суцвіття 10
40
Під час готування декількох страв одночасно використовуйте найбільшу потрібну кількість води.
Ставте посуд на другий рівень полички.
ОВОЧІ
Установіть температуру на 99
°C.
(хв.)
8 - 10 Броколі, суцвіття, попе‐
редньо прогрійте порожню духовку
10 Очищені помідори
10 - 15 Шпинат, свіжий
10 - 15 Цукіні, скибочки
15 Овочі, бланшовані
15 - 20 Гриби, скибочки
Установіть температуру на 99
°C.
(хв.)
15 - 20 Солодкий перець, смужки
15 - 25 Броколі, ціла
15 - 25 Спаржа, зелена
15 - 25 Баклажани
15 - 25 Гарбуз, кубики
15 - 25 Помідори
20 - 25 Боби, бланшовані
20 - 25 Машсалат, суцвіття
20 - 25 Савойська капуста
20 - 30 Селера, кубики
20 - 30 Цибуля-порей, кружальця‐
ми
20 - 30 Горошок
20 - 30 Стручковий горошок / Пе‐
рець кайзер
20 - 30 Солодка картопля
20 - 30 Фенхель
20 - 30 Морква
25 - 35 Спаржа, біла
25 - 35 Брюссельська капуста
25 - 35 Цвітна капуста, суцвіття
25 - 35 Кольрабі, смужки
25 - 35 Біла квасоля
30 - 40 Солодка кукурудза, кача‐
ни
35 - 45 Скорцонера
Page 33
УКРАЇНСЬКА 33
ОВОЧІ
Установіть температуру на 99
°C.
(хв.)
35 - 45 Цвітна капуста, ціла
35 - 45 Зелений горох
40 - 45 Капуста біла або червона,
смужки
50 - 60 Артишоки
55 - 65 Сушена квасоля, замоче‐
на, співвідношення вода/ боби 2:1
60 - 90 Квашена капуста
70 - 90 Червоний буряк
ГАРНІРИ / ЗАКУСКИ
Установіть температуру на 99
°C.
(хв.)
15 - 20 Кускус, співвідношення
вода/кускус 1:1
15 - 25 Тальятелле, свіже
20 - 25 Манний пудинг, співвідно‐
шення молоко/манна кру‐ па 3,5:1
20 - 30 Сочевиця, червона, спів‐
відношення вода/сочеви‐ ця 1:1
25 - 30 Шпецле
ГАРНІРИ / ЗАКУСКИ
Установіть температуру на 99
°C.
(хв.)
25 - 35 Булгур, співвідношення
вода/булгур 1:1
25 - 35 Дріжджові кльоцки
30 - 35 Ароматний рис, співвідно‐
шення вода/рис 1:1
30 - 40 Вар. картопля, четверт.
35 - 45 Хлібні кнедлики
35 - 45 Картопляні галушки
35 - 45 Рис, співвідношення
вода/рис 1:1, співвідно‐ шення води й рису може змінюватися залежно від типу рису
40 - 50 Полента, співвідношення
рідини 3:1
40 - 55 Рисовий пудинг, співвідно‐
шення молоко/рис 2,5:1
45 - 55 Неочищена картопля се‐
реднього ступеня готовно‐ сті
55 - 60 Сочевиця, коричнева й зе‐
лена, співвідношення во‐ да/сочевиця 2:1
Page 34
www.aeg.com34
ФРУКТИ
Установіть температуру на 99
°C.
(хв.)
10 - 15 Яблука, скибочки
10 - 15 Гарячі ягоди
10 - 20 Розплавлений шоколад
20 - 25 Фруктовий компот
РИБА
(хв.) (°C)
15 -20Тонке філе риби 75 - 80
20 -25Креветки, свіжі 75 - 85
20 -30Мідії 100
М’ЯСО
(хв.) (°C)
15 -20Сардельки зі свини‐ни80
20 -30Баварські телячі
80 ковбаски / Біла ков‐ баса
20 -30Віденські ковбаски 80
25 -35Варена куряча груд‐ка90
55 -65Готова шинка, 1 кг 99
60 -70Курка, варена, 1 -
99 1,2 кг
70 -90Каселер, варений 90
80 -90Телятина / Спинка
90 свинини, 0,8 - 1 кг
110 -
Тафельшпиц 99
120
20 -30Філе лосося 85
20 -30Форель, 0,25 кг 85
30 -40Креветки, заморо‐
75 - 85
жені
40 -45Райдужна форель, 1кг85
ЯЙЦЯ
Установіть температуру на 99
°C.
(хв.)
10 - 11 Яйця, зварені некруто
12 - 13 Яйця, зварені в мішечок
18 - 21 Яйця, зварені круто
Page 35
УКРАЇНСЬКА 35

10.11 Поєднання функцій: Гриль + Вентилятор + Густа Пара

Ви можете поєднувати ці функції, щоб готувати м'ясо, овочі та гарніри одночасно.
1. Встановіть функцію: Гриль +
Вентилятор для смаження м’яса.
2. Додати підготовлені овочі та
гарніри.
3. Знизьте температуру до приблизно
90°C. Можна відкрити дверцята духової шафи до положення 1 приблизно на 15 хвилин.
4. Встановіть функцію: Густа Пара.
Готуйте всі страви разом до готовності.
Ставте посуд на перший рівень полички для м’яса та на третій рівень полички для овочів.
Ростбіф, 1 кг / Брюссельська капуста, полен‐ та
Запечена сви‐ нина, 1 кг / Кар‐ топля / Овочі, підлива
Запечена теля‐ тина, 1 кг / Рис / Овочі
Гриль + Вентилятор Перший крок: приготуйте м’ясо
(°C) (хв.) (°C) (хв.)
180 60 - 70 99 40 - 50
180 60 - 70 99 30 - 40
180 50 - 60 99 30 - 40
Густа Пара
Другий крок: додайте овочі

10.12 Висока Вологість

Ставте посуд на другий рівень
полички.
(°C) (хв.)
Тонке філе ри‐би85 15 - 25
Запечені яйця 90 - 110 15 - 30
Маленька риб‐ ка, до 0,35 кг
90 20 - 30
Ставте посуд на другий рівень
полички.
(°C) (хв.)
Товсте філе риби
Ціла рибина, до 1 кг
90 25 - 35
90 30 - 40
Page 36
www.aeg.com36
Ставте посуд на другий рівень
полички.

10.14 Низька Вологість

Ставте посуд на другий рівень полички, якщо не зазначено інше.
(°C) (хв.)
Заварний крем, флан, у невеликих формочках
Террін 90 40 - 50
Галушки 120 - 130 40 - 50
90 35 - 45

10.13 Середня Вологість

Ставте посуд на другий рівень
полички.
(°C) (хв.)
Солодка випіч‐ ка з дріжджово‐ го тіста
Хлібний рулет 180 - 200 25 - 35
Смажене рибне філе
Солодкий хліб 160 - 170 30 - 45
Смажена риба 170 - 180 35 - 45
Солодкі страви для духової шафи
Різні типи хлі‐ ба, 0,5 - 1 кг
Реберце 140 - 150 75 - 100
Тушковані / Ту‐ шковане м’ясо
170 - 180 20 - 35
170 - 180 25 - 40
160 - 180 45 - 60
180 - 190 45 - 60
140 - 150 100 - 140
(°C) (хв.)
Готовий до випікан‐ ня рулет
Готові до випікання багети, 40 - 50 г
Хлібний рулет, 40 ­60 г
Готові до випікання багети, заморожені, 40 - 50 г
М’ясні хлібці, сирі, 0,5 кг
Паста, запечена у духовій шафі
Лазанья 170 -
Хліб, 0,5 - 1 кг 180 -
Картопляна запі‐ канка (гратен)
Курка, 1 кг 180 -
Спинка свинини, копчена, 0,6 - 1 кг, замочити на 2 годи‐ ни
Ростбіф, 1 кг 180 -
Качка, 1,5 - 2 кг 180 70 - 90
Запечена телятина, 1 кг
Запечена свинина, 1 кг
200 15 - 20
200 15 - 20
180 ­200
200 25 - 35
180 30 - 40
170 ­190
180
190
160 ­170
210
160 ­180
200
180 80 - 90
160 ­180
25 - 35
40 - 50
45 - 55
45 - 60
50 - 60
50 - 60
60 - 70
60 - 90
90 - 100
Page 37
Гуска, 3 кг, ставте на перший рівень полички
(°C) (хв.)
170 130 - 170
УКРАЇНСЬКА 37
Якщо ви використовуєте сире молоко, спочатку прокип'ятіть його і дайте охолонути до 40 °C.
Ставте посуд на другий рівень
полички.

10.15 Регенерація парою

Ставте посуд на другий рівень полички.
(°C) (хв.)
Порціонні страви 110 10 -
15
Паста 110 10 -
15
Рис 110 10 -
15
Галушки 110 15 -
25

10.16 Функція йогурту

Ця функція дозволяє готувати йогурт. Змішайте 0,25 кг йогурту з 1 л молока.
Налийте у баночки для йогурту.
Йогурт, кремоподіб‐ ний
Йогурт, густий 7 - 8

10.17 Випічка

Спочатку вибирайте нижчу температуру.
Для випікання тортів на декількох полицях час випікання може бути збільшено на 10-15 хвилин.
Торти та інші вироби на різних рівнях не завжди зарум'янюються рівномірно. Немає потреби змінювати налаштування температури у випадку нерівномірного зарум'янювання. Під час випікання ця різниця зникне.
Деко в духовці можуть деформуватися під час випікання. Коли деко знов охолонуть, деформації зникнуть.

10.18 Поради щодо випікання

Результати випікан‐няМожлива причина Вирішення
(год.)
5 - 6
Нижня частина пирога недостатньо пі‐ друм’янилась.
Пиріг не підіймається, робиться вогким або з прошарками.
Неправильно вибраний рі‐ вень полички.
Температура в духовій шафі занадто висока.
Недостатньо часу для ви‐ пікання.
Поставте пиріг на поличку, що розташована нижче.
Наступного разу встановіть тро‐ хи нижчу температуру в духовій шафі.
Наступного разу встановіть до‐ вший час випікання та нижчу температуру в духовій шафі.
Page 38
www.aeg.com38
Результати випікан‐няМожлива причина Вирішення
Пиріг занадто сухий. Температура в духовій
шафі занадто низька.
Надто довгий час випікан‐ ня.
Пиріг випікається не‐ рівномірно.
Пиріг не пропікся за час, визначений у ре‐ цепті.
Температура в духовій шафі висока, а час випі‐ кання – короткий.
Тісто для пирога розподі‐ ляється нерівномірно.
Температура в духовій шафі занадто низька.

10.19 Випікання на одному рівні

ВИПІКАННЯ В ФОРМАХ
(°C) (хв.)
Круглий кекс / Бріош
Бісквіт «Мадера» / Фруктові тістечка
Основа для пиро‐ га - пісочне тісто, попередньо про‐ грійте порожню духовку
Основа для пиро‐ га - бісквітне тісто
Чізкейк Традиційне готу‐
Вентилятор 150 - 160 50 - 70 1
Вентилятор 140 - 160 70 - 90 1
Вентилятор 150 - 160 20 - 30 2
Вентилятор 150 - 170 20 - 25 2
170 - 190 60 - 90 1
вання
Наступного разу встановіть ви‐ щу температуру в духовій шафі.
Наступного разу встановіть менший час випікання.
Встановіть нижчу температуру в духовій шафі та більший час ви‐ пікання.
Наступного разу розподіліть ті‐ сто для пирога рівномірно на деку для випікання.
Наступного разу встановіть тро‐ хи вищу температуру в духовій шафі.
Page 39
ТОРТИ / ДРІБНА ВИПІЧКА / ХЛІБ НА ДЕКУ ДЛЯ ВИПІКАННЯ
Попередньо прогрійте порожню духовку, якщо не зазначено інше.
(°C) (хв.)
Хліб-плетінка / Ка‐ лач, попереднє
Традиційне го‐ тування
170 - 190 30 - 40 3
прогрівання не потрібне
Штолен Традиційне го‐
160 - 180 50 - 70 2
тування
Житній хліб: Традиційне го‐
тування
Тістечка зі збити‐ ми вершками / Ек‐
Традиційне го‐ тування
спочатку: 230 20 1
потім: 160 - 180 30 - 60
190 - 210 20 - 35 3
лери
Рулет з джемом, Традиційне го‐
180 - 200 10 - 20 3
тування
Пиріг з посипкою,
Вентилятор 150 - 160 20 - 40 3 попереднє прогрі‐ вання не потрібне
Масляний миг‐ дальний пиріг /
Традиційне го‐
тування
190 - 210 20 - 30 3
Цукрові тістечка
Фруктові пироги, попереднє прогрі‐
Традиційне го‐
тування
180 35 - 55 3
вання не потрібне
Пиріг з дріжджо‐ вого тіста з
Традиційне го‐
тування
160 - 180 40 - 60 3
м'якою начинкою (наприклад, білим сиром, вершками або солодким зав‐ арним кремом)
УКРАЇНСЬКА 39
Page 40
www.aeg.com40
ПЕЧИВО
Ставте посуд на третій рівень полички.
(°C) (хв.)
Пісочне тісто / Суміш для бісквіту
Безе Вентилятор 80 - 100 120 - 150
Мигдальні тістечка Вентилятор 100 - 120 30 - 50
Печиво з дріжджового тіста
Вироби з листкового тіста, попередньо про‐ грійте порожню духов‐ ку
Рулет, попередньо прогрійте порожню ду‐ ховку
Вентилятор 150 - 160 15 - 25
Вентилятор 150 - 160 20 - 40
Вентилятор 170 - 180 20 - 30
Традиційне готуван‐ня190 - 210 10 - 25

10.20 Запіканки та гратени

Ставте посуд на перший рівень полички.
(°C) (хв.)
Паста, запечена у ду‐ ховій шафі
Лазанья Традиційне готування 180 - 200 25 - 40
Овочева запіканка, по‐ передньо прогрійте порожню духовку
Багети з розплавле‐ ним сиром
Молочний рис Традиційне готування 180 - 200 40 - 60
Рибні запіканки Традиційне готування 180 - 200 30 - 60
Фаршировані овочі Вентилятор 160 - 170 30 - 60
Традиційне готування 180 - 200 45 - 60
Гриль + Вентилятор 170 - 190 15 - 35
Вентилятор 160 - 170 15 - 30
Page 41

10.21 Випікання на декількох рівнях

Використовуйте функцію: Вентилятор. Для двох дек використовуйте перший і
четвертий рівень полички.
ТОРТИ / ДРІБНА ВИПІЧКА /
ХЛІБ НА ДЕКУ ДЛЯ ВИПІКАННЯ
УКРАЇНСЬКА 41
ПЕЧИВО
(°C) (хв.)
Вироби з листкового ті‐ ста, попередньо про‐ грійте порожню духовку
Рулет 180 20 - 30
170 ­180
30 - 50
(°C) (хв.)
Тістечка зі збитими вер‐ шками / Еклери, попе‐ редньо прогрійте порож‐ ню духовку
Сухий пиріг з посипкою 150 -
ПЕЧИВО
Пісочне печиво 150 -
Безе 80 -
Мигдальні тістечка 100 -
Печиво з дріжджового тіста
160 ­180
160
(°C) (хв.)
160
100
120
160 ­170
25 ­45
30 ­45
20 - 40
130 ­170
40 - 80
30 - 60

10.22 Поради щодо запікання

Використовуйте жаростійкий посуд. Пісне смажене м'ясо накрите. Великі шматки слід смажити
безпосередньо на глибокому деку або на комбінованій решітці над глибоким деком.
Щоб запобігти пригоранню виступаючого жиру, додайте трохи рідини у глибоку жаровню.
Переверніть смаженину через 1/2 - 2/3 часу готування.
Смажте м’ясо та рибу великими шматками (1 кг чи більше).
Полийте шматки м’яса його соком декілька разів під час смаження.

10.23 Підсмажування

Ставте посуд на перший рівень полички.
ЯЛОВИЧИНА
Тушковане м’ясо 1 - 1,5 кг Традиційне го‐
тування
(°C) (хв.)
230 120 - 150
Page 42
www.aeg.com42
ЯЛОВИЧИНА
Ростбіф або філе, ледь просмажене, попередньо про‐ грійте порожню ду‐ ховку
Ростбіф або філе, помірного просма‐ ження, попе‐ редньо прогрійте порожню духовку
Ростбіф або філе, добре просмажен‐ ня, попередньо прогрійте порожню духовку
Товщиною 1смГриль + Венти‐
лятор
Товщиною 1смГриль + Венти‐
лятор
Товщиною 1смГриль + Венти‐
лятор
(°C) (хв.)
190 - 200 5 - 6
180 - 190 6 - 8
170 - 180 8 - 10
СВИНИНА
Використовуйте функцію: Гриль + Вентилятор.
(кг)
(°C) (хв.)
Лопатка / Шийка / Окіст 1 - 1.5 150 - 170 90 - 120
Відбивні котлети / Ре‐
1 - 1.5 170 - 190 30 - 60
берце
М’ясні хлібці 0.75 - 1 160 - 170 50 - 60
Свиняча рулька, попе‐
0.75 - 1 150 - 170 90 - 120
редньо відварена
Page 43
ТЕЛЯТИНА
Використовуйте функцію: Гриль + Вентилятор.
УКРАЇНСЬКА 43
(кг)
(°C) (хв.)
Запечена телятина 1 160 - 180 90 - 120
Теляча рулька 1.5 - 2 160 - 180 120 - 150
БАРАНИНА
Використовуйте функцію: Гриль + Вентилятор.
Нога ягняти / Запе‐
(кг)
1 - 1.5 150 - 170 100 - 120
(°C) (хв.)
чена баранина
Спинка ягняти 1 - 1.5 160 - 180 40 - 60
ДИЧИНА
Спина / Заяча нога, попе‐
(кг)
1 Гриль + Венти‐
лятор
(°C) (хв.)
180 - 200 35 - 55
редньо прогрій‐ те порожню ду‐ ховку
Оленяча спин‐ка1.5 - 2 Традиційне го‐
180 - 200 60 - 90
тування
Задня част. оленя
1.5 - 2 Традиційне го‐ тування
180 - 200 60 - 90
Page 44
www.aeg.com44
ДОМАШНЯ ПТИЦЯ
Використовуйте функцію: Гриль + Вентилятор.
(кг)
Птиця, порційна 0.2 - 0.25 200 - 220 30 - 50
Курка, половина 0.4 - 0.5 190 - 210 40 - 50
Курка, пулярка 1 - 1.5 190 - 210 50 - 70
Качка 1.5 - 2 180 - 200 80 - 100
Гуска 3.5 - 5 160 - 180 120 - 180
Індичка 2.5 - 3.5 160 - 180 120 - 150
Індичка 4 - 6 140 - 160 150 - 240
РИБА
(кг)
Ціла рибина 1 - 1.5 Гриль + Венти‐
лятор

10.24 Випікання хлібу

Не рекомендується попередньо
(°C) (хв.)
(°C) (хв.)
180 - 200 30 - 50
Ставте посуд на другий рівень полички.
розігрівати духову шафу.
ХЛІБ
(°C) (хв.)
Білий хліб 170 - 190 40 - 60
Багет 200 - 220 35 - 45
Бріош 180 - 200 40 - 60
Чіабатта 200 - 220 35 - 45
Page 45
УКРАЇНСЬКА 45
ХЛІБ
(°C) (хв.)
Житній хліб 170 - 190 50 - 70
Хліб з цільнозернового бо‐ рошна
Цільнозерновий хліб 170 - 190 40 - 60
Хлібний рулет 190 - 210 20 - 35
170 - 190 50 - 70

10.25 Хрустка випічка з Вентилятор + Нижній нагрів

ПІЦА
Ставте посуд на перший рівень полички.
(°C) (хв.)
Тарти 180 - 200 40 - 55
Пиріг із шпинатом 160 - 180 45 - 60
Кіш-Лорен / Швейцарський пиріг
Яблучний пиріг, закритий 150 - 170 50 - 60
ПІЦА
Перед початком готування прогрійте пусту духову шафу.
Ставте посуд на другий рівень полички.
Піца, тонка скоринка, вико‐ ристовуйте глибоке деко
170 - 190 45 - 55
(°C) (хв.)
210 - 230 15 - 25
Page 46
www.aeg.com46
ПІЦА
Перед початком готування прогрійте пусту духову шафу.
Ставте посуд на другий рівень полички.
(°C) (хв.)
Піца, товста скоринка 180 - 200 20 - 30
Прісний хліб 210 - 230 10 - 20
Випічка з листкового тіста 160 - 180 45 - 55
Тарт фламбе 210 - 230 15 - 25
Вареники 180 - 200 15 - 25
Овочевий пиріг 160 - 180 50 - 60

10.26 Гриль

Встановіть лоток для збирання жиру
Перед початком готування прогрійте пусту духову шафу.
на перший рівень полиці.
ГРИЛЬ
(°C) (хв.)
1-бік
Ростбіф 210 - 230 30 - 40 30 - 40 2
Яловиче філе 230 20 - 30 20 - 30 3
Спинка свинини 210 - 230 30 - 40 30 - 40 2
Теляча спинка 210 - 230 30 - 40 30 - 40 2
Спинка ягняти 210 - 230 25 - 35 20 - 25 3
Ціла рибина, 0,5 - 1кг210 - 230 15 - 30 15 - 30 3 / 4

10.27 Повільне готування

Ця функція дозволяє готувати нежирне, ніжне м’ясо і рибу. Не
застосовується для: птиці, жирної смаженої свинини, печені в горщиках. Температура Термощуп має бути не вище 65 °C Температура .
(хв.) 2-й бік
Page 47
УКРАЇНСЬКА 47
1. Обсмажте м’ясо 1-2 хвилини з
кожної сторони у сковороді на великому вогні.
2. Покладіть м’ясо в жаровню або
безпосередньо на решітку. Підставте під решітку лоток для збирання жиру. При використанні цієї функції готуйте без кришки.
4. Оберіть функцію: Повільне
готування. Можна встановити температуру від 80 °C до 150 °C на перші 10 хвилин. Температура за промовчанням 90 °C. Установіть температуру на Термощуп.
5. Через 10 хвилин духова шафа
автоматично знизить температуру до 80 °C.
3. Натисніть Термощуп.
Установіть температуру на 120 °C.
(кг)
Стейки 0.2 - 0.3 20 - 40 3
Філе яловичини 1 - 1.5 90 - 150 3
Ростбіф 1 - 1.5 120 - 150 1
Запечена телятина 1 - 1.5 120 - 150 1
(хв.)

10.28 Нижній нагрів + Гриль + Вентилятор

РОЗМОРОЖУВАННЯ
(°C) (хв.)
Піца, заморожена 200 - 220 15 - 25 2
Америк. піца заморожена 190 - 210 20 - 25 2
Піца, охолоджена 210 - 230 13 - 25 2
Піца-закуска, заморожена 180 - 200 15 - 30 2
Картопля фрі, тонкими шматочками 190 - 210 15 - 25 3
Картопля фрі, товстими шматочками 190 - 210 20 - 30 3
Картопля по-селянськи / Крокети 190 - 210 20 - 40 3
Картопляні оладки 210 - 230 20 - 30 3
Лазанья / Каннеллоні, свіжі 170 - 190 35 - 45 2
Лазанья / Каннеллоні, заморожені 160 - 180 40 - 60 2
Page 48
www.aeg.com48
РОЗМОРОЖУВАННЯ
(°C) (хв.)
Запечений сир 170 - 190 20 - 30 3
Курячі крильця 180 - 200 40 - 50 2

10.29 Консервування

Використовуйте для консервування банки однакового розміру.
Не використовуйте банки з гвинтовими або багнетними кришками чи металеві банки.
Використовуйте перший рівень полички.
Не ставте на деко більше шести літрових банок для консервування.
Наповніть банки до одного рівня і закрийте кришками із затискачем.
Банки не повинні торкатися одна одної.
Налийте приблизно 1/2 л води в деко для випікання, щоб у духовій шафі було достатньо вологи.
Коли рідина в банках починає закипати (приблизно через 35–60 хв. з літровими банками), вимкніть духову шафу або знижуйте температуру до 100 °C (див. таблицю).
Встановіть температуру на 160 - 170 °C.
М’ЯКІ ФРУКТИ
(хв.) Час приготуван‐ ня до кипіння
Полуниця / Чорни‐ ці / Малина / Сти‐ глий аґрус
35 - 45
КІСТОЧКОВІ ПЛОДИ
(хв.) Час приго‐ тування до кипіння
Персики / Айва / Сливи
Морква 50 - 60 5 - 10
Огірки 50 - 60 -
Овочеве асорті
Кольрабі / Горошок / Спаржа
35 - 45 10 - 15
ОВОЧІ
(хв.) Час приго‐ тування до кипіння
50 - 60 5 - 10
50 - 60 15 - 20
(хв.) Продовжу‐ вати готу‐ вати при темпера‐ турі 100 °C
(хв.) Продовжу‐ вати готу‐ вати при температу‐ рі 100 °C
Page 49

10.30 Сушіння - Вентилятор

Накривайте деки жиронепроникним папером або пергаментом для випікання.
Для покращення результату вимкніть духову шафу через половину заданого часу, відчиніть дверцята і залиште прилад для охолодження на ніч, щоб завершити процес сушіння.
Для одного дека ставте посуд на третій рівень полички.
Для двох дек використовуйте перший і четвертий рівень полички.
ОВОЧІ
(°C) (год.)
Квасоля 60 - 70 6 - 8
Перець 60 - 70 5 - 6
Овочі для супу 60 - 70 5 - 6
УКРАЇНСЬКА 49
ОВОЧІ
(°C) (год.)
Гриби 50 - 60 6 - 8
Трави 40 - 50 2 - 3
Встановіть температуру на 60 - 70 °C.
ФРУКТИ
(год.)
Сливи 8 - 10
Абрикоси 8 - 10
Яблука, скибочки 6 - 8
Груші 6 - 9

10.31 Термощуп

ЯЛОВИЧИНА Внутрішня температура страви (°C)
Непросмаже‐ ний
Ростбіф 45 60 70
Філей 45 60 70
ЯЛОВИЧИНА Внутрішня температура страви (°C)
Менше Середній Більше
М’ясні хлібці 80 83 86
Середній Добре просма‐
жений
Page 50
www.aeg.com50
СВИНИНА Внутрішня температура страви (°C)
Менше Середній Більше
Шинка / Печеня 80 84 88
Нарізана корейка / Спинка свини‐ ни, копчена / Спинка свинини, ва‐
75 78 82
рена
ТЕЛЯТИНА Внутрішня температура страви (°C)
Менше Середній Більше
Запечена телятина 75 80 85
Теляча рулька 85 88 90
БАРАНИНА/ЯГНЯТИНА Внутрішня температура страви (°C)
Менше Середній Більше
Бараняча нога 80 85 88
Бараняча спинка 75 80 85
Запечена баранина / Нога ягняти 65 70 75
ДИЧИНА Внутрішня температура страви (°C)
Менше Середній Більше
Заяча спинка / Оленяча спинка 65 70 75
Заяча нога / Заєць, цілий / Оле‐ няча нога
70 75 80
ДОМАШНЯ ПТИЦЯ Внутрішня температура страви (°C)
Менше Середній Більше
Курка 80 83 86
Качка, ціла/половина / Індичка, ціла/грудка
75 80 85
Качка, грудка 60 65 70
Page 51
УКРАЇНСЬКА 51
РИБА (ЛОСОСЬ, ФО‐
РЕЛЬ, СУДАК)
Риба, ціла / велика / на парі / Ри‐ ба, ціла / велика / смажена
ЗАПІКАНКА — ПОПЕ‐
РЕДНЬО ПРИГОТОВАНІ ОВОЧІ
Запіканка з цукіні / Запіканка з броколі / Запечений фенхель
ЗАПІКАНКА — НЕСО‐
ЛОДКА
Каннеллоні / Лазанья / Паста, за‐ печена у духовій шафі
ЗАПІКАНКА — СОЛОДКА Внутрішня температура страви (°C)
Запіканка з білого хлібу з фрукта‐ ми / без фруктів / Запіканка з ри‐ сової каші з фруктами / без фрук‐ тів / Солодка запіканка з локшини
Менше Середній Більше
60 64 68
Менше Середній Більше
85 88 91
Менше Середній Більше
85 88 91
Менше Середній Більше
80 85 90
Внутрішня температура страви (°C)
Внутрішня температура страви (°C)
Внутрішня температура страви (°C)
10.32 Волога конвекція ­рекомендовані аксесуари
Використовуйте темні матові форми та посуд. Вони краще поглинають тепло, ніж світлий колір та блискучий посуд.
Деко для піци
Темне, матове
діаметр 28 см
Деко для випікання
Темне, матове
діаметр 26 см
Формочки
Керамічні
діаметр 8 см,
висота 5 см
Форма для пирога
Темна, матова
діаметр 28 см
Page 52
www.aeg.com52

10.33 Волога конвекція

Для отримання найкращих результатів дотримуйтеся рекомендацій, зазначених у таблиці нижче.
Солодкі булоч‐ ки, 16 шт.
Рулет з дже‐ мом
Ціла рибина, 0,2 кг
Печиво, 16 шт. деко для випікання або
Мигдальні ті‐ стечка, 24 шт.
Кекс, 12 шт. деко для випікання або
Солона випіч‐ ка, 20 шт.
Печиво з пісоч‐ ного тіста, 20 шт.
Тарталетки, 8 шт.
деко для випікання або глибока жаровня
деко для випікання або глибока жаровня
деко для випікання або глибока жаровня
глибока жаровня
деко для випікання або глибока жаровня
глибока жаровня
деко для випікання або глибока жаровня
деко для випікання або глибока жаровня
деко для випікання або глибока жаровня
(°C) (хв.)
180 2 25 - 35
180 2 15 - 25
180 3 15 - 25
180 2 20 - 30
160 2 25 - 35
180 2 20 - 30
180 2 20 - 30
140 2 15 - 25
180 2 15 - 25

10.34 Інформація для дослідницьких установ

Тести згідно з: EN 60350, IEC 60350.
ВИПІКАННЯ НА ОДНОМУ РІВНІ. Випікання в формах
(°C) (хв.)
Бісквіт Вентилятор 140 - 150 35 - 50 2
Page 53
ВИПІКАННЯ НА ОДНОМУ РІВНІ. Випікання в формах
Бісквіт Традиційне готу‐
вання
Яблучний пиріг, 2
Вентилятор 160 60 - 90 2
форми Ø20 см
Яблучний пиріг, 2 форми Ø20 см
Традиційне готу‐ вання
ВИПІКАННЯ НА ОДНОМУ РІВНІ. Печиво
Ставте посуд на третій рівень полички.
Пісочні хлібобулочні ви‐
Вентилятор 140 25 - 40
роби / Випечені палички
Пісочні хлібобулочні ви‐
Традиційне готування 160 20 - 30 роби / Випечені палички, попередньо прогрійте по‐ рожню духовку
Маленькі тістечка, 20
Вентилятор 150 20 - 35 штук на деко, попе‐ редньо прогрійте порож‐ ню духовку
Маленькі тістечка, 20
Традиційне готування 170 20 - 30 штук на деко, попе‐ редньо прогрійте порож‐ ню духовку
УКРАЇНСЬКА 53
(°C) (хв.)
160 35 - 50 2
180 70 - 90 1
(°C) (хв.)
Page 54
www.aeg.com54
ВИПІКАННЯ НА ДЕКІЛЬКОХ РІВНЯХ. Печиво
(°C) (хв.)
Пісочні хлібобулочні вироби / Випечені палички
Маленькі тістечка, 20 штук на деко, по‐ передньо прогрійте порожню духовку
ГРИЛЬ
Попередньо прогрійте порожню духову шафу впродовж 5 хвилин.
Готуйте на грилі при максимальному налаштуванні температури.
Тост Гриль 1 - 3 5
Біфштекс, переверніть по завершенні половини часу
Вентилятор 140 25 - 45 1 / 4 1 / 3 / 5
Вентилятор 150 23 - 40 1 / 4 -
(хв.)
Гриль 24 - 30 4
2 поло‐ ження
3 поло‐ ження

10.35 Інформація для дослідницьких установ

Тестування функції: Густа Пара.
Тестування відповідно до стандарту IEC 60350.
Page 55
Установіть температуру на 99 °C.
УКРАЇНСЬКА 55
Броколі, по‐ передньо прогрійте по‐ рожню духов‐ ку
Броколі, по‐ передньо прогрійте по‐ рожню духов‐ ку
Броколі, по‐ передньо прогрійте по‐ рожню духов‐ ку
Горошок, за‐ морожений
Ємність (Gastronorm )
1 x 2/3з пер‐ форацією
2 x 2/3 з пер‐ форацією
1 x 2/3з пер‐ форацією
2 x 2/3 з пер‐ форацією
(г)
300 3 13 - 15 Установіть де‐
2 x 300 2 та 4 13 - 15 Установіть де‐
макс. 3 15 - 18 Установіть де‐
2 x 1500 2 та 4 Доки тем‐
(хв.)
пература в найхо‐ лоднішо‐ му місці не досяг‐ не 85 °C.
ко для випічки на рівні пер‐ шої полиці.
ко для випічки на рівні пер‐ шої полиці.
ко для випічки на рівні пер‐ шої полиці.
Установіть де‐ ко для випічки на рівні пер‐ шої полиці.

11. ДОГЛЯД ТА ЧИСТКА

ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Див. розділи з інформацією щодо техніки безпеки.
Page 56
2
3
1
www.aeg.com56

11.1 Примітки щодо чищення

Очистьте лицьову панель духової шафи за допомогою м’якої ганчір‐ ки, змоченої в теплій воді з додаванням м'якого засобу для чищення.
Металеві поверхні слід чистити за допомогою спеціального засобу
Засоби для чищення
Щоденне ко‐ ристування
Аксесуари
для чищення.
Для усунення стійких плям використовуйте спеціальний очисник для духових шаф.
Для очищення днища внутрішньої камери духовки від накипу викори‐ стовуйте декілька крапель оцту.
Очищуйте внутрішню камеру духової шафи після кожного викори‐ стання. Накопичення жиру й інших залишків їжі може спричинити за‐ горяння. Для піддону гриля цей ризик іще вищий.
Протирайте внутрішню камеру м’якою тканиною після кожного вико‐ ристання.
Після кожного використання мийте та просушуйте всі аксесуари. Ви‐ користовуйте м’яку ганчірку, змочену в теплій воді з додаванням за‐ собу для очищення. Не мийте аксесуари у посудомийній машині.
Аксесуари з антипригарним покриттям забороняється мити з викори‐ станням агресивних засобів чи гострих предметів, а також у посудо‐ мийній машині.

11.2 Знімання спрямовувачів поличок

Перш ніж виконувати технічне обслуговування, переконайтеся, що духова шафа охолонула. Існує ризик отримати опік.
Для очищення духової шафи вийміть опори поличок.
1. Обережно потягніть опори вгору й
зніміть їх з переднього кріплення.
2. Спочатку потягніть передню
частину опори від бокової стінки.
3. Зніміть опори із заднього
кріплення.
Для вставлення опор виконайте наведену вище процедуру у зворотній послідовності.

11.3 Чищення парою

Видаліть якомога більше бруду вручну.
Зніміть аксесуари та опорну рейку, щоб помити бічні стінки.
Функції чищення парою можуть використовуватися для чищення парою внутрішньої камери духової шафи.
Перед початком процедури очищення переконайтеся в тому, що духова шафа холодна.
Під час виконання функції чищення парою підсвітка вимикається.
1. Заповніть лоток для води до
максимального рівня.
2. Виберіть функцію чищення парою
в меню: Очищення.
Page 57
XAM
XAM
XAM
УКРАЇНСЬКА 57
Чищення парою — тривалість
виконання цієї функції приблизно 30 хвилин.
a) Увімкніть функцію. b) Коли виконання програми
закінчиться, пролунає сигнал.
c) Натисніть на поворотну ручку,
щоб вимкнути сигнал.
Чищення парою плюс — тривалість виконання функції приблизно 75 хвилин. a) Рівномірно розпиліть
відповідний миючий засіб у внутрішній камері духової шафи на емальовані та сталеві елементи.
b) Увімкніть функцію.
Перша частина програми закінчується приблизно через 50 хвилин.
c) Протріть внутрішню камеру
духової шафи неабразивною м’якою губкою. Можна використовувати теплу воду або миючі засоби для духових шаф.
d) Починається завершальна
частина процедури. Тривалість цієї частини становить приблизно 25 хвилин.
3. Протріть внутрішню камеру духової
шафи неабразивною губкою. Можна використовувати теплу воду.
4. Видаліть з лотка для води залишки
води. Після очищення залиште дверцята духової шафи відчиненими приблизно на 1 годину. Зачекайте, доки духова шафа висохне. Для прискорення висихання ви можете приблизно 15 хвилин нагрівати духову шафу гарячим повітрям при температурі 150 °C. Максимального результату від функції очищення можна досягти, якщо вручну очистити духову шафу відразу після закінчення функції.

11.5 Очищення лотка для води

Вийміть лоток для води з духової шафи.
1. Зніміть кришку лотка для води.
Підніміть кришку відповідно до виступу в задній частині.
2. Зніміть хвилегасник. Потягніть його
від корпусу ящика, поки він не від'єднається.
3. Помийте частини лотку для води
вручну. Користуйтесь проточною
водою та милом. Не використовуйте абразивні мочалки. Не мийте лоток для води в посудомийній машині.
Після очищення частин лотку для води знову зберіть лоток для води.
1. Приєднайте хвилегасник.
Встановіть його в корпус лотка.
2. Приєднайте кришку. Спочатку
вставте передній захват, а потім
посуньте його в сторону корпусу
лотка.

11.4 Нагадування про очищення

Якщо відобразилося нагадування, потрібно виконати очищення. Використовуйте функцію Чищення парою плюс.
3. Встановіть лоток для води в
прилад.
4. Посуньте лоток для води в духову
шафу до клацання.
Page 58
www.aeg.com58

11.6 Система парогенерації – Видалення накипу

Під час роботи парогенератора відбуваються накопичення та відкладення накипу всередині пристрою (через вміст кальцію у воді). Це може негативно позначитися на якості пари, роботі парогенератора та якості їжі. Щоб запобігти цьому, здійснюйте очищення системи парогенерації.
Вийміть усе приладдя. Оберіть функцію в меню: Очищення.
Інтерфейс користувача надасть підказки в ході виконання процедури.
Повна процедура триває приблизно 2 години.
Підсвітка для цієї функції вимкнена.
1. Встановіть гриль або жаровню на
першому рівні полички.
2. Додайте 250 мл засобу для
видалення накипу в лоток для води.
3. Заповніть водою лоток для води до
максимального рівня.
4. Вставте лоток для води.
5. . Натисніть ручку, що обертається.
Це активує першу частину процедури: Видалення накипу.
Тривалість цієї частини приблизно 1 година 40 хвилин.
6. Після закінчення першої частини
спорожніть гриль або жаровню та знову встановіть її на рівні першої полиці.
7. Заповніть лоток для води чистою
водою. Переконайтеся в тому, що в лотку для води не залишився розчин для очищення.
8. Вставте лоток для води.
9. Натисніть .
Це активує другу частину процедури: Видалення накипу. Буде здійснено промивання системи парогенерації.
Тривалість цієї частини приблизно 35 хвилин.
Після завершення процедури вийміть деко для смаження або жаровню.
Якщо функція: Видалення накипу не виконується належним чином, на дисплеї з'явиться повідомлення про необхідність її повторення.
Якщо духова шафа волога, протріть її сухою тканиною. Залиште дверцята відчиненими, щоб духова шафа повністю просохла.

11.7 Нагадування про видалення накипу

Передбачено два види нагадувань про необхідність виконання цієї функції: Видалення накипу.
М’яке нагадування рекомендує здійснити цикл видалення накипу.
Жорстке нагадування зобов’язує виконати видалення накипу.
У випадку нездійснення видалення накипу, коли активовано жорстке нагадування, неможливо користуватись функціями з використанням пари. Нагадування про видалення накипу неможливо вимкнути.

11.8 Система парогенерації – Полоскання

Вийміть усе приладдя. Оберіть функцію в меню: Очищення.
Інтерфейс користувача надасть підказки в ході виконання процедури.
Тривалість дії цієї функції складає приблизно 30 хвилин.
Підсвітка для цієї функції вимкнена.
1. Установіть деко для випічки на
рівні першої полиці.
2. Заповніть лоток для води чистою
водою.
3. Натисніть Після завершення процедури вийміть деко для випічки.
.
Page 59
11.9 Знімання та
A
A
45°
1
2
B
встановлення дверцят
Для чищення дверцята й внутрішні скляні панелі можна зняти. Кількість наявних скляних панелей залежить від моделі.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Дверцята важкі.
1. Повністю відчиніть дверцята.
2. До кінця підніміть затискні важелі
(A) на двох завісах дверцят.
3. Зачиніть дверцята на кут близько
45°.
УКРАЇНСЬКА 59
УВАГА
При сильному натисканні, особливо на краї передньої панелі, скло може тріснути.
7. Потягніть за оздоблення дверцят
спереду для того, щоб витягнути.
8. По черзі беріть скляні панелі за
верхній край і виймайте їх із
напрямної вгору.
9. Промийте скляну панель теплою
водою з милом. Ретельно витріть
скляну панель насухо. По закінченні очищення виконайте описані вище дії у зворотній послідовності. Встановіть спочатку меншу панель, а потім більшу та дверцята.
4. Тримаючи дверцята руками з обох
боків, зніміть їх у напрямку навскоси вгору.
5. Покладіть дверцята духовки
зовнішньою частиною вниз на рівну поверхню, підстелену м’якою тканиною.
6. Візьміться з обох боків за
оздоблення (B) у верхній частині дверцят і натисніть у напрямку до середини, щоб вивільнити прокладку.

11.10 Заміна лампи

1. Вимкніть духову шафу.
Зачекайте, доки духова шафа охолоне.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Переконайтеся в тому, що скляні панелі вставлено правильно — інакше поверхня дверцят може перегрітися.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Небезпека враження електричним струмом. Лампа може бути гарячою.
Page 60
www.aeg.com60
2. Відключіть духову шафу від
електромережі.
3. Покладіть рушник на дно камери
духової шафи.

Верхня лампа

1. Поверніть скляний плафон, щоб
зняти його.
2. Зніміть металеве кільце та
очистьте скляний плафон.
3. Замініть стару лампочку
відповідною жаростійкою лампочкою, яка витримує нагрівання до 300 °C .

12. УСУНЕННЯ ПРОБЛЕМ

ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Див. розділи з інформацією щодо техніки безпеки.

12.1 Необхідні дії в разі виникнення проблем

4. Приєднайте металеве кільце до
плафона.
5. Установіть скляний плафон.

Бокова лампа

1. Зніміть ліве кріплення полички,
щоб дістатися лампочки.
2. Щоб зняти плафон,
використовуйте викрутку зіркоподібної форми на 20.
3. Зніміть і почистіть металеву рамку
й ущільнювач.
4. Замініть стару лампочку
відповідною жаростійкою лампочкою, яка витримує нагрівання до 300 °C.
5. Встановіть металеву рамку й
ущільнювач. Закрутіть гвинти.
6. Встановіть ліву поличку на місце.
Проблема Можлива причина Вирішення
Духова шафа не вмикаєть‐ ся або не працює.
Духова шафа не нагрі‐ вається.
Духова шафа не нагрі‐ вається.
Духова шафа не нагрі‐ вається.
Духова шафа не нагрі‐ вається.
Духову шафу не під’єднано до мережі або під’єднано неправильно.
Духова шафа вимкнена. Увімкніть духову шафу
Годинник не налаштовано. Налаштуйте годинник.
Необхідні налаштування не обрані.
Автоматичне вимкнення активовано.
Перевірте, чи правильно духову шафу під’єднано до електромережі (див. схему під’єднання, якщо така є).
Переконайтеся, що нала‐ штування правильні.
Зверніться до розділу «Ав‐ томатичне вимкнення».
Page 61
УКРАЇНСЬКА 61
Проблема Можлива причина Вирішення
Духова шафа не нагрі‐ вається.
Запобіжник перегорів. Переконайтеся, що запо‐
біжник є причиною не‐ справності. Якщо запобіж‐ ник перегорить ще раз, зверніться до кваліфікова‐ ного електрика.
Лампа не працює. Лампа несправна. Замініть лампу.
Дисплей пропонує встано‐ вити Мова.
Була припинена подача електроенергії більш ніж на
Див. розділ «Перед пер‐ шим користуванням».
3 дні.
Дисплей пропонує встано‐ вити Мова.
Увімкнено демонстрацій‐ ний режим.
Вимкніть демонстраційний режим в: Меню / Стандарт‐ ні налаштування / ДЕМОН‐ СТРАЦІЯ. Код активації/ деактивації: 2468.
На дисплея з'являється «F111».
Вилка датчика внутрішньої температури неправильно
Вставте штекер термощу‐ па якнайдалі в гніздо.
встановлена в гнізді.
На дисплеї відображається код помилки, якої немає в таблиці.
Збій постачання електро‐ струму.
• Вимкніть духову шафу через запобіжник або безпечним вимикачем у коробці запобіжника.
• Якщо код помилки зно‐ ву з’являється на дисп‐ леї, зверніться до сер‐ вісного центру.
Пара й конденсат осідають на їжу та внутрішню по‐ верхню духової шафи.
Ви тримаєте страву в духо‐ вій шафі занадто довго.
Не залишайте їжу в духо‐ вій шафі довше ніж на 15-20 хвилин після завер‐ шення приготування.
Прилад не утримує лоток для води після його вста‐
Ви неправильно зібрали кришку лотка для води.
Правильно зберіть кришку лотка для води.
влення.
Вода виливається з лотка для води, після того як ви
Ви неправильно зібрали кришку лотка для води.
Правильно зберіть кришку
лотка для води. переносите його або вста‐ вляєте всередину приладу.
Вода виливається з лотка для води, після того як ви переносите його або вста‐
Ви неправильно зібрали хвилегасник.
Правильно зберіть хвиле‐
гасник в корпусі лотка для
води. вляєте всередину приладу.
Page 62
www.aeg.com62
Проблема Можлива причина Вирішення
Прилад не утримує лоток для води, після того як ви натискаєте на його кришку.
Лоток для води важко очи‐ стити.
Процедура видалення на‐ кипу не завершується і пе‐
Ви недостатньо натиснули корпус лотка для води.
Ви не зняли кришку та хви‐ легасник.
Відбулося вимкнення елек‐ троенергії.
Вставте корпус лотка для води в прилад, натиснувши його до кінця.
Зверніться до розділу «Чи‐ щення лотка для води».
Повторіть процедуру.
реривається.
Процедура видалення на‐ кипу не завершується і пе‐
Функцію було зупинено ко‐ ристувачем.
Повторіть процедуру.
реривається.
Після процедури видален‐ ня накипу в глибокій жа‐ ровні немає води.
Ви не заповнили лоток для води до максимального рівня.
Перевірте, чи є засіб для видалення накипу або во‐ да в корпусі лотка для во‐ ди. Повторіть процедуру.
Після циклу видалення на‐ кипу на дні духовки зали‐ шається брудна вода.
Глибока жаровня розташо‐ вана на неправильному рівні полички.
Видаліть залишки води та засіб для видалення наки‐ пу з нижній частини духов‐ ки. Встановіть гриль або жаровню на першому рівні полички.
Процедура очищення не завершується і перери‐
Відбулося вимкнення елек‐ троенергії.
Повторіть процедуру.
вається.
Процедура очищення не завершується і перери‐
Функцію було зупинено ко‐ ристувачем.
Повторіть процедуру.
вається.
Після завершення функції очищення на дні духовки залишається забагато во‐ ди.
Процедура очищення вия‐ вляється неефективною.
Процедура очищення вия‐ вляється неефективною.
Ви розприскали забагато миючого засобу в прилад перед активацією циклу очищення.
Початкова температура всередині духової шафи занадто висока.
Ви не видалили бічні на‐ прямні перед початком процедури очищення. Вони
Покрийте всі частини каме‐ ри тонким шаром миючого засобу. Рівномірно роз‐ бризкайте миючий засіб.
Повторіть цикл. Запустіть цикл, коли прилад холод‐ ний.
Видаліть бічні напрямні з приладу і повторіть функ‐
цію. можуть передавати тепло на стінки та знижувати ефективність.
Page 63
Проблема Можлива причина Вирішення
Процедура очищення вия‐ вляється неефективною.
Ви не видалили аксесуари з приладу перед початком процедури очищення. Вони можуть порушити паровий цикл і знизити ефектив‐ ність.
Видаліть аксесуари з при‐ ладу і повторіть функцію.
УКРАЇНСЬКА 63

12.2 Експлуатаційні характеристики

Якщо ви не можете усунути проблему, зверніться до закладу, де ви придбали прилад, або до служби технічної підтримки.
Рекомендуємо записати ці дані у нижченаведених полях:
Модель (MOD.) .........................................
Номер виробу (PNC) .........................................
Серійний номер (S.N.) .........................................

13. ТЕХНІЧНІ ДАНІ

13.1 Технічні дані

Напруга 230 В
Частота 50 Гц

14. ЕНЕРГОЕФЕКТИВНІСТЬ

14.1 Енергозбереження

Духова шафа має функції, що допомагають зберігати електроенергію під час щоденного готування.
Переконайтеся у тому, що під час роботи дверцята духової шафи зачинено належним чином. Не відкривайте дверцята духової шафи занадто часто під час готування. Підтримуйте чистоту ущільнювача дверцят та переконайтеся, що він належним чином зафіксований.
Користуйтеся металевим посудом для покращення енергозбереження.
Дані, необхідні для сервісного центру, вказано на табличці з технічними даними. Ця табличка розташована на передній рамі камери духовки. Не знімайте табличку з технічними даними з камері духовки.
Коли можливо, не розігрівайте попередньо духову шафу перед приготуванням.
Якщо ви готуєте декілька страв одночасно, зведіть перерви між випіканнями до мінімуму.
Готування з використанням вентилятора
Коли можливо, використовуйте функції готування з вентилятором для збереження електроенергії.
Залишкове тепло
У разі використання деяких функцій духової шафи, коли активується програма з вибором часу (тривалість, кінц. час) і час готування перевищує
Page 64
www.aeg.com64
30 хвилин, нагрівальні елементи автоматично вимкнуться раніше в деяких функціях духової шафи.
Вентилятор і лампа продовжують працювати. При вимкненні духової шафи дисплей показує залишкове тепло. Залишкове тепло можна використовувати для підтримання страви теплою.
Якщо тривалість готування перевищує 30 хвилин, зменште температуру в духовій шафі до мінімуму за 3-10 хвилин до завершення готування. Страва продовжуватиме готуватися завдяки залишковому теплу всередині духової шафи.
Використовуйте залишкове тепло для розігрівання інших страв.
Підтримування страви теплою
Виберіть найнижчу температуру з можливих, щоб використати
15. ОХОРОНА ДОВКІЛЛЯ
Здавайте на повторну переробку матеріали, позначені відповідним
символом . Викидайте упаковку у відповідні контейнери для вторинної сировини. Допоможіть захистити навколишнє середовище та здоров’я інших людей і забезпечити вторинну переробку електричних і електронних
залишкове тепло для збереження їжі теплою. На дисплеї з’являється індикатор залишкового тепла або температури.
Готування з вимкненою лампою
Вимкніть лампу під час готування. Вмикайте її лише за потреби.
Волога конвекція
Функція, призначена для збереження енергії під час готування.
При використанні цієї функції лампа вимикається автоматично через 30 секунд. Ви можете ввімкнути лампу знову, але ця дія призведе до зниження очікуваної ефективності збереження енергії.
приладів. Не викидайте прилади, позначені відповідним символом ,
разом з іншим домашнім сміттям. Поверніть продукт до заводу із вторинної переробки у вашій місцевості або зверніться до місцевих муніципальних органів влади.
*
Page 65
УКРАЇНСЬКА 65
Page 66
www.aeg.com66
Page 67
УКРАЇНСЬКА 67
Page 68
www.aeg.com/shop
867336967-D-272019
Loading...